UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors.ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。
I had not waited long before he came.あまり長く待たない内に彼がきた。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
This river rises in the mountains in Nagano.この川は長野の山々に源を発している。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に話しかけた。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
There was a long interval before he answered.彼が答えるまでに長い間があった。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
I can't walk fast, but I can walk for a long time.早く歩くことはできないが長く歩くことはできる。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
The mayor is a stuffed shirt.市長はもったいぶった男だ。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
Tom has a longer beard than John does.トムの顎髭はジョンのより長い。
He grew a lot in no time at all.その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It's a long, long time since my girl's been gone.それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
I am sorry to have kept you waiting so long.長くお待たせしてすみませんでした。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Women have been resigned to unjust treatment for too long.女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
It is said that women live longer than men.女性は男性より長生きだと言われている。
That which grows fast withers as rapidly.成長するのが速いものは枯れるのも速い。
He has not written to them for a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
He hasn't made a record or had a concert for many years.彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
I've still got a lot of work to do.先は長いなあ。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
The meeting was held at the principal's office.校長室で会議が開かれた。
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
I haven't heard from him for a long time.彼からは長らく連絡がない。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
The distance he ran was much greater than had been expected.彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。
I've wanted to meet him for a long time.長い間彼に会いたいと思っていた。
He cut a poor figure after his long illness.彼は長い病気の後で、やつれて見えた。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
The treatment prolonged the agony.治療は苦痛を長引かせた。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College."駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。
He never sticks to anything very long.彼は何事にも長続きしない。
She wore a long, loose coat.彼女は長くてゆったりとしたコートを着ていた。
I ran for mayor.私は市長に立候補した。
The long fight ended in 1920.長い戦いは1920年に終わった。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
How long is this bridge?この橋はどれぐらいの長さですか。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Those who keeps early hour will live long.早寝早起きをする人は長生きする。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
He has not written to them for a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
The chances are that the boss will send you to California.たぶん社長は君をカリフォルニアへやりそうだ。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
I like to wear my skirts knee length.私は膝の長さのスカートは好きです。
I will have been to Nagasaki three times if I go there again.長崎へもう一度いくと3回行ったことになる。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
My father never takes a long rest.父は長い休みを決してとらない。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
My long cherished dream finally came true.長年の夢がやっと実現した。
Oedipus thought for a long while.オイデイプスは長い間考えた。
How tall is he?彼の身長はどのくらいですか。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
May he live long!彼が長生きしますように。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
All of us want to live as long as possible.私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License