UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
I don't mean to challenge your theory.君の理論間違っているといいたいのではない。
They rent the car by the hour.彼らは時間ぎめで車を貸している。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
I enjoyed watching TV for two hours.私は2時間テレビを見て楽しんだ。
It's time to get aboard.もう乗り込む時間だ。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
They sent my suitcase to London by mistake.彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
To tell the truth, he is not a human being.本当のことを言えば彼は人間ではない。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
Really? It took me an hour by train.本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。
We'll let you know the result within a week.結果は1週間以内にお知らせします。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
When I understood him I thought better of him.彼という人間がわかって彼を見直した。
By good luck, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
Will you join us?君も仲間に入りませんか。
He is not of our number.彼は我々の仲間ではない。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
Our living room is sunny.家の居間は日当たりが良い。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
I have eaten nothing for the past three days.この3日間何も口にしていない。
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
The truth will clear soon.真相は間もなく明らかになるだろう。
This is the very place that I have long wanted to visit.こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。
You are not at all wrong.君は必ずしも間違ってはいない。
Money cannot make up for lost time.失った時間を金で埋め合わせることはできない。
You can not master English in a short time.短期間で英語を習得することはできない。
A river runs down through the valley.谷の間を川が流れている。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I'm not a hundred percent wrong.私は100パーセント間違っていない。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
The teacher took notice of the student's mistake.先生は生徒の間違いに気付いた。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
If I have time, I'll do it.時間があればそうします。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
As is often the case with him, he made a mistake.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
It took a long time to bring him around to our point of view.彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。
He was just in time for the last train.彼は終電に間に合った。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
Man is part of nature.人間は自然の一部である。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
He had been a practitioner of Aikido for seven years.彼は7年間、合気道をやっていた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Women have been resigned to unjust treatment for too long.女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
He comes round once a week.彼は1週間に1度やって来る。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
I think it's time for me to say goodbye.もうお別れの時間だと思う。
My baby brother sleeps ten hours a day.私の小さい弟は1日10時間眠ります。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
Don't worry about making mistakes.間違いをしてもかまわない。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
She mistook my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
He will write for hours at a time.彼はよく1度に何時間も書き続けます。
Can you see the invisible man?透明人間が見えますか?
Not a few students made the same mistake.同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
Can you hold on a little longer?もう少しの間頑張れるかい?
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
They talked over the plan for hours.彼らはその計画について長時間話し合った。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
If you do it that way you won't be mistaken.そのとおりすれば間違いない。
Her husband has been in prison for three years.彼女の夫は3年間服役している。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
He kept me waiting for more than an hour.彼は私を1時間以上も待たせた。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License