UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
She went to the hospital yesterday.昨日、彼女は入院した。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Her illness kept her in hospital for six weeks.彼女は病気で6週間入院した。
How can I get to the hospital by bus?バスでの病院の行き方を教えてください。
He delivered the package to the orphanage.彼は孤児院にその包みを配達した。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
I went to the hospital to see my mother.私は母の見舞いに病院へ行った。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.銀行は病院の左手にあります。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
The company has three hospitals of its own.その会社には会社の付属病院が3つある。
My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital.肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。
The Hindus worship in temples.ヒンズー教徒は寺院で礼拝する。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
Do I have to stay in the hospital?入院しなければいけませんか。
I go to visit my friend in the hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
I'm being treated at the hospital.私は、病院で治療を受けている。
He continued his studies at graduate school.彼は大学院で勉強を続けた。
Tom went to the hospital.トムは病院に行った。
She is constantly in and out of hospital.彼女は入院退院を繰り返している。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
It never occurred to me that she was sick and in the hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
They saw the boy carried away to the hospital.彼らはその男の子が病院へ運ばれるのを見た。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
The injured man was carried to the hospital.けが人は病院へ運ばれた。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
All the nurses of this hospital are very kind.この病院の看護婦はみな親切だ。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
My mother was in the hospital during the summer.私の母は、この夏入院していました。
There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
This hospital is run by the city.この病院は市立です。
I went to the hospital to see my uncle.叔父さんのお見舞いで病院に行きました。
Could you tell me how to get to your office?車での病院の行き方を教えてください。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The doctor advised her to enter the hospital.医者は彼女に入院することを勧めた。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
He was very worried about having to spend Christmas in the hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
We lost no time sending him to the hospital.私達は直ちに彼を病院に送った。
I work for a hospital.私は病院で働いています。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
She took a taxi to the hospital.彼女は病院までタクシーで行った。
With your mother in the hospital, you'll have to work harder.お母さんが入院しているのだから、君はもっと頑張って働かなくちゃね。
I arranged that he be admitted to a good hospital.彼がいい病院に入院できるよう手配した。
The old man was run over and immediately taken to hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Mother goes to the hospital in the morning.母は午前中病院に行きます。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
Monks used to play tennis in monasteries.当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
It will not be long before he leaves the hospital.彼はもうすぐ退院するでしょう。
She went to the hospital yesterday.彼女は昨日、病院に行った。
He has gained so much that he can soon go home from the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にも私を病院へつれていってくれた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Formerly this building was a hospital.昔はこの建物は病院だった。
He went to see her in the hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
I hear that she's in the hospital now.彼女は今、入院中だそうだ。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
Father was sent to the hospital yesterday.父は昨日入院しました。
He was all but dead when taken to the hospital.病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。
Could I ask you to drive him to the hospital?彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。
I went to the hospital yesterday.私は昨日病院へ行きました。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
She will leave the hospital soon.彼女はまもなく退院するでしょう。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
This is the hospital which I was born in.ここは私が生まれた病院です。
"Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」
She is constantly in and out of hospital.彼女は入退院を繰り返している。
He is in hospital.彼は入院している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License