The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Among those present was our principal.
出席者の中に校長先生がいた。
How tall is he?
彼の身長はどのくらいですか。
I'm sorry, I can't stay long.
申し訳ないけど長居できないんですよ。
Those black people have long been deprived of their rights.
その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
We elected Jack chairman.
私達はジャックを議長に選んだ。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.
イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
His children have grown up.
彼の子供たちは成長した。
Mr Hunt is principal of our school.
ハント先生が私たちの学校の校長だ。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
We elected Ms. Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He is the governor's longtime companion.
彼は知事と長年の付き合いです。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.
その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
Let's not stay here long.
ここに長くいないでおきましょう。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The session will be prolonged again.
会期は又延長されるであろう。
I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.
長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。
You will live longer if you don't smoke.
タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
He has long hair and wears jeans.
彼は髪を長くし、ジーンズをはいている。
The dog lay panting after his long chase.
長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
I don't know the exact length of this bridge.
この橋の正確な長さは知らない。
In fact, he's a billionaire.
実のところ、彼は億万長者です。
We made Mr Grey chairman of the committee.
我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
The mayor is not available now.
今は市長には会えません。
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
She has long feet.
彼女は長い足だ。
That child grew a lot in a short amount of time.
その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
I have lived here a long time.
私は長い間ここに住んでいます。
I wish I were a millionaire.
私が百万長者であればよいのにな。
My association with him did not last long.
彼とのつきあいは長く続かなかった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Her hair was so long as to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
Last week's meeting was the longest we have had this year.
先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
He bored us with his long stories.
彼の長々とした話に我々はうんざりした。
The room has been empty for a long time.
その部屋は長い間空っぽだ。
If you want to keep meat for long, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Fred wrote his mother a long letter.
フレッドは母に長い手紙を書いた。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.
クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
He cut a poor figure after his long illness.
彼は長い病気の後で、やつれて見えた。
I would like to speak to the head nurse.
婦長と話したいのですが。
He knew he did not have much longer to live.
彼が命は長くもないことを分かっていました。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.
医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
The tail of a fox is longer than that of a rabbit.
きつねの尾はウサギのより長い。
I haven't seen her for ages.
彼女は長いことお会いしてません。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
That river is long.
その川は長いです。
She and I are about the same height.
私は彼女とほぼ同じ身長です。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
I named my daughter Nairu wishing her long life.
長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Some of the managers complained about him becoming the president of the company.
マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
Six months is a long time to wait.
6ヶ月は、待つには長い時間だ。
I've been searching for my way for a long time.
長い間オレは自分の生き方を探し続けた。
His official title at the company is Assistant to the President.
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
This river is about one third as long as the Shinano.
この川は信濃川の3分の1の長さである。
He was a tall man.
彼は長身の人であった。
He made it known where the president had gone.
彼は社長がどこへ行ったかを明らかにした。
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."
急に長女が「飴がほしい」と声を上げました。
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."
突然長女が「飴がほしい」と言い出しました。
The new president can be relied upon, can't he?
新社長は頼りになるでしょう?
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.