UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
He was invited to be the chairman of the club.彼はクラブの会長になるように要請された。
This sentence is too long.この文は長すぎる。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験で今の地位についた。
Those who keeps early hour will live long.早寝早起きをする人は長生きする。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
How tall are you?君の身長はどれくらいですか。
I'm glad to say that the boss has been very well lately.うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。
The lengths of day and night are the same today.今日は昼と夜の長さが同じです。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."急に長女が「飴がほしい」と声を上げました。
The manager of this store is growing a beard.この店の店長はひげが生えています。
He has not written to them for a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
The race was fixed.あのレースは八百長だった。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のように美しくなった。
You cannot be too polite when you meet the president.会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
The distance he ran was much greater than had been expected.彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
Many years have been spent in building the tower.その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
I am sorry to have kept you waiting so long.長くお待たせしてすみませんでした。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Three years is a long time, I feel.3年というは長い時間だと私は思う。
He is the boss's private secretary.彼は社長の鞄持ちだ。
He served as mayor.彼は市長を務めた。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
Ten years is a long time to wait.10年は待つには長い時間だ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
This line marks your height.この線があなたの身長を示します。
Our principal wanted to admit Bob to our school.校長先生はボブを私たちの学校に入学させたいとおもっています。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
This is the very book that I have long wanted to read.これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
I wanted to stay there two days longer.私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
He stays a long time every time he comes.彼は来るたびに長居をする。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
He could not stand being kept waiting so long.彼はそんなに長く待たされるのに耐えられなかった。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
I was tired of his long talk.彼の長い話に飽きた。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
I haven't seen him for a long time.彼には随分長いこと会っていない。
She's grown up to be a beautiful woman.彼女は成長して美人になった。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
He never sticks to anything very long.彼は何事にも長続きしない。
She stood on the deck with her long hair waving in the wind.彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
He hit on the plan after long meditation.彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
Where's the president?社長はどこですか。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
I have long wanted to see you.長い間君に会いたいと思っていた。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
That is the house where I have lived for a long time.あれが私が長い間住んでいる家です。
This cloth will not last long.この布地は長持ちしないだろう。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License