Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said he would lend me some money, and he was as good as his word. 彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。 He puts aside a little money each month. 彼は毎月少しずつお金を貯めている。 My uncle guaranteed my debts. 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 I'm saving money for my old age. 老後に向けて貯金している。 If you will lend me the money, I shall be much obliged to you. もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。 We have ample funds in hand. 手元に豊富な資金がある。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 I trusted him with all the money I had. 僕は、有り金をすべて彼に委託した。 I can't afford to pay so much. ぼくにそんなに金は出せない。 I have money enough to buy it. 私はそれを買うだけのお金がある。 We think that it's our duty to pay taxes. 税金を払うのは私達の義務だと考える。 I have little money. However, I feel happy with you. お金はほとんどない。しかしながら、私はあなたといれば幸せだ。 He married his daughter to a rich man. 彼は娘を金持ちと結婚させた。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 I have no job, so I can never save money. アルバイトをしてないから、お金を貯められない。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 I cannot go. For one thing I have no money. 私は行けない。一つにはお金がないからだ。 Our plan will call for a lot of money. われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 Little money will come from this business. この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。 He gave back all the money he had borrowed. 彼は借りたお金を全部返した。 He has almost no money, but he gets by. 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 I spend all her money on the car. 車に彼女のお金を全部使う。 It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 Could you do me a favor? Will you lend me some money? お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。 Gold's heavier than iron. 金は鉄より重い。 We could have bought the car with a little more money. もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。 I lend money. 金を貸す。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 Acid acts on things which contain metal. 酸は金属を含むものに作用する。 No matter how rich you are, you can't buy true love. どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 I owe him 50,000 yen. 私は彼に五万円の借金がある。 She married a rich merchant. 彼女は金持ちの商人と結婚した。 Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに家を買うのに。 It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 Tom doesn't have any money. トムはまったくお金がない。 Money cannot make up for lost time. 失った時間を金で埋め合わせることはできない。 I gave him what little money I had with me. 私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。 He was so kind as to lend us some money. 彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。 The money was hidden beneath the floorboards. 金は床板の下に隠されていた。 I'm not going to waste my money. 私はお金を無駄遣いするつもりはない。 I have the memory of a goldfish. 金魚には思い出がある。 I have no money today. 今日はお金がないんだ。 If you need money, I'll lend you some. お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。 He had more than enough money. 彼はありあまるほどのお金を持っていた。 The old man bribed a young girl with money and jewelry. その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 He gave me what money he had. 彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。 The hijacker demanded a ransom of two million dollars. 乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。 I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 I'd like to put some things in the hotel safe. ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 Some people look down on others because they have less money. 金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。 She didn't pay me the money. 彼女は私にそのお金を払ってくれなかった。 He is not rich any more than I am. 彼は私と同様金持ちではない。 They scraped up enough money to buy a gift for their mother. 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。 The money is due to him. そのお金は当然彼に支払われるべきだ。 The Golden Gate Bridge is made of iron. 金門橋は鉄でできている。 It is not money but time that I want. 私がほしいのは金ではなく時間だ。 We had better save our time and money. 私たちは時間とお金を節約したほうがよい。 I have a little money with me. 私は少しは金の持ち合わせがある。 Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 The candidate handed out a great amount of money in the election. その候補者は選挙で大金をばらまいた。 Money is the measure of worth. 金銭は価値の尺度である。 He worked hard so as to save more money. 彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。 I left the money at his disposal. 私はその金を彼の自由に任せた。 A check is a method of paying money to somebody. 小切手は人にお金を払う一つの方法です。 It is really hard to pay one's way in a huge city like Tokyo. 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 Tom denied having stolen the money. トムはお金を盗んでいないと言った。 He wants to pay off his debts. 借金を返したがっている。 She deposited a large sum of money in the bank. 彼女は大金を銀行に預けた。 The charge for a front row seats is 5 dollars. 前列の席の料金は5ドルです。 The price of gold fluctuates daily. 金の価格は日ごとに変動する。 Taxes are the price we pay for a civilized society. 税金は文明社会の代償である。 All things are obedient to money. すべてのものは、お金に従順だ。 I'll lend you money, but mind you, this is the last time. その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸せとは限らない。 I not only gave him some advice, I gave him some money. 彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。 They run the university with a view to making a lot of money. 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 The fine shall be paid in cash. 罰金は現金で支払うべし。 Didn't I give you some money? 私のお金を少しあげたじゃありませんか。 I have three times as much money as you. 私はあなたの3倍のお金を持っている。 Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better. 仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。 This metal burnishes well. この金属は磨くとつやがでる。 Deposit your money in the bank. あなたのお金を銀行に預けなさい。 The fact remains that he accepted the money. 彼がその金を受け取ったという事実は依然として残る。 To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 Money lenders are enjoying a profitable period. 資金の貸し手は高利益の時期を享受している。 Please pay the tax on the items over there. この品の税金分はむこうでお支払い下さい。 The floor gave in under the weight of the heavy safe. 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。 The trouble is that I have no money on me now. 困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。 Would you lend me some money? お金を少し貸して頂けませんか。 He robbed me of every penny I had. 彼は私の有り金すべてを奪った。 I'm not worried about the price. お金はいくらかかってもかまいません。 The bank will cash your fifty dollar check. 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 He is rich and you are just as rich. 彼は金持ちだが、君もちょうど同じくらいに金持ちだ。 Kanazawa is a quiet city. 金沢は静かな町です。 It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 I do not need money now. 私は今お金はいらない。 I had to resort to threats to get my money back. 金を返してもらうために、ついに脅してやった。 I believe he is going to be rich one day. 彼はいつか金持ちになるだろうと思う。 I have no money with me. 手持ちのお金はありません。