UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
His long sickness ran him into debt.長いわずらいで彼は借金をこさえた。
Women have been resigned to unjust treatment for too long.女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
He has just become a principal.彼は校長になったばかりだ。
I hope my boss agrees to my plan.社長は私の計画に賛成してくれると思います。
We waited long, but he didn't turn up.長いこと待ったが彼は現れなかった。
The lengths of day and night are the same today.今日は昼と夜の長さが同じです。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
That she grew up in America is well-known.彼女がアメリカで成長したというのは有名だ。
She talked to the chairman.彼女は議長に話しかけた。
He is now almost as tall as his father is.彼はもうほぼ父と同じ身長だ。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
The length of days and the length of years hardly vary at all.一日や一年の長さはほとんど変わらない。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
The dress comes to my knees.ドレスはヒザまで長さがある。
That child grew a lot in a short amount of time.その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
Mr. Hunt is the principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
Every man has his own strong points.人は誰でも、それぞれの長所を持っている。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Our boss is hard to please.うちの社長は気難しい。
He is the president of the company in fact.彼が事実上はその会社の社長である。
Ill weeds grow apace.雑草は成長が早い。
How long is this bridge?この橋は長さがどのくらいありますか。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
The boy grew up to be a famous musician.少年は成長し有名なミュージシャンになった。
They made me wait for a long time.彼らは私を長い事待たせた。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
I suppose it's different when you think about it over the long term.長い目で見れば違ってくると思います。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
This is too long.これは長すぎます。
Grow up!いい加減、成長して!
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
I know that German with a long beard.私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
I am as tall as he.私は彼と同じ身長です。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
He was sworn in as mayor.彼は市長に宣誓就任した。
There was a long winter before them.彼らの前には長い冬があった。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
That long-haired youth is rude.あの長髪の青年は粗野だ。
Do you plan to stay long?長くいらっしゃるつもりですか。
He's writing a long letter.彼は長い手紙を書いている。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
The Nile is longer than any other river in the world.ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
Among those present was the Mayor.出席者の中に市長もいた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
This cloth wears well.この布地は長持ちする。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
He did not expect to live so long.彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
He has not written to them for a long time.彼らは彼から長い間便りがない。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
His novel had a great vogue for a long time.彼の小説は長い間たいへん人気があった。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
The bridge is approximately a mile long.その橋の長さは約1マイルである。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
Generally speaking, boys like girls with long hair.一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
This bridge is three times longer than that one.この橋はあの橋よりも3倍長い。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
Tom has been sick in bed for a long time.トムは長い間病気で寝込んでいる。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
She will be a beauty when she grows up.彼女は成長すれば美人になるでしょう。
The medicine hastened the process of growth.その薬が成長の過程を早めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License