If you follow me, I'll show you the way to the hospital.
ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
She has been mending since she entered the hospital.
彼女は入院してからどんどん良くなってきている。
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.
彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.
彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
She works as a nurse in the local hospital.
彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
Where is the admission's office?
入院の受付窓口はどこですか。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.
面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
The babies in the hospital have grown up.
病院の赤ん坊達は大きくなった。
My father visited my uncle in the hospital.
父は入院中のおじを見舞いにいった。
You had better enter the hospital.
入院したほうがいいです。
They came to the hospital to inquire after me.
彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。
She went to the hospital yesterday.
昨日、彼女は入院した。
You have to fill out an application for admission to the hospital at the front desk.
受付で入院の手続きをしてください。
She's been in the hospital for a month.
彼女が入院して一ヶ月になる。
I spent a week in the hospital.
一週間入院していたです。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
I had been to the hospital before you came.
君が来る前に病院へ行ってきた。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.
一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
She left the hospital an hour ago.
彼女は1時間前に退院しました。
Tom has been in the hospital for three months.
トムは3ヶ月前から入院している。
My father is in the hospital now.
父は今入院しています。
He wants to work in a hospital.
彼は病院で働きたいと思っている。
After I sign these release papers, you'll be on your way.
私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
He dreaded having to spend Christmas in the hospital.
病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
Mary arrived at the hospital.
メアリーは病院に着いた。
He went to the hospital yesterday.
彼は昨日病院へ行きました。
She took a taxi to the hospital.
彼女は病院までタクシーで行った。
That can't be Mary. She's in the hospital now.
あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
The other day her mother passed away in the hospital.
この間彼女の母親が病院で亡くなった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
My mother has been in the hospital until recently.
母は最近まで入院していました。
She took a taxi to the hospital.
彼女は病院までタクシーに乗った。
I'll go to the hospital today.
今日私は病院に行きます。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
I went to the hospital to visit him.
私は彼を見舞いに病院に行った。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入退院を繰り返している。
Goro had the kindness to take me to the hospital.
五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
I went to the hospital to see my uncle.
叔父を見舞いに病院に行った。
We have to get him to the hospital before it's too late.
私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
The hospital was barred from doing business for three years.
その病院は取り引きを3年間禁じられた。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
She was looked after in the hospital.
彼女は病院で看護されていた。
I hear that she's in the hospital now.
彼女は今、入院中だそうだ。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.
どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
We lost no time sending him to the hospital.
私達は直ちに彼を病院に送った。
Hospitals are very expensive.
病院は非常にお金がかかります。
He was transported to hospital by helicopter.
彼はヘリコプターで病院に運ばれた。
He was kind enough to take me to the hospital.
彼は親切に私を病院に連れってくれた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.