Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've been trying to cut down on caffeine. カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。 In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market. 米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。 During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy. 東京のラッシュ時は、交通量が多い。 We have reserved a lot of food for emergencies. 緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。 The floor gave in under the weight of the heavy safe. 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。 Don't kill too many birds and animals on earth. 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 A small amount of brandy is added to the whipped cream. 泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。 Speaking medically, I advise you to lose weight. 医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。 This is a good exercise to help you lose weight. これはあなたの減量に役立つ良い運動です。 Machinery uses a lot of electricity. 機械は多量の電気を使用する。 There is a great deal of traffic on this road. この道路は交通量が多い。 Pasta is high in carbohydrates. パスタは炭水化物の含有量が多い。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は器量の点では姉に劣らない。 Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas. 輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。 She bought flour and oil in quantity. 彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。 Quantity rather than quality is important. 質より量の方がむしろ重要である。 Level off the sugar when measuring out. 計量する前にすりきりしなさい。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 He's run off ten pounds. 彼は走って10ポンド減量した。 There is a bit of whisky in this bottle. このビンの中には少量のウイスキーがある。 He drinks too much beer. 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 I'm not equal to doing the task. 私にはその仕事をするだけの技量がない。 This water contains a little alcohol. この水は少量のアルコールを含んでいる。 The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want. 照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。 You should smoke less. たばこの量を減らしなさい。 On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 He is equal to the task. 彼はその仕事をするだけの力量がある。 He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country. 彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。 There is much water left. 多量の水が残っている。 There is heavy traffic in this street. この通りは交通量が激しい。 Each passing car threw up a cloud of dust. 車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。 Our age goes in for quantity regardless of quality. 現代は質に関係なく、量を求める。 They need to eat double that amount. 彼らはその量の2倍食べる必要がある。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 I'm sorry, you have to pay for the extra weight. 申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。 She cultivated her mind by reading many books. 彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。 Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane. 乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。 There is a large number of people and cars in that street. その通りは車や人の量が多い。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 He cut up the meat and weighed it. 彼は肉を切り刻んで重さを量った。 We will pay you according to the amount of work you do. 君がする仕事の量に応じて金を払おう。 He used a lot of honey. 彼はかなり大量の蜂蜜を使った。 There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 The doctor advised my father to cut down on smoking. 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 This weighs more than the limit. これは重量オーバーです。 Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars. メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。 I have a large body of information in my computer database. 私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。 This bag is 4 kilograms overweight. このバッグは4キロの重量オーバーです。 Her skill as a teacher is based on her understanding of young people. 彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。 He drinks a moderate amount of coffee. 彼は適度な量のコーヒーを飲む。 They have plenty of grain in store. 彼らは大量の穀物を蓄えている。 Mass production reduced the price of many goods. 大量生産が多くの商品価格を下げた。 He doesn't have the capacity to be president. 彼には社長になれるような力量はない。 The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below. 炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。 As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. 空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。 The machine generates a lot of electricity. その機械は大量の電気を発生させる。 The road is inadequate for the amount of traffic which it carries. その道路は現在の交通量をさばききれない。 The sun sends out an incredible amount of heat and light. 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 There is a lot of traffic on that street. あのとおりは交通量が多い。 Quality is more important than quantity. 量より質が重要だ。 I will lose weight. 私は必ず減量するつもりだ。 You will be paid according to the amount of work you do. 君の賃金は仕事量に応じて支払われる。 We have vast amounts of unused information. 私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。 I have very heavy periods. 生理の量が多いのです。 That one spring carries the whole weight of the car. そのばね1個で車の全重量を支えている。 How much beer people drink largely depends on the weather. ビールの消費量は天気におおいに左右される。 Tokyo has an extremely high volume of traffic. 東京は交通量が非常に多い。 However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year. しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。 These goods are greater in quantity than in quality. これらの品物は質よりも量でまさっている。 It is quality, not quantity that counts. 大切なのは量でなく質だ。 He consumes an enormous amount of liquor. 彼は大量の酒を消費する。 Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them? 20%増量って書いているとつい手が出ない? We buy stationery in bulk. 私たちは文房具類を大量に買う。 We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。 In the city, large quantities of garbage are being produced every day. 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 The quantity discounts are according to the size of the order. 大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。 This winter the record for snowfall was broken. この冬は降雪量の記録を更新した。 To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 Massive amounts of carbon dioxide are generated every day. 毎日大量の二酸化炭素が生成されている。 The wages will be paid in proportion to the work done. 給料は仕事量に比例して支払われる。 This air conditioner consumes a lot of electricity. このエアコンは電気を多量に消費する。 If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy. 通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。 Japan has a lot of trade with Canada. 日本はカナダと大量の貿易をしている。 Pale ale is a low-alcohol beer. ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。 There's a little whiskey in this bottle. このビンの中には少量のウイスキーがある。 It is necessary to lose weight. 減量する必要があります。 A great deal of energy is locked up in the nucleus. 原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。 A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation. 少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。 Traffic was light. 交通量が少なかった。 Machinery uses a lot of electricity. 機械は多量の電気を消費する。 In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995. アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。 He is having a hard time losing weight. 彼は減量に苦しんでいる。 I put quantity after quality. 私は量より質をとる。 I urinate very little. 尿量がすくないです。 Japan consumes a lot of paper. 日本は紙を大量に消費する。 There wasn't much traffic. 交通量が少なかった。 Does the amount of rain affect the growth of crops? 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである