Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 Fire cannot be prevented by half measures. 火事は中途半端なやり方では防げない。 The country seethed over the issue of national defense. 国内は防衛問題で沸騰した。 The children slid down the bank. 子供たちは堤防をすべりおりた。 She had three DPT shots before. 前に三種混合の予防接種を3回やりました。 I stretch before exercising to prevent injury. 怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 It took the fireman almost two hours to put out the fire. 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 This watch is waterproof. この時計は防水です。 An ounce of prevention is worth a pound of cure. 予防は治療にまさる。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 We must take measures to prevent traffic accidents. 交通事故の防止対策を講じなければならない。 The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading. 政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 Chocolate acts to prevent LDL oxidisation. チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。 The defenses of the city are strong. その市の防御は堅固だ。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 The man pleaded self-defence. その男は自己防衛を口実にした。 In case of fire, telephone the fire station. 火事のときには消防署に電話しなさい。 My watch is waterproof. 私の時計は防水になっています。 The refrigerator prevents food from going bad. 冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。 The fire fighters put out the fire. 消防士は火事を消した。 Our combined fleet broke through the enemy's defense zone. わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。 To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task. その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。 The water ran over the banks. 水は堤防を越えた。 Attack is the best form of defense. 攻撃は最大の防御である。 There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 The rain compelled the water to run over the banks. 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 These measures can prevent the disease from spreading. これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。 Tom is a firefighter. トムは消防士だ。 The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 The fireman soon put the fire out. 消防士はまもなく火事を消した。 We must prevent this type of incident from recurring. 私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。 When I grow up, I want to be a firefighter. 大きくなったら消防士さんになりたいです。 I live near the levee. 私は堤防の近くに住んでいます。 It is a disease that can't be prevented. それは予防できない病気だ。 If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down. ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。 The house was ablaze when the fire engine arrived. 消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。 Tom decided to be a firefighter. トムは消防士になろうと決心した。 The noise was deadened by the insulation. 音は防音装置で十分小さくなった。 That does not prevent them from taking just as many books. そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。 A car was blocking the gateway. 車が通路を防いでいた。 To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 The firemen quickly extinguished the blaze. 消防士たちはすばやく火事を消した。 If you have a certificate of immunization, please bring it when you come. もし予防接種証明書があったらお持ちください。 This museum is equipped with a fire prevention system. この美術館には防火の設備がある。 Defensive driving can help you avoid accidents. 予防運転は事故を防ぎます。 Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense? 防衛庁が防衛省に格上げされたのはなぜですか? TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 The firemen soon put out the fire. 消防士たちはすぐに火を消した。 He contends that nuclear weapons are necessary for national defense. 彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。 If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot. あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。 Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 The prevention of forest fires is everyone's responsibility. 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 The real issue is how to prevent the disease. 本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。 A bank was built to keep back the water of the river. 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 We had a fire drill yesterday. 私たちは昨日防火訓練をした。 September tenth is World Suicide Prevention Day. 9月10日は世界自殺予防デーです。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 I've got to get some shots. 予防接種を受けていかなきゃいけない。 The fireman could not extinguish the flames. 消防士たちは炎を消すことができなかった。 Prevention is much preferable to cure. 予防は治療にはるかにまさる。 The fire was put out at the cost of a fireman's life. 火事は消防士の生命を犠牲にして消された。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 He didn't have MMR shots in Japan. MMRの予防接種は日本で受けていません。 The surest way to prevent war is not to fear it. 戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。 The firemen protect us from fires. 消防士たちが私達を火事からまもってくれる。 The levee kept the floodwater back. 堤防が洪水を防いだ。 Fire engines have priority over other vehicles. 消防車はほかの乗り物に優先する。 The critic considered every aspect of the defense program. 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 Careful driving prevents accidents. 注意深い運転は事故を防ぐ。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 This is Fire Prevention Week. 今週は火災予防週間です。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 The instinct of self-defense is inherent in any animal. 防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。 It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy. 防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。 The firemen battered down the door. 消防士たちはドアをぶち破った。 The firemen rushed into the burning house. 消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。 My dream is to become a firefighter. 私の夢は消防士になる事だ。 When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated. 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 The fire fighter demonstrated how to put out the fire. 消防士が火の消し方を実演した。 This chemical will prevent germs from breeding. この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 The brave fireman rescued a boy from the burning house. その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address. なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。 She was wearing a thick coat against the chill. 彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。 The firemen put out the fire on the spot. 消防士たちは即座に火事を消した。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 Daily exercise is effective in overcoming obesity. 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. 二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。 The city was well fortified except on this side. その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。 In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag. 石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。 I had a flu shot. インフルエンザの予防接種をしました。 Our army broke through the enemy defenses. 我が軍は敵の防御を突破した。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。