Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't have to worry about funds. | 資金のことは心配する必要はない。 | |
| They accused me of taking the money. | 彼らは私がそのお金を取ったと言ってせめた。 | |
| I had to pay a large sum of money to get it back. | 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 | |
| For all his wealth, he was still unhappy. | 彼は金持ちなのに相変わらず不幸でした。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| I'm a bit short of money now. | 今、ちょっとお金が足りなくてね。 | |
| She gave him money as well as food. | 彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。 | |
| She put by some money for a rainy day. | 彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。 | |
| Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. | ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 | |
| I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses. | 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| I'd like to cash a travelers' check. | トラベラーズチェックを現金に換えてください。 | |
| Mr Tanaka appears very rich. | 田中氏はとてもお金持ちにみえる。 | |
| We're banking on you to provide all the money we need. | 私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。 | |
| He applied the money to the payment of debts. | 彼はその金を借金の返済に充てた。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. | 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 | |
| I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom. | トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。 | |
| I gave him what little money I had. | 持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。 | |
| Nickel is a hard, silver-white metal. | ニッケルは硬い銀白色の金属です。 | |
| That sum of money won't make or mar us. | その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 | |
| How did he come by this money? | 彼はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| He advanced me a week's wages. | 彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。 | |
| He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday. | 彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| I have a little money with me now. | 少しは手持ちのお金があります。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| Would you cash these travelers checks, please? | このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。 | |
| They talked about what they should do with the money. | 彼らはそのお金をどう処理すべきかについて話し合った。 | |
| Tom does everything he can to save money. | トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | 会社は彼の退職の日に金時計を贈った。 | |
| The article will be sent cash on delivery. | 品物は代金引換でお送りいたします。 | |
| I don't have money to buy a dictionary. | 辞書を買う金がない。 | |
| I can't lend you any money. | お金を貸す事は出来ません。 | |
| Money is not everything. | 金がすべてではない。 | |
| For all his wealth, he lives a simple life. | 彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| He has a pension to live on. | 彼には生活していくだけの年金がある。 | |
| He can no more swim than a hammer can. | 彼が泳ぐことができないのは金づちが泳ぐことができないのと同じだ。 | |
| The company has a capital of 500,000 pounds. | その会社の資本金は50万ポンドである。 | |
| He lent me what little money he had. | 彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。 | |
| The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man. | 彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| Money enables you to buy anything. | 金があればなんでも買える。 | |
| They falsified the account balances to evade the tax. | 彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。 | |
| You can't count on him for financial help. | あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。 | |
| He promised to return the money without fail. | 彼は間違いなく金を返すと約束した。 | |
| I have plenty of time, but not enough money. | 時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。 | |
| I will give you the money. | あなたにそのお金を差し上げましょう。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| He was hard up. | 彼はお金に非常に困っていた。 | |
| It costs $100 a night not counting tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったように思えた。 | |
| I don't have any money. | 私は少しもお金を持っていません。 | |
| They importune their parents for money. | 彼らは金をくれとしつこく親にねだる。 | |
| When the money runs out, there'll still be one month left. | 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 | |
| Each taxpayer has the right to know where his money goes. | 納税者は払った金の行方を知る権利がある。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Brian barely has enough money so he consulted his parents. | ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。 | |
| She owes him a lot of money. | 彼女は彼に大金を借りている。 | |
| How did you come by that much money? | その大金をどうして手に入れたのですか。 | |
| It cost me a fortune to get my car repaired. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| She found the money gone. | 彼女はその金がなくなっているのに気がついた。 | |
| No matter how rich you are, you can't buy true love. | どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 | |
| I put money in a safe. | 金庫に金を入れる。 | |
| One-fifth of my wages go to taxes. | 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 | |
| I do not like the rich. | 金持ちは好きじゃない。 | |
| He saved all of what little money he earned. | 彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。 | |
| Ann has a little money with her. | アンはお金を少し持っている。 | |
| Don't think I'm made of money. | 私が大金持ちだと思ってくれては困る。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。 | |
| She is saving money to go abroad. | この所は海外旅行するために貯金している。 | |
| She has to live on the pension. | 彼女は年金で生計を立てなければならない。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| He gave me money as well as advice. | 彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。 | |
| I have little money. | 私はほとんどお金を持っていない。 | |
| Say that work is 8 hours, it feels like the three hour commute time is also work but you don't get any money for it. What a waste. | 仕事は8時間するとして、なんか通勤3時間の間も仕事をしているようで、しかしお金は出ず、もったいないな。 | |
| I gave the poor boy what little money I had with me. | 僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。 | |
| Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers. | トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。 | |
| Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money. | 多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out. | グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。 | |
| The money was enough to establish him in business. | 資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。 | |
| The funds are not sufficient for running a grocery. | 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| Why don't you try to take your money back? | 君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。 | |
| They were so poor that they had little money to buy food with. | 彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。 | |
| He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. | 彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。 | |
| Interest on loans is high at present. | ローンの金利は現在高い。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はなんでも金本位に考える。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| I was at a loss as to how I could lay my hands on the money. | 私はどうお金に手をつけてよいのか途方にくれた。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| This metal is comparable to iron in strength. | この金属は強度では鉄に匹敵する。 | |
| Did you make any money out of that business? | その仕事で少しはお金が儲かったかい。 | |