Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The machine generates a lot of electricity.
その機械は大量の電気を発生させる。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.