Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't see this kind of vegetable vending machine in the city. | こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。 | |
| He is a baseball player. | 彼は野球選手だ。 | |
| He is crazy about baseball. | 彼は野球に熱中している。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| Broccoli is one of the best vegetables for you. | ブロッコリーは最も体にいい野菜の一つだ。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| The stray dog suddenly came at the child. | 野犬は突然子供に飛びかかった。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| We students all like baseball. | 私の学生たちの皆は野球好きです。 | |
| He is content with his life as a baseball player. | 彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。 | |
| They are plowing the field of wheat. | 子供たちが野原でキャッチボールをしている。 | |
| He never forgot his ambition to become a leading politician. | 彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。 | |
| Do you like baseball, Bin? | ビンは野球が好きですか。 | |
| Where do you buy vegetables? | あなたは、どこで野菜を買っていますか? | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| I don't feel inclined to play baseball today. | 今日は野球をやる気がしない。 | |
| Her heart was dominated by ambition. | 彼女の心は野心の虜になっていた。 | |
| "Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball." | 「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」 | |
| In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader. | 宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。 | |
| Tom used to dream of playing professional baseball. | トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow. | 私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。 | |
| He is coarse in manner. | 彼は態度が粗野だ。 | |
| The fields lay thickly covered with snow. | 野原は雪で深く覆われていた。 | |
| The government tried to suppress all opposition parties. | 政府はすべての野党を抑圧しようとした。 | |
| He was ambitious of political fame. | 彼は政治的に有名になる野心を持っていた。 | |
| Does the soil suit vegetables? | その土地は野菜栽培に向いていますか。 | |
| Soccer is more popular than baseball. | サッカーは野球より人気だ。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | 我々は明日の野球の試合に行くだろう。 | |
| He has ambition, so he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| The fielder failed to catch the ball. | 野手はボールを取り損ねた。 | |
| Baseball is different from cricket. | 野球はクリケットとは違う。 | |
| It seems my field of vision is not as wide as it used to be. | 視野が狭くなったようです。 | |
| He is very good at playing baseball. | 彼は野球をするのがとてもうまい。 | |
| He's misunderstood because of his vulgar language. | 彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。 | |
| I saw him play baseball. | 私は彼が野球をするのを見た。 | |
| My father had far bigger ambitions than I. | 父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。 | |
| He is as mad as a March hare. | 彼は、3月の野ウサギのように狂っているよ。 | |
| Then the wild beasts start wanting to go crazy. | それから野獣がクレイジーになりたがり始める。 | |
| The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. | 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 | |
| The world has seen a lot of changes in many fields. | 多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。 | |
| A gentle breeze blew through the field. | そよ風が野原に吹いた。 | |
| Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat? | 野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか? | |
| She doesn't like baseball very much. | 彼女は野球があまり好きではない。 | |
| Wild animals roamed across the plains. | 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 | |
| She likes to eat fresh raw vegetables. | 彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。 | |
| He wants to go back to the wild. | 彼は野生に戻りたいと思っている。 | |
| I quit the baseball club last week. | 私は野球部を先週やめた。 | |
| I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. | エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。 | |
| The baseball season has opened. | 野球シーズンが始まった。 | |
| Let's play baseball! | さぁ、野球をしよう! | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| Such sports as tennis and baseball are very popular. | テニスや野球のようなスポーツがたいへん人気がある。 | |
| He likes either baseball or football. | 彼は野球またはフットボールのどちらかが好きだ。 | |
| I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me. | あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| He likes baseball very much. | 彼は野球がとても好きだ。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| A baseball came flying through the window. | 野球のボールが窓から飛び込んできた。 | |
| Why don't you eat some vegetables? | 野菜を食べたら? | |
| I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them. | 野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。 | |
| Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42. | 長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。 | |
| We have two tall players in our baseball team. | 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| She bought vegetables yesterday. | 彼女は昨日野菜を買いました。 | |
| Her ambition was consummated when she was elected to Congress. | 彼女の野心国会に選出された時に達成された。 | |
| Japan caught up with the United States in this field. | この分野で日本はアメリカに追いついた。 | |
| He showed great skill at baseball. | 彼は野球で非常な上手さを発揮した。 | |
| We can see wild animals lying in the grass. | 草原には野生の動物が横たわっているのが見える。 | |
| He has an ambition to get a Nobel Prize. | 彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。 | |
| His favorite baseball team is the Giants, but he likes the Lions, too. | 彼の好きな野球チームジャイアンツですが、ライオンズも好きです。 | |
| When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area. | コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。 | |
| Just as Japanese boys play baseball, so English boys play cricket. | ちょうど日本の男の子たちが野球をするように、イギリスの男の子たちはクリケットをする。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| I prefer tennis to baseball. | 私は野球よりもテニスのほうが好きだ。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| He suits a ballplayer mentally, too, physically, too. | 彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。 | |
| He has no equal in the field of electronics. | エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。 | |
| There is a path through the fields. | 野原の間に1本の小道があります。 | |
| Hideyo Noguchi was a great man. | 野口英世は偉大な人だった。 | |
| He's so rude. I can't put up with his bad manners. | 彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。 | |
| There was a voice crying in the field. | 野原で叫ぶ声がした。 | |
| Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit. | 厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。 | |
| He played baseball after school. | 彼は放課後野球をしました。 | |
| It was decided that the ball game be put off. | その野球の試合は延期されることに決定した。 | |
| Are you a member of the baseball team? | 君は野球チームのメンバーですか。 | |
| She lives on vegetables and brown rice. | 彼女は野菜と玄米を常食としている。 | |
| It is fun to play baseball. | 野球をするのは楽しい。 | |
| Millions of wild animals live in Alaska. | アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 | |
| There were six sheep in the field. | 野原には六頭の羊がいた。 | |
| We'll have to camp out if we can't find a place to stay. | 宿が見つからなかったら、野宿しかないね。 | |
| Most boys like baseball. | ほとんどの男の子は野球が好きだ。 | |
| Tom is a professional baseball player. | トムはプロ野球選手です。 | |
| Bill is a baseball player. | ビルは野球の選手です。 | |
| It is a pleasure to watch a baseball game on TV. | テレビで野球の試合を見ることは楽しい。 | |
| He is possessed with the ambition to rule over the world. | 彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| He fell a victim to his own ambition. | 彼は自らの野心の犠牲になった。 | |
| It's good for us to eat vegetables every day. | 私たちが毎日野菜を食べるのはよいことだ。 | |