Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is working in the field of biology. | 彼は生物学の分野で研究している。 | |
| I am a member of the baseball team. | 私は野球チームのメンバーです。 | |
| Wild animals roamed across the plains. | 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 | |
| Cattle were grazing in the field. | 牛が野原で草をはんでいた。 | |
| You're all chickenshits. | おまえらはみんなチキン野郎だ。 | |
| We grow vegetables in our garden. | 私たちは庭で野菜を栽培している。 | |
| Do you like baseball, Bin? | ビンは野球が好きですか。 | |
| Ken joined the baseball club. | ケンは野球部に入った。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| Just as Japanese boys play baseball, so English boys play cricket. | ちょうど日本の男の子たちが野球をするように、イギリスの男の子たちはクリケットをする。 | |
| Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. | ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 | |
| The waterways branch out across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| He's a baseball player. | 彼は野球選手だ。 | |
| Eat your vegetables. | 野菜を食べなさい。 | |
| These wild flowers give off a nice smell. | この野の花はいい匂いがする。 | |
| Soccer is more popular than baseball. | サッカーは野球より人気だ。 | |
| Americans like football in the same way that Japanese like baseball. | 日本人が野球が好きなようにアメリカ人はフットボールが好きだ。 | |
| She eats nothing but vegetables. | 彼女は野菜しか食べない。 | |
| High school baseball teams competed with one another at the tournament. | 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野獣が恐い。 | |
| I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that. | 後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。 | |
| He is coarse in manner. | 彼は態度が粗野だ。 | |
| The field where we used to play ball is now all built up. | 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| Eat more fresh vegetables. | もっと新鮮な野菜を食べなさい。 | |
| That long-haired youth is rude. | あの長髪の青年は粗野だ。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| He plays in the outfield today. | 彼は今日外野を守っている。 | |
| My brother is consumed with ambition. | 兄は野心に取り付かれていた。 | |
| I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. | 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。 | |
| Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name! | 松野の家名をけがすことがないようにお願いしますよ。 | |
| The baseball team is certain to win the next game. | その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 | |
| Some children do not like vegetables. | 野菜の嫌いな子供もいる。 | |
| No, but I like going to baseball. | いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 | |
| He proposed that we should play baseball. | 野球をしようじゃないかと彼は言った。 | |
| Then the wild beasts start wanting to go crazy. | それから野獣がクレイジーになりたがり始める。 | |
| The savage in man is never quite eradicated. | 人間の野蛮性は決して根絶できない。 | |
| What do you call this vegetable in English? | この野菜は英語で何と言いますか。 | |
| A gentle breeze blew through the field. | そよ風が野原に吹いた。 | |
| Almost all Japanese boys like to play baseball. | ほとんどの日本の男の子は野球をするのが好きだ。 | |
| My hobby is taking pictures of wild flowers. | 私の趣味は野の花の写真を撮ることです。 | |
| I don't think I'll make the grade if I try to play professional baseball. | プロ野球に入っても、僕なんか芽が出ないんじゃないかな。 | |
| A baseball came flying through the window. | 野球のボールが窓から飛び込んできた。 | |
| He is fond of vegetables, and cabbages in particular. | 彼は野菜、とりわけキャベツが好きだ。 | |
| I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. | エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。 | |
| Speaking of hobbies, I'm fond of baseball. | 趣味といえば、私は野球が好きである。 | |
| I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano. | 私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。 | |
| What is your favorite vegetable? | 好きな野菜は何ですか? | |
| The wildest colt makes the best horse. | 最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。 | |
| The spectators at the baseball match cheered their team on. | その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。 | |
| He can play baseball. | 彼は野球をすることが出来ます。 | |
| I quit the baseball club last week. | 私は野球部を先週やめた。 | |
| The ruling party is running a smear campaign against the opposition. | 与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。 | |
| They were playing baseball in the park. | 彼らは公園で野球をしていました。 | |
| The newcomers cultivated the immense wilderness. | 新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。 | |
| I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them. | 野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。 | |
| He aspired to the position of Prime Minister. | 彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。 | |
| She bought vegetables yesterday. | 昨日彼女は野菜を買いました。 | |
| I like studying wild flowers. | 野生の花の研究が好きだ。 | |
| She lives on milk and vegetables. | 彼女はミルクと野菜だけで生活している。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| It is like letting a tiger run loose. | それは虎を野に放つようなものだ。 | |
| "Animals in the wild are not robots," she says. | 「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。 | |
| He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. | 先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 | |
| We're going to play baseball tomorrow. | 私達は明日野球をするつもりです。 | |
| I am playing baseball. | 私は今野球をしているところだ。 | |
| I have been to see the baseball game. | 私は野球の試合を見に行ってきました。 | |
| When it comes to baseball, I don't know much. | 野球と言うことになるとあまり知らないのです。 | |
| Fresh vegetables promote health. | 新鮮な野菜は健康を増進する。 | |
| Who is the manager of that baseball team? | その野球チームの監督は誰ですか。 | |
| The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. | 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 | |
| I don't like baseball at all. | 野球はちっとも好きではない。 | |
| This is my favourite subject. | これが一番得意な分野です。 | |
| Most boys like baseball. | ほとんどの男の子は野球が好きだ。 | |
| Playing baseball is an outlet for energy. | 野球は精力のはけ口になる。 | |
| Tom is in his element when he is playing baseball. | トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。 | |
| I like wild flowers. | 私は野生の花が好きです。 | |
| Do you know how old Miss Nakano is? | 中野さんの年齢を知っていますか。 | |
| The field mice were eating up the farmers' grain. | 野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。 | |
| Some students like baseball, and others like soccer. | 野球が好きな生徒もいればサッカーが好きな生徒もいる。 | |
| They are going to play baseball after school. | 彼らは放課後野球をするつもりです。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球観戦に行くのが好きです。 | |
| He's misunderstood because of his vulgar language. | 彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。 | |
| In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant. | 世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。 | |
| I had never seen such an exciting baseball game before. | あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 | |
| Foxes are wild animals. | キツネは野生動物です。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend. | 戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。 | |
| If I were a boy, I could join the baseball team. | もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 | |
| He fell a victim to his own ambition. | 彼は自ら野心の事業に織り出した。 | |
| Many people work in this field now. | 現在多くの人がこの分野で働いている。 | |
| Our team defeated them by 5-0 at baseball. | 私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。 | |
| Where do you buy vegetables? | あなたは、どこで野菜を買っていますか? | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| Which is longer, the Shinano River or the Agano River? | 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 | |
| Do you want to watch the baseball game on TV? | テレビで野球の試合を見たいですか。 | |
| Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. | 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 | |
| He can play both tennis and baseball. | 彼はテニスも野球も両方ともできる。 | |
| He has a big future in baseball. | 彼は野球でかなり見こみがある。 | |