UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
Where's a mirror?鏡はどこですか。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License