Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |