Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 The beggar accosted me for money. 乞食が寄ってきて金をねだった。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 I don't have any money. 私ははまったくお金がありません。 With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired. ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。 You have to pay 10,000 yen extra on holidays. 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 This store is operated on a cash basis. この店は現金取り引きが原則です。 The management said that a wage increase was out of the question. 経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 Jerry is the bean counter for our company. ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 The funds are not sufficient for running a grocery. 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money. これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。 John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place. 当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。 What are you going to do with this money? このお金をどうしようとなさるのですか。 Gold is similar in color to brass. 金は色が真鍮と似ている。 You are required to provide three months' rent in deposit. あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 Don't be so greedy. あんまり金を欲しがるな。 I accommodated my friend with money. 私は友人に金を用立てた。 His admission that he had stolen the money astonished his family. その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 Making money is his main purpose in life. 金をかせぐことが彼の生きがいだ。 It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money. 私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。 Let me donate what little money I have with me. ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。 I gave him all the money I had. 私は彼に持っていたお金を全部あげた。 A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 How much is the express? 急行の料金は幾らですか。 He paid the loan with interest. 彼は利息を付けて借金払いをした。 He is lavish with his money. 彼は金を惜しみなく使う。 And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 She refused to accept the money. 彼女はその金を受け取ることを拒否した。 Lightning is liable to hit metal. 雷は金属に落ちやすい。 Is money needed? お金が必要ですか? They divided the money among themselves. 彼らはお金を自分たちで分けた。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 The workers united to demand higher wages. 労働者たちは賃金アップを要求して団結した。 I am free of debt. 私には借金がない。 How much money do you have? お金を幾ら持っていますか。 I don't have any money. 私は少しもお金を持っていません。 Please come next Friday. 次の金曜に来てください。 I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? Mary is saving money so she can go to Japan. メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 There's too much money in these accounts. これらの口座に金が多く入り過ぎてる。 I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 That lady appears to be rich. あの婦人はお金持ちのようだ。 Acid acts on things which contain metal. 酸は金属を含むものに作用する。 Health is more important than money. 健康はお金よりも大切だ。 He is hard up for money. 彼は金に困っている。 I will give you what little money I have. 少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。 He regarded the money as gone. 彼はその金をなくなったものと考えた。 I have to pay high rates to the boarding. 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 I've run out of money. 私はお金が無くなってしまった。 Lend money only to such as will repay it. お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。 I wish I were as rich as he. 私が彼と同じくらい金持ちだったらよいのだが。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 I don't have any money. 金欠なんだ。 I'll lend you the money, but mind you, this is the last time. そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。 As it happens, I have no money with me now. あいにく今金の持ち合わせが無い。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde. アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 She seems rich. 彼女は金持ちに見える。 I wish I were a millionaire. 私が大金持ちだったらいいのに。 No one can determine the amount of money we waste in a year. 一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。 I feel the want of money. 金の必要を感じる。 I put the money into the safe. 金庫に金を入れる。 She is engaged to a rich man. 彼女はある金持ちの男と婚約している。 She is proud of her father being rich. 彼女は父親が金持ちであることを自慢している。 He contributed a lot of money. 彼は大金を寄付した。 The price does not include the box. 料金には箱代は含みません。 As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves. 似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。 Don't carry more money than you need. 必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。 The president made certain that he lined his pockets before he resigned. 大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 Tom admitted that he had stolen money from Mary. トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 That car is the best deal for your money. あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 How did you come by the money? あなたはどうやってそのお金を手に入れたのですか。 He went not to help his father but to borrow money from him. 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 He paid his loan back to the bank. 彼は銀行に借金を返した。 If you don't have money, you have to do without. もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。 Mike is proud of his father being rich. マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 Can you imagine the world without money? お金のない世界を想像することが出来ますか。 Her only interest is the accumulation of money. 彼女のたった一つの関心事は金をためることだ。 They approached the tourists and asked them for money. 彼らは旅行者に近づき、金をねだった。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 The women will fine the man. その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once. 彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。 I didn't need to pay for the food. 私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。 It seems that he is rich. 彼は金持ちのように思える。 Please pay the cashier. 代金はレジでお払い下さい。 Even though she's rich, she says she's poor. 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 He is rich enough to keep a servant. 彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。 I gave him a gold watch. 私は彼に金時計を贈った。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服にたくさん金を使う。 He will never forgive my debt. 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 Why? Because his family needed the money, that's why. なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。 He is rich enough to buy a foreign-made car. 彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。 Wires are used to convey electricity. 針金は電気を伝えるのにもちいられる。 Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに家を買うのに。