The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
After three hours of discussion we got nowhere.
3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
I looked for the book for an hour.
私は一時間その本をさがした。
You were wrong to refuse his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Because he lived in the United States for five years.
5年間アメリカに住んでいたからだよ。
It's high time you got going.
君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。
We must keep up with the time.
私達は時間を守らなければならない。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.
仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
You won't be allowed another mistake.
二度と間違いをすることは許されない。
The singer is popular among young people.
その歌手は若者たちの間で人気があります。
I've been waiting for her for an hour.
彼女を一時間待っているんです。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.
彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
The accident happened two hours ago.
その事故は2時間前に起こった。
The cat hid among the branches.
猫は枝の間に隠れた。
This is where human beings and animals greatly differ.
人間と動物の大きな違いはここにある。
I can not get there in an hour.
私は一時間ではそこへ着けません。
He walked on for some time.
彼はしばらくの間歩きつづけました。
I don't have time.
私には時間がありません。
What relation is she to you?
彼女とはどんな間柄ですか。
Today she can do many things humans can do with language.
今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。
This is Fire Prevention Week.
今週は火災予防週間です。
For a long time I wanted to meet him.
長い間彼に会いたいと思っていた。
If I were free, I would accept your invitation.
時間があればご招待をお受けするのですが。
She has been sick for three weeks.
彼女が病気になってから3週間だ。
Five minutes' walk brought us to the park.
5分間歩くと、私たちは公園に着いた。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.
浅間山は富士山ほど高くない。
Either you or your friend is wrong.
君か友達のどちらかが間違っている。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Tom sits at his computer eight hours a day.
トムは一日八時間、コンピューターに向かっている。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?
僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.
彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
He complains of not having enough time to read.
彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
Come to my room between three and four.
3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
His constant insults aroused her anger.
彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
We're booked for the whole month on Broadway.
我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
They hardly have any time left.
彼らにはほとんど時間が残っていない。
At that moment tears ran down the old man's face.
その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
It took me three hours to finish my homework.
宿題をやり終えるのに3時間かかった。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.
彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
Six months is a long time to wait.
6ヶ月は、待つには長い時間だ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.