Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The field mice were eating up the farmers' grain. | 野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。 | |
| They are plowing the field of wheat. | 子供たちが野原でキャッチボールをしている。 | |
| We bought some vegetables and fish at the market. | 私たちは市場で野菜と魚を買った。 | |
| He showed great skill at baseball. | 彼は野球で非常な上手さを発揮した。 | |
| These wild flowers give off a nice smell. | この野の花はいい匂いがする。 | |
| Nagano beat Tokyo 2 to 3. | 長野は東京を2対3で破った。 | |
| He has an ambition to get a Nobel Prize. | 彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。 | |
| You should eat more vegetables. | もっと野菜を食べた方がいい。 | |
| It seems my field of vision is not as wide as it used to be. | 視野が狭くなったようです。 | |
| She likes to eat fresh raw vegetables. | 彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。 | |
| It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day. | 破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。 | |
| I prefer tennis to baseball. | 私は野球よりもテニスのほうが好きだ。 | |
| He is the very best baseball player in our school. | 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 | |
| Foxes are wild animals. | キツネは野生動物です。 | |
| There are many wild animals around here. | この地域には野生動物が多い。 | |
| He's doing in-depth research on ancient history. | 彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。 | |
| The organization plays a principal role in wildlife conservation. | その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。 | |
| Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name! | 松野の家名をけがすことがないようにお願いしますよ。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| He prefers football to baseball. | 彼は野球よりフットボールのほうが好きです。 | |
| Wild animals live in the jungle. | 野生の動物はジャングルに住む。 | |
| When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area. | コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。 | |
| Hideyo Noguchi was a great man. | 野口英世は偉大な人だった。 | |
| You are not supposed to play baseball here. | ここで野球をしてはいけないことになっている。 | |
| Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42. | 長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| He is a trailblazer in this field. | 彼はこの分野では草分けだ。 | |
| Broccoli is one of the best vegetables for you. | ブロッコリーは最も体にいい野菜の一つだ。 | |
| As may be expected of an expert, he's well versed in the field. | 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 | |
| It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it. | 野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。 | |
| I can play baseball, tennis, volleyball, and so on. | 私は野球、テニス、バレーボールなどをすることができます。 | |
| It is fun to play baseball. | 野球をするのは楽しい。 | |
| That long-haired youth is rude. | あの長髪の青年は粗野だ。 | |
| The stadium was flooded with baseball fans. | その球場は野球ファンであふれていた。 | |
| He got me some vegetables. | 彼は私に野菜を取ってくれた。 | |
| I belong to the baseball team. | 私は野球チームに所属しています。 | |
| I thought you enjoyed talking about baseball. | あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。 | |
| When he was young, he would often watch baseball. | 彼は若い頃よく野球を見たものだった。 | |
| He's misunderstood because of his vulgar language. | 彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。 | |
| The Isonos would often go hiking. | 磯野さん一家はよくハイキングに行ったものだ。 | |
| Do you want to watch the baseball game on TV? | テレビで野球の試合を見たいですか。 | |
| Millions of wild animals live in Alaska. | アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 | |
| The fields lay thickly covered with snow. | 野原は雪で深く覆われていた。 | |
| Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. | 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 | |
| I like going to watch baseball. | 野球を見に行くのが好きです。 | |
| He is very good at playing baseball. | 彼は野球をするのがとてもうまい。 | |
| She watched the grass turn green. | 小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。 | |
| He broke his leg in the baseball game. | 彼は野球の試合で足の骨を折った。 | |
| Wild animals live in the forest. | 野獣は森に住んでいる。 | |
| After school we play baseball with our classmates. | 放課後私達は級友と野球をする。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| You're all chickenshits. | おまえらはみんなチキン野郎だ。 | |
| Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. | 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 | |
| Don't play baseball here. | ここで野球をしてはいけません。 | |
| He is much the best baseball player in our school. | 彼は本校でずばぬけて野球がうまい。 | |
| It is like letting a tiger run loose. | それは虎を野に放つようなものだ。 | |
| She bought some vegetables yesterday. | 彼女は昨日野菜を買いました。 | |
| I like watching baseball games. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| Do you like baseball, Bin? | ビンは野球が好きですか。 | |
| He has an ambition to make a name for himself as a writer. | 彼は作家として名を成そうという野心を持っている。 | |
| Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself. | 人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。 | |
| The stadium was packed with excited spectators. | 野球場は興奮した観客でいっぱいだった。 | |
| I saw many people hurrying toward the ball park. | 大勢の人が野球場へ急いでいるのが見えた。 | |
| "Animals in the wild are not robots," she says. | 「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。 | |
| The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. | 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 | |
| We defeated them in baseball. | 私達は野球で彼らを負かした。 | |
| Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. | 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| The cherry blossoms at Ueno are at their best now. | 上野の桜は今が見ごろだ。 | |
| She is what is called a baseball widow. | 彼女はいわゆる野球後家だ。 | |
| Computers have invaded every field. | コンピューターはあらゆる分野に侵入して来た。 | |
| Could you tell me how to get to the ballpark? | 野球場にどうやって行ったらよいか教えていただけませんか。 | |
| Cultivate the wilderness. | 荒野を開拓する。 | |
| To what degree are you interested in baseball? | あなたはどの程度野球に興味があるのですか。 | |
| Australians excel at sports and entertainment. | スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。 | |
| Pro baseball is interesting these days. | 最近のプロ野球はおもしろい。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| Where do you buy vegetables? | あなたは、どこで野菜を買っていますか? | |
| Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone? | 何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。 | |
| Now there is nothing but desert, where there used to be a fertile plain. | 以前は肥沃な平野であったのに今では荒れ地にすぎなくなっている。 | |
| I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| We looked down on the plain from the hilltop. | 私たちは山の上から平野を見下ろした。 | |
| They were playing baseball in the park. | 彼らは公園で野球をしていました。 | |
| He likes to watch baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Star baseball players are often asked for autographs. | スターの野球選手はよくサインを求められる。 | |
| He is a baseball player. | 彼は野球の選手です。 | |
| Tom refuses to eat his vegetables. | トムは野菜を食べることを拒否します。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| My dream is to be a baseball player. | 私の夢は野球の選手です。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| What do you call this vegetable in English? | この野菜、英語で何ていうの? | |
| Do you know how old Miss Nakano is? | 中野さんの年齢を知っていますか。 | |
| He can play both tennis and baseball. | 彼はテニスも野球も出来る。 | |
| There are many wild animals in this area. | この地域には野生動物が多い。 | |
| Will you join our baseball club? | 私たちの野球部に入りませんか。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |