UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License