Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |