The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He values honor above anything else.
彼は何物にもまして名誉を重んじる。
The most momentous event in history.
史上もっとも重要な事件。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。
You should read such books as you consider important.
あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
In this show, the accent is on robots.
このショーではロボットに重点がおかれている。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
One's life is like going far with a burden on one's back.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Success in exams doesn't mean a thing to her.
試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.
250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
The valuables are in the safekeeping of the bank.
貴重品は銀行に保管してある。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
She showed her regret over the serious mistake.
彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
Such a one alone can remind us of our faults.
そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
He chose his words carefully.
彼は言葉を慎重に選んだ。
They lifted him carefully into the ambulance.
彼らは彼を慎重に運び込んだ。
I see double.
物が二重に見えます。
Gold is heavier than silver.
金は銀より重い。
An important function of policemen is to catch thieves.
警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The boy tried moving the heavy sofa.
あの少年は試しに重いソファーを動かした。
The deer is three times as heavy as Jane.
その鹿はジェーンの三倍重い。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
The box was heavy, but he managed to carry it.
箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
He is a valuable acquisition to our company.
彼は会社にとって重要な人材だ。
It is important to have intellectual curiosity.
知的好奇心を持つことは重要だ。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The news is of little importance.
そのニュースはそれほど重要でない。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は特に語法に重点を置いている。
He is a careful player.
彼は慎重な選手だ。
As heavy as you are, the ice will break.
君の重さじゃ氷が割れるよ。
I think his opinion is very important.
彼の意見は大変重要だと思います。
I play an important part.
重要な役を演じる。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
I think his opinion is of great importance.
彼の意見は大変重要だと思います。
There is nothing so important as friendship.
友情ほど重要なものはない。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Water is as precious as air to man.
人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
Running the store is becoming a burden to him.
その店の経営が彼には重荷になってきた。
Fluid is heavier than gas.
液体は気体より重い。
How heavy is your suitcase?
あなたのスーツケースの重さはどれぐらいですか?
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.