Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |