The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long have you been learning English?
どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
It was a mistake on their part.
それは彼ら側での間違いだった。
In a sense, you are wrong.
ある意味では、きみが間違っている。
Parrots imitate human speech.
オウムは人間の言葉をまねる。
The train arrived on time.
電車は時間どおりに着いた。
We observed this plant closely for a few weeks.
私達はその植物を数週間詳しく研究した。
The bank was held up a week ago.
あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。
This morning I got up an hour earlier than usual.
今朝はいつもより1時間早く起きた。
He lived on crackers and water for three days.
彼はビスケットと水で三日間命をつないだ。
The committee adjourned for two weeks.
委員会は2週間延期になった。
He has lived in Kobe for three years.
彼は3年間神戸に住んでいます。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.
私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?
すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
Hurry up, and you'll catch the bus.
急げばバスに間に合うでしょう。
I didn't think you were going to make it.
間に合わないのではないかと心配していた。
I have been waiting for a friend of mine for an hour.
私は1時間も友人を待ち続けている。
You are not at all wrong.
君は必ずしも間違ってはいない。
A small stream ran down among the rocks.
岩の間を小さな小川が流れている。
He wrote three books in as many years.
彼は3年間に3冊本を書いた。
Beth looked after our dog while we were away.
私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
She finished her exercises in the given time.
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen