Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |