Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |