UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Nothing is so precious as time.時間ほど貴重な物はない。
Every sentence in that book is important.あの本のどの文も重要だ。
They conducted a series of experiments under zero gravity.彼らは無重力で一連の実験を行なった。
I've gained weight.私は体重が増えた。
The board is strong enough to bear the weight.その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
As heavy as you are, the ice will break.君の重さじゃ氷が割れるよ。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
To study English is important for young people.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Let me relieve you of that case. It looks heavy.その箱をお持ちしましょう。重そうですから。
He is very busy with some important work now.彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
Since he is not an expert, his opinion is no account.彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
The house collapsed under the weight of snow.雪の重さで家がつぶれた。
Tom is ten pounds heavier than Jack.トムはジャックよりも10ポンド重い。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
Drive carefully.慎重に運転してください。
The stone was so heavy that nobody could lift it.その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。
What you do is more important than what you say.あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。
Beauty is but skin deep.美貌は皮一重。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
The ice cracked under the weight.重みで氷が砕けた。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
I think they should put a heavy tax on imports.輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
He is framed for hard work.彼は重労働に向いている。
Do you care how much it costs?それが幾らかが重要?
He was made much of at school.彼は学校で重んじられた。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
This is as heavy as lead.これは鉛のように重い。
This is not important.これは重要ではない。
In recent years electronic computers have become increasingly important.近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
Dan did it with care but with ease.ダンは慎重に、しかしやすやすとそれをした。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The patient is in critical condition.その患者は重態だ。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
It is important to drive carefully.慎重に運転することが大切である。
We regard him as an important man.私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。
We could say that both of those balls are the same weight.そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
My box is twice as heavy as yours.私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
She might be seriously ill.ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
He is the heaviest of us all.私たち皆の中では彼が一番重い。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
The task is of great importance to them.その仕事は彼らにとってとても重要だ。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Running the store is becoming a burden to him.その店の経営が彼には重荷になってきた。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
I'm gaining weight.体重が増えています。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Tom is heavier than Jack by ten pounds.トムはジャックよりも10ポンド重い。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
That's a matter of prime importance.それは最も重要な問題だ。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
The next holiday falls on a Sunday.今度の祭日は日曜日と重なります。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
This is considered to be a matter of great importance.これは重大な事柄だと考えられている。
Blood pressure is important as a barometer of health.血圧は健康のバロメーターとして重要である。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License