UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
This bag is 4 kilograms overweight.このバッグは4キロの重量オーバーです。
It is quality, not quantity that counts.大切なのは量でなく質だ。
He doesn't have the capacity to be president.彼には社長になれるような力量はない。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
You can weigh your baggage in this balance.このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
They have plenty of grain in store.彼らは大量の穀物を蓄えている。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を消費する。
I am not equal to the task.私にはその仕事をする力量がない。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
The position is conditional on how well you are able to perform.地位は君の力量しだいだ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
I'm not equal to doing the task.私にはその仕事をするだけの技量がない。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
He consumes an enormous amount of liquor.彼は大量の酒を消費する。
We import a large quantity of food.私たちは大量の食糧を輸入している。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
There is a large number of people and cars in that street.その通りは車や人の量が多い。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
That's a lot!スゴイ量だね!
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Traffic is heavy on this street.この通りは交通量が多い。
I put quantity after quality.私は量より質をとる。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
She was equal to the job.彼女はその仕事の力量があった。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Agriculture consumes a great amount of water.農業は多量の水を消費する。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License