UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a large number of people and cars in that street.その通りは車や人の量が多い。
The recipe serves six people.その作り方の分量は六人分です。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
There is heavy traffic in this street.この通りは交通量が激しい。
I'm not equal to doing the task.私にはその仕事をするだけの技量がない。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He doesn't have the capacity to be president.彼には社長になれるような力量はない。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
I have very heavy periods.生理の量が多いのです。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
He is competent for the job.彼にはその仕事をする力量がある。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
There wasn't much traffic.交通量が少なかった。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を使用する。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.多量の酒は知覚をまひさせる。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
Traffic is busy here.ここは交通量が多い。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
He drinks a moderate amount of coffee.彼は適度な量のコーヒーを飲む。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
We import a large quantity of food.私たちは大量の食糧を輸入している。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
When you employ him, you must make allowances for his youth.彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
He ate twice the amount that you ate.彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License