Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| The gasoline truck ran into the gate and blew up. | ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。 | |
| The gate is so narrow that the car can't pass through it. | 門はとても狭くてその車は通れません。 | |
| In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. | アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 | |
| I had a strict curfew at my house. | うちは門限が厳しい家だった。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| I was asked to open the gate. | 私は門を開けるように頼まれた。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| There is a man at the gate who wants to see you. | 門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。 | |
| What's your major? | 君の専門は何? | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| She comes of a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| She is reading a manual on gardening. | 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 | |
| However, I am not a specialist. | 私は専門家ではないけど。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| Several girls are standing beside the gate. | 数人の少女が門のそばに立っている。 | |
| This technical journal is above me. | この専門紙は私には理解できない。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| She is an expert in mathematics. | 彼女は数学の専門家です。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | 門はトラックにはせま過ぎた。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| He went no farther than the gate. | 彼は門までしか行かなかった。 | |
| The gatekeeper permitted me through the gate. | 門番は門を通りぬけるのを許してくれた。 | |
| A taxi drew up at the main gate. | タクシーが正門のところへきて止まった。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| Her car struck against the gatepost through her carelessness. | 彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| The gate admits to the garden. | この門から庭園に入れる。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Enter by the narrow gate. | 狭き門より入れ。 | |
| The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. | 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 | |
| You're barking up the wrong tree. | オレを非難するのはお門違いだ。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| An expert was called for advice. | 助言を聞くために専門家が招かれた。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| The committee divided into five sections. | 委員会は5つの部門に分かれた。 | |
| Their teacher got them together at the gate. | 先生は門のところに彼らを集めた。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| The gate is open now. | 門は今開いている。 | |
| I have a rash around my anus. | 肛門のまわりに湿疹があります。 | |
| Their bags were checked by security guards at the gate. | 彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| He is an expert in economics. | 彼は経済の専門家だ。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita. | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| She comes from a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| She crouched down by the gate. | 彼女は門のところにしゃがみこんだ。 | |
| It's the front gate. | それは正門です。 | |
| He is expert with a word processor. | 彼はワープロでは専門家はだした。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| She pulled her car up at the gate. | 彼女は門のところに車を停めた。 | |
| They were waiting for the gate to open. | 彼らは門が開くのを待っていた。 | |
| He maintained that all occupations should be open to women. | すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。 | |
| My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park | 私の目はFratton Parkの門の栄光を見た | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| Will you take me to the gate? | 私を門まで連れて行ってくださいませんか。 | |
| The gate had already been closed when he returned. | 彼がもどってきたら門はもうしまっていた。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| Financial experts don't know what to make of this trend. | 財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。 | |
| Her friend waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction. | 滅びに至る門は大きく、その道は広い。 | |
| Teaching English is his profession. | 英語を教えることが彼の専門的職業です。 | |
| I have no ear for music. | 私は音楽に関しては門外漢だ。 | |
| If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! | これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 | |
| Who is the man that is leaning against the gate? | 門にもたれている人は誰ですか。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門の研究分野は社会学です。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager. | 社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。 | |
| Poetry is not in his line. | 詩は彼の専門ではない。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| You're not an expert at this job any more than I am. | あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。 | |
| We expect rapid growth of the utilities sector. | 公益事業部門の急成長を見込んでいます。 | |
| The gate is too narrow for a car. | その門は狭すぎて車は入れません。 | |
| This gate allows access to the garden. | この門から庭に入れる。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| He stood by the gate, rubbing his hands together. | 彼は両手をこすりながら門のわきに立っていた。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |