Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A blonde is speaking to her psychiatrist. | 金髪女性が精神科医と会話をしている。 | |
| Were I rich, I would help the poor. | 金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。 | |
| I can't get my money out of the bank today. | 今日銀行からお金を引き出すことができない。 | |
| The scholarship enabled her to go to university. | 奨学金で彼女は大学へ行くことができた。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| I've run out of money. | お金が無くなってしまった。 | |
| Had it not been for the money, we would not have succeeded. | もしそのお金がなかったら、私たちは成功しなかっただろう。 | |
| If you don't have money, you have to do without. | もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。 | |
| Not all doctors make a lot of money. | すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 | |
| He used to be a man of fortune. | 彼は昔大金持ちだった。 | |
| He has a lot of money. | 彼は金をたんまり持っている。 | |
| He shut up the money in the safe. | 彼はお金を金庫にしまった。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| He is rich while his elder brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| It was very kind of you to lend him some money. | 彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。 | |
| That is sold at hardware stores. | それは金物店で売っています。 | |
| Will you lend me some money? | 少しお金を貸してもらえませんか。 | |
| Money, as such, has no meaning. | お金それ自体は何の意味もないものだ。 | |
| She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched. | 小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。 | |
| Cash or charge? | 現金ですか、クレジットですか。 | |
| Ann has a little money with her. | アンはお金を少し持っている。 | |
| Rich as he is, he is not happy. | 金持ちだが幸福ではない。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金全部を説明できますか。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| Tom has over three million dollar deposited in that bank. | トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 | |
| My wife's part-time job brings in a little extra money. | 家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。 | |
| He is not rich, but he is happy. | 彼は金持ちでないけど幸福です。 | |
| More students are interested in finance than in industry. | 工業よりも金融に関心のある学生のほうが多い。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 | |
| Well, but what about the money? | よろしい、でもお金はどうなるんだい。 | |
| Wires are used to convey electricity. | 針金は電気を伝えるのにもちいられる。 | |
| Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. | ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。 | |
| I'm not pressed for money. | 金には困っていないよ。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| I've spent all the money. | その金をみな使ってしまった。 | |
| She gypped me out of my money! | あの女、俺から金をだまし取りやがった。 | |
| Foreign investors withdrew their money from America. | 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。 | |
| The success of her novel made her rich. | 小説が成功して彼女は金持ちになった。 | |
| This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. | この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 | |
| She is exact in money matters. | お金の事では彼女は几帳面です。 | |
| Haven't you got any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| I'm short of money. | 私はお金に困っている。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| He cleaned out his saving on betting. | 彼は賭け事で貯金を使い果たした。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| What is the fare from Osaka to Akita? | 大阪から秋田までの料金はいくらですか。 | |
| I always travel with travelers' checks instead of cash. | 私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| They had been saving money for the trip for a year. | 彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。 | |
| I will give you the money tomorrow. | 金は明日あげよう。 | |
| The rich are apt to look down upon the poor. | 金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。 | |
| Tokyo is a very expensive place to live. | 東京は住むのに非常に金のかかる所だ。 | |
| I can't afford to pay so much. | 僕にはそんなに金は出せない。 | |
| No one can determine the amount of money we waste in a year. | 一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。 | |
| He came to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| I have almost no money now. | 今、私はほとんどお金を持っていません。 | |
| In brief, I need money. Please lend it to me! | 要するに金が必要なんだ。貸してくれよ! | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| I have no money with me. | 私はお金を持ち合わせていない。 | |
| He is not frugal so you can't trust him with money. | 彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。 | |
| Tom left some money for Mary. | トムはメアリーにお金を少し残してくれた。 | |
| The price of gold varies from day to day. | 金の値段は日ごとに変わる。 | |
| We're banking on you to provide all the money we need. | 私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。 | |
| The assistant took the money. | アシスタントはお金を受け取りました。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はたいして金を持っていない。 | |
| She devoted her money to social welfare. | 彼女はお金を社会福祉に寄付した。 | |
| Even though he's wealthy, he's not happy. | 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 | |
| You shall have this money. | このお金をあげよう。 | |
| There are many things which we cannot evaluate in terms of money. | 金銭に換算できないものが数多くある。 | |
| I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly. | 私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。 | |
| He gave me food and money as well. | 彼は食べ物と、その上にお金もくれた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| I intend this money be used for when you study abroad. | このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 | |
| She plans to marry a rich man. | 彼女は金持ちと結婚するつもりだ。 | |
| Sandra spent twice as much as I did. | サンドラは、私の2倍のお金を使いました。 | |
| I don't want any money. | お金は結構です。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| Though she is rich, she is not happy. | 金持ちにかかわらず彼女は幸せでない。 | |
| If used intelligently, money can put to good use. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| He had barely enough money to buy bread and milk. | 彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。 | |
| We will have to stop this project for want of funds. | 資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| I have a lot of money in my savings account. | 私は預金口座にたくさん金がある。 | |
| Would you lend me some money? | お金を貸していただけませんか。 | |
| I've run out of money. | 私はお金が無くなってしまった。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| They supplied money to him. | 彼らは彼にお金を与えた。 | |
| What is the total amount of money you spent? | あなたが使った金額は全部でいくらですか。 | |
| I'm always running into trouble with money. | 僕はしばしばお金に困る。 | |
| He seemed to have been rich. | 彼は金持ちであったかのように見えた。 | |
| We have to pay taxes by March 15. | 私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。 | |
| The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. | 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 | |