UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
I am a man.俺は人間だ。
He is not of our number.彼は我々の仲間ではない。
It's about time we went to bed.そろそろ寝る時間だ。
It took a long time for her to write the report.彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。
A stitch in time saves nine.時を得た一針は九針の手間を省く。
Tom said he saw the invisible man today.トムが今日透明人間を見たんだって。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
We've just spent two weeks apart.離ればなれにちょうど2週間過ごしたところです。
The students are apt to make the same mistakes.その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
What she said is wrong.彼女のいうことは間違っている。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
Sam, this is gonna take you hours.サム、これをやるのに何時間も掛かるぞ。
I have no time to do my homework.私は宿題をする時間がありません。
Her illness kept her in the hospital for six weeks.彼女は病気で6週間入院した。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
You may have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
The dog was so clever that he seemed almost human.その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
I have some time.時間はあります。
Jill has been on the phone with friends for more than two hours!ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ!
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
We have plenty of time to eat.食事をする時間はたっぷりある。
It's time to go to school.もう学校に行く時間です。
Everyone said that I was wrong.誰もが私は間違っているといった。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
Correct errors, if any.間違いがあったら直しなさい。
There are noticeable differences between the two.両者の間には著しい違いがある。
My companions were all asleep.仲間がすべて寝ていた。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
He is above cheating in examinations.彼はカンニングなど決してしない人間だ。
I spent hours reading books.本を読んで何時間も過ごした。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
That week had nothing to do with discrimination.その週間は差別とは関係がなかった。
A student consumes much of his time in study.学生は多くの時間を勉学に費やす。
This is a mistake.これは間違いだ。
People have many things to communicate and many ways to do so.人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
It's time to go.出かける時間よ。
Therefore it will be closed for the rest of the year.それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。
The first two days of my trip were rainy.私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
We have to be there on time, so don't stand me up tomorrow!時間通りに行かなければならないから、明日は待たさないでくれよ。
She has kept a diary for 3 years.彼女は3年間ずっと日記をつけている。
It rained a lot that winter.その冬の間、よく雨が降った。
I have no doubt that he will succeed.彼の成功は間違いない。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.間違って反対方向の電車に乗った。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
Five minutes' walk brought us to the park.5分間歩くと、私たちは公園に着いた。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
She has been out of work these two years.この2年間彼女は失業している。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
I don't know if I'll have time to do it.そのことをする時間があるか分からない。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Susan left an hour ago.スーザンは1時間前に出た。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
My father slept through the movie.父はその映画の間ずっと眠っていた。
They shut up their store for the winter.彼らは冬の間は店を閉める。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
He usually comes in time.彼はいつでも間に合うようにやってくる。
I'll have to make amends to them for my mistake.彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
Spring will be here before long.間もなく春がやってくる。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間、待たせて申し訳ございません。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
He disappeared in an instant.彼はあっという間に逃げてしまった。
I took him for my close friend.私は彼を親しい友人と間違えた。
I don't mind waiting for a while.私はしばらくの間待つのは構わない。
I have neither time nor money.私には時間もお金もない。
Man is the only animal that talks.人間は話ができる唯一の動物である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License