Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was able to go to college thanks to the scholarship. | 彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。 | |
| It is always useful to have savings to fall back on. | 万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。 | |
| I got a grant for my tuition. | 奨学金が交付された。 | |
| Nickel is a hard, silver-white metal. | ニッケルは硬い銀白色の金属です。 | |
| He is rich but he is not happy. | 彼は金持ちだが幸せではない。 | |
| They did everything in order to make money. | 彼らは金を儲けるために何でもやった。 | |
| The mother divided the money among her children. | 母は子供たちに金をわけてやった。 | |
| Tom sometimes rips off his customers. | トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。 | |
| She quit her job because of the low pay and long hours. | 彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。 | |
| I don't have any money and I don't have any friends either. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| The rich have trouble as well as the poor. | 金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。 | |
| He is rich enough to buy that car. | 彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| He'll do anything for money. | 彼は金のためなら何でもするだろう。 | |
| Whether he will be offered the scholarship or not is still in the air. | 彼が奨学金をもらえるかどうか、まだ決まっていない。 | |
| If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life. | もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金を貸して友を失え。 | |
| Today we can't get anything without money. | 今ではお金がないと何も買えません。 | |
| It is difficult to peg the direction of interest deregulation. | 金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| Even with all his wealth and fame, he's unhappy. | あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 | |
| I need to buy food, but I don't have enough money. | 食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの料金はいくらですか。 | |
| He's always running short of cash. | 彼はいつも現金が不足している。 | |
| There is a heavy tax on tobacco. | タバコには重い税金がかかっている。 | |
| He doesn't give a fig about money. | 彼は金のことはちっとも気にしていない。 | |
| You can make book on it that he won't help you. | 彼は金輪際君を助けてくれないだろう。 | |
| Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
| You shall have this money. | このお金をあげよう。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| The papers that were in the safe are gone. | 金庫の中の書類が消えてなくなっている。 | |
| Cash or charge? | 現金ですか、クレジットですか。 | |
| What sort of thing must I pay tax on? | どんな品物に税金がかかりますか。 | |
| He's saving up to go to university. | 彼は大学に行けるように貯金している。 | |
| Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability. | 財政不安の結果、金の価格が急騰しています。 | |
| She gave money. | 彼女はお金を与えた。 | |
| She thinks of nothing but making money. | 彼女は金儲けのことしか考えない。 | |
| I have no money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| He gave away all his money to charity. | 彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。 | |
| Autumnal Equinox Day falls on Friday this year. | 秋分の日は、今年は金曜日に当たります。 | |
| He married for money. | 彼は金に目がくらんで結婚した。 | |
| This is all the money I have. | これが私の持ってるお金全部だ。 | |
| Sam has promised to pay the money at the end of the month. | サムは月末に金を払うと約束した。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車の修理にかなりお金がかかった。 | |
| There is a rumor that gold has been found in the valley. | その谷で金が見つかったといううわさがある。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| He is proud of his father being rich. | 彼は父親が金持ちである事を自慢している。 | |
| The scholarship enable her to go to college. | 奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| Owing to a shortage of funds, our project failed. | 資金不足で我々の計画は失敗した。 | |
| Can you give me some money? | ぼくにいくらかお金をくれないか。 | |
| He lost the whole of his money. | 彼は有り金全部を失った。 | |
| He has money, but he's not happy. | 彼はお金をもっているが幸せではない。 | |
| Don't see life in terms of money. | 人生を金銭の立場から見ては行けない。 | |
| Did you pay for those shoes? | その靴の代金を払いましたか。 | |
| Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. | 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 | |
| Five hundred dollars is a small sum for him. | 500ドルなんてかれにとってははした金だ。 | |
| I will give you the money tomorrow. | 金は明日あげよう。 | |
| Lend me what money you can. | 出来る限りのお金を貸して下さい。 | |
| I don't have any money. | 私はお金を全く持っていません。 | |
| He is now short of money. | 彼は今お金に困っている。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| I can't afford to pay so much. | 私にはそんなに金は出せない。 | |
| Thank God it's Friday! | やっと金曜日だ。 | |
| I paid $200 in taxes. | 私は税金に二百ドル払った。 | |
| You are crazy to lend money to him. | あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。 | |
| As is often the case with young men, he is indifferent to money. | 青年にはよくあることだが彼はお金に無関心である。 | |
| I wonder if his tax returns will stand close examination. | 彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation. | 実のところ、彼女はやけになって、有り金をみんな人にやってしまったのだ。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝けるもの必ずしも金ならず。 | |
| The room charge is $100 a night plus tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| It is clear that he is rich. | 彼が金持ちなのは明らかだ。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| Don't put your greedy hands on my money. | 私の金に意地汚く手を出すな。 | |
| Not a little money was lost. | 多額の金が紛失した。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。 | |
| Could you do me a favor? Will you lend me some money? | お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。 | |
| I gave him all the money I had. | 持っていたお金は全部彼にあげた。 | |
| He is not frugal so you can't trust him with money. | 彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。 | |
| The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers. | 絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| She is not without money. | 彼女はお金がないというわけではない。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| They manage to get along without much money. | 彼らは大したお金もなしにどうにか暮らしている。 | |
| I tried to give her some money, but she would not take any. | 彼女にお金をいくらか渡そうとしたが、どうしても受け取ろうとしなかった。 | |
| What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm. | この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。 | |
| He coaxed extra money from his mother. | 彼は上手い事を言って母親から余分にお金をせしめた。 | |
| Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him. | 怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| I presume that he has paid the money back. | 彼はお金を返したと思う。 | |
| This job eats money. | この事業は金を食う。 | |
| He seems to have been rich before. | 彼は以前金持ちだったらしい。 | |
| We work to get money. | 私たちはお金を得するために働く。 | |
| I have almost no money now. | 今、私はほとんどお金を持っていません。 | |