The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '門'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.
門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
The two met each other at a vocational college for animation.
ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
Experts put a high valuation on the painting.
専門家はその絵に高い評価を下した。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.
専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
Who is the man that is leaning against the gate?
門にもたれている人は誰ですか。
The gatekeeper permitted me through the gate.
門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
It is said that she is an expert in skiing.
彼女はスキーの専門家だそうだ。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
The gate was too narrow for the truck.
門はトラックにはせま過ぎた。
This gate allows access to the garden.
この門から庭に入れる。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
He hung the gate on hinges.
彼は門をちょうつがいで取り付けた。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
I was asked to open the gate.
私は門を開けるように頼まれた。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
The gate is open now.
門は今開いている。
He was standing at the gate.
彼は門のところに立っていた。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
She comes from a good family.
彼女は名門の出である。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
A tall boy is standing at the gate.
背の高い少年が門の所に立っている。
I am a member of the sales department.
私は営業部門の一員です。
The gates of the school open at eight.
校門は8時に開く。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
Teaching English is his profession.
英語を教えることが彼の専門的職業です。
Someone is standing at the gate.
誰かが門のところに立っている。
There you see the gate which Mr Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
You're barking up the wrong tree.
オレを非難するのはお門違いだ。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.
社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Tom unlocked the front gate.
トムは正門の鍵を開けた。
Several girls are standing beside the gate.
数人の少女が門のそばに立っている。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
She is recognized to be an expert on linguistics.
彼女は言語学の専門家として認められている。
Knock, and it will be opened to you.
門をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
This corporation is well known for its communication equipment.
この会社は通信部門でよく知られている。
Do they always keep the dog tied to the gate?
彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。
He is an expert in astronomy.
彼は天文学の専門家だ。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
Her car struck against the gatepost through her carelessness.
彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。
They're buddies from my technical school.
専門ガッコのタメだよ。
Her friends waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
Vocational schools were set up one after another.
就職専門学校が次から次へと創設された。
Her friend waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
He is an expert at solving such problems.
彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。
It is time to shut the gate.
門を閉める時間だ。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
My special branch of study is sociology.
私の専門研究分野は社会学です。
How long is the Golden Gate Bridge?
金門橋はどれくらいの長さですか。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
Lock the gate.
門にかぎを掛けなさい。
There is a man at the gate who wants to see you.
門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
In the matter of psychology, he is an expert.
心理学に関しては、彼は専門家だ。
He was born into a noble family.
彼は名門の生まれなのだ。
He walked his horse to the gate.
彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
The gate is so narrow that the car can't pass through it.
門はとても狭くてその車は通れません。
I found a dog just inside the gate.
門のすぐ内側に犬がいた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
They asked a medical expert to do more research.
彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。
She crouched down by the gate.
彼女は門のところにしゃがみこんだ。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
My special branch of study is sociology.
私の専門の研究分野は社会学です。
His car ran into the Iron Gate.
彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.
午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
A car drew up at the main gate.
車が正門のところへきて止まった。
A taxi drew up at the main gate.
タクシーが正門のところへきて止まった。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
She comes of a good family.
彼女は名門の出である。
I had him paint the gate last week.
先週私は彼に門を塗ってもらった。
He is something of an expert on oriental art.
彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...