Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People see things differently according as they are rich or poor. | 人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。 | |
| There is little money left. | お金はもういくらもはありません。 | |
| Stop arguing about money. | お金のことで口論するのはやめろ。 | |
| The orphan was fostered by the wealthy man. | その孤児は金持ちに育てられた。 | |
| Children whose parents are rich do not know how to use money. | 親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。 | |
| If you have any money, please lend me some. | お金をお持ちでしたら、ちょっとかしてください。 | |
| If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits. | お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 | |
| Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. | ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 | |
| Poor as he was, he would not receive the money. | 貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。 | |
| I entrusted my money to him. | 私はお金を彼に預けた。 | |
| It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship. | 生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。 | |
| I charged them too much money for their room. | 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 | |
| Because he was wealthy, he was able to go there. | 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 | |
| When you put money in the bank, you deposit it. | 銀行にお金を預ければ、預金した事になる。 | |
| I can't buy it for lack for money. | お金がないのでそれが買えない。 | |
| I am going to apply for a scholarship. | 奨学金を申し込むつもりだ。 | |
| He is hard up for money. | 彼は金に困っている。 | |
| A good businessman knows how to make money. | 良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。 | |
| We found there was scarcely any money left in the cash-box. | 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 | |
| Don't you have any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| What should we do if Mom didn't give us money? | お母さんがお金をくれなかったらどうしよう? | |
| He set as his goal, the deposit of three million yen. | 彼は貯金の目標を300万に決めた。 | |
| She spends a lot of money on books. | 彼女は本にたくさんの金を使う。 | |
| The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank. | その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability. | 財政不安の結果、金の価格が急騰しています。 | |
| Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend. | クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。 | |
| Though she is rich, she is not happy. | 金持ちにかかわらず彼女は幸せでない。 | |
| Tom doesn't have any money. | トムはまったくお金がない。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| His pride did not allow him to take the money. | 自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese. | 向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。 | |
| He supplied food and money to them. | 彼は彼らに食べ物と金を支給した。 | |
| John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place. | 当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。 | |
| We could have bought the car with a little more money. | もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。 | |
| There was a big gold star on the door. | ドアに大きな金色の星がついていました。 | |
| I gave the boy what little money I had. | 私はその少年に無け無しの金をやった。 | |
| I have a lot of money in my savings account. | 私は預金口座にたくさん金がある。 | |
| The rich have trouble as well as the poor. | 金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。 | |
| He absconded with the money. | 彼はお金とともに姿をくらました。 | |
| I will give you the money. | あなたにそのお金を差し上げましょう。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| I do not have any money. | 私はお金が全くない。 | |
| I never counted on his being rich. | 彼が金持ちだとは思わなかった。 | |
| He sold his country for money. | 彼は金で国を売った。 | |
| The price of gold fluctuates daily. | 金の価格は日ごとに変動する。 | |
| I've spent all the money. | その金をみな使ってしまった。 | |
| Tom only thinks about making money. | トムは金儲けのことしか頭にない。 | |
| The rich are not always happier than the poor. | 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 | |
| It takes a lot of money to keep up such a big house. | こんな大きな家を維持するのは金がかかる。 | |
| The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. | その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 | |
| He has no money. | 彼はお金を持っていません。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあります。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝くものすべてが金とは限らない。 | |
| Even though he's wealthy, he's not happy. | 彼はお金をもっているが幸せではない。 | |
| Pay your fare here. | 料金はここで御支払ください。 | |
| Can you cash this check for me? | この小切手を現金にしてくれますか。 | |
| I don't have much money, but I can get along somehow. | お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。 | |
| I do not want any money. | お金はいりません。 | |
| The problem is what we should do with this money. | 問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| You must not buy such an expensive thing because your parents are rich. | 親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。 | |
| Please credit my account for the returned item. | 返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| Then you will have money and you will be happy. | すると、あなたはお金をもらえてしあわせでしょう。 | |
| Return the money to him at once. | すぐにお金を彼に返しなさい。 | |
| He gave us not only clothes but some money. | 彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。 | |
| She didn't have much money. | 彼女はほとんどお金を持っていなかった。 | |
| I don't mind lending some money to you. | 私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。 | |
| I don't want any money. | お金はいりません。 | |
| IMF stands for International Monetary Fund. | IMFというのは国際通貨基金を表している。 | |
| He talks as if he were rich. | 彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。 | |
| It is natural for a child to scream in anger. | 子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| They manage to get along without much money. | 彼らは大したお金もなしにどうにか暮らしている。 | |
| Is that pure gold? | それは純金ですか。 | |
| Tom opened the safe. | トムは金庫を開けた。 | |
| Some Americans have grave debts. | アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| The success of her novel made her rich. | 小説が成功して彼女は金持ちになった。 | |
| She had an unnatural desire for money. | 彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。 | |
| They falsified the account balances to evade the tax. | 彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。 | |
| You had as well throw your money into the ditch as give it to him. | 彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。 | |
| I do not like the rich. | 金持ちは好きじゃない。 | |
| They say he is very rich. | 彼はとてもお金持ちだそうです。 | |
| Acid eats into metal. | 酸は金属を腐食させる。 | |
| Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines. | 初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。 | |
| During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. | 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王のクラウンは黄金でできています。 | |
| It's not as if they were BOTH rich. | 彼らは二人ともが金持ちというわけではない。 | |
| You are to pay your debt. | 借金は返さなければならない。 | |
| I would choose honor before money. | 私は金よりむしろ名誉を選ぶ。 | |
| "If it's money then I'm not lending any" I said point blank. | 「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。 | |
| All the money put together still won't be enough. | お金を全部合わしても足りないだろう。 | |
| He seems to be rich now. | 彼は今では金持ちらしい。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. | まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| Who will provide capital for the venture? | その事業に誰が資金を提供するのか。 | |