Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The machine generates a lot of electricity. その機械は大量の電気を発生させる。 The music next door is very loud. I wish they would turn it down. お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 The supermarket has a large stock of merchandise. そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。 It takes a great deal of practice to master a foreign language. 外国語を習得するには多量の練習が必要である。 He is equal to the task. 彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。 It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects. 投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。 They need to eat double that amount. 彼らはその量の2倍食べる必要がある。 During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy. 東京のラッシュ時は、交通量が多い。 When you employ him, you must make allowances for his youth. 彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。 Today, paper is used in quantity every day. 今日では大量の紙が毎日消費されている。 Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him. あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。 This water contains a little alcohol. この水は少量のアルコールを含んでいる。 Tokyo has an extremely high volume of traffic. 東京は交通量が非常に多い。 Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them? 20%増量って書いているとつい手が出ない? There's a little whiskey in this bottle. このビンの中には少量のウイスキーがある。 There was little traffic, so we made good time on our trip to New York. 交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。 My father cut down on salty food as I had advised. 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 Large amounts of timber are used in paper making. 大量の材木が紙の製造に使われている。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 There is always heavy traffic here at this time of the day. 1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。 Agriculture consumes a great amount of water. 農業は多量の水を消費する。 You can weigh your baggage in this balance. このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。 He put a touch of salt on a boiled egg. 彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。 Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left. 食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。 You will be paid according to the amount of work you do. 君の資金は仕事量に応じて支払われる。 It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below. 炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。 I'm not equal to doing the task. 私にはその仕事をするだけの技量がない。 Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. 長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。 She is plain and stout as popular stars go. 彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。 There wasn't much traffic. 交通量が少なかった。 What is the average rainfall for July here? ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets. 通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。 The boxer had to lose weight for the title match. ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。 There is a great deal of traffic on this road. この道路は交通量が多い。 Here the wages are paid in proportion to the amount of work done. ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。 However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year. しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。 The road is inadequate for the amount of traffic which it carries. その道路は現在の交通量をさばききれない。 After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly. 放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。 Either turn down that noise or turn it off. その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。 The police seized a large quantity of drugs at the school. 警察は学校で大量の薬物を押収した。 We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。 Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled. 技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。 Mass production reduced the price of many goods. 大量生産が多くの商品価格を下げた。 He consumes an enormous amount of liquor. 彼は大量の酒を消費する。 The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. 二酸化炭素の量は10%増加している。 That one spring carries the whole weight of the car. そのばね1個で車の全重量を支えている。 He is the only person that I known who is equal to the task. 彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。 Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 Since the traffic was light, we made good time driving to the beach. 交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. 大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。 In general, consumers prefer quantity to quality. 一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。 Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。 It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away. 空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。 The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。 Tom lost 30 kilograms. トムは30kg減量した。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 He used a lot of honey. 彼はかなり大量の蜂蜜を使った。 Our age goes in for quantity regardless of quality. 現代は質に関係なく、量を求める。 The amount of work and the pay are not balanced. 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 Her skill as a teacher is based on her understanding of young people. 彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。 Between you and me, the fat ugly man is on a diet. ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。 I have to type in a really big document. 大量の文書を入力しなきゃならない。 Traffic on the street was really terrible. その通りの交通量は本当にひどかった。 The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 We have vast amounts of unused information. 私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。 This beer contains a high proportion of alcohol. このビールはアルコールの含有量が多い。 She has had quite a lot to drink. 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 This air conditioner consumes a lot of electricity. このエアコンは電気を多量に消費する。 He is competent for the job. 彼にはその仕事をする力量がある。 A small amount of brandy is added to the whipped cream. 泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。 You will be paid according to the amount of work you do. 君の賃金は仕事量に応じて支払われる。 He doesn't have the capacity to be president. 彼には社長になれるような力量はない。 The floor gave in under the weight of the heavy safe. 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。 Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet. ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。 With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world. ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。 He had cut down on sweets. 彼は甘いものの量を減らした。 Traffic is busy here. ここは交通量が多い。 Will this much food do for a week's camping? これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。 To control a class calls for all your skills as a teacher. クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。 He turned up the volume on the television. 彼はテレビの音量を大きくした。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 Speaking medically, I advise you to lose weight. 医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。 I put quantity after quality. 私は量より質をとる。 At this hour, there is incredible traffic. この時間帯は交通量が非常に多い。 Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics. 日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。 We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model. 暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。 I'm sorry, you have to pay for the extra weight. 申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。 It is necessary to lose weight. 減量する必要があります。 If your prices are competitive, we will place a large order. 価格の折り合えば、大量注文したいと思います。 Don't kill too many birds and animals on earth. 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 He is equal to the task. 彼はその仕事をするだけの力量がある。 You should smoke less. たばこの量を減らしなさい。 Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. 多量の酒は知覚をまひさせる。 The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want. 照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。 I prefer quality to quantity. 私は量よりも質を重んじる。