UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has been in the hospital for three months.トムは3ヶ月前から入院している。
He went to the hospital yesterday.彼は昨日病院へ行きました。
It was this hospital which I visited last month.私が先月訪れたのはこの病院だった。
The hospital opened last month.その病院は先月開業した。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。
The patient was discharged from hospital.患者は退院した。
She woke to find herself in the hospital.目覚めてみると彼女は病院にいた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
One day he went to see the doctor.ある日彼は病院へ診察に行った。
She made arrangements to get him into a good hospital.彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
How can I get to the hospital by bus?バスでの病院の行き方を教えてください。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
He'll go to the hospital today.彼は今日病院へ行くつもりだ。
The doctor advised her to enter the hospital.医者は彼女に入院することを勧めた。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
It was this hospital which I visited last month.私が先日訪れたのはこの病院だ。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
They saw the boy carried away to the hospital.彼らはその男の子が病院へ運ばれるのを見た。
It is no less than ten miles to the hospital.病院まで10マイルもある。
I didn't know that you were sick, so I didn't visit you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
I hear that his father is in the hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
We lost no time in sending him to the hospital.私達は直ちに彼を病院に送った。
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
He won't go on to graduate school.彼は大学院に進学しないだろう。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
She will have been in hospital for a month next Monday.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
This is a hospital.ここは病院だ。
He was kind enough to take me to the hospital.彼は親切に私を病院に連れってくれた。
I'm visiting a friend of mine in the hospital.入院した友達のお見舞いをしています。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
We took him to the hospital right away.私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
This is a hospital.ここは病院です。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
He went to see her in hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
I had been to the hospital before you came.君が来る前に病院へ行ってきた。
She was looked after in the hospital.彼女は病院で看護されていた。
He delivered the package to the orphanage.彼は孤児院にその包みを配達した。
I acted for our captain while he was in the hospital.キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。
With your mother in the hospital, you'll have to work harder.お母さんが入院しているのだから、君はもっと頑張って働かなくちゃね。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.銀行は病院の左手にあります。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
He neglected his health and now he's sick in bed.彼は不養生がたたって今入院している。
I go to see my friend in hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
The hospital took him in yesterday.彼は昨日入院した。
She went to the hairdresser's to have her hair done.彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。
She took a taxi to the hospital.彼女は病院までタクシーに乗った。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
This is the hospital which I was born in.ここは私が生まれた病院です。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
She has been mending since she entered the hospital.彼女は入院してからどんどん良くなってきている。
He was transported to a local hospital.彼は地元の病院に運ばれました。
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
I was kept waiting for a long time at the hospital.私は長い間病院で待たされた。
We lost no time sending him to the hospital.私達は直ちに彼を病院に送った。
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
Goro had the kindness to take me to the hospital.五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
I'd like to get information about your hospital fee.入院費についておたずねしたいのですが。
He dreaded having to spend Christmas in the hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
They lost no time in getting the sick man to a hospital.彼らはただちに病人を病院に送った。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
He dreaded having to spend Christmas in hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
He will have been in the hospital for a year next March.彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
Her illness kept her in hospital for six weeks.彼女は病気で6週間入院した。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Do I have to stay in the hospital?入院しなければいけませんか。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Could I ask you to drive him to the hospital?彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母親が病院で亡くなった。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
Formerly this building was a hospital.昔はこの建物は病院だった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License