UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am sorry to have kept you waiting so long.こんな長い間待たせてごめんなさい。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
It's said that the mayor is on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
It was a very long meeting.それはとても長い会議だった。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.議長が批判の矢面に立った。
Can I speak to the head nurse?婦長と話したいのですが。
The mayor governed the city very wisely.市長は市政を立派に行った。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
He is taller than I.彼は私より長身だ。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
He knew he did not have much longer to live.彼が命は長くもないことを分かっていました。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Mary has beautiful long hair.メアリーの髪は長く美しい。
I met the principal himself.私は校長先生自身にあったのです。
I could not understand what the president said then.その時、社長の言った事が理解できなかった。
Tom and Jim are the same height.トムとジムは身長が同じだ。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
In the parent's mind, a child grows but does not age.親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years.祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
The days are getting longer every day.日が長くなってきました。
Friendship lasts longer than memories.友情は思い出よりも長く残るものだ。
He is the manager of the marketing department.彼は営業部の部長です。
I haven't seen him for a long time.私は長い間彼に会っていない。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
Kuniko is related to Mr Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
A centimeter is a unit of length.センチメートルは長さの単位だ。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
He made it known where the president had gone.彼は社長がどこへ行ったかを明らかにした。
They stood talking for a long time.彼らは長い間立ち話をしていた。
How long have you been living out of a suitcase?もうどのくらい長くご旅行中なんですか。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
I'm as tall as he is.私は彼と同じ身長です。
Not a few people live to be over eighty.80歳以上に長生きする人は少なくありません。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
We negotiated with the president about our working hours.我々は就労時間について社長と交渉した。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
He has two pencils; one is long and the other short.彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。
The wall is thirty yards long.その壁は30ヤードの長さです。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。
Measure the length of the stick with a ruler.ものさしでその棒の長さを測りなさい。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
His lectures are very long.彼の説教はとても長い。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
I wonder why women outlive men.女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。
Give up smoking if you want to live long.長生きをしたければ、煙草をやめなさい。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
She kept him waiting for a long time.彼女は彼を長い間待たせた。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
The mayor is not available now.今は市長には会えません。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
I can wait four days at the longest.長くても4日しか待てませんよ。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
Some of the managers complained about him becoming the president of the company.マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
I haven't seen her for ages.もう長いこと彼女をみかけない。
The days are growing longer.昼がだんだんと長くなってきた。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
What long hair you've got!あなたの髪は長いわね。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
Kuniko is related to Mr. Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
What a long bridge it is!それは何と長い橋だろう。
I haven't heard from him for ages.彼からずいぶん長い間便りがない。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
They have lived here for a long time.彼らは長い時間ここに住んでいる。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
He delivered a very long speech yesterday.昨日彼はとても長いスピーチをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License