I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.
私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?
ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes.
キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。
Her friends waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
She was born in the purple.
彼女は名門の生まれだ。
He is an expert in astronomy.
彼は天文学の専門家だ。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.
専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
The car passed through a gate.
その車は門を通り抜けた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
A man stood behind the gate gazing at the house.
男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
I was asked to open the gate.
私は門を開けるように頼まれた。
The two met each other at a vocational college for animation.
ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
A taxi drew up at the main gate.
タクシーが正門のところへきて止まった。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
The gate admits to the garden.
この門から庭園に入れる。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.
校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
Her mates waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
An expert was called for advice.
助言を聞くために専門家が招かれた。
I took my leave of them at the gate.
門のところで彼らに別れを告げた。
In the matter of psychology, he is an expert.
心理学に関しては、彼は専門家だ。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
The Golden Gate Bridge is made of iron.
金門橋は鉄でできている。
He is something of an expert on oriental art.
彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
She is recognized to be an expert on linguistics.
彼女は言語学の専門家として認められている。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.
彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
Lock the gate.
門にかぎを掛けなさい。
When it comes to fishing, he's an expert.
釣りという事になると、彼は専門家だ。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Jean is something less than an expert pianist.
ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。
I have a rash around my anus.
肛門のまわりに湿疹があります。
The horse jumped the gate.
馬は門を飛び越えた。
She advises me on technical matters.
彼女は私に専門的な事について忠告する。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Their bags were checked by security guards at the gate.
彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
It's the front gate.
それは正門です。
There isn't anybody in front of the main gate yet.
正門前には、まだ人の姿もない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
He hung the gate on hinges.
彼は門をちょうつがいで取り付けた。
The gate had already been closed when he returned.
彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
The problem is outside my field.
その問題は私の専門外だ。
Her car struck against the gatepost through her carelessness.
彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。
Leave that job to the experts!
それは専門家に任せたほうがいいよ。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
That publisher specialises in children's books.
その出版社は児童文学を専門にしている。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Was the gate wide open or just ajar?
門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。
The gate is open now.
門は今開いている。
We expect rapid growth of the utilities sector.
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
The tongue wounds more than a lance.
口は禍の門。
That's the main gate.
それは正門です。
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
Enter by the narrow gate.
狭き門より入れ。
Will you take me to the gate?
私を門まで連れて行ってくださいませんか。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
He is expert with a word processor.
彼はワープロでは専門家はだした。
This gate allows access to the garden.
この門から庭に入れる。
There you see the gate which Mr Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
Her friend waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
I parked my car by the gate.
私は門の傍に駐車した。
Experts put a high valuation on the painting.
専門家はその絵に高い評価を下した。
She comes of a good family.
彼女は名門の出である。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
I had him paint the gate last week.
先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。
I had him paint the gate last week.
先週私は彼に門を塗ってもらった。
This technical journal is above me.
この専門紙は私には理解できない。
He went no farther than the gate.
彼は門までしか行かなかった。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
What's your major?
君の専門は何?
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。
Several girls are standing beside the gate.
数人の少女が門のそばに立っている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.