The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
She saw herself in the mirror.
彼女は鏡で自分の姿を見た。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
Its surface was as flat as a mirror.
その表面は鏡のように平らだった。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
Just look in the mirror.
ちょっと鏡を見てごらん。
Doesn't it look like a mirror?
鏡には似ていないのですか?
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Hasn't he looked at himself in a mirror?
鏡を見たことがないのだろうか。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
This telescope must be used carefully.
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.
シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.
彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
You can see stars with a telescope.
望遠鏡で星を見ることができますよ。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
The eye is the mirror of the soul.
目は心の鏡。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Max looked into the mirror all the time he was talking.
マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
Mary looked at herself in the mirror.
メアリーは鏡で自分を見た。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
The lake's water is as smooth as a mirror.
湖の水は鏡のように平らかだ。
Just look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a