The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '金'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rich sometimes despise the poor.
金持ちは時に貧乏人を見下します。
The loan carries 5.5% interest.
そのローンの金利は5、5%だ。
Some Americans have grave debts.
アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
The old man tried to hide his money under the ground.
老人はお金を地中に隠そうとした。
He got the money by a trick.
彼はだまして金を手に入れた。
Why don't you try to take your money back?
君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。
He stole money from me.
彼は私からお金を奪った。
Kanazawa is a quiet city.
金沢は静かな町です。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.
日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
He has blond hair.
彼は金髪です。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
They had had to use what money they had.
彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
I need all money possible.
私はありとあらゆるお金を必要としている。
He applied for the scholarship.
彼はその奨学金に応募した。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
Tokyo is a very expensive place to live.
東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
He is as rich as any man in this town.
彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Someone has stolen all my money.
誰かが私の有り金全部を盗んだ。
There is a gold coin.
金貨があります。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
I have no job, so I can never save money.
アルバイトをしてないから、お金を貯められない。
Please pay cash, not by credit card.
クレジットカードではなく現金でお願いします。
All I want is money.
私が欲しいのは金だけだ。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.
サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
If I had money, I could buy it.
もし金があれば、それが買えるのに。
He puts ten dollars aside every week.
彼は毎週10ドルを貯金している。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
I have lost all my money.
私はお金を全部失った。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.
一週間で返すならお金を貸してあげる。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Carl showed me the gold medal.
カールは金メダルを見せてくれた。
I think that it was probably last Friday.
たしか先週の金曜日だったと思います。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金全部を説明できますか。
They were turned away without wages.
彼らは賃金をもらわずに解雇された。
Calculate how much money we will need next year.
来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
Most Americans did not have the money to own an automobile.
ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
He is as rich as any man in this town.
空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
He thinks only of making money.
彼は金儲けしか頭にない。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
Parking fines are very costly.
駐車違反の罰金は高い。
This job will call for a lot of money.
この仕事には大金が必要でしょう。
The girl made off with her employer's money.
その少女は雇主の金をもって逃げた。
The fact is that I've spent all the money.
実は私はそのお金を全部使ってしまった。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.
大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
There is no need to worry about funds.
資金のことについて心配しなくてもいいですよ。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金はかなりの額に達している。
A dance will be held on Friday.
金曜日にダンスパーティーが開かれます。
Can you give me some money?
ぼくにいくらかお金をくれないか。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
Even if there is a convention, I shouldn't ask them for so much money.
たとえ大会があるといっても、彼らにそんなにたくさんのお金を請求してはいけないな。
I don't have any cash about me.
私は現金を持ち合わせていない。
He's rich, but he lives like a beggar.
彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
He saved all of what little money he earned.
彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。
Save money for a rainy day.
不時の時に備えて貯金しなさい。
Poor as he is, he is generous.
金はないが気前はよい。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Money comes and goes.
金は天下の回りもの。
In the future, be more careful with your money.
今後はお金にもっと注意しなさい。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.