UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Iron is hard.鉄は固い。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License