Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The richest man in the world cannot buy her love. | 世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。 | |
| He is in the money. | 彼は大金持ちだ。 | |
| It's not as if they were BOTH rich. | 彼らは二人ともが金持ちというわけではない。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| He had to give up the trip for lack of money. | 彼は金がないために旅行をあきらめざるをえなかった。 | |
| The trip calls for a lot of money. | その旅行には多くの金が必要だ。 | |
| I put away 10 dollars each month. | 私は毎月10ドルずつ貯金しています。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. | 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近づき、金をねだった。 | |
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| I had to borrow money to purchase the car. | 車を買うのにお金を借りなければならなかった。 | |
| The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor. | 兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。 | |
| He gave back all the money he had borrowed. | 彼は借りたお金を全部返した。 | |
| He is running short of funds. | 彼は資金が不足しつつある。 | |
| Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. | 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。 | |
| She bled me of all my money. | 彼女は私からすっかり金をしぼり取った。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. | ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに家を買うのに。 | |
| He took away what little money I had. | なけなしの金を取っていった。 | |
| We have ample funds in hand. | 手元に豊富な資金がある。 | |
| If wishes were horses, beggars might ride. | 願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| The money disappeared. | お金が無くなってしまった。 | |
| That sum of money won't make or mar us. | その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 | |
| I do not have any money. | 私はお金が全くない。 | |
| He sold his party for money. | 彼は金のため仲間を裏切った。 | |
| When do you think his funds will run out? | 彼の資金はいつなくなると思いますか。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| He asked for the money. | 彼は金がほしいといった。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| He is in want of money. | 彼はお金が入用です。 | |
| Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated. | 現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。 | |
| You should have known better than to lend him money. | 彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。 | |
| He would not take the money. | 彼はどうしてもその金を受け取ろうとしなかった。 | |
| Money cannot be got at bidding. | おいそれと金はできるものじゃない。 | |
| She found the money gone. | 彼女はその金がなくなっているのに気がついた。 | |
| I'm short of money. | 私はお金不足だ。 | |
| She put some money away every month for her retirement. | 彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。 | |
| I've got to remember to return this money to him. | 彼にお金を返すのを忘れないようにしないと。 | |
| Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer. | ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。 | |
| You have to use the money wisely. | その金は賢明な使い方をしなければなりません。 | |
| I must calculate how much money I'll spend next week. | 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 | |
| Hey, I may have no money, but I still have my pride. | なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。 | |
| I will pay the money to you. | 私があなたにそのお金を払いましょう。 | |
| We should save money for a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 | |
| He is rich enough to buy that car. | 彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| I pay quite a sum of money for each game-cassette. | ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。 | |
| It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. | 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 | |
| Pay your rent in advance. | 部屋代は前金で払ってください。 | |
| I have no job, so I can never save money. | 働いていないからお金を貯めるなんてできない。 | |
| The firm went under due to lack of capital. | 会社は資金不足のため倒産した。 | |
| Money soon goes. | 金というものはすぐ無くなるものだ。 | |
| They have only enough funds to build the factory. | 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 | |
| Don't count on him to lend you any money. | 彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。 | |
| She will give you what money she has. | 彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。 | |
| They importune their parents for money. | 彼らは金をくれとしつこく親にねだる。 | |
| The richest man in the world cannot buy everything. | 世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。 | |
| Will the judge fine him heavily? | 裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。 | |
| I would rather throw the money away than give it to him. | このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。 | |
| I pointed out that we needed more money for the poor. | 貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。 | |
| If you use the money, you will have to answer for it later. | そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にもお金を貸してくれました。 | |
| Children should not have more money than is needed. | 子供に必要以上のお金を持たせてはならない。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| One-fifth of my wages go to taxes. | 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| Do you think that money really matters to me? | 私にとってお金が本当に大切だと思いますか。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 | |
| You should put aside some money when you can afford to. | 余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。 | |
| You can't count on him for financial help. | あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。 | |
| I wish I were rich. | 金持ちであればいいのに。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| I put my money in a purse. | 財布にお金をいれた。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| There is more money than is needed. | 必要以上のお金がかかる。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| Did you pay for those shoes? | その靴の代金を払いましたか。 | |
| Jerry is the bean counter for our company. | ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 | |
| Let's put off the meeting until next Friday. | 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| Some people are up to their necks in debt. | 借金で首が回らない人もいる。 | |
| She refused to accept the money. | 彼女はその金を受け取ることを拒否した。 | |
| It's no use asking me for money. | 僕に金をせびろうとしても無駄だ。 | |
| Frank's boss is extremely money hungry. | フランクのボスはいつもお金にがつがつしているんだ。 | |
| He grudged spending money on such a thing. | 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 | |
| I can't buy it for lack for money. | お金がないのでそれが買えない。 | |
| He had a lot of money in the bank. | 彼は銀行に多額の預金があった。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| It's a waste of time and money. | それは時間とお金の浪費だ。 | |
| I don't have much money. | 私はたいしてお金を持っていません。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。 | |
| Almost all of Tom's money goes to supporting his family. | トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。 | |
| The rich are apt to look down on people. | 金持ちは人を軽蔑したがる。 | |
| It is foolish to equate money with happiness. | 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 | |
| I'll show you how to separate gold from sand. | 砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。 | |