Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
There is much water left.
多量の水が残っている。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
They need to eat double that amount.
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.