UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License