UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
To study English is important for young people.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Some day you will come to realize the importance of saving.いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
The difference is not so great for me.その相違は私にはそれほど重要でない。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
High tax and poor sales bankrupted the company.重税とセールス不振のために会社は倒産した。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
The task is of great importance to them.その仕事は彼らにとってとても重要だ。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
This stone weighs five tons.この石は5トンの重さがある。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Sports play an important role in social life.スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
I'm gaining weight.体重が増えています。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
Health means everything.健康は何よりも重要である。
He is wiser and more careful than Bob.彼はボブより賢明で慎重だ。
Tenderness is an important element in a person's character.やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
His opinions carry weight.彼の意見には重みがある。
I know that this is important.これが重要なのは分かっています。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
This box is too heavy for me alone to lift.この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。
That child thought much of his parents.その子は両親を重んじた。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
They conducted a series of experiments under zero gravity.彼らは無重力で一連の実験を行なった。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
As heavy as you are, the ice will break.君の重さじゃ氷が割れるよ。
This book is heavy.この本は重い。
Beauty is only skin deep.美は皮一重。
I needn't have worn such a heavy coat today.今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
It is of no consequence to me that he is coming.彼がくることは、私にとって少しも重要でない。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The tree bent down beneath their weight of fruit.木は果実のみの重さでたわんだ。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
This is too heavy a box for me to carry.これは大変重い箱なので私には運べない。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
This is important enough for separate treatment.これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The board is strong enough to bear the weight.その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
"Tom, there is something I want to talk to you about..." "Yes, what is it? Is it something serious?" "Yes, sort of..."「トム、ちょっと話したいことがあるんだけど」「え、何、重たい話?」「んー、ちょっとね」
The parcel weighs more than one pound.その小包は重さが1ポンドを越える。
Because it seems to be heavy.重そうですから。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
I chose a word carefully.私は言葉を慎重に選んだ。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
You make too much of the event.君はその出来事を重視しすぎる。
Beauty is but skin deep.美貌は皮一重。
Such men count for much in the society.そのような人が社会で重要なのだ。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
She became very ill.彼女は重い病気になった。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
The bridge crashed under the pressure.橋が重みで落ちた。
Tom couldn't get the heavy doors open.トムはその重い扉を開けることができなかった。
He had not been employed by the company three years before he become a director.その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼は私より10キロ重い。
Heavy industry always benefits from war.重工業はいつも戦争で利益を得る。
When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble.パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
The executive committee appointed him the president of the company.重役会は彼を社長にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License