The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
They need to eat double that amount.
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
There is heavy traffic on this street.
この通りは交通量が多いんです。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
There is much water left.
多量の水が残っている。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.