UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License