Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the future, be more careful with your money. | 今後はお金にもっと注意しなさい。 | |
| He was put through university with money left by his uncle. | 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 | |
| They didn't want to get any gold dust. | 彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。 | |
| I need all money possible. | 私はありとあらゆるお金を必要としている。 | |
| None of the money is mine. | その金はわたしのではない。 | |
| He's rich, though unfriendly. | 彼はお金持ちだが、親切ではない。 | |
| She married a rich merchant. | 彼女は金持ちの商人と結婚した。 | |
| We exhausted our funds. | 私たちは資金を使い果たした。 | |
| I feel the want of money. | 金の必要を感じる。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| As for the money, it is all right. | そのお金に関しては大丈夫だ。 | |
| He has enough money to buy it. | それを買うだけのお金がある。 | |
| They are not interested in saving money. | 彼らはお金を貯めることに関心がありません。 | |
| I mean this money for your study abroad. | このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 | |
| I have a little money with me. | 私は少しはお金の持ち合わせがある。 | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくださいませんか。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life. | 人生においてお金を重視する人もいる。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| Even though he's wealthy, he's not happy. | 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 | |
| For all his wealth, he was still unhappy. | 彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。 | |
| Spending money is as easy as pie. | お金を使うことはとても簡単だ。 | |
| I have plenty of time, but not enough money. | 時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。 | |
| You can use the delivery service for a small additional charge. | わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。 | |
| It would be nice if my uncles were very rich. | 私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。 | |
| The government should invest more money in industry. | 政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。 | |
| The court decreed that the charge be paid. | 裁判所はその料金を支払うように命じた。 | |
| He received a large sum of money in compensation for his injury. | 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| We spend piles of money on the things we don't really use. | 私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |
| For all his wealth, he is not happy. | あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 | |
| He could not go on a trip for lack of money. | 彼は金がないため旅行に行けなかった。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| It is said that he was very rich. | 彼は以前、大変な金持ちだったと言われる。 | |
| For one thing I have no money; for another I haven't the time. | 1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| With the money he was able to buy a new car. | そのお金のおかげで彼は新しい車を買うことができた。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| They sailed for months in hope of "gold and glory". | 彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。 | |
| Save money against the unexpected for when it's necessary. | いざというときのために貯金する。 | |
| He acquired a large fortune. | 彼は大金を手に入れた。 | |
| If wisely used, money can do much. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 | |
| How do you make your money? | どのようにすればお金が手に入りますか。 | |
| You might as well throw your money away as spend it on gambling. | ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 | |
| Do you require a security deposit? | 敷金は必要ですか。 | |
| My father is exact in money matters. | 父はお金にきちょうめんです。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| Can you cash these for me? | これを現金に換えてもらえますか。 | |
| The question is how we can raise the money. | 問題は、どうしてその金を調達するかだ。 | |
| Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way. | 私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。 | |
| I'm not rich, nor do I wish to be. | 私は金持ちではないし、金持ちになりたくもない。 | |
| She married a rich man. | 彼女は金持ちと結婚した。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために、日夜働いた。 | |
| It is generally believed that money brings happiness. | お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 | |
| The problem is how to raise the funds. | 問題はいかにして資金を集めるかである。 | |
| He spent all the money that his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 | |
| Oh no! I just spent so much money! | やばい、たくさんのお金を使った! | |
| He is running short of funds. | 彼は資金が不足しつつある。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を無駄に使うな。 | |
| And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. | そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 | |
| I cannot afford to pay so much. | 僕にはそんなにお金を出す余裕はない。 | |
| I will give you the money. | あなたにそのお金を差し上げましょう。 | |
| I want some money. | ぼくはお金がほしいのだ。 | |
| I paid him the money last week. | 私は先週彼にお金を払った。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実のところ彼らには十分なお金がなかった。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| Conscientiously save money for one's old age. | 老後のためにしっかりお金をためる。 | |
| At the beginning of the fifth year, Tony said he was going to have to charge more. | 5年目の初めにトニーはもっとお金をもらわねばならないと言った。 | |
| I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom. | トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| We need some money. | 私たちはお金が少し必要だ。 | |
| He is not rich, but he is happy. | 彼は金持ちでないけど幸福です。 | |
| The new restaurant was making the owners money hand over fist. | オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。 | |
| You should pay back your debts. | 君は借金を返さなければならない。 | |
| Mother told me not to waste the money. | 母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。 | |
| Little money, few friends. | 金がないと友達も少ない。 | |
| He embezzled public money. | 彼は公金を着服した。 | |
| Which is heavier, lead or gold? | 鉛と金とでは、どちらが重いか。 | |
| We see things differently according to whether we are rich or poor. | 金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。 | |
| Didn't I give you some money? | 私のお金を少しあげたじゃありませんか。 | |
| Tom didn't have enough money to go to the concert. | トムはコンサートにいくお金がなかった。 | |
| Don't you have any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| The article will be sent cash on delivery. | 品物は代金引換でお送りいたします。 | |
| They talked about what they should do with the money. | 彼らはそのお金をどう処理すべきかについて話し合った。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| He usually uses credit cards instead of cash. | 彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。 | |
| Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former. | 愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。 | |
| He has a monthly income of 2,000 dollars. | 彼は月収2000ドルの金が入る。 | |
| It's hard for him to live on his small pension. | わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。 | |
| I spend less money on clothes than my sister does. | 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| I want to make a phone call, but I don't have any change now. | 電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。 | |