Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |