Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |