UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
We were waiting for him for a long time.私たちは長い間彼を待っていた。
I'm sorry to have kept you waiting so long.長らくお待たせして申し訳ありません。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に話しかけた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
Among those present was the Mayor.出席者の中に市長もいた。
He was waiting for a long time.彼は長い間待っていた。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
He finally became the president of IBM.彼はついにIBMの社長になった。
This cloth wears well.この生地は長持ちする。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
This bridge is two times the length of that bridge.この橋はあの橋より長さが2倍だ。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
This is going to take a long time, said Tony.これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
I hope he will live long.彼に長生きしてほしい。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
I am sorry to have kept you waiting so long.長くお待たせしてすみませんでした。
Two years is a long time to wait.2年とは、待つには長い時間だ。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
The treatment prolonged the agony.治療は苦痛を長引かせた。
The bridge is approximately a mile long.その橋の長さは約1マイルである。
The manager of this store is growing a beard.この店の店長はひげが生えています。
Your hair is too long.君の髪は長すぎる。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
She lived up to our expectations.彼女は私達の期待通りに成長した。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
You have to learn to put up with this weather.この天気とは気長に付き合っていくしかない。
Many years have been spent in building the tower.その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
Our principal is accessible to students.うちの校長は学生とよく会ってくれる。
She has lived alone for ages.彼女はとても長い間一人で暮らしている。
The journey, as I recall it, was long and tedious.その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
That suit wears long.その服は長もちする。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
They stood talking for a long time.彼らは長い間立ち話をしていた。
I found the book I had long been looking for.長い間さがしていた本が見つかった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
He is the president of the company in fact.彼が事実上はその会社の社長である。
I saw a girl with long hair.長い髪をした女の子に会いました。
I haven't smoked for ages.私は長い間たばこを吸っていません。
He carried on the restaurant in Italy for many years.彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
She will be a beauty when she grows up.彼女は成長すれば美人になるでしょう。
But the boy stayed away for a long time.しかし男の子は長い間来ませんでした。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
He served as mayor.彼は市長を務めた。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He succeeded his father as president of the company.彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
She had long blond hair.彼女は長いブロンドの髪をしていた。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
Well, just do your best in your own time.まあ気長に頑張ってくれ。
He bored us with his long stories.彼の長々とした話に我々はうんざりした。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
I must apologize for not having written for such a long time.こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
He is going to run for mayor.彼は市長に立候補するつもりだ。
Her hair grew back to it's original length.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
How long is this bridge?この橋の長さはいくらぐらいですか。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
The governor invested him with full authority.長官は彼に全権を委任した。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候の下で成長する。
Tom is as tall as Jim.トムとジムは身長が同じだ。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License