Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。 In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 I wouldn't like to be in his position, for all his wealth. 金はあるかもしれないがあの人の立場にはなりたくない。 He tried to buy into the club. 彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。 He would not give away his money for charity's sake. 彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。 I put the money in a three-year time deposit at the bank. 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 Iron is the most useful metal. 鉄は最も有用な金属です。 If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 I'm trying to save money. お金を貯めようとしている。 I've deposited the money in the bank. 私はそのお金を銀行に預けた。 Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts. 交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。 I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 I don't need money at present. 今のところお金はいらない。 No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. 金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。 It was hard for him to live on his small pension. 少ない年金で生活するのは彼には困難だった。 If you need any money, I'll lend you some. もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。 All you have to do is ask him to pay the debt. 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 I don't want to lend or borrow. 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 Did you pay for the book? 君は本の代金を払ったのか。 For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 Be a man ever so rich, he mustn't be idle. 人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。 He always spends his money freely. 彼はいつも惜しげもなく金を使う。 I don't have a lot of money. 私はたいして金を持っていない。 Printing fee for project documentation プロジェクトの書類の印刷代金 I prefer being poor to being rich. 金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。 You must remember the fact that you owe her a lot. きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 I am short of money. お金がなくなった。 And where is the money coming from? それで、その金はどこから出るんだね? My uncle guaranteed my debts. 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship. 生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。 Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。 I do not want any money. お金は結構です。 Is lunch included in this price? この料金に昼食代は入っていますか。 He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project. 彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。 Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 The company gave him enough pension to live on. 会社は生活するために十分な年金を与えた。 Aluminium is a metal. アルミは金属です。 Don't waste your time and money. 時間と金を浪費するな。 You should restore the money he lost to him. 君は彼に彼がなくしたお金を戻すべきだ。 What shall we buy with that money? あのお金で何を買おうか。 I'm not as rich as I was. 以前ほど金持ちではない。 The loss of money made it impossible for him to go abroad. 金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。 Two hundred dollars is a lot to me. 私にとって200ドルは大金です。 You had better set some money apart for your wedding. あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 I was a rich man. 私は金持ちでした。 I demanded that he should pay. 彼に金の支払いを要求した。 I have a lot of money at my disposal. 私は自由に使えるお金がたくさんある。 The money is at your disposal. その金を自由にお使いください。 He's a tycoon. 彼はお金をたくさん持っている。 Apparently in this library are precious books that money can't buy. ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。 She had a little money. 彼女は少しお金を持っていた。 I paid very little for this painting. その絵にはわずかな金しか払っていません。 Steal the money. 金を盗め。 Please find some hotel where the rates are moderate. 料金の手ごろなホテルを見つけて下さい。 We divided the money between us. その金は我々の間で分けてしまった。 How long is the Golden Gate Bridge? 金門橋はどれくらいの長さですか。 If I had money, I would buy that camera. As it is, I cannot buy it. もしお金があれば、そのカメラが買えるのだが。実のところは買えない。 Singapore's Central Fund provides pensions. シンガポールの中央基金は年金を支給する。 When he comes, I'll pay the money that I promised. 彼がついたら約束の金をはらいます。 Friday is when I am least busy. 金曜日は私が一番忙しくない日です。 She is saving her money with a view to taking a trip around the world. 世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。 It's hard for him to live on his small pension. わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。 The government lightened taxes. 政府は税金を軽くした。 Oh no! I just spent so much money! やばい、たくさんのお金を使った! He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 If you have a lot of money, you will become afraid. 大金を持つと怖くなる。 As it is, I can not pay you. 実際のところは、私はあなたにお金を払えません。 I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week. 一週間で返すならお金を貸してあげる。 Carl, you're obsessed with money. カールはお金のことばかり。 She was married to a rich man. 彼女は金持ちの男と結婚した。 Parking fines are very costly. 駐車違反の罰金は高い。 You might as well throw your money into the sea as lend it to her. 彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。 However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives. しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 Japan came under American pressure to open its financial market. 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 Money is the root of all evil. 金銭はすべてのあくの根である。 Money cannot pay for the loss of happiness. 失われた幸福は金では償えない。 They falsified the account balances to evade the tax. 彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better. 仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。 In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame. 現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。 If I had money enough, I could pay you. 払う金があれば、払えるのだが。 He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 Justice is expensive. 裁判はお金がかかる。 He spends a great deal of money on books. 彼は非常に多くの金を本に使う。 We cannot earn our bread with the present wages. 私たちは今の賃金では食べてゆけない。 He has a large borrowing from finance banks. 彼は銀行に大きな借金がある。 Which is heavier, lead or gold? 鉛と金とでは、どちらが重いか。 I trusted him with all the money I had. 僕は、有り金をすべて彼に委託した。 The orphan was fostered by the wealthy man. その孤児は金持ちに育てられた。 That man is the richest whose pleasures are the cheapest. その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。 It would cost twice as much as that. そうすると金がその2倍かかるだろう。 Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad. スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 She is said to have been rich. 彼女は金持ちだったといわれている。 He gave me all the money at his command. 彼は自由になるお金を全部私にくれた。 He lost the whole of his money. 彼は有り金全部を失った。 Because he was wealthy, he was able to go there. 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 I caught the man stealing the money. 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。