Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have no extra money. | 私たちは余分なお金はない。 | |
| He borrowed some money from his father as a last resort. | 彼は、最後の手段として父にお金を借りた。 | |
| If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life. | もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。 | |
| I have no money on me. | 今金の持ち合わせがない。 | |
| He was given a gold watch from the teacher. | 彼は先生から金時計を与えられた。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| You haven't any money. | 君はお金を持っていません。 | |
| Would you lend me some money? | お金を貸していただけませんか。 | |
| He left the restaurant without paying. | 彼はお金を払わずにレストランを出ました。 | |
| Job security is a priority over wages. | 今は賃金よりも職の安定の方が重要である。 | |
| She deposited a large sum of money in the bank. | 彼女は大金を銀行に預けた。 | |
| Her only purpose in life was to get rich. | 彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。 | |
| I think him to be rich. | 彼は金持ちだと思う。 | |
| They are short of funds. | 彼らは資金が不足している。 | |
| I want a little money. | 私は少しお金がほしい。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| I advised him not to spend all his money on food. | 食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。 | |
| It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. | 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| He puts aside a little money each month. | 彼は毎月少しずつお金を貯めている。 | |
| The gold was beaten into thin plates. | 金は打ち延ばされ薄い板になった。 | |
| There was no money left in my wallet. | 財布にはお金が少しも残っていなかった。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| She was so kind as to lend me some money. | 彼女は親切にもお金を貸してくれた。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| He was decreed to pay the fine. | 彼は罰金を払うように命じられた。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金滞納で電話を止められた。 | |
| The problem is what we should do with this money. | 問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。 | |
| Good words are worth much, and cost little. | 良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。 | |
| I have enough money to buy this book. | 私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。 | |
| Let's put this money aside for our summer trip. | このお金は夏の旅行にとっておこう。 | |
| The charge for a front row seats is 5 dollars. | 前列の席の料金は5ドルです。 | |
| He spent all of his money on a car. | 彼は車にそのお金すべてを投資した。 | |
| You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have. | 貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 | |
| The company was started with $100,000 in capital. | その会社は資本金10万ドルで出発した。 | |
| You might as well throw your money into the sea as lend it to her. | 彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。 | |
| The money is at your disposal. | そのお金は自由に使ってください。 | |
| Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. | 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 | |
| Be sure to telephone by Friday, OK? | 金曜日までに必ず電話してね。 | |
| He was arrested for misappropriating public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| I don't have any money. | 私はお金を全く持っていません。 | |
| We found there was scarcely any money left in the cash-box. | 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 | |
| She thinks of nothing but making money. | 彼女は金儲けのことしか考えない。 | |
| He spends a great deal of money on books. | 彼は非常に多くの金を本に使う。 | |
| I have no objection to paying a special fee if it is necessary. | 必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。 | |
| The lawyer has a lot of wealthy clients. | その弁護士には金持ちの顧客が多い。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| I think the love of money is common to us all. | 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 | |
| The scholarship enabled her to go to university. | 奨学金で彼女は大学へ行くことができた。 | |
| He laid by 100 dollars this month. | 彼は今月100ドルを貯金した。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| Hey, rust is eating away the metal. | ほら、錆で金属がどんどん腐食しているよ。 | |
| He knows better than to spend all his money on horse racing. | 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 | |
| Most of our money goes for food. | われわれの金のほとんどが食費になる。 | |
| What do you need this money for? | 君はなぜこの金が必要なんだ。 | |
| Can you save enough money for the down payment? | お金を貯めて頭金を作れますか。 | |
| Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe. | トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。 | |
| Here the wages are paid in proportion to the amount of work done. | ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。 | |
| Don't bring any money to the party; just bring yourself. | パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。 | |
| The price of gold fluctuates daily. | 金の価格は日ごとに変動する。 | |
| He has no money. | 彼はお金を持っていません。 | |
| The question is how he will get the money. | 問題は彼がどうやってその金を手に入れるかである。 | |
| I'm saving money for a car. | 車を買うために貯金をしている。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| Unfortunately, I don't have any money with me now. | あいにく今金の持ち合わせが無い。 | |
| Don't put your greedy hands on my money. | 私の金に意地汚く手を出すな。 | |
| This job eats money. | この事業は金を食う。 | |
| Let's take advantage of the bargain sale and save money. | バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. | ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 | |
| A permanent is extra. | パーマは別料金です。 | |
| She married a rich merchant. | 彼女は金持ちの商人と結婚した。 | |
| The accident occurred on Friday. | その事故は金曜日に起きた。 | |
| If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. | 道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。 | |
| The scholarship enable her to go to college. | 奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。 | |
| The firm went under due to lack of capital. | 会社は資金不足のため倒産した。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| The women will fine the man. | その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 | |
| With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired. | ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。 | |
| Read chapter 4 for Friday. | 金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。 | |
| In the first place, we must have capital to begin it with. | まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。 | |
| Tom did it simply for the money. | トムはお金だけのためにそれをしたのだ。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| He contributed much money of his own accord. | 彼は自発的に大金を寄付した。 | |
| Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari. | 私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| She was careless with money, so now she's in trouble financially. | 彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。 | |
| I know better than to lend him money. | 私は彼に金を貸すほどばかでない。 | |
| Can you cash this check for me? | この小切手を現金にしてくれますか。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| He lost the whole of his money. | 彼は有り金全部を失った。 | |
| Money cannot buy happiness. | 幸福は金では買えない。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| Judging from her appearance, I think that she's rich. | 身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。 | |
| We aided him with money. | 私たちは金銭的に彼を援助した。 | |