UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just close your eyes.ちょっと目を閉じて。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Don't slam the door.ドアをばたんと閉めるな。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
I heard the door close.ドアが閉まる音を聞いた。
Close your eyes, please.目を閉じてください。
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
I heard the door close.ドアが閉まるのが聞こえた。
Shut your eyes.目を閉じてごらん。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The gate is closed all the year round.その門は1年中閉じられている。
Listen to me carefully with your book closed.あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。
Mother closed her purse with a snap.母はぱちっとハンドバッグを閉めた。
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。
Would you mind closing the window?窓を閉めてくださいませんか。
What time does that restaurant close?あのレストランは何時に閉まるの?
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The door remained closed.ドアは閉じられたままだった。
Close your eyes.目を閉じてごらん。
I asked Tom to close the door.私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Close your eyes and go to sleep.目を閉じて眠りなさい。
Do you have any idea when the bank closes?銀行がいつ閉まるかわかりますか。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
Could you please close that window?あの窓を閉めてもらえませんか。
If there is no objection, we will close the meeting now.異論がなければここで会を閉じることにしよう。
She shut the book and closed her eyes.彼女は本を閉じて目をつぶった。
Close the door.ドアを閉めて!
Please don't forget to shut the door.ドアを閉めるのを忘れないでください。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
The door is closing.ドアが閉まろうとしている。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
I shut the window to keep the mosquitoes out.私は蚊を入れないよう窓を閉めた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
He shut the door.彼はドアを閉めた。
The shop closes at seven.その店は7時に閉店します。
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
She slowly closed her eyes.彼女は静かに目を閉じた。
She was locked up in a room.彼女は部屋に閉じこめられた。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
Shut the door.戸を閉めろ。
I'm not sure why they were forced to close the restaurant.私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
She closed the door tightly behind her.彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
You are to shut the door after you enter a room.部屋に入ったらドアを閉めなさい。
Can you walk with your eyes closed?あなたは目を閉じて歩くことができますか。
I can't get the door to shut properly.このドアはよく閉まりません。
The door blew shut.ドアが風で閉まった。
Since it was Sunday, the store was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に閉めなさい。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
The theme park was closed down last month.そのテーマパークは先月閉園になった。
I can't see in because the curtains are closed.カーテンが閉められているので中が見えません。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Please close the window.窓を閉めて下さい。
He often thinks with his eyes shut.彼はしばしば目を閉じて考える。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
Shut your eyes.目を閉じなさい。
The lake was bound in ice.湖は氷に閉ざされた。
Please close the door.その戸を閉めて下さい。
What time did you close the store last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
She could not fasten the zip of her dress.彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。
Close the window.窓を閉めて。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
As soon as he left, the bank closed.彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。
Let the door be closed at once.すぐにドアを閉めなさい。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
Close your book.本を閉じなさい。
Can you get the door to shut?ドアが閉まるようにすることができますか。
What time does this restaurant close?このレストランは何時に閉まりますか。
I heard the door close.ドアが閉めるのが聞こえた。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
This store always closes at eight.この店はいつも8時に閉店する。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
Can you please close the window?窓を閉めてもらってもいいですか?
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License