Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |