UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His father passed away last night in the hospital.ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
This is the hospital which I was born in.ここは私が生まれた病院です。
According to our teacher, she entered the hospital.先生の話では彼女は入院したそうだ。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
My mother has been in the hospital until recently.母は最近まで入院していました。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
She works for a hospital.彼女は病院につとめています。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
I go to visit my friend in the hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
I went to the hospital.病院に行ったんだ。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
He was transported to a local hospital.彼は地元の病院に運ばれました。
I have had to be in the hospital for a long time.私は長い間入院していなければならなかった。
My aunt had been in the hospital for a week when I visited her.叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I went to the hospital to see my uncle.叔父さんのお見舞いで病院に行きました。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
She runs a beauty shop.彼女は美容院を経営している。
She woke to find herself in the hospital.目覚めてみると彼女は病院にいた。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
Tom saw a doctor.トムは病院に行った。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
It was this hospital which I visited last month.私が先日訪れたのはこの病院だ。
She was in the hospital for six weeks because she was sick.彼女は病気で6週間入院した。
This is a hospital.ここは病院だ。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
She made arrangements to get him into a good hospital.彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した。
What's that building at the back of the hospital?病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
He'll go to the hospital today.彼は今日病院へ行くつもりだ。
There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
She went to the hospital by taxi.彼女は病院までタクシーで行った。
My father has been in the hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
Please take me to the hospital.病院へ連れて行ってください。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
She expected to have called on her mother in hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
We lost no time in sending him to the hospital.私達は直ちに彼を病院に送った。
It was this hospital that I visited last month.私が先月訪れたのはこの病院だった。
In this hospital each nurse attends five patients.この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
I have to go to hospital.病院に行かなくてはいけません。
I'd like to get information about your hospital fee.入院費についておたずねしたいのですが。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
They came to the hospital to inquire after me.彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
She goes to the hospital once a week.彼女は週に1回病院に行きます。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
She was looked after in the hospital.彼女は病院で看護されていた。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
That child is sick and has been in the hospital since last Sunday.その子は病気で日曜から入院しています。
This is a hospital.ここは病院です。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
He dreaded having to spend Christmas in hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
They came to the hospital to inquire after me.彼らは私の見舞いに病院へ来た。
Yesterday I went to the hairdresser's.昨日美容院へ行きました。
She went to the hospital yesterday.彼女は昨日病院へ行きました。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
Monks used to play tennis in monasteries.当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
He went to the hospital yesterday.彼は昨日病院へ行きました。
It never occurred to me that she was ill in hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
Could I ask you to drive him to the hospital?彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
His father passed away last night in the hospital.夕べお父さんが病院で死んだ。
"Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」
Has the sick child improved any?病院の子どもは少しはよくなりましたか。
I'll go to the hospital today.今日私は病院に行きます。
He will have been in the hospital for a year next March.彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
Is there a hospital near here?この近くに病院はありますか。
Do I have to stay in the hospital?入院しなければいけませんか。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
I spent a week in the hospital.一週間入院していたです。
They lost no time in getting the sick man to a hospital.彼らはただちに病人を病院に送った。
We took him to the hospital right away.私達は直ちに彼を病院に送った。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
I go to the hospital today.今日私は病院に行きます。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
My father visited my uncle in the hospital.父は入院中のおじを見舞いにいった。
She went to the hospital yesterday.彼女は昨日、病院に行った。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にも私を病院へつれていってくれた。
Could you tell me how to get to your office?車での病院の行き方を教えてください。
He went to see her in the hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License