Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. 空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。 However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year. しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。 Either turn down that noise or turn it off. その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。 There is a lot of traffic on that street. あのとおりは交通量が多い。 The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars. メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。 Tom lost 30 kilograms. トムは30kg減量した。 To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 They have plenty of grain in store. 彼らは大量の穀物を蓄えている。 A great deal of energy is locked up in the nucleus. 原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。 Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 Pasta is high in carbohydrates. パスタは炭水化物の含有量が多い。 Fibre-optic cables can carry huge amounts of information. 光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。 If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy. 通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 You can weigh your baggage in this balance. このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。 You get paid in proportion to the amount of the work you do. あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。 The music next door is very loud. I wish they would turn it down. お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 That's a lot! スゴイ量だね! Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。 He drinks a moderate amount of coffee. 彼は適度な量のコーヒーを飲む。 After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake. 心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。 You will be paid according to the amount of work you do. 君の賃金は仕事量に応じて支払われる。 There's a lot of water left. 多量の水が残っている。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである It is necessary to lose weight. 減量する必要があります。 She is plain and stout as popular stars go. 彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。 For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required. そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。 With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 What is the average rainfall for July here? ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 They need to eat double that amount. 彼らはその量の2倍食べる必要がある。 There was little traffic, so we made good time on our trip to New York. 交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。 In the city, large quantities of garbage are being produced every day. 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 Quality is more important than quantity. 量より質が重要だ。 I prefer quality to quantity. 私は量よりも質を重んじる。 Massive amounts of carbon dioxide are generated every day. 毎日大量の二酸化炭素が生成されている。 It takes a great deal of practice to master a foreign language. 外国語を習得するには多量の練習が必要である。 Pale ale is a low-alcohol beer. ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。 The supermarket has a large stock of merchandise. そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。 Traffic on the street was really terrible. その通りの交通量は本当にひどかった。 Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled. 技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。 He ate twice the amount that you ate. 彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。 I put quantity after quality. 私は量より質をとる。 The tuna catch is declining. マグロの漁獲量は減ってきている。 That amount of crops isn't enough to support their economy. このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。 The road is inadequate for the amount of traffic which it carries. その道路は現在の交通量をさばききれない。 This bag is 4 kilograms overweight. このバッグは4キロの重量オーバーです。 I'm sorry, you have to pay for the extra weight. 申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。 Our college uses far too much electricity. うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。 Tokyo has an extremely high volume of traffic. 東京は交通量が非常に多い。 There's a little whiskey in this bottle. このビンの中には少量のウイスキーがある。 To control a class calls for all your skills as a teacher. クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。 At this hour, there is incredible traffic. この時間帯は交通量が非常に多い。 He used a lot of honey. 彼はかなり大量の蜂蜜を使った。 Japan consumes a lot of paper. 日本は紙を大量に消費する。 Mary weighed it in her hand. メアリーはその重さを手で量った。 In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995. アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。 He consumes an enormous amount of liquor. 彼は大量の酒を消費する。 Her skill as a teacher is based on her understanding of young people. 彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。 If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed. 大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。 This summer we had an unusual amount of rain. 今夏の降水量は普通でなかった。 Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them? 20%増量って書いているとつい手が出ない? The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. 二酸化炭素の量は10%増加している。 He put a touch of salt on a boiled egg. 彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。 This air conditioner consumes a lot of electricity. このエアコンは電気を多量に消費する。 During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy. 東京のラッシュ時は、交通量が多い。 She gives too much money to her son. 彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。 He turned up the volume on the television. 彼はテレビの音量を大きくした。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? The tank has a capacity of fifty-gallons. タンクの容量は50ガロンだ。 I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms. 収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。 The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below. 炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。 I've been trying to cut down on caffeine. カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。 This weighs more than the limit. これは重量オーバーです。 Traffic is heavy on this street. この通りは交通量が多い。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him. あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。 The boxer had to lose weight for the title match. ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。 The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons. その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。 The doctor advised him to ease up on alcohol. 医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。 Level off the sugar when measuring out. 計量する前にすりきりしなさい。 There is heavy traffic in this street. この通りは交通量が激しい。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は器量の点では姉に劣らない。 Between you and me, the fat ugly man is on a diet. ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。 The doctor advised my father to cut down on smoking. 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 Japan imports a large quantity of oil. 日本は多量の石油を輸入している。 My father cut down on salty food as I had advised. 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 The rapid increase of imports surprised us. 輸入量の急激な増加に我々は驚いた。 The floor gave in under the weight of the heavy safe. 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。 The sun sends out an incredible amount of heat and light. 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 I am not equal to the task. 私にはその仕事をする力量がない。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country. 彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。 Our age goes in for quantity regardless of quality. 現代は質に関係なく、量を求める。 On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 You will be paid according to the amount of work you do. 君の資金は仕事量に応じて支払われる。 It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects. 投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。 There is heavy traffic on this street. この通りは交通量が多いんです。 There is a great deal of traffic on this road. この道路は交通量が多い。