The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
He drinks a moderate amount of coffee.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
There is much water left.
多量の水が残っている。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
That's a lot!
スゴイ量だね!
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
I urinate a tremendous amount at a time.
尿量がとても多いです。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
There is heavy traffic on this street.
この通りは交通量が多いんです。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.