UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That TV station is on the air 24 hours a day.あのテレビ局は1日24時間放送中だ。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
It takes two hours to go there by bus.バスでそこまで2時間かかります。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
I have lived here for ten years.私はここに10年間住んでいます。
Without your help, we wouldn't have finished in time.あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
I live an hour away from work.私は職場から1時間の所に住んでいる。
It happened while I wasn't looking.目を離している間に起こったのです。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマに行って、そこで1週間過ごした。
Let the tea draw for ten minutes.このお茶は、10分間煎じなさい。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
I leave in an hour.私は一時間に出発する。
I'm above telling lies.私は嘘をつくような人間ではない。
Ha-ha ... She isn't human. She's a robot; A-n-d-r-o-i-d.ふふっ・・・その子、人間じゃないの。ロボットなのよ。ア・ン・ド・ロ・イ・ド。
We had good time while learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
Unless I miss my guess, he is forty.推測が間違っていなければ彼は40歳だ。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
My time is running out.私の時間は切れかかっている。
He is more human in thinking than his father.彼は父親よりも考え方が人間的である。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
It is plain that he is wrong.彼が間違っているのははっきりしている。
For one thing I have no money; for another I haven't the time.1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。
During his illness, he fell away horribly.病気の間に彼はひどくやせた。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を費やすな。
They talked over the plan for hours.彼らはその計画について長時間話し合った。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
Tom had been standing in the rain for what seemed like hours.トムは何時間も雨の中立っていた。
I do not have much time.あまり時間がないのです。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
The war lasted nearly ten years.戦争はほとんど10年間続いた。
I have to be absent from school for the moment.私は当分の間、学校を休まねばならない。
I saw her a week ago.私は1週間前に彼女に会いました。
This makes good human relations.このことがよい人間関係を生みだす。
Your policy is mistaken.君の政策は間違っている。
I worked with Mr. Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
It takes you an hour to go to the station on foot.駅までは歩いて1時間です。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
He finished it in three days, but it took me as many weeks.彼はそれを3日でしあげたが、私には3週間かかった。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
My brother used to idle away many hours lying on the grass.兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me.私は10分待ったが、その10分が私には10時間のように思われた。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
I will give you back the CD in a week.一週間後にそのCDを返すよ。
Tennis is very popular among students.テニスは学生の間で大変人気がある。
Ten o'clock local time?現地時間で10時だ。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
I have to take two pills every six hours.私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.時間はあなたの好きなように過ごせばいい。所詮、あなたの時間なのだから。
It's time for you to get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
It is about time you went to school.そろそろ学校に行く時間です。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
A sprain like this should heal within a week or so.この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
You ought to go by taxi, or you might not get there in time.タクシーで行くべきでしょ、でないと間に合わないかもしれないよ。
She mistook my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
It took a long time to take in what she was saying.彼女が言っている事を理解するのにずいぶんと時間がかかった。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
I'm going out in an hour.一時間したら行ってきます。
Tom can hold his breath for five minutes.トムは5分間息を止められます。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
I'd like to have a few minutes alone with Tom.トムと二人だけで少し時間をいただきたいのですが。
Time went quickly.時間がどんどん経った。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
He is popular among us.彼は私達の間で人気がある。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
The sun will soon set.間もなく日没だ。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
May I take a rest for a while?少しの間、休んでもよろしいですか。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
Why am I so bad at allocating my time?私って、なんでこんなに時間の使い方が下手なんだろう。
Will he be able to catch the train?彼は列車に間に合うでしょうか。
I don't approve of your wasting time.私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
This is where human beings and animals greatly differ.人間と動物の大きな違いはここにある。
Tom has had a bad week.トムは最悪の一週間を過ごした。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
It had been raining for week until yesterday.昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.浅間山は富士山ほど高くない。
Life being very short, you ought not to waste your time.人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
It took him only a few minutes to realize his mistakes.間違いを悟るのに彼はほんの数分かかっただけだ。
Will you tell me where I am wrong?どこが間違っているか言ってください。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Ten years is a long time.10年といえば相当な時間だ。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License