Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We elected James chairman. | ジェームズを議長に選んだ。 | |
| The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long. | 自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime. | 局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| It is a long way to the village. | 村まで長い道のりだ。 | |
| The candidate is running for mayor. | その候補者は市長に立候補している。 | |
| Adversity is the best school. | 逆境で人は成長する。 | |
| The mayor denied having taken a bribe. | 市長は賄賂を受け取ったことを否定した。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| A growing child who is not full of beans probably needs medical attention. | 成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。 | |
| Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time. | スミス私とは長い間の知り合いです。 | |
| The president held himself responsible for the slump in business, and left his post. | 社長は経営の不振の責任をとって辞任した。 | |
| Many trees died during the long drought. | 長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。 | |
| This T-shirt wore quite well. | このTシャツは長持ちした。 | |
| The students gathered at the call of the principal. | 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 | |
| He bored us with his long stories. | 彼の長々とした話に我々はうんざりした。 | |
| He wears his hair long. | 彼は髪の毛を長くしている。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 | |
| She lived a long life. | 彼女は長生きした。 | |
| I'm not as tall as he is. | 私は彼ほど身長がない。 | |
| Generally speaking, a woman will live longer than a man. | 一般的に言えば、女は男よりも長生きする。 | |
| She succeeded in getting herself elected as mayor. | 彼女は市長選挙に成功した。 | |
| Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman. | バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。 | |
| Dad said he'd be promoted to section manager next year. | 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。 | |
| The king's eldest son is the heir to the throne. | 国王の長男は、王座の後継者である。 | |
| The president doesn't see anybody. | 社長は誰とでも会うというわけではない。 | |
| My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter. | 兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| We had a long wait for the bus. | 長いことバスを待った。 | |
| She was left in the sun too long. | その子はあまりにも長く日光にさらされた。 | |
| We have been mates for years. | 私たちは長年の仲間である。 | |
| The river is about half as long again as the Thames. | その川はテムズ川の約1倍半の長さである。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が百万長者であればよいのにな。 | |
| They dissuaded her from cutting her long hair. | 彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。 | |
| Children grow very quickly. | 子供は成長が早い。 | |
| He will run for mayor. | 彼は市長選に立つだろう。 | |
| How tall are you? | あなたの身長はどのくらいありますか。 | |
| We elected Jack chairman. | 私達はジャックを議長に選んだ。 | |
| Ten years is a long time. | 10年というのは、長い年月だ。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| Please extend this visa. | ビザの延長をお願いします。 | |
| She looked as if she had ill for a long time. | 彼女は長い間病気であったように見えた。 | |
| Better short and sweet, than long and lax. | 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 | |
| My sister has long legs. | 妹は足が長い。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| I wish my uncles were men of millions. | 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| He's writing a long letter. | 彼は長い手紙を書いている。 | |
| This species holds the record for long-distance migration. | この種は長距離移動の記録を持っています。 | |
| My father made a long tear in his sleeve. | 父はそこで長い裂け目をつくった。 | |
| Do you like your boss? | 社長が好きですか。 | |
| The chairperson ordered silence. | 議長は静粛を命じた。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| You must be tired after such a long trip. | あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| Will it take long to recover? | 長びきそうですか。 | |
| They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom. | 平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。 | |
| Our principal made a long speech. | 校長先生は長い演説をしました。 | |
| The Chinese automotive import market shows signs of slight growth. | 中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。 | |
| The mayor is not available now. | 今は市長には会えません。 | |
| Have I kept you waiting long? | 長いことお待たせいたしました。 | |
| The teacher made the students learn the long English poem by heart. | 先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。 | |
| The visitor has gone away five minutes before you came back. | お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。 | |
| He won't live a long life. | 彼は長生きしないだろう。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| She has long feet. | 彼女は長い足だ。 | |
| Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. | その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 | |
| Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote. | 素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。 | |
| The mayor provided me with an identity card. | 市長は私に身分証明書をくれた。 | |
| Please hold your bat by the end of its handle. | バットを長めに持ってください。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| Suddenly, the captain left the ship. | 突然船長は船を離れた。 | |
| He's taller than me. | 彼は私より長身だ。 | |
| Divide its length and breadth by ten. | その長さと横幅を10で割りなさい。 | |
| Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. | まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 | |
| Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. | きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 | |
| Mike visited Mr Ogaki, who is our principal. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| It is a long story. | 話せば長いことなのです。 | |
| A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard. | 凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。 | |
| He won't make it to old age. | 彼は長生きしないだろう。 | |
| You have to learn to put up with this weather. | この天気とは気長に付き合っていくしかない。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| He is now almost as tall as his father. | 彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| Imagine yourself as a billionaire. | 自分が億万長者だと想像してごらん。 | |
| He did a good bit of waiting. | 彼はかなり長い時間待っていた。 | |
| I am older than any other student in my class is. | 私はクラスの中で最年長である。 | |
| To my regret, my father could not recover from his long illness. | 残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。 | |
| The Japanese economy grew by 4% last year. | 日本の経済は昨年4%成長した。 | |
| They demanded that the president resign. | 彼らは社長に退陣するよう求めた。 | |
| I don't like long drives. | 私は長距離ドライブは好きではない。 | |
| The president is difficult to approach. | あの社長は近寄りにくい。 | |
| The society made him president. | 協会は彼を会長にした。 | |
| It is thirty meters in length. | それは長さ30メートルです。 | |
| We tend to slack off after many hours of hard work. | 長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。 | |