Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |