UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just as I was about to go out, it started raining.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
Unfortunately it rained.あいにく雨が降った。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は降らないと思います。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
It hardly ever rains there.そこはめったに雨が降らない。
I must get off at the next station.私は次の駅で降りなければならない。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
I left my hat as I got off the train.電車を降りたときに帽子を忘れた。
Besides, it's starting to rain.その上雨が降り出している。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
We have snow in January.一月は雪が降る。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It will have been snowing for five days tomorrow.明日で5日間雪が降り続くことになる。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
It rained heavily, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
You're not supposed to wear your slippers down to the lobby.スリッパでロビーに降りたらだめだよ。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
The next station is where you get off.次が君の降りる駅です。
It may snow.雪が降るかもしれません。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
He committed suicide by jumping out of a high window.彼は高い窓から飛び降り自殺した。
It kept snowing all day.雪は1日中降り続いた。
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
It is going to rain soon.今にも雨が降りそうだ。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
It will have been raining for a week by tomorrow.あすで1週間雨が降りつづくことになる。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
It has been raining on and off since this morning.今朝から雨が降ったりやんだりしている。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
Even if it rains, I'll start.たとえ雨が降っても、私は出発する。
We had scarcely returned when it began raining.われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I went out although it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
Though it was raining, she went out.雨が降っていたけれども彼女は外出した。
It was raining.雨が降っていた。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
It will have been raining a whole week tomorrow.明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
She got off the bus and ran towards him.彼女はバスから降りて彼の方に走った。
We get on and off the bus here.私たちは、ここでバスを乗り降りします。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降ったら、私は家にいます。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
It began to rain in the evening.夕方から雨が降り出した。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
I stayed indoors because it rained.雨が降っていたので家の中にいた。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
We had frequent snowfalls last year.去年はよく雪が降った。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
It kept raining for a week.一週間雨が降り続いた。
She took down a book from the shelf.彼女は棚から本を一冊降ろした。
He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
To make matters worse, it began to snow.さらに悪いことには、雪が降り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License