The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In fact, he's a billionaire.
実のところ、彼は億万長者です。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書を交付した。
You should not keep them waiting so long.
あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
I'm sorry to have kept you waiting so long.
長く待たせてしまって申し訳ありません。
You may stay at my house as long as you like.
好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
It won't take so long.
そう長くはかからない。
This bridge is twice the length of that one.
この橋はあの橋より長さが2倍だ。
Why do rabbits have long ears?
ウサギはどうして耳が長いんですか?
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
I am tired from a long walk.
長く歩いたので私は疲れている。
India was governed by Great Britain for many years.
インドは長年にわたって英国に支配されていた。
She grew up to be a beautiful lady.
彼女は成長して美しい婦人になった。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が長く続いた。
She was annoyed to be kept waiting.
彼女は長く待たされていらいらしていた。
The city wants to extend the road.
市はその道路を延長したいと考えている。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
I am sorry to have kept you waiting so long.
こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。
We have to be respectful to our seniors.
上長者には敬意を払わなければ、いけない。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
The section chief was really livid. What did you do?
部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
Her hair is long and beautiful.
彼女の髪の毛は長くて美しい。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に話しかけた。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
The tail of a fox is longer than that of a rabbit.
きつねの尾はウサギのより長い。
Women tend to live longer than men.
女性は男性より長生きする傾向がある。
A lifetime is short, but feels long.
人生は長いようで短い。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
Friendship lasts longer than memories.
友情は思い出よりも長く残るものだ。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
Please forgive me for not having written for a long time.
長い間手紙を書かなかったことを許してください。
Days are getting longer.
日はだんだん長くなる。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
The lengthy lecture palled on me.
講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Years of effort came to nothing.
長年の努力が烏有に帰した。
As he had worked longer than usual, he felt tired.
彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
What long hair you've got!
あなたの髪は長いわね。
We have been good friends for a long time.
私たちは長い間の友人です。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.