Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |