The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
I urinate a tremendous amount at a time.
尿量がとても多いです。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.