UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Neither you nor I are mistaken.あなたも私も間違ってはいない。
Give me some time to think it over.しばらく考えてみたいので時間をください。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
Ten years is a long time.10年といえば相当な時間だ。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
We have five English lessons a week.私達は一週間に五回英語の授業がある。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
The cold weather continued for three weeks.寒い天気が3週間も続いた。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
We will leave in an hour.あと1時間で出発です。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。
The living room adjoins the dining room.居間は食堂に続いている。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
We arrived at the office on time.オフィスに時間ぴったりについた。
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
I mistook you for my brother.君を兄と間違えた。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小屋は谷間にある。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
It is impossible for me to do the work in a week.その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
He would often sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
I have not heard from him for a long time.長い間彼から便りが無い。
Let's make use of our time wisely.時間を賢く使いましょう。
We don't have much time. Let's hurry.時間がない、急ごう。
We spent a lot of time on our lessons.私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
Wearing second-hand clothes is now popular among young people.若者の間では古着を着るのが流行している。
If you only had one more week to live, what would you spend your time doing?もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか?
The gods have decreed that man is mortal.神々は人間はみな死ぬものと定めた。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
Her constant complaining speech irritated me.彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
The rotten apple injures its neighbors.腐ったりんごは仲間を腐らせる。
They must work 8 hours a day.彼らは1日8時間働かなければならない。
Are you able to afford the time for it?それをする時間的余裕がありますか。
I think it's time for me to leave for school.そろそろ学校に出かける時間だと思う。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Sometimes my dog barks in the middle of the night.時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
She made many mistakes in typing the report.彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
You'll have bleeding for a few hours.2、3時間出血が続きます。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Somehow you must find a way to finish this work in one month.なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
It will be quitting time before you get that done.それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.時間はあなたの好きなように過ごせばいい。所詮、あなたの時間なのだから。
He worked at night and slept in the daytime.彼は夜働いて昼間は眠った。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
Take your time.ゆっくり時間を掛けなさい。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
The most important thing in a persons life is one's health.人間にとって、健康は一番ですよ。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
He made nothing of working for a long time.彼は長時間働いても苦にならなかった。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
I think it's time for me to say goodbye.もうお別れの時間だと思う。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
She went to a movie the other day.この間彼女は映画に行った。
A careless person is apt to make mistakes.不注意な人間は過ちを犯しがちである。
Five minutes' walk brought us to the park.5分間歩くと、私たちは公園に着いた。
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。
We got to the station in time to catch the bus.私たちはバスに間に合うように駅についた。
If he came tomorrow, I would have more time to talk.もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。
She is not what you think she is.彼女は君が考えているような人間ではない。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
We all know that no one is perfect.私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
That may easily have been a mistake.それは何かの間違いだったんですよ。
Divide the candies among you.そのキャンディーをあなたたちの間で分けなさい。
I took her for her sister.彼女とお姉さんを間違えてしまった。
It was nice of you to go to so much trouble.ずいぶんお手間をかけさせまして、すみませんでした。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
He stood there for a while.彼はしばらくの間そこに立っていた。
That is a pure waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
I waited for her for a really long time.私は彼女を実に長い間待った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License