UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
You must pay attention to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
He committed one crime after another.彼は悪事を重ねた。
You must bring home to him the importance of the matter.あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
Which is heavier, lead or gold?鉛と金とでは、どちらが重いか。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
She has many valuable books.彼女は貴重な本をたくさん持っている。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
The box was too heavy.その箱は重すぎた。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
Have you lost weight?体重減りましたか。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The difference is not so great for me.その相違は私にはそれほど重要でない。
These books are heavy.この本は重い。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
He took the heavy box down from the shelf.彼は棚から重い箱を降ろした。
He is the heaviest of us all.私たち皆の中では彼が一番重い。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
You should write down whatever seems to be important.重要だと思える事は何でも書き留めるべきです。
It is not her looks that is important but her ability.重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
He is a very important person.彼は大変重要な人物です。
The task is of great importance to them.その仕事は彼らにとってとても重要だ。
This desk was too heavy to lift.この机は重くて持ち上がらなかった。
He was given an important mission.彼は重大な使命を任された。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
It is said that his mother is gravely ill.彼の母親は大変重い病気だそうだ。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
We could say that both of those balls are the same weight.そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The problem bears heavily on us.その問題は私たちに重くのしかかっている。
What you do is more important than what you say.あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
He is a big man in the company.彼は会社の重要人物だ。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
We should think much of the opinion of the minority.我々は少数意見を尊重すべきだ。
The matter is of great importance to me.その問題は私にはとても重要である。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
This book has gone through eight editions.この本は8版を重ねました。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
Pity is akin to love.哀れみと愛情は紙一重。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
The box is too heavy to carry.その箱は重たくて運べません。
A few important facts emerged after the investigation.調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble.パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。
He had not been employed by the company three years before he become a director.その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
That country is where individuality counts.あの国では個性が重視される。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
I am charged with an important mission.私は重大使命をおびている。
As heavy as you are, the ice will break.君の重さじゃ氷が割れるよ。
Efficiency is the dominant idea in business.商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
Those books are always in great demand.それらの本はいつも大変重要である。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
I needn't have worn such a heavy coat today.今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
They don't decide important matters.重要事項は彼らが決定するのではない。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License