Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She couldn't study abroad for lack of money. | 彼女は資金不足で留学できなかった。 | |
| Luckily he had enough money to pay the bill. | 運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布に金が無くなった。 | |
| When the money runs out, there'll still be one month left. | 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 | |
| They went out to Australia seeking gold. | 彼らは金を求めてオーストラリアへ出かけた。 | |
| The honest old man became rich. | 正直じいさんは、金持ちになった。 | |
| By and large his experiment was successful despite his lack of money. | 資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。 | |
| He is saving money so that he may buy a motorcycle. | 彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。 | |
| I will do that work on condition that I get paid for it. | お金を払ってもらえればその仕事をします。 | |
| I'm feeding the goldfish. | 金魚にえさをやっているのです。 | |
| What money he earns he spends on books. | かせぐ金を彼はすべて本に使ってしまう。 | |
| I advised him not to spend all his money on food. | 食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。 | |
| If you had parked your car here, you would have been fined. | もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。 | |
| He had no money with him then. | 彼はそのとき、お金の持ちあわせがなかった。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| The money is at your disposal. | その金を自由にお使いください。 | |
| It is true he is rich, but he is a miser. | なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。 | |
| She spends much money on dresses. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money. | クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。 | |
| More money for education will spur economic growth. | 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 | |
| He married for money. | 彼は金に目がくらんで結婚した。 | |
| In all probability, the money will not be paid. | たぶんそのお金は支払われないだろう。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. | 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 | |
| Her only interest is the accumulation of money. | 彼女のたった一つの関心事は金をためることだ。 | |
| Tom asked Mary for some money. | トムはメアリーにお金をせびった。 | |
| She fastened the clasp of her necklace. | 彼女はネックレスの留め金を留めた。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| He has earned a lot of money. | 彼はかなりの金をもうけた。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| If I were rich, I would buy a fine house. | もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。 | |
| They insisted on my paying the money. | 彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はたいしてお金を持っていません。 | |
| He ran away with the money. | 彼はその金を持ち逃げした。 | |
| She is said to have been rich. | 彼女は金持ちだったといわれている。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にもお金を貸してくれました。 | |
| Not all doctors make a lot of money. | すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 | |
| You need only ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| Tom gave Mary all the money he had. | トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| She was able to go to college thanks to the scholarship. | 彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。 | |
| That's just a waste of taxpayer money. | それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。 | |
| We don't have any money to spare. | 私たちには余分なお金はない。 | |
| I can't afford to pay so much. | 僕にはそんな金は出せない。 | |
| People of 65 and above get a pension from the government. | 65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。 | |
| The students presented their teacher with a gold watch. | 生徒たちは先生に金時計を贈った。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金全部を説明できますか。 | |
| He seems to have been rich in those days. | 彼は当時金持ちだったらしい。 | |
| Penny wise, pound foolish. | 小金に賢く大金に愚か。 | |
| People with money were able to buy butter. | お金を持っていた人はバターを買うことができた。 | |
| He came home because he had run out of money, not because he was homesick. | 彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。 | |
| Tom has over three million dollar deposited in that bank. | トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 | |
| She found the money gone. | 彼女はその金がなくなっていることに気付いた。 | |
| The price includes tax. | その値段は税金を含みます。 | |
| I want to make a phone call, but I don't have any change now. | 電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。 | |
| We ran short of money. | 金不足になった。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. | 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 | |
| A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 | |
| She spends a lot of money on books. | 彼女は本にたくさんお金を使う。 | |
| No matter how rich, one should not live an idle life. | どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。 | |
| I found out that Kate was wealthy. | ケイトは金持ちであることがわかった。 | |
| They demanded money from him. | 彼らは彼に金を要求した。 | |
| He has really made a hole in my finances. | 彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。 | |
| Five thousand dollars is a large sum of money. | 5千ドルというのは、多額なお金だ。 | |
| He was constantly borrowing money from me. | 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。 | |
| She finally mustered up the courage to ask him for more money. | 彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。 | |
| To begin with, we have no money now. | 初めに、我々には今お金がない。 | |
| I pointed out that we needed more money for the poor. | 貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。 | |
| In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. | 金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 | |
| Tom is always complaining about how much Mary spends. | トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| He's been awarded a gold medal once. | 彼はいちど金メダルをもらったことがある。 | |
| I have no money with me now. | 私はいまお金の持ち合わせがありません。 | |
| The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry. | 公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。 | |
| They were turned away without wages. | 彼らは賃金をもらわずに解雇された。 | |
| He had no money to buy the farm. | 彼は農場を買う金がなかった。 | |
| He is saving money for a trip abroad. | 彼は海外旅行のため金を溜めている。 | |
| He spends a great deal of money on books. | 彼は非常に多くの金を本に使う。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. | その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 | |
| Money counts for much in political circles. | 政界では金が非常に重要である。 | |
| He robbed an old lady. | 彼はお婆さんを襲って金を奪った。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I have run short of money. | お金がなくなってしまった。 | |
| He has quite a little money. | 彼はたくさんお金を持っている。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. | 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 | |
| I've paid parking fines a number of times myself. | 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 | |
| I'm not pressed for money. | 金には困っていないよ。 | |
| Accepting money as a politician is sometimes a gray area. | 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 | |
| He cleaned out his saving on betting. | 彼は賭け事で貯金を使い果たした。 | |
| Mother told me not to waste the money. | 母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。 | |
| He got on a train bound for Kanazawa. | 彼は金沢行きの列車に乗った。 | |
| We need a large amount of money for this project. | この事業には多額の資金が要る。 | |
| He is always short of money. | 彼はいつも金欠だ。 | |