The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '院'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.
たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious.
気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
In this hospital each nurse attends five patients.
この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
It was this hospital which I visited last month.
私が先日訪れたのはこの病院だ。
Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.
今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
I hear that she's in the hospital now.
彼女は今、入院中だそうだ。
He dreaded having to spend Christmas in the hospital.
病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
I shall will my money to a hospital.
私は遺産を病院に贈ろう。
That can't be Mary. She's in the hospital now.
あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
She has been hospitalized for 2 months already.
彼女が入院してもう二ヶ月になる。
This hospital has a lot of new equipment.
この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
I have been in the hospital for the last month.
私はこの1ヶ月入院していました。
That can't be Mary. She is in hospital now.
あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
My hobby is visiting old temples.
私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
They saw the boy carried away to the hospital.
彼らはその男の子が病院へ運ばれるのを見た。
My aunt had been in the hospital for a week when I visited her.
叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。
He has gained so much that he can soon go home from the hospital.
彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
I go to visit my friend in the hospital every other day.
私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
She went to the hospital yesterday.
彼女は昨日病院へ行きました。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.
私の祖母はドイツの病院に送られた。
The issue divided the senators.
その問題で上院議員の意見が分かれた。
He went to see her in hospital every other day.
彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
He was transported to a local hospital.
彼は地元の病院に運ばれました。
I'll take him with me to the hospital.
彼を病院に連れて行く。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
I went to the hospital to see my uncle.
叔父を見舞いに病院に行った。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.
豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
I'd like to get information about your hospital fee.
入院費についておたずねしたいのですが。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.
けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
There is a hospital near by.
近くに病院がある。
A stranger came up and asked me the way to the hospital.
知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。
She will leave the hospital soon.
彼女はまもなく退院するでしょう。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.