The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.
長雨は植物に害をおよぼす。
This is what I've long wanted.
これは私が長い間欲しかったものだ。
The section chief accepted the proposal.
部長が提案を受け入れました。
I hope we don't have to wait for too long.
あまり長く待たなくてすむといいんだけど。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
Mike was elected chairperson.
マイクは議長に選出された。
He won't live a long life.
彼は長生きしないだろう。
We haven't met for ages.
私たちは長い間会っていない。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Where is the longest tunnel in Japan?
日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
The city wants to extend the road.
市はその道路を延長したいと考えている。
As usual, he was late and made us wait for a long time.
いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
Rank boys according to their height.
身長順に男の子を並べる。
Deposits on long-term leases.
長期貸借契約預かり金。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.
成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
They kept him waiting outside for a long time.
かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
It won't take long to do the job.
その仕事をするのにそう長くはかからないだろう。
The present perfect expresses the long span from past to present.
現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
The executive committee appointed him the president of the company.
重役会は彼を社長にした。
She grew up to be a famous musician.
彼女は成長して有名な音楽家になった。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The market for luxury goods is growing fast.
贅沢品の市場は急速に成長している。
Some of the managers complained about him becoming the president of the company.
マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
I hope my boss agrees to my plan.
社長は私の計画に賛成してくれると思います。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
His long speech bored us all.
彼の長いスピーチにみんなうんざりした。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.
英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
The jacket was cut too long.
その上着の仕立ては長すぎた。
I haven't seen you for ages.
長いこと会わなかったね。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
議長はその団体に10年間加入しています。
I like to keep my clothes for as long as possible.
私は服は長く着るのが好きです。
Her deathly paleness is due to long illness.
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
All of us want to live as long as possible.
私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
I have been nominated for the chairman.
私は議長に任命された。
We have been here long enough.
私たちはもうずいぶん長くここにいます。
He is the governor's longtime companion.
彼は知事と長年の付き合いです。
The board is about two meters long.
その板の長さは約2メートルだ。
I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.
私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars