UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
I suggest you should do away with this shop.この店は閉店したほうがいいと思います。
Please close the window.窓を閉めて下さい。
Please don't draw the curtains when the window is open.窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。
We kept our books closed.私たちは本を閉じていた。
He kissed her, with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女にキスをした。
They barricaded themselves in the room.彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
He zipped his bag shut.彼はかばんのチャックを閉めた。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
She was locked up in a room.彼女は部屋に閉じこめられた。
She quickly shut the kitten into a basket.彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
What time does that restaurant close?あのレストランは何時に閉まるの?
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
Shut your eyes.目を閉じてごらん。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
I shut the window to keep the mosquitoes out.私は蚊を入れないよう窓を閉めた。
I feel cold. Do you mind closing the window?寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
He closed the door.彼はドアを閉めた。
She shut the book and closed her eyes.彼女は本を閉じて目をつぶった。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
Tom shut the door and locked it.トムはドアを閉めて鍵をかけた。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
I can't get the door to shut properly.このドアはよく閉まりません。
The store might be closed already.その店はもう閉まっているかもしれないよ。
Since it was Sunday, the store was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
Don't slam the door.ドアをばたんと閉めるな。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
Mr. Hobson closed the store and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He closed the door suddenly.彼はばたんとドアを閉めた。
Therefore it will be closed for the rest of the year.それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。
The door is closing.ドアが閉まろうとしている。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
Please will you close the door when you go out.出る時にドアをお閉めください。
She closed the door tightly behind her.彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。
The door remained closed.ドアは閉じられたままだった。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
The shop was closed when I went there.私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
Shut the door.ドアを閉めて。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
Close your eyes, please.目を閉じてください。
Get back before midnight, or you will be locked out.真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
The only thing you have to do is shut your mouth.あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。
Close the door.ドアを閉めて。
The shop is closed on Sundays.その店は日曜日は閉まっている。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
She shut the door and went upstairs.彼女はドアを閉めて、2階にあがった。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
Close the door.ドアを閉めなさい。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
You have only to close your eyes.君は目を閉じてさえすればよい。
The door was closed for all eternity.その扉は永久に閉ざされた。
Just close your eyes.ちょっと目を閉じて。
The door remained closed all day.ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
would you be so kind to close the window?どうか窓を閉めていただけませんか。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
Shut the door.ドアを閉めなさい。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
I found it hard to close the door.そのドアはなかなか閉まらなかった。
Leave it closed.そこ閉めておいて。
They close the door at five.彼らは5時に戸を閉める。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
It is time to shut the gate.門を閉める時間だ。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
What time does it close?何時閉店ですか。
Let the door be closed at once.すぐにドアを閉めなさい。
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
Close the door.ドアを閉めて!
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
Tom closed his eyes and went to sleep.トムは目を閉じ、眠りに落ちた。
He was thinking about his work with his eyes closed.彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Could you please close that window?あの窓を閉めてもらえませんか。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
Can you please close the window?窓を閉めてもらってもいいですか?
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
This door won't shut.このドアはどうにも閉まらない。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License