UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Where's a mirror?鏡はどこですか。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License