Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |