Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You had better set some money apart for your wedding. | 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| For all his riches he is not happy. | 彼は金持ちなのに、幸せでない。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| My unpaid liabilities are still $100. | 私にはまだ未払いの借金が100ドルある。 | |
| She felt sympathy for the orphan and gave him some money. | 彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| The pension is not sufficient for living expenses. | その年金では生活費に足りない。 | |
| I'll give you back the money tomorrow. | お金は明日返すよ。 | |
| He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. | 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 | |
| Tom currently doesn't make as much money as he used to. | 現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。 | |
| Do you have safety deposit boxes? | 貸し金庫はありますか。 | |
| The money disappeared. | お金が無くなってしまった。 | |
| Can I pay for the book by check? | ほんの代金を小切手で払っても良いですか。 | |
| From now on, be more careful with your money. | 今後はお金にもっと注意しなさい。 | |
| It is the obligation of every worker to pay taxes. | 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 | |
| He contributed a lot of money to the charity. | 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 | |
| He said that money was lent to me. | 彼は私に金を貸してくれるといった。 | |
| She was kind enough to accommodate me with some money. | 彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。 | |
| She must be rich to have three cars. | 車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。 | |
| He said he would lend me some money, and he was as good as his word. | 彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。 | |
| This is not about money. | これは金の問題じゃない。 | |
| He had few friends and little money. | 彼は友達も金もほとんどなかった。 | |
| I have neither money nor friends. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| Tom didn't have the courage to pull the trigger. | トムには引き金を引く勇気がなかった。 | |
| All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books. | そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。 | |
| I have no money with me now. | 私はいまお金の持ち合わせがありません。 | |
| I have plenty of time, but not enough money. | 時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。 | |
| Tom's savings will soon run out. | もうすぐ、トムの貯金が底を突く。 | |
| The company has a capital of 500,000 pounds. | その会社の資本金は50万ポンドである。 | |
| He promised me to pay back the money. | 彼は私にそのお金を返してくれると約束した。 | |
| He took what little money I had. | なけなしの金を取っていった。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| Just because he's rich, doesn't mean he's happy. | 彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。 | |
| It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out. | 携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。 | |
| I have hardly any money with me. | 私はお金の持ち合わせがほとんどありません。 | |
| I paid very little for this painting. | その絵にはわずかな金しか払っていません。 | |
| I wish I had enough money to buy the car. | その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。 | |
| He came home because he had run out of money, not because he was homesick. | 彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| The public is entitled to information about how public money is spent. | 一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 | |
| The richest man cannot buy true love. | どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 | |
| I made a lot of money on the side. | アルバイトで金を儲けたんだ。 | |
| I use money for buying clothes. | 私は服を買うためにお金を使います。 | |
| We have little money available for the research. | その研究所に使える金はほとんどない。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| Do you pay for it in cash or by check? | それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。 | |
| He demanded payment of the debt. | 彼は借金の支払いを要求した。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| I have to make money to buy a personal computer. | 私はパソコンを買うためにお金をためなければならない。 | |
| I'd been cheated out of my life savings! | 一生かかって蓄えた貯金をだまし取られてしまったのだった。 | |
| If you were footing the bill, you wouldn't say that. | もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 | |
| He has a little money. | 彼はお金を少し持っています。 | |
| The scholar spent what little money he had on books. | その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money. | 多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| I have a little money now. | 今、私は少しはお金を持っています。 | |
| I presume that he has paid the money back. | 彼はお金を返したと思う。 | |
| Money counts for much in political circles. | 政界では金が非常に重要である。 | |
| Return the money to him at once. | すぐにお金を彼に返しなさい。 | |
| Could you do me a favor? Will you lend me some money? | お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。 | |
| I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? | 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? | |
| Haven't you got any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったらしい。 | |
| He got on a train bound for Kanazawa. | 彼は金沢行きの列車に乗った。 | |
| He contributed a lot of money. | 彼は大金を寄付した。 | |
| If I were rich, I would do so. As it is, I can do nothing. | 金があったらそうしたいのです。ところが実はどうすることもできないのです。 | |
| He paid much money to stop her mouth. | 彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。 | |
| There's a rich man sleeping on a golden bed. | 黄金のベッドで眠る金持ち。 | |
| Those present took it for genuine gold. | 出席者はそれを純金だと思った。 | |
| This deposit bears three percent interest. | この貯金には三分の利子が付く。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| Tom sometimes rips off his customers. | トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。 | |
| Her father is liberal with money. | 娘の父親は金離れがいい。 | |
| Do you think that money really matters to me? | 私にとってお金が本当に大切だと思いますか。 | |
| He knows better than to lend you money. | 彼は君に金を貸すほどばかではないさ。 | |
| A ring and some cash are missing. | 指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。 | |
| They didn't want to get any gold dust. | 彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| I hesitate to pay so much for a suit. | スーツにそんなにお金をかけるにはためらいがある。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王のクラウンは黄金でできています。 | |
| Money will do anything. | お金は何でもこなす。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| Would you lend me some money? | 少しお金を貸してもらえませんか。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | 今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。 | |
| He shall pay you the money at once. | 彼にその金をすぐ払わせましょう。 | |
| I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one. | 携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。 | |
| The barn door had been carelessly left unlatched. | 納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| There is nothing that can't be bought with money. | 金で買えない物はない。 | |
| You are required to provide three months' rent in deposit. | あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| He married his daughter to a rich man. | 彼は娘を金持ちと結婚させた。 | |
| I have no time for that, and besides, I don't have any money. | そのための時間はないし、それにお金もないんだ。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| A thousand dollars is a large sum. | 1000ドルというのは、多額の金だ。 | |
| I bet Dave paid a pretty penny for his new car. | デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 | |