UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
I'm sorry to have kept you waiting for a long time.長く待たせてすいません。
My hair has grown too long.僕の髪は長くなり過ぎた。
She had long hair last year.彼女は去年、長い髪をしていた。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Is she equal to a long journey?彼女は長旅に耐えられるか。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
Where's the president?社長はどこですか。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
It's a very slow business.それはずいぶん気の長い話だ。
She visits him quite often, but never stays very long.彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
Sorry, I can't stay for long.すみません、あまり長居はできないのです。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
She has suffered from bad headaches for a long time.彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
That manager often makes "people" work long hours.その部長は、よく長時間働かせる。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
She talked to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
She spends more time thinking about work than doing it.彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He began by saying that he would not speak very long.彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Can she endure a long trip?彼女は長旅に耐えられるか。
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
Oedipus thought for a long while.オイデイプスは長い間考えた。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
I waited for her for a really long time.私は彼女を実に長い間待った。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
We recommended him as chairman.私達は彼を議長に推薦した。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
He made nothing of working for a long time.彼は長時間働いても苦にならなかった。
The days are growing longer.昼がだんだんと長くなってきた。
He is the manager of the marketing department.彼は営業部の部長です。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
I wrote a long letter to her.私は彼女に長い手紙を書いた。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The principal of our school is an American.私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。
I'm sorry to have kept you waiting so long.長らくお待たせして申し訳ありません。
In spring the days get longer.春には日が長くなりだす。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のように美しくなった。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I want to stay here longer.私はここに、もっと長くいたい。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
He has been the chief of his tribe for 35 years.彼は35年間自分の部族の酋長だった。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
The colour and make of the president's car are?社長さんの車種と色は?
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
The distance he ran was much greater than had been expected.彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter.兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。
He has been sick for a long time.彼は長いあいだ病気です。
Our company has a long, long history.我が社はとても長い歴史をもっています。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
Which is longer, this pen or that one?このペンとあのペンではどちらが長いですか。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
I've been friends with Tom for many years.トムとは長年にわたって親しくしている。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
The principal came in after the teacher.校長が先生の後ろから入ってきた。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I must apologize for not having written for such a long time.こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
He grew a lot in no time at all.その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.われわれは会社の社長に話をしたかったが、社長は話す事を断った。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
Where's the boss?社長はどこですか。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License