Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |