The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
Are you going to stay long?
長くいらっしゃるつもりですか。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
The long discussion came to an end at last.
長い議論がやっと終わった。
This novel is much longer than that.
この小説はあの小説よりずっと長い。
I hope you won't expect results immediately.
長い目で見て下さい。
The chairman should take the minority opinion into account.
議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
I'm older than any other student in my class.
私はクラスの中で最年長である。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Let's discuss the respective merits of the candidates.
では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
The captain assured us that there would be no danger.
船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
Miss Sato is a new secretary of the president.
佐藤さんは社長の新しい秘書です。
For a long time I wanted to meet him.
長い間彼に会いたいと思っていた。
The doctor advised me to take a long holiday.
医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
She had long hair last year.
彼女は去年、長い髪をしていた。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
Our principal does no teaching.
私たちの校長先生は授業はしません。
He grew a lot in no time at all.
その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
So the captain took care of him.
それで船長は彼の世話をしました。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.
長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.
私には長電話をする友達が2、3人いる。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
The long game came to an end at last.
長く続いた試合がやっと終わった。
The river is long.
その川は長いです。
That president's secretary is always prim.
あの社長秘書はいつも澄ましている。
People who go to bed early and get up early live a long time.
早寝早起きをする人は長生きする。
She had long been learning to play the piano.
彼女は長いことピアノを習っていました。
Let's enjoy the long vacation.
長い休暇を楽しみましょう。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.
飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.
長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
She came into the garden and looked at the trees for a long time.
彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
He carried on the restaurant in Italy for many years.
彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
My boss told me it's hard to approach me.
「君はとっつきにくいね」と社長に言われてしまいました。
He stayed in Nagano throughout the summer.
彼は夏中ずっと長野にいた。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?
彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
He has carried on his business as a builder for many years.
彼は長年建築業を営んできた。
This is the longest novel that I have ever read.
これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
That child grew a lot in a short amount of time.
その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼はもちろん村の最長老だ。
The road ahead will be long.
先にある道のりは長い。
Last year's growth of income was 5% after inflation.
昨年の所得の実質成長は5%だった。
Generally speaking, women live longer than men.
概して言えば、女性は男性より長生きだ。
The president doesn't see anybody.
社長は誰とでも会うというわけではない。
How long is this bridge?
この橋はどれぐらいの長さですか。
I am through with his long speech.
彼の長い演説にはうんざりだ。
It was a long war because neither side would give in.
双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
The chairperson cut me short.
議長が私の話をさえぎった。
The medicine hastened the process of growth.
その薬が成長の過程を早めた。
The room has been empty for a long time.
その部屋は長い間空っぽだ。
Sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせしてすいません。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Children grow up so quickly.
子供の成長は驚くほど早い。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
The students chose her to be the chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.
彼女には長電話の悪い癖がある。
They dissuaded her from cutting her long hair.
彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。
The present perfect expresses the long span from past to present.
現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
It took a long time, but in the end I was able to convince him.
長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。
Our principal made a long speech.
校長先生は長い演説をしました。
They made me wait for a long time.
彼らは私を長い事待たせた。
I am not as tall as he.
私は彼ほど身長がない。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
The mayor walked at the head of the procession.
市長は行列の先頭に立って歩いた。
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.
論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
She talked long of her experiences abroad.
彼女は外国の経験について長々と話した。
He is as tall as my father.
彼は私の父と同じ位の身長です。
I wish I were a millionaire.
私が億万長者であればよいのに。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.