UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
The man talking with our boss is Hiroshi.社長と話している男は浩だ。
They came up with a plan after a long discussion.長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The captain gave orders for a salute to be fired.隊長は礼砲を放つように命じた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
He knew he did not have much longer to live.彼が命は長くもないことを分かっていました。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I am older than any other student in my class is.私はクラスの中で最年長である。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
He must be a good walker to walk such a long distance.彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
The visitor was none other than the principal.訪ねて来たのは校長先生その人でした。
He has not written to them for a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
The society made him president.協会は彼を会長にした。
Everybody has his merits and demerits.すべての人は長所と短所を持っている。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
We have had a long spell of cold weather.ここのところ寒さが長く続いている。
I hope he will live long.彼に長生きしてほしい。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
He has suffered through a long period of illness.彼は長い事わずらっている。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I haven't seen her for ages.彼女には長いことお会いしていません。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
I spoke to the principal himself.私は校長先生に直接話をしました。
Long live the King!王様が長く生きられますように。
They dissuaded her from cutting her long hair.彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Where did you come across the principal?校長先生と何処で会ったのですか。
He is the principal of the high school.彼はその高校の校長です。
She stood waiting for me for a long time.彼女は長い間立って私を待っていた。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
Jessie's long hair was completely wet.ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Kuniko is related to Mr Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
This sentence is too long.この文は長すぎる。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
I'm not as tall as he is.私は彼ほど身長がない。
The visitor has gone away five minutes before you came back.お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。
They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
The long vacation will give him back his health.長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。
It was the tall man in the long, black coat.丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Better short and sweet, than long and lax.長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
Kings have long arms.王の腕は長い。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
She kept me waiting for a long time.彼女は私を長い間待たせた。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
It took a long time, but in the end I was able to convince him.長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
My sister has long legs.妹は足が長い。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
We've been close friends for many years.私たちは長年親しくしている。
I've been friends with Tom for many years.トムとは長年の友達だ。
He has just become a principal.彼は校長になり立てだ。
You cannot be too polite when you meet the president.会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College."駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。
As she grew up, she became more and more beautiful.彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。
My savings are so small that they won't last much longer.私の貯金はとても少ないので、あまり長くもたないだろう。
Each of their opinions has both good points and bad points.彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。
The advancement of modern medicine was a long process.近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
His lectures are very long.彼の説教はとても長い。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
He finally resigned the presidency of the college.彼はついに大学の学長を辞任した。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
Our train went through a long tunnel.私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License