Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |