The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '門'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Enter by the narrow gate.
狭き門より入れ。
I parked my car by the gate.
私は門の傍に駐車した。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
She crouched down by the gate.
彼女は門のところにしゃがみこんだ。
This gate needs painting.
この門にはペンキを塗る必要がある。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
He is something of an expert on oriental art.
彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
I have a rash around my anus.
肛門のまわりに湿疹があります。
I am a member of the sales department.
私は営業部門の一員です。
Jazz is not my speciality.
ジャズは私の専門ではない。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
When it comes to fishing, he's an expert.
釣りという事になると、彼は専門家だ。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
Do they always keep the dog tied to the gate?
彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
The gate is closed all the year round.
その門は1年中閉じられている。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
Vocational schools were set up one after another.
就職専門学校が次から次へと創設された。
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.
私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.
午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
Was the gate wide open or just ajar?
門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。
He is an expert in astronomy.
彼は天文学の専門家だ。
A high degree of specialization is required in that company.
その会社では高い専門性が要求される。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
A man stood behind the gate gazing at the house.
男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Algebra is a branch of mathematics.
代数は数学の1部門です。
I found a dog just inside the gate.
門のすぐ内側に犬がいた。
The gate is so narrow that the car can't pass through it.
門はとても狭くてその車は通れません。
The car passed through a gate.
その車は門を通り抜けた。
Tom unlocked the front gate.
トムは正門の鍵を開けた。
They asked a medical expert to do more research.
彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
Her mates waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
My special branch of study is sociology.
私の専門の研究分野は社会学です。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
I was asked to open the gate.
私は門を開けるように頼まれた。
He stood by the gate, rubbing his hands together.
彼は両手をこすりながら門のわきに立っていた。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
Someone is standing at the gate.
誰かが門のところに立っている。
This gate allows access to the garden.
この門から庭に入れる。
It's the front gate.
それは正門です。
Her friend waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
She advises me on technical matters.
彼女は私に専門的な事について忠告する。
It is time to shut the gate.
門を閉める時間だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.