The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Do you have the time?
時間を教えていただけますか。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.
一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
She killed time going around the shops.
彼女は店をぶらぶら見て歩いて時間をつぶした。
Let's take the utmost caution against errors.
間違いをしないようによくよく注意しよう。
Can you see the invisible man?
透明人間が見えますか?
He always takes his time in everything that he does.
彼はすることは何でもゆっくり時間をかけてする。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
It's painful to keep sitting for hours.
何時間も座っているのは苦痛だ。
It will have been raining for a week by tomorrow.
あすで1週間雨が降りつづくことになる。
If you are going to have a party, please count me in.
もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。
Literature teaches us about humanity.
文学は我々に人間性について教えてくれる。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.
間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
Additions and deletions are not shown immediately.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.
大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
She doesn't like people who aren't punctual.
彼女は時間を守らない人を嫌っている。
It's time to get up.
起きる時間よ。
I doubt if he will come on time.
彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
I met her an hour ago.
一時間前に彼女に会った。
He was famous during his long life and his work was very popular.
長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
That can be said of mankind at large.
そのことは人間全般に言える。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless