Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom left some money for Mary. | トムはメアリーにお金を少し残してくれた。 | |
| He gave me money as well as advice. | 彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。 | |
| She put some money away every month for her retirement. | 彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払ったら実生活の始まりだ。 | |
| He had no money with him then. | 彼はそのとき、お金の持ちあわせがなかった。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金の全部を説明できますか。 | |
| It can't be measured in terms of money. | それは金銭では計れない。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 服を手作りすれば、お金の節約になります。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でも金銭の立場から考える。 | |
| She knows the art of making money. | 彼女は金もうけのこつを知っている。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| The government coffers are replete with funds. | 国庫は資金が潤沢である。 | |
| She taught rich Indian girls. | 彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。 | |
| I found out that Kate was wealthy. | ケイトは金持ちであることがわかった。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪です。 | |
| Advice isn't much good to me. I need money. | 助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。 | |
| Money counts for little. | お金なんかたいしたことはない。 | |
| Yumi has a lot of money now. | ユミは今たくさんのお金を持っています。 | |
| I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses. | 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| I do not want any money. | お金は結構です。 | |
| I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses. | 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 | |
| He spent all the money that his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund. | 法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。 | |
| I make it rule never to borrow money. | 私は決して借金をしないことにしている。 | |
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| I am short of money. | 私はお金が不足している。 | |
| So we are saving up in order to buy them. | それで私たちはそれらを買うためにお金を貯めています。 | |
| Where can I exchange money? | お金はどこで変えられますか。 | |
| My father will support me financially. | 父が金銭的援助をしてくれます。 | |
| For one thing I don't have any money; for another, I don't have the time. | 1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| I want to deposit some money. | 預金したいのですが。 | |
| She is always out to make a buck. | 彼女は常に金儲けを目指しています。 | |
| They demanded money from him. | 彼らは彼に金を要求した。 | |
| I don't need money at present. | 今のところお金はいらない。 | |
| Cash or credit card? | 現金ですかクレジットカードですか。 | |
| If you were footing the bill, you wouldn't say that. | もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 | |
| The fine shall be paid in cash. | 罰金は現金で支払うべし。 | |
| He donated $10,000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| He is rich but he is none the happier for his wealth. | 彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。 | |
| I have a lot of money at my disposal. | 私は自由に使えるお金がたくさんある。 | |
| You should have been more careful in money matters. | あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| He will accept any money he can get. | 彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。 | |
| In the first place, we must have capital to begin it with. | まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。 | |
| We're banking on you to provide all the money we need. | 我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| I need all money possible. | 私はありとあらゆるお金を必要としている。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| Could you charge it to my room? | 料金は部屋につけておいていただけますか。 | |
| I'm going to save more money. | もっとお金をためようと思うんだ。 | |
| Tom did it simply for the money. | トムはお金だけのためにそれをしたのだ。 | |
| I have a little money with me. | 私は手持ちのお金が少しあります。 | |
| She puts aside a lot of money. | 彼女はお金をたくさん貯金をしている。 | |
| He absconded with the money. | 彼はお金とともに姿をくらました。 | |
| He never gives away any of his money. | 彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部奪った。 | |
| I may as well throw the money away as give it to him. | このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。 | |
| She saved a hundred dollars. | 彼女は100ドル貯金した。 | |
| Even with all his wealth and fame, he's unhappy. | あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 | |
| The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. | 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 | |
| The article will be sent cash on delivery. | 品物は代金引換でお送りいたします。 | |
| Sam keeps waiting for his ship to come in. | サムはお金持ちになるのを待ち続けている。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| It is true he is rich, but he is a miser. | なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。 | |
| He must have been rich. | 彼は金持ちだったにちがいない。 | |
| You are required to provide three months' rent in deposit. | あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 | |
| As I don't have the money, it'll just be a short trip. | お金がないので、プチッと旅行。 | |
| He became rich. | 彼は金持ちになった。 | |
| I presume that he has paid the money back. | 彼はお金を返したと思う。 | |
| She spends most of her money on clothes. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life. | 人生においてお金を重視する人もいる。 | |
| He lent me what little money he had. | 彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。 | |
| What was the gross income in the previous calendar year? | 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 | |
| He's saving up to go to college. | 彼は大学に行けるように貯金している。 | |
| He had used up all the money which his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. | 他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| Can you cash these for me? | これを現金に変えていただけますか。 | |
| They negotiate with their employer about their wages. | 彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。 | |
| The new restaurant was making the owners money hand over fist. | オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。 | |
| He worships money to exclusion of everything else. | 彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。 | |
| He promised to pay us high wages. | 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 | |
| We had better save our time and money. | 私たちは時間とお金を節約したほうがよい。 | |
| He was kind enough to lend me some money. | 彼は親切にも私にお金を貸してくれた。 | |
| You must pay in advance. | 前もってお金を払っておかなければなりません。 | |
| Please give me this money. | このお金を私に全部ください。 | |
| He got money from the old woman by a trick. | 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 | |
| He seems to be rich now. | 彼は金持ちらしい。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| The success of her novel made her rich. | 小説が成功して彼女は金持ちになった。 | |
| He worked for a rich man. | 彼はある金持ちの家の下働きをしていた。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |