UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
They were burdened with heavy taxes.彼らは重税に悩まされた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
This is a very important point.これはとても重要なポイントです。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
This fact is of little consequence.この事実はほとんど重要ではない。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
Her husband's health is very precious to her.夫の健康は彼女にとって貴重だ。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
His attitude is by no means polite.彼の態度は決して丁重ではない。
He committed one crime after another.彼は悪事を重ねた。
He is a valuable acquisition to our company.彼は会社にとって重要な人材だ。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
This book is very heavy.この本はとても重い。
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
Will you weigh this parcel?小包の重さをはかってもらえますか。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
What a heavy desk this is!これはなんと重い机なのだろう。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Drive carefully.慎重に運転してください。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
She had one misfortune after another last year.彼女は昨年不幸なことが重なった。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
Most women make much of fashion.たいていの女性は流行を重んじる。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Because it seems to be heavy.重そうですから。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
What a heavy bag!なんと重いかばんだ!
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
She seems to know something important.彼女は何か重要なことを知っているようだ。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは慎重でなければならない。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The baseball game got more exciting with each inning.その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
This is very important.これは非常に重要である。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重責を解かれた。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
It has great weight with her.それは彼女にとって重大であった。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
They lifted him carefully into the ambulance.彼らは彼を慎重に運び込んだ。
The board is strong enough to bear the weight.その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
This box is too heavy for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
You never have time for important things!重要なことに割ける時間はないよ!
He is a most important person.彼は大変重要な人物です。
The box was so heavy I could not move it.その箱はとても重くて私には動かせなかった。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
This work is enough to break my back.この仕事は私には荷が重すぎる。
It is not the goal but the way there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License