UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Close the door.ドアを閉めなさい。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
I want to close the door.ドアを閉めたいです。
See that the windows in your room are fastened.部屋の窓は閉めておくように。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
The path between the two houses was blocked by snow.2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。
Please will you close the door when you go out.出る時にドアをお閉めください。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He knocked at the closed door.彼はその閉まっているドアをノックした。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
The hotel remains closed during the winter.そのホテルは冬の間は閉まったままである。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
I shut the window to keep the mosquitoes out.私は蚊を入れないよう窓を閉めた。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
The story ends with his death.その物語は彼の死で幕を閉じる。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
The boat was frozen in.ボートは氷に閉じ込められた。
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
I closed my eyes to calm down.心を静めるために私は目を閉じた。
I thought I told you to keep the door closed.ドアを閉めておくように言ったはずですが。
This store is closed at nine.この店は9時に閉じられます。
He zipped his bag shut.彼はかばんのチャックを閉めた。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
Do you have any idea when the bank closes?銀行がいつ閉まるかわかりますか。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
Don't close your eyes.目を閉じてはいけない。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
The theme park was closed down last month.そのテーマパークは先月閉園になった。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
I was afraid of being put into a closet.私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
That child shut up a cat in the carton.その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
He knocked on the closed door.彼はその閉まっているドアをノックした。
Close the door.ドアを閉めて!
The door is open. I'll go and shut it.ドアがあいている。行って閉めてこよう。
Can you please close that window?あの窓を閉めていただけませんか。
The girl, closing her eyes, listened to the pastor.その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。
We kept our books closed.私たちは本を閉じていた。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
May I trouble you to shut the window?ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
They decided to shut down the factory.工場の閉鎖が決まった。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
Please shut the door.戸を閉めてください。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
What time did you shut the shop?店を何時に閉めましたか。
This window won't fasten.この窓はどうしても閉まらない。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
She pushed the door shut.彼女は戸を押して閉めた。
The door was closed for all eternity.その扉は永久に閉ざされた。
You can't stay in here all day.一日中閉じこもってるつもり?
I can't get the door to shut properly.ドアがきちんと閉まらないんですが。
The door remained closed all day.そのドアは1日中閉められたままだった。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
He kissed her, with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女にキスをした。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めてくださいませんか。
They closed the shop at five.彼らは5時に店を閉めた。
They barricaded themselves in the room.彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
Please close the window.窓を閉めて下さい。
She was locked up in a room.彼女は部屋に閉じこめられた。
It being Sunday, the shop was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
All of a sudden, the door shut with a bang.突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
Close your eyes, and count to ten.目を閉じて、10まで数えなさい。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
I'm not sure why they were forced to close the restaurant.私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
Close your eyes.目を閉じてごらん。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
You are to shut the door after you enter a room.部屋に入ったらドアを閉めなさい。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus