UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License