The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
You can weigh your baggage in this balance.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
He is equal to the task.
彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.