Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |