UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
He closed the door.彼はドアを閉めた。
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
This window won't fasten.この窓はどうしても閉まらない。
Close the door, please!お願いだからドアを閉めて!
According to John, the bank closes at 3 p.m.ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。
She shut the door and went upstairs.彼女はドアを閉めて、2階にあがった。
He closed the door suddenly.彼はばたんとドアを閉めた。
Let the door be closed at once.すぐにドアを閉めなさい。
We kept our books closed.私たちは本を閉じていた。
Please don't forget to shut the door.ドアを閉めるのを忘れないでください。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
I want to close the door.ドアを閉めたいです。
All of a sudden, the door shut with a bang.突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
Would you mind closing the door?ドアを閉めてくれませんか。
I am annoyed at your selfishness.君のわがままには閉口する。
What time did you close the store last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
Close the door.戸を閉めろ。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
Tom quietly closed the bedroom door.トムは寝室のドアを静かに閉めた。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
Unfortunately, the store was closed.あいにく店は閉まっていた。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
If you're leaving, please close the door.出て行くなら、扉を閉めてください。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
The door is shut fast.ドアはしっかり閉まっている。
Please close the door.ドアを閉めて下さい。
May I trouble you to shut the window?ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
He knocked at the closed door.彼はその閉まっているドアをノックした。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
Don't close your eyes.目を閉じないで。
Are there any stores with "going out of business" sales?いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Could you please close that window?あの窓を閉めてもらえませんか。
After I shut the door, I remembered I had left my key behind.ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
What time does this restaurant close?このレストランは何時に閉まりますか。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目を閉じて眠りについた。
She closed the door tightly behind her.彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
The door was closed for good.その扉は永久に閉ざされた。
He shut the door.彼はドアを閉めた。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
Close the door.ドアを閉めて!
Could you close the window, please?窓を閉めていただけませんか。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
Do you know what time the shop is closed?何時にその店が閉められるか知っていますか。
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
You are to shut the door after you enter a room.部屋に入ったらドアを閉めなさい。
Possibly the factory will be closed down next week.たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。
I feel cold. Do you mind closing the window?寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
The cold weather kept us indoors.寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。
He was thinking about his work with his eyes closed.彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
He often thinks with his eyes shut.彼はしばしば目を閉じて考える。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
Since it was Sunday, the store was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
The hotel remains closed during the winter.そのホテルは冬の間は閉まったままである。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
Close the window, will you?窓を閉めてくれないかね。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
The door remained closed all day.そのドアは1日中閉められたままだった。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
Can you walk with your eyes closed?あなたは目を閉じて歩くことができますか。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
Please close the door.その戸を閉めて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License