The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '門'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was standing at the gate.
彼は門のところに立っていた。
She crouched down by the gate.
彼女は門のところにしゃがみこんだ。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
I went through the gate out onto the street.
門を通って表通りに出た。
The Golden Gate Bridge is made of iron.
金門橋は鉄でできている。
Her friends waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
Lock the gate.
門にかぎを掛けなさい。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
They asked a medical expert to do more research.
彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
Enter by the narrow gate.
狭き門より入れ。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
He was born into a noble family.
彼は名門の生まれなのだ。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
You must keep the gate closed for the night.
夜は門をしめておかなければなりません。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
An expert was called for advice.
助言を聞くために専門家が招かれた。
This gate allows access to the garden.
この門から庭に入れる。
The gate is so narrow that the car can't pass through it.
門はとても狭くてその車は通れません。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
A car drew up at the main gate.
車が正門のところへきて止まった。
The lady standing by the gate is a famous singer.
門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
The gate was too narrow for the truck.
門はトラックにはせま過ぎた。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
You're barking up the wrong tree.
お門違いですよ。
They're buddies from my technical school.
専門ガッコのタメだよ。
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
He belongs to the planning section.
彼は企画部門に属している。
It's the front gate.
それは正門です。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
The two met each other at a vocational college for animation.
ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
She was born in the purple.
彼女は名門の生まれだ。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
He is an expert in the area of city planning.
彼は都市計画の分野の専門家だ。
Will you take me to the gate?
私を門まで連れて行ってくださいませんか。
I parked my car by the gate.
私は門の傍に駐車した。
Do you know the old lady at the gate?
門のところにいる老婦人を知っていますか。
The gate is open now.
門は今開いている。
She is an expert in mathematics.
彼女は数学の専門家です。
Do they always keep the dog tied to the gate?
彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。
The gate is closed all the year round.
その門は1年中閉じられている。
His car ran into the Iron Gate.
彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
These technical terms derive from Greek.
これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
The gate admits to the garden.
この門から庭園に入れる。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
Her friend waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
A taxi drew up at the main gate.
タクシーが正門のところへきて止まった。
Algebra is a branch of mathematics.
代数は数学の1部門です。
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.
私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
Someone is standing at the gate.
誰かが門のところに立っている。
The expert appraised the watch at $200.
専門家はその時計を200ドルと査定した。
The gate is closed at eight.
その門は8時に閉じられる。
He hung the gate on hinges.
彼は門をちょうつがいで取り付けた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
This corporation is well known for its communication equipment.
この会社は通信部門でよく知られている。
I have a rash around my anus.
肛門のまわりに湿疹があります。
A high degree of specialization is required in that company.
その会社では高い専門性が要求される。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
Jean is something less than an expert pianist.
ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。
They were waiting for the gate to open.
彼らは門が開くのを待っていた。
The tongue wounds more than a lance.
口は禍の門。
There isn't anybody in front of the main gate yet.
正門前には、まだ人の姿もない。
He is expert with a word processor.
彼はワープロでは専門家はだした。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
We expect rapid growth of the utilities sector.
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
He is an expert at fishing.
彼はつりの専門家だ。
Is there a curfew?
門限がありますか。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?
ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
This technical journal is above me.
この専門紙は私には理解できない。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
There you see the gate which Mr Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.
校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.