UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
I have been silent for a long time.長いことごぶさたしました。
She lived a long life.彼女は長生きした。
Are you going to stay long?長くいらっしゃるつもりですか。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
The days are getting longer and longer.だんだん日が長くなっています。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
The market for luxury goods is growing fast.贅沢品の市場は急速に成長している。
Everyone has both strong and weak points.誰にでも長所と短所がある。
Nobody can put anything over on the bureau chief.誰も部長をごまかせません。
We waited long, but he didn't turn up.長いこと待ったが彼は現れなかった。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
Well, just do your best in your own time.まあ気長に頑張ってくれ。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
My mother was very weak from a long illness.私の母は長い病気でとても弱っていた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
This bridge is three times longer than that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
My boss is twice as old as I am.社長は私の歳の2倍です。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
She stood on the deck with her long hair waving in the wind.彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Can you measure the length?その長さを測れますか。
It's been a long week.長い一週間だったな。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
In spring the days get longer.春には日が長くなりだす。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
I am the oldest of the three.私は三人組の中で最年長だ。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
She stood waiting for me for a long time.彼女は長い間立って私を待っていた。
The prince has set out on a long journey.王子は長い旅にでました。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
Nobody argued against choosing him as chairman.彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
The presiding judge sentenced the defendant to death.裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The mayor governed the city very wisely.市長は市政を立派に行った。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
But the boy stayed away for a long time.しかし男の子は長い間来ませんでした。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
He is the eldest in his class.彼はクラスで最年長です。
I went to Nagasaki.私は、長崎に行った。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
It is thirty meters in length.それは長さ30メートルです。
He must be a good walker to walk such a long distance.彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
He knew he did not have much longer to live.彼が命は長くもないことを分かっていました。
He hasn't written to them in a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
We've been close friends for many years.私たちは長年親しくしている。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
What room in your house do you spend the most time in?家の中で一番長くいる場所はどこですか。
They made him the chairman of a club.彼らは彼をクラブの会長にした。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
In summer, European people enjoy long holidays.夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は現実的なタイプの人だ。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
The mayor acknowledged her services to the city.市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。
I will have been to Nagasaki three times if I go there again.長崎へもう一度いくと3回行ったことになる。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
The long black coat reached almost to his ankles.丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
Tom's boots were muddy.トムの長靴は泥だらけだった。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
He was very tall and thin, with long arms and legs.彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
Grow up!いい加減、成長して!
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall.その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License