If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday.
知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
She was wearing a heavy coat to protect against the chill.
彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
My dream is to be a fire fighter.
私の夢は消防士になる事だ。
Tom decided to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
We must prevent war at any cost.
何としても戦争は防がねばならない。
The water ran over the banks.
水は堤防を越えた。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.
今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.
火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
We have to prevent such an accident from happening again.
私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Salt preserves fish from decay.
塩は魚が腐るのを防ぐ。
We must prevent this type of incident from recurring.
私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The real issue is how to prevent the disease.
本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
She was wearing a thick coat against the chill.
彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
In case of fire, telephone the fire station.
火事のときには消防署に電話しなさい。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
We must prevent rapid population growth.
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.
チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The firemen put out the fire on the spot.
消防士たちは即座に火事を消した。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The country seethed over the issue of national defense.
国内は防衛問題で沸騰した。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.