Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
He drinks a moderate amount of coffee.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.