UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
When we rush to complete our work, we make needless errors.あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
The town has altered a lot in the last two years.町はこの2年間で大きく変わった。
He has been ill in bed for a week.彼は1週間病気で寝ている。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
We should strike a balance between our expenditure and income.我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
I had no time to eat.私には食べる時間が無かった。
There appears to have been a mistake.間違いがあったようにみえる。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
It is about time we were leaving.もうそろそろ帰る時間だ。
It's enough for five days.それは5日間で大丈夫です。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Are you sure of your answer?あなたの答えで間違いない?
Please wait here for a while.ここでしばらくの間待って下さい。
All men are equal.全ての人間は平等である。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
Be quiet while I am speaking.私が話している間、静かにしなさい。
He is a man of character.彼は人間としてよくできた人です。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
We still have plenty of time left.まだ時間は十分ある。
He worked all night so that he could get the job done in time.仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
I haven't had a square meal for a week.1週間ほどまともな食事をしていない。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
If you have time, please drop in on us.もし時間があったら、うちに立ち寄ってください。
I must apologize to you for not writing for so long.長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
I should think you are in the wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
I'm sorry. I don't have a lot of time.ごめんなさい。時間があまりないのです。
I have been on a diet for two weeks.私はもう2週間ダイエットをしています。
This building is near completion.この建物は完成間近だ。
It's obvious that you're wrong.あなたが間違っているのは明らかです。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
We must keep up with the time.私達は時間を守らなければならない。
He dozed off in history class.彼は歴史の時間に居眠りをした。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
After lunch we have two more classes.昼食後また授業が2時間ある。
I doubt that Tom will get here on time.トムが時間通りにここに来るとは思えない。
Do you have some time?お時間がありますか。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
The bus doesn't always come on time.バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。
I met him the other day.この間彼に会った。
He would sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
That week had nothing to do with discrimination.その週間は差別とは関係がなかった。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
He asked his teacher stupid questions.彼は先生に間抜けな質問をした。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。
We tend to slack off after many hours of hard work.長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
It is a sheer waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
He came back after two hours.彼は2時間後に戻ってきた。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
He was saved by a hair.間一髪のところで彼は助かった。
Literature teaches us about humanity.文学は私たちに人間性について教えてくれる。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
You're a person.君は人間だ。
He will write for hours at a time.彼はよく1度に何時間も書き続けます。
It was three weeks before she wrote an answer to Tom.3週間して彼女はトムに返事を書いた。
We have a homeroom meeting for ten minutes every morning.毎朝私たちは10分間ホームルームがあります。
The timetable is not to be depended on.その時間表はあてにならない。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
He had a hard time to disengage himself from the gang.彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
Count me in.私も仲間に入れて。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
She dwelled on the matter for a long time.彼女は長い間その件を考えた。
It's time to go to school.もう学校に行く時間です。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
You are not going to make it in time for school.学校に間に合わないよ。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
If you have time, let's go shopping.時間があれば、買い物に行こう。
We must make up for lost time.私たちは失った時間を取り戻さなければならない。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
We had to learn the lines of the play in park.一週間で劇のせりふを思えなければならない。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
Will we be in time for the beginning of the party?パーティーの開始に間に合うでしょうか。
They lent their house for the summer.夏の間彼らは家を人に貸した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License