This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
There wasn't much traffic.
交通量が少なかった。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
He drinks a moderate amount of coffee.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
There is heavy traffic on this street.
この通りは交通量が多いんです。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.
メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
There's a lot of water left.
多量の水が残っている。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.