UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
That can't be Mary. She's in the hospital now.あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
Is there a hospital near here?この近くに病院はありますか。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
He was all but dead when taken to the hospital.病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。
She has been hospitalized for 2 months already.彼女が入院してもう二ヶ月になる。
My mother has been in the hospital until recently.母は最近まで入院していました。
She accompanied me to the hospital.彼女が病院までついて来てくれた。
I'm visiting my grandmother in the hospital.入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母親が病院で亡くなった。
He won't go on to graduate school.彼は大学院に進学しないだろう。
They came to the hospital to inquire after me.彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
She had the kindness to show me the way to the hospital.彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
He has gained so much that he can soon go home from the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
I go to see my friend in hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
She is constantly in and out of hospital.彼女は入院退院を繰り返している。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
It never occurred to me that she was sick in the hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
His father passed away last night in the hospital.夕べお父さんが病院で死んだ。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
This is a hospital.ここは病院だ。
His father passed away last night in the hospital.ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
She will leave the hospital soon.彼女はまもなく退院するでしょう。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Will you drive me to the hospital?病院まで乗せていってくれませんか。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
It is said that his father is in hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
He went to see her in the hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
It was said that he had been sick in hospital then.彼は当時病気で入院していたと言われていた。
After this, Miki was taken to the hospital.この後、ミキは病院へ搬送された。
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
He dreaded having to spend Christmas in hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital.肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
He's sick and was hospitalized.病気で病院に入院した。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
I went to the hospital.病院に行ったんです。
She is in hospital now.彼女は今入院中である。
She went to the hospital yesterday.昨日、彼女は入院した。
I go to the hospital today.今日私は病院に行きます。
Here is the hospital where I was born.ここは私が生まれた病院です。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
When I came to, I found myself in the hospital.生気を取り戻したときには病院にいた。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
This temple dates back to 780.この寺院は780年に建てられた。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。
If had known about his illness, I would have visited him at the hospital.彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。
When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。
He is eager to go to the hospital.彼はしきりに病院へ行きたがっている。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたいと思っている。
This hospital is run by the city.この病院は市立です。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
You don't have to stay in the hospital.入院しなくてもいいです。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Her illness kept her in hospital for six weeks.彼女は病気で6週間入院した。
After I sign these release papers, you'll be on your way.私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I went to the hospital to see my uncle.叔父を見舞いに病院に行った。
She took a taxi to the hospital.彼女は病院までタクシーに乗った。
Tom is still in the hospital.トムはまだ入院している。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
"Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」
Could I ask you to drive him to the hospital?彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。
The babies in the hospital have grown up.病院の赤ん坊達は大きくなった。
Tom is still hospitalized.トムはまだ入院している。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
In this hospital each nurse attends five patients.この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License