Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Judging from her appearance, she seems to be very rich. | 外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。 | |
| They don't know what they should do with the money. | 彼らはそのお金をどう処理すべきかわからなかった。 | |
| The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. | マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 | |
| We see things differently according to whether we are rich or poor. | 金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。 | |
| If I were rich, I would do so. As it is, I can do nothing. | 金があったらそうしたいのです。ところが実はどうすることもできないのです。 | |
| Even though he has money, he isn't happy. | 彼はお金をもっているが幸せではない。 | |
| Were I rich, I would help the poor. | 金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。 | |
| We adjourned the meeting until the following Friday. | その会議を次の金曜日まで延期した。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行用に100ドルを貯金した。 | |
| He can no more swim than a hammer can. | 彼が泳ぐことができないのは金づちが泳ぐことができないのと同じだ。 | |
| They demanded that they should get more money. | 彼らはもっと金をくれと要求した。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はあまりお金を持っていません。 | |
| The hook doesn't catch. | 留め金がうまく引っかからない。 | |
| The question is how he will get the money. | 問題は彼がどうやってその金を手に入れるかである。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| I gave the boy what little money I had. | 私はこの少年になけなしの金をやった。 | |
| The penalty for spitting is five pounds. | つばをはいた罰金は5ポンドです。 | |
| The tree bore golden apples. | その木には金のりんごが実りました。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| Lend me what money you can. | 出来る限りのお金を貸して下さい。 | |
| I have hardly any money left. | お金はほとんど一銭も残っていない。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実は彼らはお金を十分に持っていなかった。 | |
| I'll lend you money, but mind you, this is the last time. | その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| Job security is a priority over wages. | 今は賃金よりも職の安定の方が重要である。 | |
| There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account. | ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。 | |
| It isn't as if we were rich. | 私達は金持ちではあるまいし。 | |
| Poor as he was, he did not borrow money from others. | 貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。 | |
| You have to give three months' rent as a deposit. | あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 | |
| I don't remember getting paid for the work. | その仕事の金を受け取った覚えがない。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| Lightning is liable to hit metal. | 雷は金属に落ちやすい。 | |
| Be a man ever so rich, he should be diligent. | どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。 | |
| As I've got no cash, can I pay by check? | 現金がないので、小切手で払えますか。 | |
| He gave away all his money to charity. | 彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。 | |
| I have so little money at the end of the month. | 月末にはお金がほとんどなくなります。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| If you were to win the lottery, what would you buy with the money? | 仮に宝くじに当たったとしたら、そのお金で何を買いますか。 | |
| Brian barely has enough money so he consulted his parents. | ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。 | |
| The money will probably be split evenly between those two. | そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。 | |
| It so happened that I had no money with me. | たまたまお金の持ち合わせがなかった。 | |
| They are appealing for money to help refugees. | 彼らは難民救済の資金を求めている。 | |
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| He invested his money in stocks. | 彼は自分のお金を株に投資した。 | |
| Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad. | スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。 | |
| The amount of work and the pay are not balanced. | 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 | |
| She is always thinking of moneymaking schemes. | 彼女は金儲けばかりを企てている。 | |
| Save money against the unexpected for when it's necessary. | いざというときのために貯金する。 | |
| I won't see her anymore. | 金輪際彼女には会わない。 | |
| They accused her of taking the money. | 彼らはお金を取った事で彼女を非難した。 | |
| Tom asked Mary for some money. | トムはメアリーにお金をせびった。 | |
| Tom is always complaining about how much Mary spends. | トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。 | |
| I would rather be poor than make money by dishonest means. | 私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。 | |
| Mary is saving money so she can go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| He spends a great deal of money on books. | 彼は非常に多くの金を本に使う。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| Please keep this money for me. | このお金を預かっておいてください。 | |
| I don't want any money. | お金は結構です。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| The man always cadges money from me. | その男はいつも私に金をたかる。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| If wisely used, money can do much. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| He won a sum of money, and not such a small one, either. | 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 | |
| Pay your dues to the treasurer. | 料金は会計係へ払って下さい。 | |
| It is actually true that the less money you have, the less you worry. | 持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。 | |
| All the money is lost. | あり金はみななくした。 | |
| It seems that he is rich. | 彼は金持ちのように思える。 | |
| We should not place too much emphasis on money. | 金銭を重視しすぎてはいけない。 | |
| I have plenty of time, but not enough money. | 時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。 | |
| I have little money. | 金は少ししかない。 | |
| You might as well throw your money away as spend it on gambling. | ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 | |
| There is a heavy tax on tobacco. | タバコには重い税金がかかっている。 | |
| In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. | 金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 | |
| He compensated me for the accident with money. | 彼はお金でその事故の補償をした。 | |
| She knows the art of making money. | 彼女は金もうけのこつを知っている。 | |
| We have a substantial stake in the venture. | 我々は、その事業にかなりの金をつぎ込んでいる。 | |
| In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place. | オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。 | |
| He gave back all the money he had borrowed. | 彼は借りたお金を全部返した。 | |
| He shut up the money in the safe. | 彼はお金を金庫にしまった。 | |
| He is rich and I am poor. | 彼は金持ちで、私は貧乏だ。 | |
| Advice isn't much good to me. I need money. | 助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。 | |
| He is saving money so that he may buy a motorcycle. | 彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| We'd like a deposit of $50. | 50$の内金をお願いします。 | |
| He often tries to get rich at a single bound. | 彼はよく一攫千金を夢見ている。 | |
| I lend money. | 金を貸す。 | |
| Save money for a rainy day. | 不時の時に備えて貯金しなさい。 | |
| She refused to take the money. | 彼女は金の受け取りを拒絶した。 | |
| This is how he earned so much money. | このようにして彼はそんな大金をかせいだのです。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| All the papers were taped up and kept in the safe. | 書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。 | |
| Foreign investors withdrew their money from the United States. | 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| My financial worries are past. | 金銭の心配はなくなった。 | |
| I have a deposit of a thousand dollars here. | 私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |