The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
You can weigh your baggage in this balance.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.