Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 We made Mr Grey chairman of the committee. 我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。 Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city. 長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。 The eldest son succeeded to all the property. 長男がすべての財産を相続した。 I know that German with a long beard. あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。 The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car. 学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。 Please forgive me for not having written for a long time. 長い間手紙を書かなかったことを許してください。 He is as tall as my father. 彼は私の父と同じ位の身長です。 It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 It's an advantage to be good looking. 顔が美しいことは一つの長所である。 We elected Jane chairperson. われわれはジェーンを議長に選んだ。 This jacket has the virtue of being easy to wash. この上着は洗濯が簡単だという長所がある。 They had a long wait for the bus. 彼らは長い間バスを待った。 The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. 1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。 She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her. 彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。 We had a long wait for the bus. 長いことバスを待った。 Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users. ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。 I have been nominated for the chairman. 私は議長に任命された。 Her hair is long. 彼女の髪の毛は長い。 The section chief was really livid. What did you do? 部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。 He must be a good walker to have walked such a long distance. こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。 The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day. 市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。 Kuniko is related to Mr. Nagai. クニ子は長井さんと親戚です。 The boss ordered us to work from morning till night. 社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。 Our train went through a long tunnel. 私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。 He wrote her a long letter, which he didn't mail. 彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。 He has not written to them for a long time. 彼らには長い間彼から便りが無い。 The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long. 自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。 Mr. Hunt is the principal of our school. ハント先生が私たちの学校の校長だ。 Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 How long is the Rainbow Bridge? レインボウブリッジの長さはどのくらいですか。 It was a long time before she understood me. 長いこと彼女は私を理解してくれなかった。 Love me lithe, love me long. 細く長く愛して。 He must be a good walker to walk such a long distance. 彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。 There followed a long silence. それから長い沈黙が続いた。 She has long hair. 彼女は長い髪をしています。 How long adolescence continues is determined by biological factors. 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 The president is difficult to approach. あの社長は近寄りにくい。 You have to be patient. 気長に構える必要があります。 How tall is he? 彼の身長はどれだけですか。 Nagano beat Tokyo 2 to 3. 長野は東京を2対3で破った。 The dog lay panting after his long chase. 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 I want to stay here longer. 私はここに、もっと長くいたい。 I spoke to the principal himself. 私は校長先生に直接話をしました。 It was so hot that we couldn't walk for long. あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。 Mary has beautiful long hair. メアリーの髪は長く美しい。 This bridge is twice the length of that one. この橋はあの橋より長さが2倍だ。 Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish. 論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。 This car wax gives permanent protection against heavy rain. このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 Rabbits have long ears. うさぎの耳は長い。 Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。 The principal presented each of the graduates with diploma. 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 Last year's growth of income was 5% after inflation. 昨年の所得の実質成長は5%だった。 These trousers are made of durable cloth. このズボンは長もちする布地でできている。 We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 Where's the boss? 社長はどこですか。 We elected her chairperson. 私たちは彼女を議長に選んだ。 The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard. あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。 I am not accustomed to walking long distances. 長距離を歩くのには慣れていない。 The longest day must have an end. どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。 There! That wasn't long, was it? ほらごらんなさい。長くなかったでしょ。 What do you think about the president's speech? 社長のスピーチをどう思いますか。 The prolonged drought did severe damage to crops. 長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。 Tom has been sick in bed for a long time. トムは長い間病気で寝込んでいる。 He's been having trouble with back pain for years. 彼は長年、腰痛で困っている。 "What do you think of the election for mayor?" "I don't know." 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 May we therefore ask you for a two months' extension of credit? お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。 Everyone has strengths and weaknesses. 誰にでも長所と短所がある。 My first son was named after my uncle. 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 I had to trust the captain with my life. 私は船長に命を託さなければならなかった。 Women tend to live longer than men. 女性は男性より長生きする傾向がある。 Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 I am very tired from a long drive. 私は車を長く運転してとても疲れています。 The new tunnel is twice as long as the old one. 新トンネルは旧トンネルの2倍の長さだ。 Alice slid down the long slide. アリスは長い滑り台を滑り降りた。 There's nothing better than reading in the long autumn nights. 秋の夜長は読書にまさるものはありません。 We tend to slack off after many hours of hard work. 長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。 She will be a beauty when she grows up. 彼女は成長すれば美人になるでしょう。 This is the very book that I have long wanted to read. これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。 I'm sorry I've kept you waiting so long. 長い間待たして申し訳ありません。 Short pleasure, long repentance. 喜びは短く、後悔は長し。 He hasn't written to them in a long time. 彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。 A butterfly is a mature caterpillar. 蝶は成長した毛虫である。 He can't stay long. 彼は長く滞在できません。 Only after a long dispute did they come to a conclusion. 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。 Yes, I spoke with the company president. はい、社長さんと話しました。 Women have been resigned to unjust treatment for too long. 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 Mr Hunt is principal of our school. ハント先生が私たちの学校の校長だ。 It'll take me a long time to finish reading that book. 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 His effort contributed to my company's growth. 彼の努力は会社の成長に貢献した。 He knew full well that he didn't have long to live. 彼はもう先が長くないことをよく知っていた。 For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 He made it known where the president had gone. 彼は社長がどこへ行ったかを明らかにした。 We waited a long time, but she didn't show up. 私たちは長時間待ったが、彼女は現れなかった。 It is sad that he has been sick for such a long time. 彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。 He is the principal of the high school. 彼はその高校の校長です。 A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 Mr. Soarez has been my close friend for years. ソアレズ氏は私の長年の親友です。 Long practice enabled him to speak fluent English. 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 Tom is as tall as Jim. トムとジムは身長が同じだ。