In another two weeks you will be able to get out of the hospital.
もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
Turning to the right, you will find the hospital.
右へ曲がると病院があります。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.
彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
Do I have to stay in the hospital?
入院しなければいけませんか。
I go to visit my friend in the hospital every other day.
私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
I'm being treated at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
He continued his studies at graduate school.
彼は大学院で勉強を続けた。
Tom went to the hospital.
トムは病院に行った。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入院退院を繰り返している。
You had better enter the hospital.
入院したほうがいいです。
It never occurred to me that she was sick and in the hospital.
彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
We naturally take pride in the old temples of our country.
我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
They saw the boy carried away to the hospital.
彼らはその男の子が病院へ運ばれるのを見た。
The men were carrying the boy to the hospital.
その人達は少年を病院へ運んでいた。
The injured man was carried to the hospital.
けが人は病院へ運ばれた。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.
私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
The man injured in the accident was taken to the hospital.
その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
All the nurses of this hospital are very kind.
この病院の看護婦はみな親切だ。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.
私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
My mother was in the hospital during the summer.
私の母は、この夏入院していました。
There should be more national hospitals for old people.
老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
This hospital is run by the city.
この病院は市立です。
I went to the hospital to see my uncle.
叔父さんのお見舞いで病院に行きました。
Could you tell me how to get to your office?
車での病院の行き方を教えてください。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
The senator charged that I had distorted the data.
上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.
私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
He was very worried about having to spend Christmas in the hospital.
病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
We lost no time sending him to the hospital.
私達は直ちに彼を病院に送った。
I work for a hospital.
私は病院で働いています。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.
大学院生のケンは去年アメリカに行った。
He works in a big city hospital.
彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
This hospital has a lot of new equipment.
この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
The temple is at the top of the hill.
その寺院は丘の天辺にある。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.
私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.
昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
She took a taxi to the hospital.
彼女は病院までタクシーで行った。
With your mother in the hospital, you'll have to work harder.
お母さんが入院しているのだから、君はもっと頑張って働かなくちゃね。
I arranged that he be admitted to a good hospital.
彼がいい病院に入院できるよう手配した。
The old man was run over and immediately taken to hospital.
その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Mother goes to the hospital in the morning.
母は午前中病院に行きます。
He needs proper medical attention at a hospital.
その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
Monks used to play tennis in monasteries.
当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
It will not be long before he leaves the hospital.
彼はもうすぐ退院するでしょう。
She went to the hospital yesterday.
彼女は昨日、病院に行った。
He has gained so much that he can soon go home from the hospital.
彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She was kind enough to take me to the hospital.
彼女は親切にも私を病院へつれていってくれた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A