UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License