UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Iron is hard.鉄は固い。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License