Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |