Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |