Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |