The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has absolutely no respect for other people's feelings.
彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
I gave careful consideration to the problem.
私はその問題を慎重に考察した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He laid stress on the importance of being punctual.
彼は時間厳守の重要性を強調した。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Do you hold him in great account?
彼を重視しているのですか。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
It makes no difference whether you go or not.
君が行くかどうかは重要ではない。
Have respect for his feelings.
彼の感情を尊重しなさい。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
They are important matters.
それらは重要な問題だ。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.
急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
He was injured badly in the accident.
彼はこの事故で重傷を負った。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
He is a careful worker.
彼は慎重に仕事をするひとです。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?
貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
He is a very important person.
彼は非常に重要な人物だ。
The ice cracked under the weight.
重みで氷が砕けた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
I have an important business to attend to in my office.
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
Someone has gone off with important papers.
重要書類が持ち出されている。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
I think his opinion is very important.
彼の意見は大変重要だと思います。
My mother is not accustomed to hard work.
私の母は重労働には慣れていない。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.