Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like baseball. | 私は野球が好きだ。 | |
| Millions of wild animals live in Alaska. | アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 | |
| She doesn't like baseball very much. | 彼女は野球があまり好きではない。 | |
| Scratch a Russian and find a Tartar. | 文明人も一皮むけば野蛮人。 | |
| She was consumed with ambition. | 彼女は野望に燃えていた。 | |
| We had a party outside. | 私達は野外でパーティーをした。 | |
| You have to be more careful when you play ball. | 野球をするときはもっと気をつけないとね。 | |
| When I was young, I would often go to watch baseball games. | 若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。 | |
| The waterways ramify across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| He has a big future in baseball. | 彼は野球でかなり見こみがある。 | |
| She bought vegetables yesterday. | 彼女は昨日野菜を買いました。 | |
| He is a baseball player. | 彼は野球選手だ。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| Here are wildflowers in abundance. | ここに野の花がたくさんある。 | |
| I like going to watch baseball. | 野球を見に行くのは好きです。 | |
| He does not play baseball. | 彼は野球をしません。 | |
| The savage in man is never quite eradicated. | 人間の野蛮性は決して根絶できない。 | |
| There was not a long queue at the stadium. | 野球場には長い列はなかった。 | |
| She cooked vegetable soup last night. | 彼女は昨晩野菜スープを作った。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| He is much the best baseball player in our school. | 彼は本校でずばぬけて野球がうまい。 | |
| Organic vegetables are popular because they're safe and tasty. | 安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。 | |
| We should save wild animals. | 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| A lot of insects are chirping in the field. | たくさんの虫が野原で鳴いている。 | |
| I quit the baseball club last week. | 私は野球部を先週やめた。 | |
| When I opened the window, I saw children playing baseball. | 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 | |
| He played baseball after school. | 彼は放課後野球をしました。 | |
| He plays baseball every day. | 彼は毎日野球をします。 | |
| When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba. | 長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。 | |
| You are not supposed to play baseball here. | ここで野球をしてはいけないことになっている。 | |
| Japan is ahead of other advanced countries in electronics. | 日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。 | |
| This kind of rose grows wild. | この種のバラは野生です。 | |
| My father had far bigger ambitions than I. | 父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| We were going to play baseball. | 僕たちは野球をしようとしていました。 | |
| The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| There were no bounds to his ambition. | 彼の野心には限りが無かった。 | |
| The rebel concealed his ambition to destroy the regime. | 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 | |
| Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint. | エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。 | |
| In revenge and in love woman is more barbarous than man is. | 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。 | |
| As a child, I liked baseball better than football. | 子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。 | |
| We're playing baseball after work today. | 今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。 | |
| The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. | 希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。 | |
| My dream is to be a baseball player. | 私の夢は野球の選手です。 | |
| We grow vegetables in our garden. | 私たちは庭で野菜を栽培している。 | |
| He plays in the outfield today. | 彼は今日外野を守っている。 | |
| What do you call this vegetable in English? | この野菜は英語で何と言いますか? | |
| Cultivate the wilderness. | 荒野を開拓する。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| We skimped on the hotel fees and slept outside. | 宿代をケチって野宿しました。 | |
| He has got baseball on the brain. | 彼は野球に凝っている。 | |
| He is a baseball player. | 彼は野球の選手です。 | |
| Love watching baseball and football. | 野球とフットボールを見るのが大好き。 | |
| After I finished my homework, I watched baseball on TV. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| He likes baseball very much. | 彼は野球がとても好きだ。 | |
| Will you join our baseball club? | 私たちの野球部に入りませんか。 | |
| He aspired to the position of Prime Minister. | 彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。 | |
| Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. | 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 | |
| What vegetables do you like? | 好きな野菜は何ですか? | |
| I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano. | 私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。 | |
| Eat a lot of vegetables. | 野菜をたくさん食べなさい。 | |
| She eats nothing but vegetables. | 彼女は野菜しか食べない。 | |
| Her heart was dominated by ambition. | 彼女の心は野心の虜になっていた。 | |
| There were a lot of excited fans in the stadium. | 野球場には多くの興奮したファンがいました。 | |
| Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42. | 長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。 | |
| All my family were just crazy about baseball. | うちの家族はみんな野球が大好きであった。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself. | 人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。 | |
| Fresh vegetables are very expensive in the winter. | 冬は新鮮な野菜は高値である。 | |
| His favorite baseball team is the Giants, but he also likes the Lions. | 彼の好きな野球チームジャイアンツですが、ライオンズも好きです。 | |
| I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. | 私は森の中で野うさぎをみつけた。 | |
| His favorite baseball team is the Giants, but he likes the Lions, too. | 彼の好きな野球チームジャイアンツですが、ライオンズも好きです。 | |
| I prefer soccer to baseball. | 僕は野球よりサッカーが好きだ。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Tom refuses to eat his vegetables. | トムは野菜を食べることを拒否します。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| My brother has joined the baseball club. | 弟は野球部に入った。 | |
| He sent fruit and vegetables to his daughter. | 彼は娘に果物と野菜を送った。 | |
| Tom is captain of the football team and is on the baseball team as well. | トムはフットボールチームのキャプテンをやっているが、その上野球のチームにも入っている。 | |
| Most boys like baseball. | ほとんどの男の子は野球が好きだ。 | |
| Stray dogs tramped about my garden. | 野犬がうちの庭を踏み荒した。 | |
| Don't you like baseball? | 野球は好きではないのですか。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them. | 彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。 | |
| Just as the Americans like baseball, the British like cricket. | アメリカ人が野球を好むように、イギリス人はクリケットを好む。 | |
| He is content with his life as a baseball player. | 彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。 | |
| We would play baseball after school in those days. | 我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。 | |
| When I was a little child, I used to play baseball after school. | 子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。 | |
| Our school beat Keio at baseball. | 僕たちの学校は野球で慶応を負かした。 | |
| I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young. | 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 | |
| A Mr. Ono called to see you. | あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。 | |
| He joined the baseball club. | 彼は野球部に入った。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| He had to write an account of the baseball game. | 彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。 | |
| Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place. | いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| Mother insists that I should eat more vegetables. | 母は私にもっと野菜を食べろと言う。 | |
| He looked at the cows in the fields. | 彼は野原にいる牛を見ました。 | |