Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's put this money aside for our summer trip. | このお金は夏の旅行にとっておこう。 | |
| We provided them with money and clothes. | 我々は彼らに金と衣服を与えた。 | |
| Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday. | どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。 | |
| Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former. | 愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| He was arrested for misappropriating public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| He has blue eyes and fair hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise. | 事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。 | |
| Banks charge higher interest on loans to risky customers. | 銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。 | |
| They contributed money to the Red Cross. | 彼らは赤十字にお金を寄付した。 | |
| I paid him 20000 yen on account. | 内金として彼に2万円払った。 | |
| He accidentally hit his thumb with the hammer. | 彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。 | |
| He was paid one million dollars in retirement allowance. | 彼は100万ドルの退職金をもらった。 | |
| What's the minimum salary in Georgia? | グルジアの最低賃金はいくらですか? | |
| Aside from his salary, he receives money from investments. | 給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this. | この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。 | |
| I feel the want of money. | 金の必要を感じる。 | |
| I have little money. | 金はいくらも持ってない。 | |
| I not only gave him some advice, I gave him some money. | 彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。 | |
| Some people write books for money, others for pleasure. | お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 | |
| He donated $10000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| Because he was wealthy, he was able to go there. | 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 | |
| That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. | つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 | |
| The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched. | 雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| They supplied money to him. | 彼らは彼にお金を与えた。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 困ったことに、私達はお金が不足している。 | |
| He is quite indifferent to money. | 彼はお金には全く無頓着だ。 | |
| How early do I have to make a reservation to qualify for the discount? | 何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。 | |
| He is generous with his money. | 彼は気前よく金を出す。 | |
| He came to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| We went to a dance last Friday. | 私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。 | |
| He doesn't earn enough money to live on. | 彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| He worships money to exclusion of everything else. | 彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。 | |
| We have a legal obligation to pay our taxes. | 私達は税金を払う義務がある。 | |
| She guaranteed his debts. | 彼女は彼の借金の保証人になった。 | |
| My friend got rid of his debt. | 私の友人はやっと借金を完済した。 | |
| Gold will not buy everything. | 金で何でも買えるというわけでない。 | |
| The money on the desk is not mine. | 机の上のお金は私のものではありません。 | |
| He has really made a hole in my finances. | 彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。 | |
| I have no money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| I save what money I got. | 私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。 | |
| Some Americans have grave debts. | アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。 | |
| We asked for the payment of his debt. | われわれは彼の借金の支払いを請求した。 | |
| Old Mr Smith is saving as much money as he can. | 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 | |
| Tom forced Mary to give him the money. | トムはそのお金を自分に渡すようメアリーに強要した。 | |
| All the papers were taped up and kept in the safe. | 書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。 | |
| She must have been rich in those days. | 彼女は当時金持ちだったに違いない。 | |
| Today pilot fatigue seems more likely. | 今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| He deals in hardware. | 彼は金物を商っている。 | |
| He has a lot of money. | 彼はたくさんの金を持っている。 | |
| You'll get a reward for your cooperation. | 協力者に対しては賞金が出ます。 | |
| The funds are not sufficient for running a grocery. | 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| I'm very short of money. | とてもお金に困っているんだ。 | |
| He is always pressed for money. | 彼はいつも金に困っている。 | |
| Judging from his appearance, he must be a rich man. | 彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。 | |
| He's saving up to go to university. | 彼は大学へ行くのにお金を貯めている。 | |
| He was robbed of his money on the street. | 彼は通りでお金を奪われた。 | |
| He tends to think of everything in terms of money. | 彼はすべてをお金という点から考えがちである。 | |
| When I asked him to lend me some money, he turned down my request. | 彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。 | |
| Workers are taking a financial beating in the employment crisis. | 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 | |
| He has money enough and to spare. | 彼はお金を有り余るほど持っている。 | |
| Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money. | クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。 | |
| For all her riches, she's not happy. | 彼女は金持ちなのに幸せではない。 | |
| Is that pure gold? | それは純金ですか。 | |
| I have little money. However, I feel happy with you. | お金はほとんどない。しかしながら、私はあなたといれば幸せだ。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. | 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 | |
| She is rich, but he is twice as rich. | 彼女は金持ちだが、彼はその2倍金持ちだ。 | |
| This store is operated on a cash basis. | この店は現金取り引きが原則です。 | |
| A permanent costs extra. | パーマは別料金です。 | |
| He was deeply in debt. And he and his family skipped town. | 彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。 | |
| There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account. | ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。 | |
| If I were you, I'd put the money in a bank. | 私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。 | |
| It is money that many people worship most. | 多くの人が最も崇拝するものはお金である。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | お金よりも健康が大切なことは言うまでもない。 | |
| He lives hand to mouth and never saves a cent. | 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 | |
| The question is how he will get the money. | 問題は彼がどうやってその金を手に入れるかである。 | |
| Do you have any money? | お金ある? | |
| I have only a little money about me. | 私はほんのわずかのお金しか持ち合わせていない。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| They say that he has a lot of old money. | 彼は昔のお金を持っているそうです。 | |
| He is hard up for money. | 彼はお金にひどく困っている。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| I put the money into the safe. | 金庫に金を入れる。 | |
| The price of gold fluctuates daily. | 金の価格は日ごとに変動する。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| I have no money on me. | 私は金の持ちあわせがない。 | |
| There is an extra charge for mailing packages by express. | 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 | |
| Aluminum is a metal. | アルミは金属です。 | |
| Money and I are strangers; in other words, I am poor. | 金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。 | |
| He received a ticket in return for the money. | 彼はお金と引換に切符を受け取った。 | |
| Health is better than wealth. | 金より体。 | |