UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use.このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
Give up smoking if you want to live long.長生きをしたければ、煙草をやめなさい。
As she grew up, she became more and more beautiful.彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
I wish my father had lived longer.父がもっと長生きしていたらなあ。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
He must be a good walker to have walked such a long distance.こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
Childhood is a period of rapid growth.子供時代は、急速な成長の時期です。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
I made a long journey last year.僕は去年長い旅行をした。
I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays.長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
It is said that women live longer than men.女性は男性より長生きだと言われている。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
I must apologize to you for not writing for so long.長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
This river is three times longer than that one.この川はあの川の3倍長い。
He's taller than me.彼は私より長身だ。
I am as tall as he.私は彼と同じ身長です。
He became the company president when he was thirty.彼は30歳で社長になった。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
I am through with his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
The older she grew, the more beautiful she become.彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。
The school principal suspended Tom for two days.学校長はトムを2日間の停学にした。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
That he grew up in China is well-known.彼が中国で成長したというのは有名だ。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
I want to stay here longer.私はここに、もっと長くいたい。
I waited for her for a really long time.私は彼女を実に長い間待った。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
The mayor will compromise to a certain extent.市長はある程度妥協するだろう。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
My first son was named after my uncle.長男の名前はおじさんの名前から取りました。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
How long is this bridge?この橋の長さはいくらぐらいですか。
He got his position by presidential appointment.彼は社長の任命でその地位についた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
This T-shirt wore quite well.このTシャツは長持ちした。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Where's the boss?社長はどこですか。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。
She visits him quite often, but never stays very long.彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
How long have you been traveling?もうどのくらい長くご旅行中なんですか。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
I am nearly as tall as she.私は彼女とほぼ同じ身長です。
He hit on the plan after long meditation.彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
He was sworn in as mayor.彼は市長に宣誓就任した。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
Long live the King!王様が長く生きられますように。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
They demanded that the president resign.彼らは社長に退陣するよう求めた。
He finally resigned the presidency of the college.彼はついに大学の学長を辞任した。
The news that the president was killed surprised them.社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
John's grandmother passed away after a long illness.ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
I met the principal himself.私は校長先生自身にあったのです。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License