Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |