Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a little money in the bag. | 袋の中にお金が少し入っています。 | |
| He gave away all his money. | 彼は連中に有り金を全部くれてやった。 | |
| It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... | かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 | |
| Please give me this money. | このお金を私に全部ください。 | |
| I have spent a lot of money on my house. | 家にたくさんのお金を費やした。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| She spends a lot of money on books. | 彼女は本にたくさんの金を使う。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer. | ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。 | |
| I have enough money to buy a car. | 私は車を買えるだけのお金がある。 | |
| Taxation is based on income. | 税金は収入に基づく。 | |
| He has enough money to buy it. | それを買うだけのお金がある。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |
| It's no use asking me for money. | 僕に金をせびろうとしても駄目だ。 | |
| Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. | 良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money. | クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。 | |
| The rich man bought a Millet. | その金持ちはミレーの絵を買った。 | |
| Some people look down on others because they have less money. | 金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。 | |
| Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 | |
| This safe is for keeping valuables. | この金庫は貴重品を保管するためのものです。 | |
| He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. | 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。 | |
| He seems to be rich. | 彼は、金持ちのように見える。 | |
| Keep the money in a safe place. | 金は安全な場所にしまっておきなさい。 | |
| If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. | 必要なら、借金を今お返ししましょう。 | |
| I need money. | ぼくはお金がいる。 | |
| If you want to earn money, America is the best. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| Please leave some money. | お金をいくらか残しておきなさい。 | |
| Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. | 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 | |
| The company exploited its workers with low pay. | 会社は従業員を低賃金で不当に利用した。 | |
| We have everything we need; money, time, and brains. | 私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。 | |
| Tom gave Mary all the money he had. | トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。 | |
| I want time instead of money. | 私はお金ではなくて時間がほしい。 | |
| Happiness is sometimes identified with money. | 幸福とお金とが同一視されることがある。 | |
| Would you lend me some money? | 少しお金を貸してもらえませんか。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| Don't ask me for money. | 私にお金をせびらないでくれ。 | |
| I'll lend you the money, but mind you, this is the last time. | そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair. | アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 | |
| They might pay me more if I could use a computer. | コンピューターを使えたらもっとお金を貰えるかもしれないのだが。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| He's rich, but he's not happy. | 彼は金持ちだが幸せではない。 | |
| I spend all her money on the car. | 車に彼女のお金を全部使う。 | |
| The government coffers are replete with funds. | 国庫は資金が潤沢である。 | |
| Japan's money power has a global reach now. | 日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。 | |
| You must make good use of money. | お金は上手に使わなければならない。 | |
| He is very close with his money. | 彼は金についてはたいへん締まり屋だ。 | |
| He has almost no money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| There was scarcely any money left. | お金はほとんど残っていなかった。 | |
| You are supposed to hand in your homework by Friday. | 宿題は金曜日までに提出することになっている。 | |
| I'm saving money for a car. | 車を買うために貯金をしている。 | |
| You may as well burn your money as spend it on lottery tickets. | 宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。 | |
| She has no money about her. | 彼女には手持ちの金がない。 | |
| He contributed much money to relieving the poor. | 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | 十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。 | |
| How much money do you have with you? | 所持金はいくらありますか。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| That's just a waste of taxpayer money. | それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。 | |
| He spent all of his money on a car. | 彼は車にそのお金すべてを投資した。 | |
| She must have been rich. | 彼女は金持ちだったに違いない。 | |
| I haven't got enough money to buy it. | 私はそれを買えるほど金持ちではない。 | |
| Can I borrow cash with this card? | このカードでお金を借りられますか。 | |
| If I were rich, I would buy a fine house. | もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。 | |
| I have no money to buy it. | それを買うお金がない。 | |
| How am I to pay such a debt? | こんなに借金を私がどうして払えようか。 | |
| How did you come by such a big sum of money? | あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。 | |
| Before we go anywhere, we should exchange some money. | どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。 | |
| It beats me how he got that money. | 彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金滞納で電話を止められた。 | |
| Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors? | まさかリアルに借金の催促だったの? | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| As the proverb says, "Time is money." | ことわざにもあるように、「時は金なり」だ。 | |
| How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand? | 銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金の施しを求めた。 | |
| I have a lot of money at my disposal. | 私は自由に使えるお金がたくさんある。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He laid by 100 dollars this month. | 彼は今月100ドルを貯金した。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| You can't wring any more money from me. | わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。 | |
| You can be sure that the money you give them will be put to good use. | あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 | |
| For the sake of children in need, we cooperated to collect donations. | 困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。 | |
| He did not pay the debt and disappeared. | 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich. | 新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。 | |
| They should not waste time and money on people who will never wake up again. | 二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。 | |
| As is often the case with young men, he is indifferent to money. | 青年にはよくあることだが彼はお金に無関心である。 | |
| While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. | 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| I do not have any money. | 私はお金が全くない。 | |
| He has much more money than I have. | 彼はぼくよりたくさんお金を持っている。 | |
| She gypped me out of my money! | あの女、俺から金をだまし取りやがった。 | |
| It is foolish to equate money with happiness. | 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 | |
| I supposed him to be rich. | 私は彼を金持ちだと思った。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| That man is the richest whose pleasures are the cheapest. | その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。 | |