Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a long cucumber! なんて長いキュウリだ。 The students chose her to be the chairman. 学生たちは彼女を議長に選んだ。 I don't like long drives. 私は長距離ドライブは好きではない。 The principal shook hands with each of the graduating pupils. 校長は卒業生一人一人と握手をした。 The mayor provided me with an identity card. 市長は私に身分証明書をくれた。 He was dispensed from all responsibilities of the president. 彼は社長のすべての責任から解かれた。 The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。 They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run. 彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。 Her hair was long enough to reach the floor. 彼女の髪は床に届くほど長かった。 We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children. 予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。 They are building a long bridge across the channel. その海峡に長い橋を建設中です。 My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. 私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。 His novel had a great vogue for a long time. 彼の小説は長い間たいへん人気があった。 I haven't seen him for a long time. 彼には随分長いこと会っていない。 The eldest daughter suddenly screamed "I want candy." 長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。 It's a long, long time since my girl's been gone. それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。 The principal assured me of her honesty. 校長は私に彼女が正直なのを保証した。 It takes us a long time to master a foreign language. 外国語をものにするには長い時間がかかります。 I spent the weekend reading a long novel. 私は週末を長編小説を読んで過ごした。 I wanted Tom to stay longer, but he had to leave. トムにもっと長くいてもらいたかったが、彼は行かなければならなかった。 Maria has long hair. マリアさんの髪は長いです。 The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 The election of the village headman had been postponed. 村の村長選挙は延期になった。 He has long hair and wears jeans. 彼は髪を長くし、ジーンズをはいている。 Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 The elder sons are now quite independent of their father. 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork. 市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。 The average height of the girls in class is over 155 centimeters. このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。 The mayor manifested his discontent with the new plan. 市長は新計画に不満を表明した。 His lectures are very long. 彼の説教はとても長い。 She recovered from her long illness. 彼女は長い病気から回復した。 She gave me a meaningful look. 彼女の態度は意味深長だ。 Fred grew up to be a surgeon. フレッドは成長して外科医になった。 No river in Japan is as long as the Shinano. 日本では信濃川ほど長い川はない。 He represented the mayor at a ceremony. 彼は市長の名代として式に出席した。 I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. 彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。 That suit wears long. その服は長もちする。 Taro enjoys the confidence of the president. 太郎は社長の信頼が厚い。 You cannot be too polite when you meet the president. 会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。 Two years is a long time to wait. 2年とは、待つには長い時間だ。 I'm fed up with his long talks. 彼の長話にはうんざりだ。 It is important to be accomplished in some art. 一芸に長じることが大切だ。 A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 I have a few friends to talk for a long time on the phone with. 私には長電話をする友達が2、3人いる。 It is not surprising that I was elected mayor. 私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 Her hair is long. 彼女の髪の毛は長い。 The chairman should take the minority opinion into account. 議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。 The boss of our company is always on the go. 社長はいつも忙しく飛び回っている。 Have I kept you waiting long? 長いことお待たせしましたか。 "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope." 「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」 They lived in a very small house at the end of a long, gray street. 彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。 The long discussion came to an end at last. 長い議論がやっと終わった。 I hope my boss agrees to my plan. 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 Will it take long to recover? 長びきそうですか。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 As head of the team I was ably assisted by him. チームの長として私は彼に有能な助力を得た。 The mayor prescribed to the citizens how to act. 市長は市民にどう行動すべきかを指示した。 He knew full well that he didn't have long to live. 彼はもう先が長くないことをよく知っていた。 I am the oldest of the three. 私は三人組の中で最年長だ。 I have been living here for a long time. わたしは長い間ここに住んでいる。 I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 We appointed Mr Wood chairman. 私たちはウッド氏を議長に任命した。 He was very tall and thin, with long arms and legs. 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 I wrote a long letter to her. 私は彼女に長い手紙を書いた。 Ill weeds grow apace. 雑草は成長が早い。 She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 The ears of a rabbit are longer than those of a fox. ウサギの耳はキツネの耳より長い。 I am sick of his long speech. 彼の長い演説にはもう飽きた。 He put his eldest daughter in charge of his second restaurant. 彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。 The story is good except that it is a little too long. その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。 It'll be a long time before she gets over her father's death. 彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。 My father made a long tear in his sleeve. 父はそこで長い裂け目をつくった。 I made a long journey last year. 僕は去年長い旅行をした。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 He grew up in a little village. 彼は小さな村で成長した。 We have wanted to visit the city for a long time. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 Don't pay any attention to the boss. いいから社長の言うことなどほっとけよ。 A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. 共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。 This experience will do you good in the long run. この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。 My boss told me it's hard to approach me. 「君はとっつきにくいね」と社長に言われてしまいました。 The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten". 「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。 He has just become a principal. 彼は校長になり立てだ。 Meat won't keep long in this heat. 肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。 We elected him mayor. 私たちは彼を市長に選出しました。 She grew up to be a famous musician. 彼女は成長して有名な音楽家になった。 I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 Don't expose your skin to the sun for too long. あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。 Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? 子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか? The visitor has gone away five minutes before you came back. お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。 The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized. その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。 Generally speaking, a woman will live longer than a man. 一般的に言えば、女は男よりも長生きする。 There was not a long queue at the bus stop. バス停には長い列ができていなかった。 He has grown up to be a fine gentleman. 彼は成長して立派な紳士になった。 He grew up to be a great scientist. 彼は成長して偉大な科学者になった。 I must apologize for not having written for such a long time. こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。 He was invited to be the chairman of the club. 彼はクラブの会長になるように要請された。 Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage. 母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。 Doctors do not always live long. 医者は必ずしも長生きをしない。 The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests. この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。 He is acquainted with the mayor. 彼は市長と知り合いです。