UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '除'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your contribution to the school is tax-deductible.学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
Mother made me clean the bathroom.母は、私に風呂掃除をさせた。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
We have just cleaned the lavatory.ちょうど今トイレの掃除が終わったところです。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
It seems I will have to get rid of this worn out carpet.このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
My mother made me clean the bathroom.母は私に風呂場の掃除をさせた。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
I found him working in the garden.彼はちょうど庭掃除をしていました。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
He was the only one who came to the party.彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
I cooperated with my sister in cleaning the room.私は姉と協力して部屋を掃除した。
Your writing is good except for a few mistakes.いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Mother made me clean the bathroom.母は私に風呂場の掃除をさせた。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
He excluded the woman from the suspects.彼はその女性を容疑者から除外した。
All was quiet except that buses sometimes ran.バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
I couldn't get rid of my doubt about it.私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
Aside from this, he was in good health.このことを除けば、彼は健康であった。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
It is necessary that the halls be well cleaned.ホールをきれいに掃除しておかなければならない。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
They cleared the streets of snow.彼らは通りを除雪した。
We've finished cleaning our classroom.私たちは教室の掃除をすませた。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
She bought a Hoover at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
She bought a vacuum cleaner at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
These plants are resistant to weed killers.これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
I got this vacuum cleaner for nothing.私はこの電気掃除機をただで手に入れました。
He ordered me to clean the room.彼は部屋を掃除するように私に言った。
We must clean our classroom.私たちは教室を掃除しなければならない。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
Get rid of this vomit yourself!このげろを取り除きなさい!
After I cleaned the window, I could see through it clearly.窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
Did you clean your room today?今日部屋の掃除をした?
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Did you clean your room properly? There's still dust over here.ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
I wish you to relieve me of my anxiety.私から心配を取り除いてほしい。
They cleared the road of snow.彼らは道から雪を取り除いた。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
Our teacher made us clean the room.先生は、私達に部屋を掃除させた。
Please rid me of this pain.どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。
We cleaned our classroom yesterday.私たちは昨日掃除をしました。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Tom cleaned his glasses.トムは自分のメガネを掃除した。
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
I will have to get rid of this worn-out carpet.私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそれほどおいしくはなかったが、それを除けばパーティーは成功だった。
I will have to get rid of this worn-out carpet.この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
We tried to eliminate all danger beforehand.我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
You have to clean your room.部屋を掃除しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License