He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
There's a lot of water left.
多量の水が残っている。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
There is much water left.
多量の水が残っている。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
Our age goes in for quantity regardless of quality.
現代は質に関係なく、量を求める。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.