Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He fell a victim to his own ambition. | 彼は自ら野心の事業に織り出した。 | |
| Recovery of the world economy is not yet in sight. | 世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。 | |
| I want to see baseball on television this evening. | 私は今晩テレビで野球を見たい。 | |
| He wants to go back to the wild. | 彼は野生に戻りたいと思っている。 | |
| Speaking of hobbies, I'm fond of baseball. | 趣味といえば、私は野球が好きである。 | |
| He has an ambition to get a Nobel Prize. | 彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。 | |
| The ambitious man became intoxicated with his own success. | その野心家は自分の成功にのぼせあがった。 | |
| We can see wild animals lying in the grass. | 草原には野生の動物が横たわっているのが見える。 | |
| I like to roam about the fields. | 私は野原を歩き回るのが好きだ。 | |
| I like studying wild flowers. | 野生の花の研究が好きだ。 | |
| He is working in the field of biology. | 彼は生物学の分野で研究している。 | |
| Ichiro is an outstanding baseball player. | イチローはずば抜けた野球選手だ。 | |
| They are going to play baseball after school. | 彼らは放課後野球をするつもりです。 | |
| I was dropped from the baseball team. | 私は野球チームから外された。 | |
| The government tried to suppress all opposition parties. | 政府はすべての野党を抑圧しようとした。 | |
| In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant. | 世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。 | |
| My dream is to be a baseball player. | 私の夢は野球の選手です。 | |
| He joined the baseball club. | 彼は野球部に入った。 | |
| He likes watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Ken wants to be a baseball player. | 健は野球選手になりたがっている。 | |
| You see, he is a good baseball player. | ご承知のように、彼は野球が好きだ。 | |
| The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand. | その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。 | |
| The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties. | 首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。 | |
| I had never seen such an exciting baseball game before. | あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 | |
| I bought eggs, meat, vegetables, and what not. | 私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。 | |
| John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams. | ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| The good weather sent the price of vegetables down. | 好天で野菜の値段が下がった。 | |
| I like nothing so much as to watch baseball games on television. | テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。 | |
| There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth. | ・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。 | |
| What do you think about vegetable tempura? | 野菜てんぷらはどうですか。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| Fresh vegetables are very expensive in the winter. | 冬は新鮮な野菜は高値である。 | |
| Hideyo Noguchi was a great man. | 野口英世は偉大な人だった。 | |
| The outdoor concert was canceled due to the storm. | 野外コンサートは嵐のために中止になった。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| We put vegetable seeds in the field. | 私たちは畑に野菜の種をまいた。 | |
| The stadium was packed with excited spectators. | 野球場は興奮した観客でいっぱいだった。 | |
| I like baseball very much. | 私は野球が大好きです。 | |
| The waterways branch out across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| He has a big future in baseball. | 彼は野球でかなり見こみがある。 | |
| He is a trailblazer in this field. | 彼はこの分野では草分けだ。 | |
| He is much the best baseball player in our school. | 彼は本校でずばぬけて野球がうまい。 | |
| The fields abound in wild flowers. | 野原には野生の花がたくさんある。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| We had a party in the open. | 私達は野外でパーティーをした。 | |
| The most wonderful thing about baseball is teamwork. | 野球の最もすばらしいところはチームワークだ。 | |
| He's so rude. I can't put up with his bad manners. | 彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。 | |
| Their mother let them play in the field. | お母さんは彼らを野原で遊ばせた。 | |
| He has no political ambition. | 彼は政治的な野心を持っていない。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| Tony saw green fields and small, quiet villages. | トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| She sells vegetables. | 彼女は野菜を売っています。 | |
| He's doing in-depth research on ancient history. | 彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。 | |
| I like baseball. | 私は野球が好きだ。 | |
| The wildest colt makes the best horse. | 最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。 | |
| He suits a ballplayer mentally, too, physically, too. | 彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。 | |
| It was decided that the ball game be put off. | その野球の試合は延期されることに決定した。 | |
| My father had far bigger ambitions than I. | 父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| Did you play baseball yesterday? | あなたは昨日野球をしましたか。 | |
| He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house. | 彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。 | |
| I often played baseball when I was young. | 私は若いときよく野球をした。 | |
| He is as mad as a March hare. | 彼は、3月の野ウサギのように狂っているよ。 | |
| Have you ever played baseball? | 野球をしたことがありますか。 | |
| I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player. | トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。 | |
| It's good for us to eat vegetables every day. | 私たちが毎日野菜を食べるのはよいことだ。 | |
| He is very good at playing baseball. | 彼は野球がとても得意だ。 | |
| When I was young, I would often watch baseball. | 私は若い頃よく野球を見たものだった。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| I was offended by her crude manners. | 私は彼女の粗野な態度に腹が立った。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. | 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 | |
| We should save wild animals. | 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 | |
| The manager of the baseball department is 3 people. | 野球部のマネージャーは3人です。 | |
| We students all like baseball. | 私の学生たちの皆は野球好きです。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| What do you call this vegetable in English? | この野菜、英語で何ていうの? | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| He is fond of watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader. | 宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。 | |
| He is content with his life as a baseball player. | 彼は野球選手として自分の人生に満足している。 | |
| The people are playing baseball. | その人々は野球をしている。 | |
| After school we play baseball with our classmates. | 放課後私達は級友と野球をする。 | |
| We'll have to camp out if we can't find a place to stay. | 宿が見つからなかったら、野宿しかないね。 | |
| The fielder failed to catch the ball. | 野手はボールを取り損ねた。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| High school baseball teams competed with one another at the tournament. | 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 | |
| In summer, we enjoy outdoor sports. | 夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。 | |
| Many wild animals are in peril of their lives. | 多くの野生動物の生命が危険にさらされている。 | |
| If I were a boy, I could join a baseball team. | もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 | |
| Do you belong to the baseball club? | 君は野球部の部員ですか。 | |
| We played a baseball game yesterday. | 私たちは昨日、野球の試合をした。 | |
| What's your major field? | 君の専攻分野は何ですか。 | |
| It's fun to play baseball. | 野球をすることが楽しみです。 | |
| The opposition party is still harping on the scandal. | 野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。 | |
| He is full of ambition for power. | 彼は権力獲得に野心満々だ。 | |
| That long-haired youth is rude. | あの長髪の青年は粗野だ。 | |