UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Iron is hard.鉄は固い。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License