He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.
彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.
社長はオフのときは携帯を持たない。
The long wait at the airport was tedious.
空港で長く待たされたのは退屈だった。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
The dress comes to my knees.
ドレスはヒザまで長さがある。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
The captain told us to get off the ship.
船長は私達に船を降りるように言った。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
We have a long ways to go.
まだ先は長い。
The older she grew, the more beautiful she become.
彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
My dog has a long tail.
私の犬はしっぽが長い。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
The bridge is approximately a mile long.
その橋の長さは約1マイルである。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
The captain commanded the men to march on.
隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
I reminded him of his interview with the president.
私は彼に社長との会見を忘れないようにと注意した。
His personality is marked by forwardness.
彼の性格の特長はあつかましさだ。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.
一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
She grew up to be a lovely woman like her mother.
彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
I am sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせして申し訳ありません。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.
顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
The market for luxury goods is growing fast.
贅沢品の市場は急速に成長している。
She was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
Love me lithe, love me long.
細く長く愛して。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
The journey, as I recall it, was long and tedious.
その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.
人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He is the principal of the high school.
彼はその高校の校長です。
Tom has a longer beard than John does.
トムにはジョンより長い顎ひげがある。
But he knew it couldn't last.
長続きしないってこともちゃんと分かってた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.