The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Arabic is a very important language.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
He chose his words carefully.
彼は言葉を慎重に選んだ。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
Animals lives are no less valuable than our lives are.
動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
Gold is more precious than iron.
金は鉄よりも貴重だ。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The floor sagged under the heavy weight.
床は重さで曲がった。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.
人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
This is very important.
これは非常に重要である。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
They say that he is seriously ill.
彼は重病だと言われている。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.
私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
There is nothing so important as friendship.
友情ほど重要なものはない。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Tom carefully locked the door.
トムは慎重にドアの鍵をかけた。
I'd like to check some of my valuables.
貴重品を預けたいですが。
Hard work is the main element of success.
勤勉は成功のための重要な要素だ。
He made an important scientific discovery.
彼は重要な科学上の発見をした。
What a heavy bag!
なんと重いかばんだ!
The bridge crashed under the pressure.
橋が重みで落ちた。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.
ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
It is becoming important for us to know how to use a computer.
私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Oil has played an important part in the progress of civilization.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
Do you hold him in great account?
彼を重視しているのですか。
Could you please tell me your height and weight?
身長と体重を教えていただけますか?
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.
約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He occupies a prominent position in the firm.
彼は会社で重要な地位を占めている。
The boy tried moving the heavy sofa.
あの少年は試しに重いソファーを動かした。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The sisters played a duet on the violin and piano.
その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
古代において塩は希少で貴重な商品であった。
The boy battled against a serious illness.
その少年は重病と戦った。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.
前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
This box is too heavy for me to carry.
この箱は重すぎてあたしには運べない。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.
クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
It is important to drive carefully.
慎重に運転することが大切である。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
A combination of several mistakes led to the accident.
いくつかのミスが重なってその事故が起こった。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.
教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
How to live is the most important thing in life.
いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
The eggs were graded according to weight and size.
卵は大きさと重さによって選別された。
They were burdened with heavy taxes.
彼らは重税に悩まされた。
There was a neat pile of books in the corner of the room.
部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
He picked out some important idioms.
彼は重要なイデオムを選び出しました。
Not every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
His opinion was unimportant.
彼の意見は、あまり重要ではなかった。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
The news is of little importance.
そのニュースはそれほど重要でない。
Please check your valuables at the front desk.
貴重品はフロントにお預けください。
George weighs as least 70 kilograms.
ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
He weighs 10 kilograms more than I do.
彼は私より10キロ重い。
He is a very important person.
彼はとても重要な人物です。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
He weighs ten more kilos than me.
彼は私より10キロ重い。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.