The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
I urinate a tremendous amount at a time.
尿量がとても多いです。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
You can weigh your baggage in this balance.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.
メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
There wasn't much traffic.
交通量が少なかった。
This water contains a little alcohol.
この水は少量のアルコールを含んでいる。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Our age goes in for quantity regardless of quality.
現代は質に関係なく、量を求める。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
I have very heavy periods.
生理の量が多いのです。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.