Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information. 光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。 Our college uses far too much electricity. うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。 We will pay you according to the amount of work you do. 君がする仕事の量に応じて金を払おう。 Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left. 食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。 Her skill as a teacher is based on her understanding of young people. 彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。 The tank has a capacity of fifty-gallons. タンクの容量は50ガロンだ。 He is equal to the task. 彼はその仕事をするだけの力量がある。 On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 He ate twice the amount that you ate. 彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。 As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. 空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。 You will be paid according to the amount of work you do. 君の資金は仕事量に応じて支払われる。 The music next door is very loud. I wish they would turn it down. お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 Japan does a lot of trade with the United States. 日本は米国と大量に貿易をしている。 As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before! 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現! With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 I have very heavy periods. 生理の量が多いのです。 Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. 多量の酒は知覚をまひさせる。 What is the average rainfall for July here? ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 He drinks a moderate amount of coffee. 彼は適度な量のコーヒーを飲む。 Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 Will this much food do for a week's camping? これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。 She gives too much money to her son. 彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。 There is always heavy traffic here at this time of the day. 1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。 With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world. ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。 The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard. 交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。 The wages will be paid in proportion to the work done. 給料は仕事量に比例して支払われる。 There is a lot of traffic on that street. あのとおりは交通量が多い。 Traffic is busy here. ここは交通量が多い。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は器量の点では姉に劣らない。 She cultivated her mind by reading many books. 彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。 To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 That amount of crops isn't enough to support their economy. このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。 Massive amounts of carbon dioxide are generated every day. 毎日大量の二酸化炭素が生成されている。 Either turn down that noise or turn it off. その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。 Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? Between you and me, the fat ugly man is on a diet. ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。 I'm not equal to doing the task. 私にはその仕事をするだけの技量がない。 The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him. あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。 He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country. 彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。 There is much water left. 多量の水が残っている。 Does the amount of rain affect the growth of crops? 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 The machine generates a lot of electricity. その機械は大量の電気を発生させる。 This winter the record for snowfall was broken. この冬は降雪量の記録を更新した。 The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago. その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。 Since the traffic was light, we made good time driving to the beach. 交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。 This is a good exercise to help you lose weight. これはあなたの減量に役立つ良い運動です。 These goods are greater in quantity than in quality. これらの品物は質よりも量でまさっている。 A small amount of brandy is added to the whipped cream. 泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。 The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。 1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world. アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。 They need to eat double that amount. 彼らはその量の2倍食べる必要がある。 Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. 長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。 I urinate a tremendous amount at a time. 尿量がとても多いです。 It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects. 投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。 You will be paid according to the amount of work you do. 君の賃金は仕事量に応じて支払われる。 The rapid increase of imports surprised us. 輸入量の急激な増加に我々は驚いた。 There is heavy traffic on this street. この通りは交通量が多いんです。 A camel can store a large amount of water in the hump on its back. ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 You can weigh your baggage in this balance. このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。 A great deal of energy is locked up in the nucleus. 原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。 The recipe serves six people. その作り方の分量は六人分です。 I prefer quality to quantity. 私は量よりも質を重んじる。 I urinate very little. 尿量がすくないです。 Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled. 技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。 That one spring carries the whole weight of the car. そのばね1個で車の全重量を支えている。 He doesn't have the capacity to be president. 彼には社長になれるような力量はない。 The doctor advised him to ease up on alcohol. 医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。 Agriculture consumes a great amount of water. 農業は多量の水を消費する。 Pale ale is a low-alcohol beer. ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。 We import a large quantity of food. 私たちは大量の食糧を輸入している。 If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations. もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。 The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime. 男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。 He drinks too much beer. 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident. ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。 It takes a great deal of practice to master a foreign language. 外国語を習得するには多量の練習が必要である。 He is the only person that I known who is equal to the task. 彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。 He was equal to the job. 彼はその仕事をやれる力量があった。 Large amounts of timber are used in paper making. 大量の材木が紙の製造に使われている。 Mary weighed it in her hand. メアリーはその重さを手で量った。 The doctor advised my father to cut down on smoking. 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market. 米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。 Japan used to trade silk in large quantities. 日本は大量の絹を取引していたものだ。 If your prices are competitive, we will place a large order. 価格の折り合えば、大量注文したいと思います。 He turned up the volume on the television. 彼はテレビの音量を大きくした。 There is a large number of people and cars in that street. その通りは車や人の量が多い。 How much beer people drink largely depends on the weather. ビールの消費量は天気におおいに左右される。 If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed. 大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。 The road is inadequate for the amount of traffic which it carries. その道路は現在の交通量をさばききれない。 We have vast amounts of unused information. 私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。 Pasta is high in carbohydrates. パスタは炭水化物の含有量が多い。 There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 He is equal to the task. 彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。 We buy stationery in bulk. 私たちは文房具類を大量に買う。 They have plenty of grain in store. 彼らは大量の穀物を蓄えている。 We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。 It is necessary to lose weight. 減量する必要があります。 Quality is more important than quantity. 量より質が重要だ。