The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One should not lament over past mistakes too long.
人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
How long will it take to get well?
治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Could you give me a few more minutes?
もう少しお時間をいただけますか。
What I regret now is, rather, that I wasted time.
今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.
医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
Thanks to these discoveries, man's life span has become twice as long as before.
これらの発見のおかげで人間の寿命が以前の2倍になった。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.
当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
This morning I got up an hour earlier than usual.
今朝はいつもより1時間早く起きた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?
この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?
砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
We kept on working for hours without eating anything.
我々は何も食べずに何時間も働き続けた。
Man is bound to die.
人間は必ず死ぬ。
He is just an ordinary man.
彼は普通の人間です。
He has been sick in bed for a week.
彼は1週間病気で寝ている。
He was just in time for the last train.
彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。
Tom had a good time in Boston.
トムはボストンで楽しい時間を過ごした。
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.