Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are many things which we cannot evaluate in terms of money. | 金銭に換算できないものが数多くある。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| Don't carry more money than you need. | 必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。 | |
| In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 | |
| The money will probably be split evenly between those two. | そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。 | |
| Iron is much more useful than gold. | 鉄は金より遥かに役に立つ。 | |
| Money is the root of all evil. | 金銭はすべてのあくの根である。 | |
| I'll lend you all the money I have on me now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| Would you lend me some money? | お金を少し貸して頂けませんか。 | |
| I found out that Kate was wealthy. | ケイトは金持ちであることがわかった。 | |
| How much money do you want? | 君はいくらお金がほしいのですか。 | |
| Don't count on him to lend you any money. | 彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。 | |
| It's just throwing money away to have a yacht you rarely use. | めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。 | |
| He added to his savings. | 彼は貯金を増やした。 | |
| I gave him what money I had. | 持っていたお金は全部彼にあげた。 | |
| The college granted him a scholarship. | 大学は彼に奨学金を与えた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| He contributed a lot of money. | 彼は大金を寄付した。 | |
| Do you need money? | お金が必要ですか? | |
| What sort of thing must I pay tax on? | どんな品物に税金がかかりますか。 | |
| There is nothing that can't be bought with money. | 金で買えない物はない。 | |
| Show me a list of your rates, please. | 料金表を見せて下さい。 | |
| He ran away with the money. | 彼はその金を持ち逃げした。 | |
| For all his wealth, he is not happy. | あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 | |
| Relationships built on money will end when the money runs out. | 金の切れ目が縁の切れ目。 | |
| She spends a lot of money on shoes. | 彼女は靴にたくさん金を使う。 | |
| Generally speaking, savings are increasing. | 一般的に言って、預金は増加している。 | |
| I put the money into the safe. | 金庫に金を入れる。 | |
| He had barely enough money to buy bread and milk. | 彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。 | |
| Why did you use up all the money? | 君はなぜお金をすべて使い果たしたのか。 | |
| All the money was gone. | 有り金全部無くなってしまった。 | |
| She taught rich Indian girls. | 彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。 | |
| It goes without saying that time is money. | 時は金なりとは言うまでもない。 | |
| This deposit bears three percent interest. | この貯金には三分の利子が付く。 | |
| The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor. | 兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。 | |
| The company was in want of money. | 会社はお金を必要としていた。 | |
| Silence is golden. | 沈黙は金。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Please pay cash, not by credit card. | クレジットカードではなく現金でお願いします。 | |
| I have got some money. | お金を少し持っている。 | |
| This is how he earned so much money. | このようにして彼はそんな大金をかせいだのです。 | |
| We deposit money in a bank. | 私たちは銀行にお金を預けます。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| Interest rates will move up due to monetary tightening. | 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 | |
| He's rich, though unfriendly. | 彼はお金持ちだが、親切ではない。 | |
| The couple wasn't able to produce the down payment for the loan. | 二人はローンの頭金を捻出できなかった。 | |
| The small statue is said to be made of fine gold. | その小さな像は純金でできていると言われている。 | |
| I have no money with me. | 手持ちのお金はありません。 | |
| He demanded that we should pay him. | 彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。 | |
| The trip cost me a lot. | その旅行はとても金がかかった。 | |
| It would be ridiculous to spend all their money. | 自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。 | |
| She spends most of her money on her dresses. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| Money doesn't always count for much in human relationships. | 人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| That man is the richest whose pleasures are the cheapest. | その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を無駄に使うな。 | |
| Accepting money as a politician is sometimes a gray area. | 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| I'm short of cash at the moment. | 今は現金を持ち合わせていない。 | |
| This metal is free of rust. | この金属は錆とは無縁です。 | |
| Is it made of wood or metal? | それは木製ですか、それとも金属製ですか。 | |
| He was kind enough to lend me some money. | 彼は親切にも私にお金を貸してくれた。 | |
| They are saving their money for the purchase of a house. | 彼らは家を購入するため貯金をしている。 | |
| People look at things differently depending on whether they are rich or poor. | 人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| He got on a train bound for Kanazawa. | 彼は金沢行きの列車に乗った。 | |
| Is this Canadian money? | それがカナダのお金なの? | |
| Don't trust him with such a large sum of money. | 彼にそのような大金を預けるな。 | |
| We abandoned the project because of a lack of funds. | 我々は資金不足のため企画を断念した。 | |
| He bought a suit for cash. | 彼はスーツを現金でかった。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| He is rich and I am poor. | 彼は金持ちで、私は貧乏だ。 | |
| I don't have any money on me. | 私はお金の持ち合わせが少しもない。 | |
| He was put through university with money left by his uncle. | 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| The idea that money can buy everything is wrong. | お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。 | |
| She tried to touch the golden crane. | 彼女は金の鶴に触れようとした。 | |
| The workers united to demand higher wages. | 労働者たちは賃金アップを要求して団結した。 | |
| He was fined 10000 yen. | 彼は1万円の罰金を課せられた。 | |
| The fact is that I've spent all the money. | 実は私はそのお金を全部使ってしまった。 | |
| He took what little money I had. | なけなしの金を取っていった。 | |
| She asked me for an unreasonable sum of money. | 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 | |
| They might pay me more if I could use a computer. | コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。 | |
| Mary is setting by money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| He was in despair when he spent the last of his money. | 最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。 | |
| Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. | 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| The charge for a front row seats is 5 dollars. | 前列の席の料金は5ドルです。 | |
| I want some money. | ぼくはお金がほしいのだ。 | |
| He made up the deficit with a loan. | 不足を借金で補充した。 | |
| A fund was set up to preserve endangered marine life. | 絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。 | |
| They supplied money to him. | 彼らは彼にお金を与えた。 | |
| I have more money than I had last year. | 私には去年より多くのお金があります。 | |
| Is money needed? | お金が必要ですか? | |
| The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers. | 絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| What money he earns he spends on books. | かせぐ金を彼はすべて本に使ってしまう。 | |
| He said nothing as to money. | 彼は金に関しては何も言わなかった。 | |