UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These trousers are made of durable cloth.このズボンは長もちする布地でできている。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
Our long vacation has passed all too soon.私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
He is the chief of a police station.彼は警察署長です。
Let's enjoy the long vacation.長い休暇を楽しみましょう。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
But the boy stayed away for a long time.しかし男の子は長い間来ませんでした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Our train went through a long tunnel.私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
Mr Hunt is principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
Everyone has both strong and weak points.誰にでも長所と短所がある。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
It came to the president like a bolt of lightning.社長のとっさのひらめきなんだって。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
There's nothing better than reading in the long autumn nights.秋の夜長は読書にまさるものはありません。
I suppose it's different when you think about it over the long term.長い目で見れば違ってくると思います。
Japan is a very long country from north to south.日本は南北に長い国です。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
He wears his hair long.彼は長髪だ。
The mayor is not available now.今は市長には会えません。
Have I kept you waiting long?長いこと待たせましたか。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
I've wanted to meet him for a long time.長い間彼に会いたいと思っていた。
He is five feet tall.彼は身長5フィートです。
We like the present headmaster better than his predecessor.私たちは前の校長先生よりも今度の校長先生のほうが好きです。
I bet he is our principal.あれはきっと校長先生だ。
I must apologize for not having written for such a long time.こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
They have lived here for a long time.彼らは長い時間ここに住んでいる。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
Tom has long legs.トムは足が長い。
We have had a long spell of cold weather.ここのところ寒さが長く続いている。
Six months is a long time to wait.6ヶ月は、待つには長い時間だ。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
I am sorry to have kept you waiting so long.長くお待たせしてすみませんでした。
She had long hair last year.彼女は去年、髪が長かった。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Five miles is a long distance to walk.5マイルは歩くには長い距離だ。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
The boy grew up to be a famous musician.少年は成長し有名なミュージシャンになった。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
My sister has long legs and likes sports.妹は脚が長くて、スポーツが好きです。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
He's been a patron of this store for many years.あの人はこの店の長年の馴染み客です。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
The mayor granted our request.市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
He carried on the restaurant in Italy for many years.彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
He's the oldest son.彼は長男です。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
I'm sorry to have kept you waiting for a long time.長く待たせてすいません。
Ten years is a long time to wait.10年は待つには長い時間だ。
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.社長はオフのときは携帯を持たない。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I must apologize to you for not writing for so long.長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
How tall is your brother?兄さんの身長はどれくらいですか。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
I haven't seen her for ages.彼女は長いことお会いしてません。
How long have you been traveling?もうどのくらい長くご旅行中なんですか。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
He made nothing of working for a long time.彼は長時間働いても苦にならなかった。
The distance he ran was much greater than had been expected.彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License