UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
It will not be long before he leaves the hospital.彼はもうすぐ退院するでしょう。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
Please take me to the hospital.病院へ連れて行ってください。
She accompanied me to the hospital.彼女が病院までついて来てくれた。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
You'll have to visit me regularly for a while.しばらくあなたは通院する必要があります。
My father has been in the hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The bill passed both Houses.法案は両院を通った。
We took him to the hospital right away.私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。
I spent a week in the hospital.一週間入院していたです。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
All the nurses of this hospital are very kind.この病院の看護婦はみな親切だ。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
She goes to the hospital once a week.彼女は週に1回病院に行きます。
I went to the hospital to see my mother.私は母の見舞いに病院へ行った。
This is the hospital which I was born in.ここは私が生まれた病院です。
Monks used to play tennis in monasteries.当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたい。
Has the sick child improved any?病院の子どもは少しはよくなりましたか。
When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。
I went to the hospital yesterday.私は昨日病院へ行きました。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
We lost no time sending him to the hospital.私達は直ちに彼を病院に送った。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
They came to the hospital to inquire after me.彼らは私の見舞いに病院へ来た。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
You don't have to stay in the hospital.入院しなくてもいいです。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
He is eager to go to the hospital.彼はしきりに病院へ行きたがっている。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I work in a hospital.私は病院で働いています。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
He had the kindness to take me to the hospital.彼は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
He is in hospital.彼は入院している。
My sister is a junior at Kobe College.私の妹は神戸女学院の3回生です。
Tom saw a doctor.トムは病院に行った。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母親が病院で亡くなった。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
He has gained so much that he can soon go home from the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
I had been to the hospital before you came.君が来る前に病院へ行ってきた。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたいと思っている。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
I'll take him with me to the hospital.彼を病院に連れて行く。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
It is said that his father is in hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
I'm visiting my grandmother in the hospital.入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
She is in hospital now.彼女は今入院中である。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
The hospital is near here.病院はここから近い。
She was in the hospital for six weeks because she was sick.彼女は病気で6週間入院した。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
He was transported to a local hospital.彼は地元の病院に運ばれました。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
They saw the boy carried away to the hospital.彼らはその男の子が病院へ運ばれるのを見た。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
She expected to have called on her mother in hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
They came to the hospital to inquire after me.彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。
He delivered the package to the orphanage.彼は孤児院にその包みを配達した。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
Doctors and hospitals should help everyone.医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
The injured man was carried to the hospital.けが人は病院へ運ばれた。
It was this hospital that I visited last month.私が先月訪れたのはこの病院だった。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
She went to the hospital yesterday.彼女は昨日病院へ行きました。
She will leave the hospital soon.彼女はまもなく退院するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License