UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
I looked for the book for an hour.私は一時間その本をさがした。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Because he lived in the United States for five years.5年間アメリカに住んでいたからだよ。
It's high time you got going.君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。
We must keep up with the time.私達は時間を守らなければならない。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
The singer is popular among young people.その歌手は若者たちの間で人気があります。
I've been waiting for her for an hour.彼女を一時間待っているんです。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
The accident happened two hours ago.その事故は2時間前に起こった。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
This is where human beings and animals greatly differ.人間と動物の大きな違いはここにある。
I can not get there in an hour.私は一時間ではそこへ着けません。
He walked on for some time.彼はしばらくの間歩きつづけました。
I don't have time.私には時間がありません。
What relation is she to you?彼女とはどんな間柄ですか。
Today she can do many things humans can do with language.今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。
This is Fire Prevention Week.今週は火災予防週間です。
For a long time I wanted to meet him.長い間彼に会いたいと思っていた。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
She has been sick for three weeks.彼女が病気になってから3週間だ。
Five minutes' walk brought us to the park.5分間歩くと、私たちは公園に着いた。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.浅間山は富士山ほど高くない。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Tom sits at his computer eight hours a day.トムは一日八時間、コンピューターに向かっている。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
They hardly have any time left.彼らにはほとんど時間が残っていない。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
It took me three hours to finish my homework.宿題をやり終えるのに3時間かかった。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
Six months is a long time to wait.6ヶ月は、待つには長い時間だ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
He made ten blunders in as many lines.彼は10行で10もの間違いをやった。
Computers can save us a lot of time and trouble.コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
Procrastination is the thief of time.ぐずは時間の盗人。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
He lost a watch which I had bought him a week before.彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
He's not one of us.彼は我々の仲間ではない。
His delay of coming here on time is due to a traffic accident.交通事故のせいで彼はここへ時間どおりに来なかった。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The jet plane flew away in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
If you do it that way you won't be mistaken.そのとおりすれば間違いない。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Can we still catch the 6:00 Shinkansen?6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。
Let's take the utmost caution against errors.間違いをしないようによくよく注意しよう。
Our teacher has often told us not to idle away our time.先生は私達にのらくらして時間をむだにしないようにしばしば言ってきた。
She's weak, powerless. A mere human.脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
We'll take a two-week holiday.私たちは2週間の休暇をとります。
The morning is just a few hours away.朝はもう2、3時間後に迫っている。
I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work.昨日あまり寝る時間がなかったので、会社に来てからウツラウツラしている。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
You'll be in time for the train if you start at once.すぐ出発すれば汽車に間に合うだろう。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合うでしょう。
Human pride is human weakness.驕傲は人間の弱さである。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女が言っていることを理解するのに彼には随分時間がかかった。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
I have less and less time for reading.読書の時間がますます少なくなっている。
I slept just two hours.ほんの二時間ほど眠りました。
If there were no air, man could not live even ten minutes.空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
I mistook you for your sister when I first saw you.初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。
I conceived of the plan while I was smoking.私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License