UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License