The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
He put his eye to a telescope.
彼は望遠鏡に目を当てた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
He was engaged in making a telescope.
彼は望遠鏡作りに没頭していた。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
She stood before the mirror.
彼女は鏡の前に立った。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The girl stood looking into the mirror.
少女は立って鏡をのぞきこんだ。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
We can see things in the distance using a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.