UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
If you do it that way you won't be mistaken.そのとおりすれば間違いない。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
We were flying about six hours.私たちは、6時間ほど飛んでいた。
I always pass the time by watching TV.私はいつもテレビを見て時間を過ごす。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
Don't waste time.時間を浪費してはいけない。
That bridge has been out of use for a long time.その橋は長い間使われていない。
The morning is just a few hours away.朝はもう2、3時間後に迫っている。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
He earns not more than 50 dollars a week.彼は1週間にせいぜい50ドルかせぐだけだ。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女の言っていることを理解するのに彼にはずいぶん時間がかかった。
We used the computer in order to save time.僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Christmas is soon, right?クリスマスは間近ですね。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
We ran out of time and had to cut short the interview.時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。
He lost the watch that I had bought him a week before.彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
I wasn't in time for school this morning.私は今朝学校に間に合いませんでした。
This ticket is good for two weeks.この券は2週間有効です。
Humanity exiled.人間性は追放された。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
I will be back in two week's time.2週間で帰ってきます。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.聞いていないといけないのでいうけれど、私は2時間もまってたのよ。
He often sits for many hours reading books.彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。
God has ordained that all men shall die.神は人間はみな死ぬものと定めた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
This task took three hours.この仕事は三時間かかった。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
He is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
In the company of good friends, the time flew by.仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
He had been reading for two hours when she came in.彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
There is no time to quarrel over such a thing.そんなことで言い争っている時間はない。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
It's time to go.出かける時間よ。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
About an hour's walk brought us to the lake.約1時間歩くと私たちは湖の所に来た。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Have you ever known them to come on time?彼らが時間どおり来たことがありますか。
Can I rely on you to be here on time tomorrow?明日、時間どおりにこちらにおいでいただけますか。
They kept me waiting for an hour.彼らは私を1時間待たせた。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
The news turned out true in a week.1週間してそのニュースは本当になった。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
It cannot have rained during the night.夜の間に雨が降ったはずがない。
Tom made some mistakes on the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
It took him a while to realize the situation.彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
There was a long interval before he replied.彼が答える前に長い時間の間隔があった。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
I've been searching for my puppy for weeks.僕は何週間も前からうちの子犬をさがしているんだ。
It took me three hours to do my homework.私は宿題をするのに3時間かかった。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking.ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。
How long does it take to get to the stadium?競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
It is high time you went to bed.君たちはもう寝なければいけない時間だ。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
The hospital was barred from doing business for three years.その病院は取り引きを3年間禁じられた。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
How many times do I have to tell you that Tatoeba is not a human being?タトエバは人間じゃないって、何回言わせる気?
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時間はどんどん過ぎ、仕事は全くはかどらなかった。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Don't waste your time.時間を無駄にしてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License