UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
The wrestler weighs over 200 kilograms.そのレスラーは200キロ以上体重がある。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
He took the heavy box down from the shelf.彼は棚から重い箱を降ろした。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
You must do it much more carefully.あなたはもっと慎重にそれをしなければならない。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
His opinions carry weight.彼の意見には重みがある。
That man is a heavy debtor.あの男の人は多重債務者である。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
Because it seems to be heavy.重そうですから。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
I feel depressed because there were a lot of things I had to do.やらなくてはならないことが多かったので、私は気が重い。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕が引き受けましょう。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
Water is as precious as air to man.人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
One must be an executive in some company.彼はどこかの会社の重役に違いない。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
Will you weigh this parcel?小包の重さをはかってもらえますか。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
We should not make too much of money.お金を重視するのは良くない。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
They didn't take much account of my opinion.彼らは私の意見を重視しなかった。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
What he says is of no importance to me.彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。
The coup was meticulously executed.クーデターは慎重に遂行された。
She was deliberate in everything she did.彼女は何をするにも慎重であった。
This is as heavy as lead.これは鉛のように重い。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
This is a very important point.これはとても重要なポイントです。
This is too important to overlook.それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
The problem bears heavily on us.その問題は私たちに重くのしかかっている。
He has a split personality.彼は二重人格者だ。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
What you do is more important than what you say.あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。
He was given an important mission.彼は重大な使命を任された。
In recent years electronic computers have become increasingly important.近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
My weight is 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life.人生においてお金を重視する人もいる。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
This box is a trifle too heavy.この箱は少し重すぎる。
I defer to your judgement.私は君の判断を尊重する。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
He has a dual personality.彼は二重人格者だ。
What a heavy desk this is!これはなんと重い机なのだろう。
Such a thing is of no account.そんなこと重要ではない。
My box is twice as heavy as yours.私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Those books are always in great demand.それらの本はいつも大変重要である。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Every sentence in that book is important.あの本のどの文も重要だ。
Hard work is the main element of success.勤勉は成功のための重要な要素だ。
It is said that she is seriously ill.彼女は重病だそうだ。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License