UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is thirty meters in length.それは長さ30メートルです。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Two years is a long time to wait.2年とは、待つには長い時間だ。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
I can't walk fast, but I can walk for a long time.早く歩くことはできないが長く歩くことはできる。
Sorry, I can't stay for long.すみません、あまり長居はできないのです。
How long is that story?その物語はそのくらいの長さですか。
He stood godfather to my first son.彼は私の長男の名付け親であった。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
Our principal wanted to admit Bob to our school.校長先生はボブを私たちの学校に入学させたいとおもっています。
The road ahead will be long.先にある道のりは長い。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He said that he goes for a long walk every morning.彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
My dog has a long tail.私の犬はしっぽが長い。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に話しかけた。
The race was fixed.あのレースは八百長だった。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He hit on the plan after long meditation.彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。
He is our boss, and must be treated as such.あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
That is the house where I have lived for a long time.あれが私が長い間住んでいる家です。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
She and I are about the same height.私は彼女とほぼ同じ身長です。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
Your uncle and I have known each other for many years.君のおじさんとは長年の知り合いだ。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長くいたいです。
This is the longest bridge in the world.この橋はもっとも長い橋だ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
The days are getting longer and longer.だんだん日が長くなっています。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
For ages, man has been fighting against disease.長い間、人間は病気と戦ってきた。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The visitor was none other than the principal.訪ねて来たのは校長先生その人でした。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
My son grew 5 inches last year.うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
He finally resigned the presidency of the college.彼はついに大学の学長を辞任した。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
My boss told me it's hard to approach me.「君はとっつきにくいね」と社長に言われてしまいました。
The colour and make of the president's car are?社長さんの車種と色は?
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
They have lived here for a long time.彼らは長い時間ここに住んでいる。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
Father enjoyed a long life.父は長命だった。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
The dean sighed and said:"I think that this woman is perhaps... my own cousin".すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
Twenty years is a long time.20年とは長い年月だ。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
A butterfly is a mature caterpillar.蝶は成長した毛虫である。
He has long hair and wears jeans.彼は髪を長くし、ジーンズをはいている。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
He is five feet tall.彼は身長5フィートです。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
It's said that the mayor is on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
That which grows fast withers as rapidly.成長するのが速いものは枯れるのも速い。
He grew up to be a fine youth.彼は成長してりっぱな若者になった。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Do you like your boss?社長が好きですか。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
I am nearly as tall as she.私は彼女とほぼ同じ身長です。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
He has not written to them for a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
Many years have been spent in building the tower.その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License