The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '関'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
My mother is indifferent to politics.
私の母は政治に無関心である。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The hearing were made off-limits to the press.
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I'm not interested in material gain.
私は物理的な利益には関心がない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Get messed up with them and never mind shivs they're probably packing heat.
関わり合いになったら、ドスどころかチャカが出てきそうだ。
As regards the expense involved, it is of no concern to me.
それに関する費用については、僕の知った事ではない。
In the matter of psychology, he is an expert.
心理学に関しては、彼は専門家だ。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.
アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
How could you? Is our relationship really so cold?
ヒドイね、ボクらの関係はこんなにドライだったの?
He is related to her by marriage.
彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
It is not the car but the users that I am concerned about.
私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。
You are deeply concerned in this.
君はこのことに深い関係がある。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.
運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
明け方、蒸気機関車の汽笛で目を覚ました。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.