UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Iron is hard.鉄は固い。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License