Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.
先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
A taxi drew up at the main gate.
タクシーが正門のところへきて止まった。
He is an expert at solving such problems.
彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The Golden Gate Bridge is made of iron.
金門橋は鉄でできている。
He speaks as if he were an expert.
彼はまるで専門家であるかのように話す。
The gatekeeper permitted me through the gate.
門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
I found a dog just inside the gate.
門のすぐ内側に犬がいた。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Will you take me to the gate?
私を門まで連れて行ってくださいませんか。
Lock the gate.
門にかぎを掛けなさい。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
Several girls are standing beside the gate.
数人の少女が門のそばに立っている。
Jean is something less than an expert pianist.
ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。
I was asked to open the gate.
私は門を開けるように頼まれた。
The gates of the school open at eight.
校門は8時に開く。
Her car struck against the gatepost through her carelessness.
彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
Who is the man that is leaning against the gate?
門にもたれている人は誰ですか。
His car ran into the Iron Gate.
彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
Her mates waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped.
大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
I parked my car by the gate.
私は門の傍に駐車した。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
You're barking up the wrong tree.
オレを非難するのはお門違いだ。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
This gate needs painting.
この門にはペンキを塗る必要がある。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
A man stood behind the gate gazing at the house.
男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
He is an expert in the area of city planning.
彼は都市計画の分野の専門家だ。
There is a man at the gate who wants to see you.
門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
They asked a medical expert to do more research.
彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。
Knock, and it will be opened to you.
門をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
He went no farther than the gate.
彼は門までしか行かなかった。
The old man stood still at the gate.
その老人は門のところにじっと立っていた。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.