UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Iron is hard.鉄は固い。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License