Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Money really talks in this business. | この業界では金がものをいうんだ。 | |
| Do you have small change? | 細かいお金持ってない? | |
| This clasp won't fasten. | この留金がどうしてもかからない。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| They negotiate with their employer about their wages. | 彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。 | |
| I have a little money with me now. | 少しは手持ちのお金があります。 | |
| He had really come to get gold. | 彼は本当金を手に入れるためにやって来たのであった。 | |
| Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. | オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。 | |
| I wish I earned more money. | もっとお金を稼げたらいいなあと思います。 | |
| Iron is much more useful than gold. | 鉄は金より遥かに役に立つ。 | |
| He said that money was lent to me. | 彼は私に金を貸してくれるといった。 | |
| I don't have as much money as you think. | 私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。 | |
| Keep this money for me. | この金を預かってください。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| If used intelligently, money can put to good use. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 | |
| The pension is not sufficient for living expenses. | その年金では生活費に足りない。 | |
| She didn't give me my money back. | 彼女は私にお金を返してくれませんでした。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| He was paid one million dollars in retirement allowance. | 彼は100万ドルの退職金をもらった。 | |
| No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. | 金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。 | |
| The fact remains that he accepted the money. | 彼がその金を受け取ったという事実は依然として残る。 | |
| He said nothing as to money. | 彼は金に関しては何も言わなかった。 | |
| Do you want to be rich? | 金持ちになりたいですか。 | |
| If I had enough money, I would buy that nice car. | もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。 | |
| He demanded that I should pay the money at once. | 彼は私にすぐに金を払うように要求した。 | |
| Bill has come by a great deal of money. | ビルは、多額の金を手に入れた。 | |
| Money is not everything. | 金がすべてではない。 | |
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| It takes a lot of money to keep up such a big house. | こんな大きな家を維持するのは金がかかる。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| All that glitters is not gold. | 光るものすべてが金ではない。 | |
| She tried to carry out her plan to save money. | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | |
| You don't have to worry about funds. | 資金のことは心配する必要はない。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| Money ruins many. | 金は多くの人を破滅させる。 | |
| No amount of money can buy happiness. | たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。 | |
| He approached his uncle about lending him some money. | 彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| Tom has less money than his brother does. | トムは弟ほど金をもっていない。 | |
| Your account is empty. | あなたの預金はありません。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| Give me all this money. | このお金を私に全部ください。 | |
| He has quite a little money. | 彼はたくさんの金を持っている。 | |
| Sandra spent twice as much as I did. | サンドラは、私の2倍のお金を使いました。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| It will pay you to save a part of your salary each month. | 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 | |
| I don't have any money on me. | 私はまったくお金の持ち合わせがない。 | |
| Are the profits exclusive of taxes? | 利益は税金抜きですか。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| That's enough money to cover the expenses. | 費用にはその金で十分。 | |
| Thanks to his advice, I have saved a lot of money. | 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| It was apparent that someone had taken the money by mistake. | 誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。 | |
| Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend. | クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。 | |
| I will have to wait till I finish schooling and start earning money. | 学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近づき、金をねだった。 | |
| Even the richest man cannot buy everything. | 最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| Relationships built on money will end when the money runs out. | 金の切れ目が縁の切れ目。 | |
| I'm saving up to buy a new car. | 私は新車を買うために貯金をしている。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. | 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 | |
| In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. | アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 | |
| I have no money in my pocket. | ポケットの中にはお金が入っていない。 | |
| We have run short of money. | 我々は資金不足だ。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| He donated $10000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week. | 一週間で返すならお金を貸してあげる。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| I have never, and will never, sing in a karaoke bar. | 私は金輪際カラオケバーでは歌わない。 | |
| What did you do with that money? | あのお金をどう処理しましたか。 | |
| He who pays the piper calls the tune. | 笛吹きに金を払う者が曲を注文する。 | |
| "I need some money," Dima said, with a tone of embarrassment. | 「お金がほしい」とディマさんは赤面で言いました。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちであるように思われる。 | |
| Rich as she is, she is not happy. | 彼女は金持ちだけれども、幸せではない。 | |
| Yumi has a lot of money now. | ユミは今たくさんのお金を持っています。 | |
| Unfortunately I have no money with me. | あいにく私はお金を持っていない。 | |
| He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. | 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 | |
| If I were rich, I would not give money to him. | たとえお金持ちだとしても、彼には金をやらない。 | |
| Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. | お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| It is not money but time that I want. | 私がほしいのは金ではなく時間だ。 | |
| I wish I had much money. | うんとお金があればいいのに。 | |
| Falling interest rates have stimulated the automobile market. | 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。 | |
| I'd like to change yen to dollars. | この円の現金を、ドルに両替してください。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| He can no more swim than a hammer can. | 彼が泳ぐことができないのは金づちが泳ぐことができないのと同じだ。 | |
| He talks as if he were rich. | 彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。 | |
| If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. | 必要なら、借金を今お返ししましょう。 | |
| The public is entitled to information about how public money is spent. | 一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 | |
| When the money runs out, there'll still be one month left. | 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 | |
| Can you cash these for me? | これを現金に換えてもらえますか。 | |
| You are very rich. | あなたはとても金持ちですね。 | |
| He boasts of his wealth. | 彼は金持ちであることを自慢している。 | |
| I can fall back on my savings if I lose my job. | 仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。 | |