UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I doubt if he will come on time.彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
I'll be only too pleased to help you.休暇は全くあっという間に終わってしまった。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
She was unconscious of her mistake.彼女は間違いに気づかなかった。
I expect you to be punctual.君には時間を守ってもらいたい。
We've been driving in circles for an hour.1時間もぐるぐる運転しているけど、ここはどこだろう?
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
He's not a bad person.彼は悪い人間ではありません。
If you do it that way you won't be mistaken.そのとおりすれば間違いない。
The examination is close at hand.試験がすぐ間近にせまっている。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずである。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
He will do his best to finish it on time.彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。
And, we get each other's company to boot.それに、みんなに仲間もできるしね。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England.ニコラス嬢は8時間58分かけて英国側のドーバーからフランスに向かって泳ぎ、次に向きを変えて英国へ戻ってきた。
Can you tell me the time, please?どうか私に時間を教えてくれませんか。
He worked ten hours at a stretch.彼は一気に10時間働いた。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
She served the family for twenty years.彼女はその家で20年間働いた。
He took little time getting ready to go out.彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
It appears that you are all mistaken.私には君たち皆が間違っているように思える。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
For the time being we two had better not meet too often.当分の間、私達ふたりはあまりあわないほうがよい。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Do you have a few minutes to spare?お時間を少しいただいてもよろしいでしょうか。
Who will look after the baby while they're out?彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
I don't doubt that he will help me.彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
You don't have to chat with them.世間話をしなくてもいいからね。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
I'll be bound.きっとだ、間違いない。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
It seems that he mistook me for my sister.彼は私と私の妹を間違えたようだ。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
I always rest for an hour after dinner.私はいつも夕食後1時間休憩する。
You could be here for a long while.長い間いることになるかもしれない。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
It's time to work now. Let's get down to business.もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
Did you mistake the margarine for butter?マーガリンをバターと間違えたの?
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
I've waited for more than a week.1週間以上も待っていた。
A robot can do more work than a man can.ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
I simply haven't the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I'll be back in an hour or so.1時間かそこらで帰ってきます。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Start at once, and you'll be in time for class.すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He is just killing time.彼は時間をつぶしているだけだ。
Will your report be finished in time for the meeting?レポートは会議までに間に合いますか。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
During that winter, writing occupied most of my free time.その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
Friction between the Americans and the British mounted.米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この間小学校のクラス会に出席した。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
It takes two hours to read this book.この本を読むのに2時間かかります。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
She will be back within a week.彼女は1週間以内に戻ります。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
How many flights to New York do you offer a week?ニューヨーク行きは一週間に何便ありますか。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
I am a lonely man.私は淋しい人間です。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
The medicine has to be taken every six hours.6時間ごとに薬を飲まなければなりません。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
What you are saying is absolutely wrong.あなたの言っていることは絶対に間違っている。
I made a mistake.私が間違っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License