Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tried for a long time before I succeeded. 長い間努力して私は成功した。 Among those present was our principal. 出席者の中に校長先生がいた。 Captains have responsibility for ship and crew. 船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。 Women live longer than men in most countries. たいていの国では女性は男性より長生きだ。 He carried on the restaurant in Italy for many years. 彼はイタリアで長年レストランを経営していた。 The president of the company bribed the government minister. 社長は大臣にそでの下を使った。 That girl who has long hair is Judy. 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 "Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable." 「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」 First, we will present a petition to the mayor and collect signatures. まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。 Among those present was the Mayor. 出席者の中に市長もいた。 Beside the mayor, many other distinguished guests were present. 市長のほかにたくさんの名士が出席していた。 Life is a long and winding road. 人生は長い曲がりくねった道だ。 Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn. 美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 She was annoyed to be kept waiting. 彼女は長く待たされていらいらしていた。 Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 He said that their principal would go there the next day. 彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。 What is the average height of the players? その選手達の平均身長はどのくらいですか。 He hit on the plan after long meditation. 彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。 They lived in a very small house at the end of a long, gray street. 彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。 Airplanes enable people to travel great distances rapidly. 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 The chairman rejected his absurd proposal. 議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。 The commanding officer marched, with soldiers following behind. 隊長は兵士たちを従えて行進した。 She talked long of her experiences abroad. 彼女は外国の経験について長々と話した。 The jacket was cut too long. その上着の仕立ては長すぎた。 That is the house where I have lived for a long time. あれが私が長い間住んでいる家です。 There followed a prolonged silence. その後長い沈黙が続いた。 Rice grows in warm climates. 米は暖かい気候の下で成長する。 I was appointed chairperson. 私は議長に指名された。 The new bridge will be as long as 1.5 km. 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 They have lived here for a long time. 彼らは長い時間ここに住んでいる。 Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's. 年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。 The president assembled his advisers for a conference. 社長は会議のために顧問たちを集めた。 A long train of camels was moving to the west. ラクダの長い列が西に向かって移動していた。 The new tunnel is twice as long as the old one. 新トンネルは旧トンネルの2倍の長さだ。 Don't pay any attention to the boss. いいから社長の言うことなどほっとけよ。 The mayor governed the city very wisely. 市長は市政を立派に行った。 This is the longest novel that I have ever read. これは私が今までに読んだ最も長い小説です。 He has grown up to be a fine gentleman. 彼は成長して立派な紳士になった。 This is just what I have been looking for so long. これこそ私が大変長い間探していた物です。 When spring comes, the days get longer day by day. 春が来ると、日は日ごとに長くなる。 Everyone has both strong and weak points. 誰にでも長所と短所がある。 Wives usually outlive husbands. 妻は夫より長生きするものだ。 You need to have answers ready about your strong point. あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 Tom's boots were muddy. トムの長靴は泥だらけだった。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 There was a heated argument as to who should be appointed chairman. 誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。 His lecture is very long. 彼の説教はとても長い。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 You don't have proper dignity as chief of the section. 君は課長としての貫禄がないね。 The river is long. その川は長いです。 They had to strive against natural calamities for ages. 彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。 Don't race the car. We want to make it go as far as possible. エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。 He was engaged in a long argument. 彼は長い論争に引き込まれた。 He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army. 戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。 Leaders are trying to do away with impediments to economic growth. 首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 Is this what you've been searching for all this time? これが、君が長い間探していたものですか。 This bridge is three times as long as that bridge. この橋はあの橋よりも3倍長い。 Every man desires to live long, but no man would be old. 誰もが長生きしたがるが、誰も年寄りにはなりたがらない。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 They made John chairman of the committee. 彼らはジョンを委員長にした。 He made such a long speech that we all got bored. 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 He was born in Nagasaki. 彼は長崎で生まれました。 Let's enjoy the long vacation. 長い休暇を楽しみましょう。 After a long argument, I finally persuaded her to go camping. 長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。 But he likes the long school holidays. でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief. 彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。 Each of their opinions has both good points and bad points. 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd? ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 The committee elected him chairperson. 委員会は彼を委員長に選んだ。 A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly. 彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。 Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars 長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 My first son was named after my uncle. 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 The chairman should take the minority opinion into account. 議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。 She had long blond hair. 彼女は長いブロンドの髪をしていた。 A growing child who is not full of beans probably needs medical attention. 成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。 No matter how long it takes, I will finish the job. たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 This game is fixed. このゲームは八百長だ。 It was long before he knew it. 長い間たってから彼はそれを知った。 Fuel economy is a big advantage of this car. 燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。 I've known Mr Smith for many years. スミスさんとは長年の知り合いです。 They appointed Miss Smith chairperson. 彼らはスミスさんを議長に任命した。 I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice. 係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。 Mike acted as chairperson of the meeting. マイクは会議で議長として振舞った。 It was a very long meeting. それはとても長い会議だった。 He will, no doubt, tell the boss on me. 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 A foolish misunderstanding severed their long friendship. つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。 Have I kept you waiting long? 長いこと待たせましたか。 They say that he will run for mayor. 彼は市長に立候補するそうだ。 The boss of our company is always on the go. 社長はいつも忙しく飛び回っている。 Salt helps to preserve food from decay. 塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。 It will take a long time to suppress the revolt. その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。 "What do you think of the election for mayor?" "I don't know." 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote. 素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。 She has long arms and legs. 彼女は手足が長い。 Women tend to live longer than men. 女性は男性より長生きする傾向がある。 They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 India was governed by Great Britain for many years. インドは長年にわたって英国に支配されていた。