What are you going to do during the summer holidays?
あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。
There's no mistake about it.
そのことに間違いはない。
All men are equal.
全ての人間は平等である。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.
私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
I studied for a while this morning.
私はきょうの午前しばらくの間勉強した。
I halved the money with my pal.
その金は仲間と山分けした。
Every now and then she called home during the party last night.
昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
How long does it take to walk from here to the city hall?
ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
I needed time to convince her.
私は彼女を納得させるのに時間がかかった。
I was stupid to make a mistake like that.
そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.
彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
You're always making mistakes.
君はしょっちゅう間違いをしている。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.
少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
It appears to me that you put on my hat by mistake.
あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.
一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
She finished her work an hour in advance.
彼女は1時間早く仕事を終えた。
Some people think of reading as a waste of time.
読書は時間の浪費だと考える人もいる。
He couldn't convince her of her mistake.
彼は彼女に間違いを納得させられなかった。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.
切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Between them they can finish in a week.
彼らがやれば1週間で終わる。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに5分間あげましょう。
They talked over the plan for hours.
彼らはその計画について長時間話し合った。
Can I borrow it for about two weeks?
二週間ほど借りられるかい。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.