UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have known each other for years.私たちは長年の知り合いです。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
Tom is as tall as Jim.トムとジムは身長が同じだ。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼は外交官として長年人生を送ってきた。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Our boss is hard to please.うちの社長は気難しい。
Many years went by.長い年月が過ぎた。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
How tall is he?彼は身長がどれくらいあるか。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.シドニー支店長に就任すると伺いました。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
It took her a long time to choose a hat.彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
Mike acted as chairperson of the meeting.マイクは会議で議長として振舞った。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
He carried on the restaurant in Italy for many years.彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
Our principal wanted to admit Bob to our school.校長先生はボブを私たちの学校に入学させたいとおもっています。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
She has long feet.彼女は長い足だ。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
I met the principal himself.私は校長先生自身にあったのです。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
This bridge is three times as long as that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
This cloth will not last long.この布地は長持ちしないだろう。
His children have grown up.彼の子供たちは成長した。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
He has just become a principal.彼は校長になったばかりだ。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
The society made him president.協会は彼を会長にした。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
They made him the chairman of a club.彼らは彼をクラブの会長にした。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
I got acquainted with the chief executive.私はその社長としりあいになった。
It was a long letter.それは長い手紙だった。
It was long before he knew it.長い間たってから彼はそれを知った。
A long day has passed on.長い一日が過ぎた。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.市長はその問題についてある程度妥協した。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
I know the president of that company by name.私はあの会社の社長の名前だけは知っている。
We waited long, but he didn't turn up.長いこと待ったが彼は現れなかった。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
His long speech bored everyone.彼の長話に皆うんざりした。
Too much spoils, too little is nothing.帯に短し、襷に長し。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
They had a long wait for the bus.彼らは長い間バスを待った。
The presiding judge sentenced the defendant to death.裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
I am as tall as he.私は彼と同じ身長です。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に話しかけた。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
Many trees died during the long drought.長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。
Mr Hunt is principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
I have just remembered his name, which I couldn't for a long time.彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
She lived up to our expectations.彼女は私達の期待通りに成長した。
The boy grew up to be a famous musician.少年は成長し有名なミュージシャンになった。
Did you talk for a long time?あなたがたは長い間話しましたか。
Sorry, I can't stay for long.すみません、あまり長居はできないのです。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
The journey, as I recall it, was long and tedious.その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
Ted waited for her for a long time.テッドは長い間彼女を待ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License