The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '金'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'd like a deposit for one night.
一泊分の内金をお願いします。
I don't mind lending some money to you.
私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。
The rich have trouble as well as the poor.
金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。
It's costing me a lot to spend the holidays.
休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.
二人はローンの頭金を捻出できなかった。
He gave back all the money he had borrowed.
彼は借りたお金を全部返した。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
Oh dear! I'm short of money.
あらお金が足りない。
I am meeting him next Friday.
彼と来週の金曜日あうつもりです。
I don't have any money.
私はお金を全く持っていません。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.
金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
Iron is much more useful than gold.
鉄は金より遥かに役に立つ。
This store is operated on a cash basis.
この店は現金取り引きが原則です。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.
景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
The money was hidden beneath the floorboards.
金は床板の下に隠されていた。
It seems like there's no money left.
金が残っていないようだ。
He put her savings to good use.
彼は貯金を上手に使った。
He has a little money.
彼はお金を少し持っています。
He has little money, but he gets by.
彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
We can count on him for financial help.
私たちは金銭面で彼を頼りにできる。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.
外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.
東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.
会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.
私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
He was robbed of his money on the street.
彼は通りでお金を奪われた。
I have no money to buy the book with.
私はその本を買えるお金がない。
That's just a waste of taxpayer money.
それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
I must return a debt every month.
私は毎月借金の返済をしなければならない。
He had used up all the money which his friend had lent him.
彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
He bolted away with all money.
彼はお金を全部もって逃げた。
My father helped me out of my financial difficulties.
私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
My pride prevented me from borrowing money from him.
彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.
月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
It has been fine since last Friday.
先週の金曜日からずっといい天気です。
He borrowed money from the bank to finance his home.
彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
He is made of money.
彼はべらぼうな大金持ちだ。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
I don't have money.
私はお金をもっていない。
He sold his party for money.
彼は金のため仲間を裏切った。
Money burns a hole in Linda's pocket.
リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Money will make the pot boil.
金は鍋を煮え立たせる。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
She gave money.
彼女はお金を与えた。
Why did you use up all the money?
君はなぜお金を使い果たしたのか。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
Please come next Friday.
次の金曜に来てください。
I do not want any money.
お金はいりません。
I raise funds.
資金を調達する。
The trouble is that I am short of money these days.
困ったことに、このごろお金が足りません。
Money is the measure of worth.
金銭は価値の尺度である。
I gave the beggar what money I had.
私は乞食に持ち金全部を与えた。
He ran out of money.
彼はお金を使い果たした。
This is all money I have now.
これは今私が持っているすべてのお金です。
Money set them against each other.
二人の反目の原因は金だ。
He is very close with his money.
彼は金についてはたいへん締まり屋だ。
For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time.
一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.