UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
I haven't smoked for ages.私は長い間たばこを吸っていません。
This river rises in the mountains in Nagano.この川は長野の山々に源を発している。
Because I studied for a long time yesterday.なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
He is the chief of a police station.彼は警察署長です。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
As she grew up, she became more and more beautiful.彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
"Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable."「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
Better short and sweet, than long and lax.長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
He has long legs.彼は足が長い。
She stood waiting for me for a long time.彼女は長い間立って私を待っていた。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
I haven't heard from him for a long time.彼からは長らく連絡がない。
We have been good friends for a long time.私たちは長い間の友人です。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
This cloth wears well.この生地は長持ちする。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候の下で成長する。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
The days are growing longer.昼がだんだんと長くなってきた。
These blouses are long sleeved.これらは長袖です。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
He has been sick for a long time.彼は長いあいだ病気です。
I respect my uncle, so I named my first son John after him.私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。
The mayor will compromise to a certain extent.市長はある程度妥協するだろう。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
Every man desires to live long, but no man would be old.誰もが長生きしたがるが、誰も年寄りにはなりたがらない。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The new tunnel is twice as long as the old one.新トンネルは旧トンネルの2倍の長さだ。
Our managing director is incompatible with the president.専務は社長とうまくいっていない。
I wanted Tom to stay longer, but he had to leave.トムにもっと長くいてもらいたかったが、彼は行かなければならなかった。
I hope he will live long.彼に長生きしてほしい。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years.祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
It's said that the mayor is on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
The chances are that the boss will send you to California.たぶん社長は君をカリフォルニアへやりそうだ。
I have lived here a long time.私は長い間ここに住んでいます。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
The mayor is said to be on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
I wonder why women outlive men.女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
He talked to the chairman.彼は議長に話しかけた。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Divide its length and breadth by ten.その長さと横幅を10で割りなさい。
He grew a lot in no time at all.その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
Can I speak to the head nurse?婦長と話したいのですが。
I had not waited long before he appeared.彼が現れるまで長くは待たなかった。
My boss is twice as old as I am.社長は私の歳の2倍です。
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.社長はオフのときは携帯を持たない。
He made such a long speech that we all got bored.彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
This bridge is three times as long as that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
For a long time I wanted to meet him.長い間彼に会いたいと思っていた。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
I'm glad to say that the boss has been very well lately.うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。
It's a long, long time since my girl's been gone.それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
I am sorry to have kept you waiting so long.あなたをこんなに長い間待たせてすみません。
He made it known where the president had gone.彼は社長がどこへ行ったかを明らかにした。
Plants require CO2 to grow.植物は成長のためにCO₂を必要とする。
This sentence is too long.この文は長すぎです。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから成長する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License