UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License