The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
That's a lot!
スゴイ量だね!
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.
メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I urinate very little.
尿量がすくないです。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
You can weigh your baggage in this balance.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.