The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
He is equal to the task.
彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Our age goes in for quantity regardless of quality.
現代は質に関係なく、量を求める。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
This water contains a little alcohol.
この水は少量のアルコールを含んでいる。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
I have very heavy periods.
生理の量が多いのです。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.