He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
I advanced the hands on the clock.
私は時計の針を進めた。
I put bait on the hook.
私は釣り針にえさを付けた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
My grandma bent over to pick up a needle and thread.
おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
Our policy is to satisfy our customers.
当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
It is like looking for a needle in a haystack.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
They adopted a new policy.
彼らは新方針を採用した。
She'd better bone up on company policy.
彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。
My grandma stooped down and picked up a needle and thread.
おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
A society without religion is like a ship without a compass.
宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
Take out a matchbox and a needle and thread.
マッチ箱をひとつと、糸の通った針を取り出します。
He put live bait on a hook.
彼は釣り針に生き餌をつけた。
Don't turn the hands of a clock the other way around.
時計の針を、逆に回してはいけない。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
He used a wire to connect the new light.
彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
Don't you have a needle and some thread?
針と糸を持っていませんか。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
Wires transmit electricity.
針金は電気を伝える。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
Please indicate what action you will take.
貴社の活動方針についてご説明ください。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
She advanced the hand ten minutes.
彼女は時計の針を10分進ませた。
I don't know how to use this compass.
私は、この羅針盤の使い方を知りません。
A clock has two hands.
時計には2本の針があります。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.