UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License