Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |