UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
He never speaks English without making mistakes.彼は英語をしゃべると必ず間違える。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
I watched TV during my breaks.試合の間にテレビを見た。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
I was called on in English class.英語の時間に当てられた。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.彼は不愉快な話を2時間もした。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
How many classes do you have on Monday?月曜日には何時間授業がありますか。
The doctor will be back before long.医者は間もなく戻ってくるだろう。
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
Be quiet for a moment.ちょっとの間静かにしてなさい。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Your guess is wrong.あなたの推理は間違っている。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
I will have been studying for five years next February.私は今度の2月で5年間勉強していることになります。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
I did the washing while the baby was sleeping.その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
He kept silent during the meal.食事の間中彼は一言も言わなかった。
A person named Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年間ずっといます。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
He told me that he had no time to read books.彼は私に読書する時間がないと言いました。
I've worked here for ten years.私はここで10年間働いている。
It's a common mistake.間違いだから。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
He took the wrong train by mistake.彼は電車を乗り間違えた。
I think we're too late.もう間に合わないと思う。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
We are lovers of the beautiful.我々は美を愛する人間である。
How long does it take to get the hang of this sewing machine?このミシンのこつをのみ込むのに、どのくらい時間がかかるのか。
He did a good bit of waiting.彼はかなり長い時間待っていた。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
The old man asked me the time.その老人は私に時間を尋ねた。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
The leaves will turn red in two or three weeks.2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。
It had been snowing for a week.1週間雪が降り続いていた。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
Is there a river between two parks?二つの公園の間に川がありますか。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
There was no time left for explanation.説明の時間は残されていなかった。
People used to think that only humans could use language.人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
We've just spent two weeks apart.離ればなれにちょうど2週間過ごしたところです。
They work only during the day.彼らは昼間だけ働きます。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
This makes good human relations.このことがよい人間関係を生みだす。
Come and see me when you have time.時間のある時に私に会いに来なさい。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
They had a long wait for the bus.彼らは長い間バスを待った。
Bob has been sick in bed for a week now.ボブはもう1週間病気で寝ている。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Did you make that mistake on purpose?あなたはわざとその間違いをしたのか。
Everyone mistakes me for my brother.誰もが私を兄と間違える。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
I'll have to make do with the old car for a while.私はしばらくは古い車で間に合わせなければならない。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
He turned up an hour later.彼は1時間遅れで現れた。
I'm a person who lives for the moment.私は刹那的な生き方をしている人間です。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He was waiting for a long time.彼は長い間待っていた。
It is how effectively you use the available time that counts.大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
It is wrong to aim at fame only.名声だけを目的にするのは間違っている。
I have been here for two hours.私は二時間ここにいます。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
He has made the same mistake twice.彼は2度も同じ間違いをしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License