UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese government made an important decision.日本政府は重要な決定を行った。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
I need a heavy coat.重いコートが要る。
The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor.そのような痕跡がくっきりと残っているかどうかによって、これらの人々がいつも重労働に従事していたかどうかがわかる。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Money is heavier than life.金は命より重い・・・!
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
They were burdened with heavy taxes.彼らは重税に悩まされた。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
I don't make much of his opinion.私は彼の意見をあまり重視しない。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
The box is too heavy to carry.その箱は重くて運べません。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
The date of the festival coincides with that of the exam.お祭りの日と試験の日が重なっている。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
How heavy is your suitcase?あなたのスーツケースの重さはどれぐらいですか?
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
She had one misfortune after another last year.彼女は昨年不幸なことが重なった。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
This is a very important point.これはとても重要なポイントです。
He panted under a heavy load.彼は重荷に喘いだ。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重責を解かれた。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
He is a man of great importance.彼はとても重要な人物です。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
The stone is too heavy for me to lift.その石は重すぎて私には持ち上げられない。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
This book is not as heavy as that book.この本はあの本ほど重くない。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功を最も重要であると考えた。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
His success took a load off my mind.彼の成功で私の心の重荷がおりた。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
This baggage three times as heavy as that one.この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
He is very busy with some important work now.彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
That man is a person who borrows money from many lenders.あの男の人は多重債務者である。
I think his opinion is of great importance.彼の意見は大変重要だと思います。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
We must respect the rights of the individual.私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
That child thought much of his parents.その子は両親を重んじた。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
It makes no difference whether you go or not.君が行くかどうかは重要ではない。
Love is an important thing.愛は重要な物です。
This is so heavy a box that I can't carry it.これは重すぎる箱なので私には運べない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
Nothing is more important than sincerity.誠実さほど重要なものはない。
That man has many debts.あの男の人は多重債務者である。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
Beauty is but skin deep.美貌は皮一重。
The responsibility weighs on me.責任が、私に重くのしかかっている。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Let me relieve you of that heavy parcel.その重い荷物を私に持たせて下さい。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The wrestler weighs over 200 kilograms.そのレスラーは200キロ以上体重がある。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
Let me relieve you of that case. It looks heavy.その箱をお持ちしましょう。重そうですから。
Few treasures are worth as much as a friend.友人ほど貴重な宝はほとんどない。
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
To know where we are is important.私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Paul often drags heavy tools with himポールはよく重いツールをずるずる引きずる。
These books are heavy.この本は重い。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License