Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
I'm tired from the long walk.
長い散歩で疲れた。
I ran for mayor.
私は市長に立候補した。
I haven't seen Bill for a long time.
もう長いことビルとは会っていない。
He had long hair last year.
彼は去年長い髪をしていた。
Susie's hair is very long.
スージーの髪はとても長い。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.
成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
She was elected chairman of the committee.
彼女はその委員会の議長に選ばれた。
Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use.
このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.
長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
I am tired from a long walk.
長く歩いたので私は疲れている。
He kept me waiting for a long time.
彼は長いこと私を待たせておいた。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
Mr Hunt is principal of our school.
ハント先生が私たちの学校の校長だ。
The long wait at the airport was tedious.
空港で長く待たされたのは退屈だった。
Tom has a longer beard than John does.
トムの顎髭はジョンのより長い。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
This is the longest novel that I have ever read.
これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
I can wait four days at the longest.
長くても4日しか待てませんよ。
Women usually live 10 years longer than men do.
女性はたいてい男性より10年寿命が長い。
She sent me a long letter.
彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
I spent the weekend reading a long novel.
私は週末を長編小説を読んで過ごした。
She recovered from her long illness.
彼女は長い病気から回復した。
He was elected chairman.
彼が議長に選出された。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
We elected Ms. Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
I've still got a lot of work to do.
先は長いなあ。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
With his support, she might have been elected mayor.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
The president doesn't see anybody.
社長は誰とでも会うというわけではない。
We have a long way to go.
まだ先は長い。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The president was very serious about your overseas assignment.
社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
The long rain makes me sick.
あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
It was surprising to see how fast the child grew up.
子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
The doctor advised me to take a long holiday.
医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
I haven't heard from her for a long time.
私は長い間彼女から便りをもらっていません。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い。
He talked to the chairman.
彼は議長に話しかけた。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.
私には長電話をする友達が2、3人いる。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu