Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This kind of rose grows wild. | この種のバラは野生です。 | |
| A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found. | 野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。 | |
| What's your major field? | 君の専攻分野は何ですか。 | |
| Tom is the captain of this baseball team. | トムはこの野球チームのキャプテンだ。 | |
| I like studying wild flowers. | 野生の花の研究が好きだ。 | |
| The fields abound in wild flowers. | その野原は野生の花でいっぱいだ。 | |
| Now there is nothing but desert, where there used to be a fertile plain. | 以前は肥沃な平野であったのに今では荒れ地にすぎなくなっている。 | |
| This is my favourite subject. | これが一番得意な分野です。 | |
| Baseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839. | 野球は1839年にクーパーズタウンで始められたといわれている。 | |
| Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| No baseball player has been as deified as this man. | 野球人でこれほど神格化された男もいない。 | |
| Foxes are wild animals. | キツネは野生動物です。 | |
| No wild tigers are to be found in Africa. | 野生の虎はアフリカでは見られません。 | |
| Do you belong to the baseball club? | 君は野球部の部員ですか。 | |
| "Animals in the wild are not robots," she says. | 「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。 | |
| All animals are not wild. | すべての動物が野生であるとはかぎらない。 | |
| Don't you like baseball? | 野球は好きではないのですか。 | |
| We were going to play baseball. | 僕たちは野球をしようとしていました。 | |
| My parents pushed me to quit the baseball club. | 私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。 | |
| He likes not only baseball but football as well. | 彼は野球だけではなくフットボールも好きだ。 | |
| The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. | 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 | |
| He has wide views. | 彼は広い視野をもっている。 | |
| Nobody is equal to this young woman in the field of music. | 音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。 | |
| She cooked vegetable soup last night. | 彼女は昨晩野菜スープを作った。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| They deal in fruit and vegetables at that store. | あの店では果物と野菜を販売している。 | |
| Don't play baseball in the park. | 公園で野球をしてはいけない。 | |
| He has ambition, so he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| Some wild animals are on the verge of extinction. | いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。 | |
| Ted is the second pitcher on the baseball team. | テッドはその野球チームの2番手選手だ。 | |
| He thought that there was no point in studying further in this field. | 彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。 | |
| When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend. | 戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。 | |
| I want to see the sights in Akiruno city. | 私はあきる野市に観光に行きたいです。 | |
| The rebel concealed his ambition to destroy the regime. | 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 | |
| Let's play baseball after school. | 放課後に野球をしよう。 | |
| Good movies broaden your horizons. | よい映画は人の視野を広げる。 | |
| He's doing in-depth research on ancient history. | 彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| The fielder failed to catch the ball. | 野手はボールを取り損ねた。 | |
| Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint. | エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。 | |
| I always buy fresh vegetables instead of frozen ones. | 私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。 | |
| It's fun to play baseball. | 野球をすることが楽しみです。 | |
| Yes, thanks. Recently I've been roughing it so I was able to get a proper sleep for the first time in a while. | ええ、このところ野宿ばかりだったものだから、久しぶりにゆっくり出来ました。ありがとう。 | |
| He sent fruits and vegetables to his daughter. | 彼は娘に果物と野菜を送った。 | |
| You should eat more vegetables. | あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。 | |
| Don't play baseball here. | ここで野球をしてはいけません。 | |
| He is crazy about baseball. | 彼は野球が大好きだ。 | |
| He is content with his life as a baseball player. | 彼は野球選手として自分の人生に満足している。 | |
| It seems my field of vision is not as wide as it used to be. | 視野が狭くなったようです。 | |
| Global warming can cause serious problems for wild animals, too. | 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 | |
| He fell a victim to his own ambition. | 彼は自らの野心の犠牲になった。 | |
| The good weather sent the price of vegetables down. | 好天で野菜の値段が下がった。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| I like wild flowers. | 私は野生の花が好きです。 | |
| I am playing baseball. | 私は今野球をしているところだ。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| He broke his leg in the baseball game. | 彼は野球の試合で足の骨を折った。 | |
| We grow vegetables in our garden. | 私たちは庭で野菜を栽培している。 | |
| You should always keep a broad perspective on the work you do. | いつもワイドな視野を持って、仕事をしなさい。 | |
| She is contemptuous of your ambition. | 彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。 | |
| Millions of wild animals live in Alaska. | アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 | |
| He enjoys watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| He likes neither baseball nor football. | 彼は野球もフットボールも好きではない。 | |
| He will play baseball tomorrow. | 彼は明日野球をするでしょう。 | |
| Let's play baseball! | さぁ、野球をしよう! | |
| Are you fond of baseball? | 野球は好きですか。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| I want to see baseball on television this evening. | 私は今晩テレビで野球を見たい。 | |
| Tom is a professional baseball player. | トムはプロ野球選手です。 | |
| Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. | 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 | |
| Wild animals roamed across the plains. | 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 | |
| You see, he is a good baseball player. | ご承知のように、彼は野球が好きだ。 | |
| The people going to Ueno Park are lonely. | 上野公園へ行く人は寂しいね。 | |
| What do you play baseball for? | 何のために野球をするのですか。 | |
| My brother is consumed with ambition. | 兄は野心に取り付かれていた。 | |
| The world has seen a lot of changes in many fields. | 多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。 | |
| There are many wild animals around here. | この辺りには野生の動物が沢山います。 | |
| Pro baseball is interesting these days. | 最近のプロ野球はおもしろい。 | |
| I stopped playing baseball last season. | 私は昨シーズンで野球を辞めた。 | |
| A button came off when I was playing baseball. | 野球をしていた時、ボタンが取れた。 | |
| We students all like baseball. | 我々学生はみな野球が好きだ。 | |
| It makes no difference to me whether he likes baseball or football. | 彼が野球が好きかフットボールが好きかは私にはどうでもよいことだ。 | |
| You're all chickenshits. | おまえらはみんなチキン野郎だ。 | |
| The fields abound in wild flowers. | 野原には野生の花がたくさんある。 | |
| He can play both tennis and baseball. | 彼はテニスも野球も出来る。 | |
| My dream is to become a baseball player. | 将来の夢は野球選手になることです。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| This store sells vegetables. | その店は野菜を売っている。 | |
| His favorite baseball team is the Giants, but he likes the Lions as well. | 彼の好きな野球チームジャイアンツですが、ライオンズも好きです。 | |
| It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter. | フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。 | |
| What do you call this vegetable in English? | この野菜は英語で何と言いますか。 | |
| The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness. | おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。 | |
| Do you like baseball? | 野球は好きですか。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| He is a member of the baseball club. | 彼は野球部の一員だ。 | |
| Do you know baseball? | あなたは野球を知っていますか。 | |
| She lives on vegetables and brown rice. | 彼女は野菜と玄米を常食としている。 | |
| I like baseball. | 私は野球が好きだ。 | |