Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The world has seen a lot of changes in many fields. | 多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。 | |
| He likes not only baseball but football as well. | 彼は野球だけではなくフットボールも好きだ。 | |
| His baseball life ended then. | 彼の野球生活はその時終わった。 | |
| He can play both tennis and baseball. | 彼はテニスも野球も両方ともできる。 | |
| He likes baseball very much. | 彼は野球がとても好きだ。 | |
| He has an ambition to make a name for himself as a writer. | 彼は作家として名を成そうという野心を持っている。 | |
| We had a party in the open. | 私達は野外でパーティーをした。 | |
| Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name! | 松野の家名をけがすことがないようにお願いしますよ。 | |
| This wild rose gives off a sweet scent. | この野バラは甘い香りを放つ。 | |
| After I finished my homework, I watched baseball on TV. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| This area abounds in wild animals. | この地域には野生動物が多い。 | |
| He likes neither baseball nor football. | 彼は野球もフットボールも好きではない。 | |
| They are going to play baseball after school. | 彼らは放課後野球をするつもりです。 | |
| I don't like baseball at all. | 野球はちっとも好きではない。 | |
| As a child, I liked baseball better than football. | 子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。 | |
| You can see some wild rabbits in the forest. | この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 | |
| He can play baseball. | 彼は野球をすることが出来ます。 | |
| The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. | 希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。 | |
| Tom burned himself out as a baseball player. | トムは、野球選手として燃え尽きた。 | |
| When it comes to baseball, I don't know much. | 野球と言うことになるとあまり知らないのです。 | |
| She chatted with her friends about the baseball game. | 彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。 | |
| The baseball season has opened. | 野球シーズンが始まった。 | |
| I want to see baseball on television this evening. | 私は今晩テレビで野球を見たい。 | |
| I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| I like studying wild flowers. | 野生の花の研究が好きだ。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球を見に行くのは好きです。 | |
| He had the ambition to be prime minister. | 彼には総理大臣になりたいという野心があった。 | |
| The baseball match will come off next week. | その野球の試合は来週行われる。 | |
| I stopped playing baseball last season. | 私は昨シーズンで野球を辞めた。 | |
| The newcomers cultivated the immense wilderness. | 新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Tom used to dream of playing professional baseball. | トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。 | |
| He has an ambition to make a name for himself as a writer. | 彼は作家として名を残そうという野心を持っている。 | |
| The rebel concealed his ambition to destroy the regime. | 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 | |
| What do you call this vegetable in English? | この野菜は英語で何と言いますか。 | |
| How about playing baseball? | 野球をやってはどうですか。 | |
| My brother is consumed with ambition. | 兄は野心に取り付かれていた。 | |
| The waterways branch out across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| Then the wild beasts start wanting to go crazy. | それから野獣がクレイジーになりたがり始める。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| We should save wild animals. | 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 | |
| If I were a boy, I could join the baseball team. | もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 | |
| I often played baseball when I was young. | 私は若いときよく野球をした。 | |
| I am a member of the baseball team. | 私は野球チームのメンバーです。 | |
| He got me some vegetables. | 彼は私に野菜を取ってくれた。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions. | たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。 | |
| It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden. | あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。 | |
| The store deals in vegetables. | その店は野菜を売っている。 | |
| As he grew up, he learned to put things in perspective. | 彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。 | |
| Playing baseball is an outlet for energy. | 野球は精力のはけ口になる。 | |
| You should eat some vegetables rich in vitamins. | ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| She bought some vegetables yesterday. | 彼女は昨日野菜を買いました。 | |
| Do you like baseball? | 野球は好きですか。 | |
| The most wonderful thing about baseball is teamwork. | 野球の最もすばらしいところはチームワークだ。 | |
| I like baseball very much. | 私は野球が大好きです。 | |
| He has a big future in baseball. | 彼は野球でかなり見こみがある。 | |
| To what degree are you interested in baseball? | あなたはどの程度野球に興味があるのですか。 | |
| He has at last retired from public office. | 彼もついに野にくだった。 | |
| Hideyo Noguchi was a great man. | 野口英世は偉大な人だった。 | |
| Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. | 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| Tom is in his element when he is playing baseball. | トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。 | |
| As the Japanese like baseball, so the Americans like football. | 日本人が野球が好きなようにアメリカ人はフットボールが好きだ。 | |
| He sent fruit and vegetables to his daughter. | 彼は娘に果物と野菜を送った。 | |
| The outdoor concert was canceled due to the storm. | 野外コンサートは嵐のために中止になった。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| Playing baseball is fun. | 野球をするのはおもしろい。 | |
| That politician is full of ambition. | あの政治家は野心に満ちている。 | |
| Where do you buy vegetables? | あなたは、どこで野菜を買っていますか? | |
| Tom refuses to eat his vegetables. | トムは野菜を食べることを拒否します。 | |
| When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. | その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 | |
| We'll have to camp out if we can't find a place to stay. | 宿が見つからなかったら、野宿しかないね。 | |
| Ted is the second pitcher on the baseball team. | テッドはその野球チームの2番手選手だ。 | |
| We watched the baseball game with excitement. | 私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。 | |
| There are many wild animals around here. | この地域には野生動物が多い。 | |
| Do you belong to the baseball club? | 君は野球部の部員ですか。 | |
| The area is notable for its scenery and wildlife. | その地域は風景と野生動物で注目に値する。 | |
| It is fun to play baseball. | 野球をするのは楽しい。 | |
| He is absorbed in playing tennis, but his brother goes in more for football and baseball. | 彼はテニスに凝っているが、彼の兄はフットボールと野球にもっと凝っている。 | |
| Scratch a Russian and find a Tartar. | 文明人も一皮むけば野蛮人。 | |
| I saw him play baseball. | 私は彼が野球をするのを見た。 | |
| A Mr Ono called to see you. | あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。 | |
| They go skiing at Nozawa every winter. | 彼らは毎年冬には野沢にスキーに行く。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| I saw them play baseball in the playground. | 彼らが運動場で野球をするのを見た。 | |
| My hobby is taking pictures of wild flowers. | 私の趣味は野の花の写真を撮ることです。 | |
| I walked around in the field. | 私は野原をあちこちと歩きまわった。 | |
| He has a great knowledge of the linguistic field. | 彼は言語学の分野にはよく通じている。 | |
| Do you hate misshapen vegetables? | いびつな野菜はお嫌いですか? | |
| If it is fine tomorrow, we will play baseball. | もし明日晴れなら、私たちは野球をします。 | |
| Did you play baseball yesterday? | あなたは昨日野球をしましたか。 | |
| Won't you go and see a baseball game with me? | いっしょに野球の試合を見に行かないか。 | |
| He is a famous baseball player. | 彼は有名な野球選手です。 | |
| You're all chickenshits. | おまえらはみんなチキン野郎だ。 | |
| The fields lay thickly covered with snow. | 野原は雪で深く覆われていた。 | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |