UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重い責任から解放された。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
This stone weighs five tons.この石は5トンの重さがある。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Have you ever had any serious illness?今までに重い病気にかかったことがありますか。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
Tenderness is an important element in a person's character.やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
The news is of great importance.そのニュースはとても重大だ。
Success in exams doesn't mean a thing to her.試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。
This book is heavy.この本は重い。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
This table is heavy.このテーブルは重たい。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
Love is an important thing.愛は重要な物です。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Who is heavier, Ben or Mike?ベンとマイクではどちらの方が重いのですか。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
Discretion is proper to judges.裁判官には慎重さがなくてはならない。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
I weigh about 60 kilos.私の体重はおよそ60キロです。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
The comic books were piled on the desk.机の上には漫画本が重ねてあった。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
This is as heavy as lead.これは鉛のように重い。
I am sorry to have taken up your valuable time.貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
That is really a load off my mind.それが私の心からなくなった重圧だ。
The bridge crashed under the pressure.橋が重みで落ちた。
She had one misfortune after another last year.彼女は昨年不幸なことが重なった。
The bags were piled up behind him.そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
This work is enough to break my back.この仕事は私には荷が重すぎる。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
It never rains but it pours.物事は重なって起こる。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
This is so heavy a box that I can't carry it.これは重すぎる箱なので私には運べない。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
He panted under a heavy load.彼は重荷に喘いだ。
This is the most important matter of all.これがすべての中で最も重要な事柄だ。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
He soon comprehended the significance of her words.彼はじきに彼女が言ったことの重大さを理解した。
I carried the heavy bag on my back.私はその重たい袋を背負って運んだ。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼は私より10キロ重い。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
She had her heavy suitcase carried by the porter.彼女は重いスーツケースをポーターに運んでもらった。
The matter is of great importance to me.その問題は私にはとても重要である。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
She might be seriously ill.ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
This stone was so heavy that I could not lift it.この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
Extensive reading is as important as intensive reading.多読は精読と同様重要である。
You never have time for important things!重要なことに割ける時間はないよ!
Water is as precious as air to man.人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble.パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。
Make him feel that he is still someone important.彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
I've gained weight.私は体重が増えた。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
She was deliberate in everything she did.彼女は何をするにも慎重であった。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
He always values his wife's opinions.彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
I think it's important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License