UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License