UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
This is not important.これは重要ではない。
He played an important part.彼が重要な役を果たした。
All the members made much of her opinion.全てのメンバーが彼女の意見を尊重した。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
He committed one crime after another.彼は悪事を重ねた。
This subject is the most important.この授業はとても重要だ。
He is a big man in the company.彼は会社の重要人物だ。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
It is not her looks that is important but her ability.重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
It is important for everything to be ready by Monday.月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
It is important to drive carefully.慎重に運転することが大切である。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
Blood pressure is important as a barometer of health.血圧は健康のバロメーターとして重要である。
He was made much of at school.彼は学校で重んじられた。
He doesn't have any idea how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
He made an important discovery.彼は重大な発見をした。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
The loaded desk groaned again.重荷で机がきしるほどだった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
You were careless in your action.君は行動に慎重さを欠いていた。
The bag was big, and moreover, it was heavy.その袋は大きかった。おまけに重かった。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Every sentence in this book is important.この本はどの文を取っても重要だ。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
He made much of his teacher's advice.彼は先生の忠告を尊重した。
The population explosion is a serious problem.人口爆発は重大な問題である。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
He wasn't the kind of father to make much of such matters.彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
The responsibility weighs on me.責任が、私に重くのしかかっている。
She had one misfortune after another last year.彼女は昨年不幸なことが重なった。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
I've gained weight.私は体重が増えた。
Drive carefully.慎重に運転してください。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
I'm gaining weight.体重が増えています。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
Beauty is only skin deep.美貌は皮一重。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
Will you keep my valuables for me, please?貴重品を預かってもらえますか。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
This data is of no value now.このデータは今や何の重要性もない。
The box was too heavy for him to lift.その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
I play an important part.重要な役を演じる。
We should think much of the opinion of the minority.我々は少数意見を尊重すべきだ。
Without his wife's money, he would never be a director.妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
That man is a person who borrows money from many lenders.あの男の人は多重債務者である。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
They didn't take much account of my opinion.彼らは私の意見を重視しなかった。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
Today's paper contains nothing of importance.今日の新聞には重要なことは何も載ってない。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
This box is too heavy for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
The house collapsed under the weight of snow.雪の重さで家がつぶれた。
It is not the goal but the way there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License