The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
We've just spent two weeks apart.
離ればなれにちょうど2週間過ごしたところです。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
What she said is wrong.
彼女のいうことは間違っている。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.
嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
Sam, this is gonna take you hours.
サム、これをやるのに何時間も掛かるぞ。
I have no time to do my homework.
私は宿題をする時間がありません。
Her illness kept her in the hospital for six weeks.
彼女は病気で6週間入院した。
It rained for a week.
雨は一週間降り続いた。
You may have mistaken Jane for her sister.
君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
The dog was so clever that he seemed almost human.
その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
I'm sure he is holding back something from us.
彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
I have some time.
時間はあります。
Jill has been on the phone with friends for more than two hours!
ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ!
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.
人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
We have plenty of time to eat.
食事をする時間はたっぷりある。
It's time to go to school.
もう学校に行く時間です。
Everyone said that I was wrong.
誰もが私は間違っているといった。
At that moment tears ran down the old man's face.
その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
Correct errors, if any.
間違いがあったら直しなさい。
There are noticeable differences between the two.
両者の間には著しい違いがある。
My companions were all asleep.
仲間がすべて寝ていた。
I am afraid you have the wrong number.
番号をお間違えのようですが。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".
「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
He is above cheating in examinations.
彼はカンニングなど決してしない人間だ。
I spent hours reading books.
本を読んで何時間も過ごした。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.
私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
It will take me more than three hours to look over the document.
私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!
おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
The other day her mother passed away in the hospital.
この間彼女の母親が病院で亡くなった。
Carry on working while I am away.
私がいない間も作業を続けなさい。
That week had nothing to do with discrimination.
その週間は差別とは関係がなかった。
A student consumes much of his time in study.
学生は多くの時間を勉学に費やす。
This is a mistake.
これは間違いだ。
People have many things to communicate and many ways to do so.
人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.