Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I sometimes wrote him a very long letter. 私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。 It took a long, long time. 長い長い時が過ぎた。 I didn't know apple trees grow from seeds. リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。 The president is a down-to-earth kind of man. 社長は現実的なタイプの人だ。 I have been nominated for the chairman. 私は議長に任命された。 After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 Tom has been living abroad for a very long time. トムは長いこと海外に住んでいる。 The students chose her chairman. 学生たちは彼女を議長に選んだ。 Blossoms develop from buds. 花はつぼみから成長する。 We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now. 部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。 A woman's hair is long; her tongue is longer. 女の髪は長い;舌はもっと長い。 Don't spend so much time watching TV. テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。 There will be long lines at the Customs. 税関では長い列が出来ているだろう。 I wrote him a long letter, but he sent me no reply. 私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。 Generally speaking, women live longer than men by almost ten years. 一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。 The king has reigned over the country for many years. 王様は長年ずっと国を統治している。 Love me little, love me long. 細く愛して長く愛して。 The peace we have today is the result of lengthy peace talks. 長い和平交渉を経て、現在の平和がある。 They demanded that the mayor should resign. 彼らは市長が辞職することを要求した。 Maria's hair is long. マリアさんの髪は長いです。 The committee elected him chairperson. 委員会は彼を委員長に選んだ。 The long rain makes me sick. あーあ、この長雨にはもう、うんざり。 We've been out of touch with each other for a long time. 私たちは長い間連絡を取っていませんでした。 Three years is a long time, I feel. 3年というは長い時間だと私は思う。 I've wanted to meet him for a long time. 長い間彼に会いたいと思っていた。 I don't like long drives. 私は長距離ドライブは好きではない。 Short pleasure, long repentance. 喜びは短く、後悔は長し。 He wrote her a long letter, which he didn't mail. 彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。 I have a friend whose father is the captain of a big ship. 私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。 We had a long discussion about what to do about it. 私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。 He addressed himself to the mayor. 彼は市長に発言許可を求めた。 We discussed the problem for a long time. 私達はその問題について長い間話し合った。 He is earnest for success. 彼は成長しようと夢中になっている。 Tom looked at the tall man suspiciously. トムは長身の男を疑いの目で見た。 The economic of Japan grew up widely. 日本の経済は、大きく成長した。 Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly. 彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 It's an advantage to be good looking. 顔が美しいことは一つの長所である。 It doesn't take very long. そう長くはかからない。 The mayor administers the affairs of the city. 市長は市政を司る。 And like many small towns in England, it has quite a long history. そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 What room in your house do you spend the most time in? 家の中で一番長くいる場所はどこですか。 The supervisor bought a really powerful machine. 部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。 I am older than any other student in my class is. 私はクラスの中で最年長である。 We were waiting for him for a long time. 私たちは長い間彼を待っていた。 We negotiated with the president about our working hours. 我々は就労時間について社長と交渉した。 It will take a long time to suppress the revolt. その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。 We have wanted to visit the city for a long time. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 The length of the article is not to exceed 1000 words. 記事の長さは1000語を超えてはならない。 Don't pay any attention to the boss. いいから社長の言うことなどほっとけよ。 How tall are you? 君の身長はどれくらいですか。 Please extend this visa. ビザの延長をお願いします。 Jane kept silent for a long time. ジェーンは長い間黙ったままだった。 That he grew up in America is well-known. 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 We waited in the park for a long time. 私達は長い間公園で待ちました。 This is longer than any other bridge in the world. これは世界中で一番長い橋だ。 He was silent for quite a while. 彼は長い間、だまっていた。 They have lived here for a long time. 彼らは長い時間ここに住んでいる。 Japan is a very long country from north to south. 日本は南北に長い国です。 A long thread is easily entangled. 長い糸はからまりやすい。 A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 I am sorry to have kept you waiting so long. 長い間、待たせて申し訳ございません。 Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 The distance he ran was much greater than had been expected. 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 I suppose it's different when you think about it over the long term. 長い目で見れば違ってくると思います。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 In summer, European people enjoy long holidays. 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 The chairperson cut me short. 議長が私の話をさえぎった。 He was tired from his long walk. 彼は長いこと歩いて疲れていた。 I haven't seen her for ages. 彼女は長いことお会いしてません。 Have you known him for a long time? 彼と知り合ってもう長いのですか。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 My hair is as long as Jane's. 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 Mr Soarez has been my close friend for years. ソアレズ氏は私の長年の親友です。 Tom is taller than I. トムは私より身長が高いです。 The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 A new principal is administering the school. 新しい校長が学校を管理運営している。 Kings have long arms. 王の腕は長い。 And a tall man dressed in black reading a newspaper. そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 I addressed a petition to the mayor. 私は市長に嘆願書を提出した。 Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。 The section chief seems to like abusing his authority. 課長は職権を乱用することが好きなようだね。 I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character. 私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。 He won't live a long life. 彼は長生きしないだろう。 I wish my father had lived longer. 父がもっと長生きしていたらなあ。 I'm not as tall as he is. 私は彼ほど身長がない。 His view of life is based on his long experience. 彼の人生観は長年の経験に基づいている。 The road to Nagano is closed to traffic. 長野への道路は、通行止めになっている。 He has not written to them for a long time. 彼らには長い間彼から便りが無い。 Finally dawn broke; the long night had ended. ようやく夜が明けて長い夜が終わった。 A square has four equal sides. 正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。 The long fight ended in 1920. 長い戦いは1920年に終わった。 Imagine yourself as a billionaire. 自分が億万長者だと想像してごらん。 My hands became swollen up while taking a long bath. 長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。 Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。