Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| America is a lovely place to be, if you are here to earn money. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| The bookseller charged me ten dollars for the book. | 本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。 | |
| The acid burned the metal. | 金属が酸で腐食してしまった。 | |
| There is a gold coin. | 金貨があります。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| We abandoned the project because of a lack of funds. | 我々は資金不足のため企画を断念した。 | |
| I don't have any money. | 私ははまったくお金がありません。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| He had a lot of money in the bank. | 彼は銀行に多額の預金があった。 | |
| I will give you the money tomorrow. | 金は明日あげよう。 | |
| He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. | 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。 | |
| The price includes postage charges. | その値段は郵便料金を含みます。 | |
| For all his wealth, he was still unhappy. | 彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。 | |
| Real friendship is more valuable than money. | 本当の友情は金銭よりも価値がある。 | |
| If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. | もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 | |
| You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means. | 君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。 | |
| Keep money in a safe place. | 金は安全な場所にしまっておきなさい。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| To tell the truth, I have no money with me now. | 実を言えば、私は今お金を持ち合わせていません。 | |
| Old Mr Smith is saving as much money as he can. | 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 | |
| He said that if he had much money, he would buy the dictionary. | もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあります。 | |
| The rich are not always happy. | お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| The orphan was fostered by the wealthy man. | その孤児は金持ちに育てられた。 | |
| She was so generous as to give me all the money I needed. | 彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。 | |
| I demanded that he pay the debt back at once. | 彼にすぐに借金を返すように要求した。 | |
| She taught rich Indian girls. | 彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| She bled me of all my money. | 彼女は私からすっかり金をしぼり取った。 | |
| A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. | 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 | |
| The government should invest more money in industry. | 政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| The trouble is that they have no money. | 困ったことは、彼らにお金がないことです。 | |
| I can't buy it for lack for money. | お金がないのでそれが買えない。 | |
| I'll lend you money, but mind you, this is the last time. | その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| I will do it on condition that I am paid. | 金をもらえるならそれをしよう。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| The Japan team won the gold medal in the game. | 日本チームはその試合で金メダルを獲得した。 | |
| If I had more money, I could move to a bigger house. | もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。 | |
| He has much more money than I have. | 彼はぼくよりたくさんお金を持っている。 | |
| Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research. | 市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。 | |
| Even with all the money he has, he isn't happy. | あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。 | |
| Even if there is a convention, I shouldn't ask them for so much money. | たとえ大会があるといっても、彼らにそんなにたくさんのお金を請求してはいけないな。 | |
| I paid 1,000 yen on account. | 私は内金として千円支払った。 | |
| For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. | 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 | |
| We went to a dance last Friday. | 私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。 | |
| We'd like a deposit for one night. | 一泊分の内金をお願いします。 | |
| They had had to use what money they had. | 彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。 | |
| Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. | お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| I have the memory of a goldfish. | 金魚には思い出がある。 | |
| Was the money actually paid? | 金は実際に支払われたのですか。 | |
| It's finally Friday. | やっと金曜日ですよ。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| Don't you have any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| He is generous with his money. | 彼は気前よく金を出す。 | |
| He received a ticket in return for the money. | 彼はお金と引換に切符を受け取った。 | |
| When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me. | 私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。 | |
| More money for education will spur economic growth. | 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| Money cannot pay for the loss of happiness. | 失われた幸福は金では償えない。 | |
| I don't have money. | 私はお金をもっていない。 | |
| The man always cadges money from me. | その男はいつも私に金をたかる。 | |
| I've spent all the money. | その金をみな使ってしまった。 | |
| He cleaned out his saving on betting. | 彼は賭け事で貯金を使い果たした。 | |
| This day was just a waste of time and money. | この日はただ時間とお金の無駄だった。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| They're all clamoring to get their money back. | 彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。 | |
| He went to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| Will this amount of money meet your need? | このお金であなたの要求に見合いますか。 | |
| The money was enough to establish him in business. | 資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。 | |
| The committee will meet next Friday. | 委員会は、次の金曜日に、開催されます。 | |
| Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability. | 財政不安の結果、金の価格が急騰しています。 | |
| He is always short of money. | 彼はいつもお金に困っている。 | |
| It beats me how he got that money. | 彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。 | |
| Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy. | 多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。 | |
| We have no spare money. | 私たちは余分なお金はない。 | |
| He has quite a little money. | 彼はたくさんの金を持っている。 | |
| Money has changed his life. | お金が彼の人生を変えてしまった。 | |
| With no work, I can't save any money. | 仕事がなくて、お金をためられません。 | |
| You'd best set some money aside for your wedding. | あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| You can't count on him for financial help. | あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。 | |
| You can make book on it that he won't help you. | 彼は金輪際君を助けてくれないだろう。 | |
| I am short of money. | 私はお金が不足している。 | |
| Stop arguing about money. | お金のことで口論するのはやめろ。 | |
| Excuse me. That fare is not enough. | もしもし、料金不足ですよ。 | |
| He is hard up for money. | 彼は金に困っている。 | |
| Who will provide capital for the venture? | その事業に誰が資金を提供するのか。 | |
| Even though he's wealthy, he isn't happy. | 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 | |
| I paid for the purchase in cash. | その買い物は現金で支払った。 | |
| As the proverb says, "Time is money." | ことわざにもあるように、「時は金なり」だ。 | |