UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's enough for five days.それは5日間で大丈夫です。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Make hay while the sun shines.日の照っている間に乾草を作れ。
He will come back in another two weeks.彼はもう2週間すると帰ってくる。
The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
A cat is not human.猫は人間ではない。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
He is spoken ill of by his students.彼は学生の間で評判が悪い。
Endless winter of our time.終わりなき冬の時間の中で。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.小包に間違った宛名を書いたような気がします。
Somehow you must find a way to finish this work in one month.なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
Please plan to leave between 6:00 and 7:00.6時から7時の間に出発するようにしてください。
She gave birth to twins a week ago.彼女は1週間前に双子を生んだ。
It rained five days on end.5日間続けて雨が降った。
I cannot help wondering if he will come on time.私は、彼が時間通りに来るかしらと思わざるをえない。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
I ate a large pizza with a friend an hour ago.一時間前に友達と大きなピザを食べました。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
That's where you're mistaken.そこがあなたの間違っているところです。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
Many a man has made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
She was in time for the bus.彼女はバスに間に合った。
It is time to go to school.もう学校に行く時間です。
Man is 70% water.人間は70%水なんだよ。
Either he is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
For me, time is not money.私には、時間はお金ではありません。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
Jack didn't make any mistakes on the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
He is not a bad person.彼は悪い人間ではありません。
They are on good terms with each other.彼らはお互いに仲のよい間柄です。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
I need more time.もっと時間が欲しい。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
A man is known by the company he keeps.人は付き合っている人間でわかる。
I don't approve of your wasting time.私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
They passed time by playing cards.彼らはトランプをして時間をつぶした。
Once I started college, I barely had time to sleep.私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。
Clearly you are mistaken.明らかに君の間違いだ。
Set the clock right.時間を合わせなさい。
We came to the town, where we stayed for a week.私たちはその町に来て、1週間滞在した。
She has been watching television for three hours.彼女は3時間テレビを見続けている。
Better drop by his gallery if you have time.時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
The leaves will turn red in two or three weeks.2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。
A gulf divided him from them.彼と彼らの間にはこえられぬみぞがあった。
This scandal will soon be well known.そのスキャンダルは間もなくみんなに知れ渡るだろう。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
It took a long time, but in the end I was able to convince him.長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
It is hard to get through the work in an hour.1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
We talked our time away.話をして時間をつぶした。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
You're a person.君は人間だ。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
You're wrong about that.そのことについて君は間違ってるよ。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
You don't have to chat with them.世間話をしなくてもいいからね。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
He made ten mistakes in as many lines.彼は10行に10個の間違いをした。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
How many classes do you have on Monday?月曜日には何時間授業がありますか。
It appears to me you are mistaken.私にはあなたが間違っているように思われる。
Jill has been on the phone with friends for more than two hours!ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ!
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
We had a good time playing cards.私たちはトランプをしながら楽しい時間を過ごした。
Whichever way you take, it'll take you the same time.どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。
It is evident that the man is wrong.その男が間違っているのは明らかだ。
I had plenty of time to talk to many friends.大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England.ニコラス嬢は8時間58分かけて英国側のドーバーからフランスに向かって泳ぎ、次に向きを変えて英国へ戻ってきた。
I might be wrong.私は間違っているかもしれない。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
They failed to come on time owing to the traffic jam.交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
I managed to get there in time.ぼくはどうにかそこに間に合った。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
You'll be in time for the train if you start at once.すぐに出発すれば汽車に間に合うだろう。
In one week there are seven days.1週間は、7日です。
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。
He made two mistakes in the English test.彼は英語の試験で2つ間違った。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License