Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I won't make a lot of money from that job. | この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| She gave money. | 彼女はお金を与えた。 | |
| He was arrested for misappropriating public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| I have no money with me. | 私は金を持ち合わせていない。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| I wouldn't like to be in his position, for all his wealth. | 金はあるかもしれないがあの人の立場にはなりたくない。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金全部奪った。 | |
| The old man lives on his pension. | その老人は年金で暮らしている。 | |
| We need some money. | 私たちはお金が少し必要だ。 | |
| If I got rich, I would buy it. | もし金持ちになったらそれを買うんだが。 | |
| The management said that a wage increase was out of the question. | 経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。 | |
| Would you lend me some money? | お金を少し貸して頂けませんか。 | |
| They might pay me more if I could use a computer. | コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。 | |
| She spends much money on dresses. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| You establish the property right by paying for it. | それの代金を払うことによって確立する所有権。 | |
| We need money to do anything. | 何をするにもお金がかかります。 | |
| He had more than enough money. | 彼はありあまるほどのお金を持っていた。 | |
| He's rich, though unfriendly. | 彼はお金持ちだが、親切ではない。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| He saved a hundred dollars. | 彼は100ドル貯金した。 | |
| Hospitals are very expensive. | 病院は非常にお金がかかります。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実は彼らはお金を十分に持っていなかった。 | |
| He has blue eyes and fair hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| If you were footing the bill, you wouldn't say that. | もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 | |
| There was scarcely any money left. | お金はほとんど残っていなかった。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| Health is better than wealth. | 金より体。 | |
| Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. | 良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。 | |
| He seems to be rich now. | 彼は金持ちらしい。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| I don't have a lot of money, but I get along somehow. | お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。 | |
| He shall pay you the money at once. | 彼にその金をすぐ払わせましょう。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが必ずしも幸福であると限らない。 | |
| In American culture, speech is golden. | アメリカ文化では、雄弁は金である。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Tom is always short of money. | トムはいつもお金に困っている。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが必ずしも幸せとは限らない。 | |
| If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. | もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 | |
| The rich are apt to look down on people. | 金持ちは人を軽蔑したがる。 | |
| She saved money for a rainy day. | 彼女は万一に備えて貯金した。 | |
| Love is as important to me as money is to her. | お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。 | |
| Money burns a hole in Linda's pocket. | リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。 | |
| He demanded that I should pay the money at once. | 彼は私にすぐに金を払うように要求した。 | |
| Wires transmit electricity. | 針金は電気を伝える。 | |
| A highwayman robbed a foot passenger of his money. | 追い剥ぎが通行人から金を奪った。 | |
| What shall we buy with that money? | あのお金で何を買おうか。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. | 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 | |
| I gave the boy what little money I had. | 私はこの少年になけなしの金をやった。 | |
| They accused her of taking the money. | 彼らはお金を取った事で彼女を非難した。 | |
| Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich. | 新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちのようだ。 | |
| If used intelligently, money can put to good use. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 | |
| I will pay you the money tomorrow. | 明日貴方にそのお金を払います。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| The company was started with $100,000 in capital. | その会社は資本金10万ドルで出発した。 | |
| From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books. | 子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| Thank God it's Friday! | やっと金曜日だ。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| You can't count on him for financial help. | あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。 | |
| If wisely used, money can do much. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 | |
| The honest old man became rich. | 正直じいさんは、金持ちになった。 | |
| This is how he earned so much money. | このようにして彼はそんな大金をかせいだのです。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| I don't have any money on me. | 私はまったくお金の持ち合わせがない。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| You have to raise funds for the relief work. | 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 | |
| At the beginning of the fifth year, Tony said he was going to have to charge more. | 5年目の初めにトニーはもっとお金をもらわねばならないと言った。 | |
| He lent me what little money he had. | 彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。 | |
| He married a rich girl. | 彼は金持ちの娘と結婚した。 | |
| I will have finished this task by next Friday. | 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 | |
| "Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments. | リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。 | |
| For all his wealth and fame, he is unhappy. | あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| This is all the money I have. | 手元にあるお金はこれだけです。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| I've never had such a large sum of money. | こんな大金は手にしたことがない。 | |
| The room charge is 100 USD a night plus tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| Loss of health is more serious than loss of money. | 健康を害することはお金をなくすことより重大である。 | |
| She gives too much money to her son. | 彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。 | |
| He has a lot of money. | 彼はたくさんの金を持っている。 | |
| He paid the money on the spot. | 彼はその場で代金を支払った。 | |
| She gave him the money. | 彼女は彼にその金をやった。 | |
| He made good use of the money. | 彼はその金をうまく生かして使った。 | |
| The old lady believes him rich. | そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。 | |
| He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. | 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 | |
| They snorted at their small salary. | 彼らは低賃金に不満を言った。 | |
| I have no money on me. | 金の持ち合わせがない。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちは必ずしも幸せではない。 | |
| I want some money. | 私はいくらかのお金がほしい。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝くものすべてが金とは限らない。 | |
| I am saving money in order to buy a new personal computer. | 新しいパソコンを買うつもりで金を溜めているんだ。 | |