Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not easy to get rid of a bad habit. 悪習を取り除くのは容易ではない。 I was given the task of cleaning the office. 私は事務所を掃除する仕事を与えられた。 She sweeps the room with a broom. 彼女はほうきで部屋を掃除する。 I spent all yesterday afternoon cleaning my room. 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 She made the children clean up their own rooms. 彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。 Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 People were removing the snow on the street. 人々は通りの除雪をしていた。 We got up early and set about cleaning our house. 私たちは早起きして、家の掃除を始めた。 He never drinks except on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 The government is trying to get rid of pollution. 政府は公害を除去しようと努めている。 He was ruled out. 彼は除外された。 I couldn't get rid of my doubt about it. 私はそのことについての疑いを取り除けなかった。 I cooperated with my sister in cleaning the room. 私は姉と協力して部屋を掃除した。 This vacuum cleaner makes a lot of noise. この掃除機は非常にうるさい音がする。 They cleared the road of snow. 彼らは道から雪を取り除いた。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? I got her to clean my room. 私は彼女に部屋を掃除してもらった。 I spent a whole day in cleaning up my room. まる一日かけて部屋を掃除した。 She cleaned the house all by herself. 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 May I use the vacuum cleaner? 掃除機を貸してもらえますか。 They cleared the streets of snow. 彼らは通りを除雪した。 He cleared the road in front of his house of snow. 彼は家の前の道から雪を取り除いた。 You have a personal tax exemption of 500,000 yen. 50万円の個人基礎控除がある。 We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs. 要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。 No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant! 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー! He likes all animals except horses. 彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。 This book is very good except for a few mistakes. この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。 They were shoveling the snow away. 彼等はシャベルで除雪していた。 Lisa's room needs to be cleaned. リーザの部屋は掃除が必要だ。 When I get home, someone will be cleaning the garage. 僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。 We must clean our classroom. 私たちは教室を掃除しなければならない。 I've spent the entire morning cleaning my room. 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. 完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。 I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba. 私は文ではありません。 私はTatoebaから削除されるべきです。 I've finished all except the last page. 最後の1頁を除き全部すんだ。 He works every day but Sunday. 彼は日曜を除いて毎日働く。 Demand the exclusion of the country from the U. N. その国の国連からの除名を要求する。 The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success. 料理はそれほどおいしくはなかったが、それを除けばパーティーは成功だった。 The tax agent allowed the deduction. 税務署は控除を認めた。 We must find out the cause and get rid of it. 私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。 I just cleaned my room today. Why is it so messy? 今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの? With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 He was the only one who came to the party. 彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。 It's very hard to get rid of bad habits. 悪い習慣を取り除くことはできない。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 She cleaned the room, and ran errands. 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 His mother made him clean the bathroom. 彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。 You have to clean your room. 部屋を掃除しなければならない。 Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers. 障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。 Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 I must rid my kitchen of cockroaches. 台所からゴキブリを駆除しなければならない。 I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat. 忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。 She breaks something every time she cleans the room. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 He obtained a release from his debt. 彼は借金を免除してもらった。 The tsunami alert was cancelled. 津波警報は解除されました。 It is important to eliminate the social unrest. 社会的不安を取り除くことが大切です。 I had her sweep my room. 彼女が私の部屋を掃除する。 Clean the ashes out of the fireplace. 暖炉の灰を掃除して下さい。 I opened the windows to remove the damp from the room. 部屋の除湿のため窓を開けた。 Delete his name from the list of the applicants. 応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。 Did you clean your room? あなたの部屋を掃除しましたか。 It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result. 要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。 Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。 The people tried to clear the street of snow. その人々は通りから雪を取り除こうとした。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。 Please delete this file. このファイルは削除して下さい。 The government lifted price controls. 政府は物価の統制を解除した。 We've finished cleaning the classroom. 私たちは教室の掃除をすませた。 I spent the whole afternoon cleaning my house. 私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。 I will have to get rid of this worn-out carpet. 私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。 We've finished cleaning our classroom. 私たちは教室の掃除をすませた。 I had my brother clean the room. 私は弟に部屋を掃除してもらった。 I thought I told you to clean your room. 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 Mother made me clean the bathroom. 母は、私に風呂掃除をさせた。 Well, I clean the rooms. そうですね、部屋を掃除したりします。 Now that you are here, you can help do the cleaning. あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 Please help me clean the house. 私が家を掃除するのを手伝ってください。 We tried to eliminate all danger beforehand. 我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。 Your writing is good except for a few mistakes. いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。 He cleared the roof of snow. 彼は屋根の雪を取り除いた。 All of us were busy cleaning the room. 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 It took me three days to clean the room. その部屋を掃除するのに三日かかった。 Your composition is perfect except for a few mistakes. 君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。 Leaders are trying to do away with impediments to economic growth. 首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。 How can I get rid of all those fallen leaves? あの落ち葉をどうやって取り除けようか。 "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 Her composition is very good except for two or three spelling errors. 彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。 My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. 私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。 She visited the old man in the hospital every day but Sunday. 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 Will you forgive me the debt? 私の借金を免除してくれませんか。 Apart from earning money, I have no interest in real estate. 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me. パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。 The firm decided to do away with the old machinery. その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。 It seems I will have to get rid of this worn out carpet. このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。 We clean our classroom after school. 私達は放課後教室の掃除をする。 I want to get rid of it. それを取り除きたいのです。 Will you help me to clean the room? 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 Trade barriers were lifted after the war ended. 貿易障壁は戦争終結後解除されました。