The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
Our age goes in for quantity regardless of quality.
現代は質に関係なく、量を求める。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.