Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |