The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
There wasn't much traffic.
交通量が少なかった。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
There is heavy traffic on this street.
この通りは交通量が多いんです。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
There's a lot of water left.
多量の水が残っている。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.