To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
This water contains a little alcohol.
この水は少量のアルコールを含んでいる。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!