The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Doesn't it look like a mirror?
鏡には似ていないのですか?
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
We can see things in the distance using a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
She saw herself in the mirror.
彼女は鏡で自分の姿を見た。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He put his eye to a telescope.
彼は望遠鏡に目を当てた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Don't break a mirror.
鏡を割らないでください。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Max looked into the mirror all the time he was talking.
マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
This telescope must be used carefully.
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
He was engaged in making a telescope.
彼は望遠鏡作りに没頭していた。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.
シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a