Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was absolved from paying my father's debt. 私は父の借金返済を免除された。 Aside from this, he was in good health. このことを除けば、彼は健康であった。 Life has no meaning except in terms of responsibility. 責任ということを除外しては人生に何の意味もない。 I had her sweep my room. 彼女が私の部屋を掃除する。 You should clean your dirty room. 汚い部屋の掃除をしなさい。 With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 How can I get rid of all those fallen leaves? あの落ち葉をどうやって取り除けようか。 He was the only one who came to the party. 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 When cleaning the classroom, a few students carry the podium. 掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。 He received an honorable discharge from the army. 彼は軍を名誉除隊した。 I just cleaned my room today. Why is it so messy? 今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの? We clean our classroom after school. 私達は放課後教室の掃除をする。 She wanted a better job than cleaning office floors. 彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。 She was cleaning the house in preparation for a party. 彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。 I had my brother clean the room. 私は弟に部屋を掃除してもらった。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 It's very hard to get rid of the cockroaches in our house. 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 I got my room cleaned by my son. 私は息子に私の部屋を掃除させた。 He demonstrated new vacuum cleaners. 彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。 My mother made me clean the bathroom. 母は、私に風呂掃除をさせた。 The children were assigned to sweep the room. 子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。 Did you order the room to be swept? 部屋を掃除するように命じましたか。 Will you forgive me the debt? 私の借金を免除してくれませんか。 We must do away with these old rules. 私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない。 If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out. クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings. 医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。 The government lifted price controls. 政府は物価の統制を解除した。 I made him sweep the floor. 私は彼に床を掃除させた。 She always carries a charm against evil. 彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。 The maid had already cleaned the room when Carol walked in. キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 He had the maid sweep his room. 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 Let's clean the entire office next Saturday. 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 I was given the task of cleaning the office. 私は事務所を掃除する仕事を与えられた。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 He is a nice man, except that he talks too much. 彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。 Mother made me clean the bathroom. 母は、私に風呂掃除をさせた。 Do not delete this example sentence. この例文を削除しないでください。 Would you help me clean the bedroom? 寝室の掃除を手伝ってくれますか? Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 She made him clean his room. 彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。 Add and delete buttons from the OE toolbar. OEのツールバーにボタンを追加・削除する。 I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop. バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。 Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? I spent a whole day in cleaning up my room. まる一日かけて部屋を掃除した。 We must find out the cause and get rid of it. 私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。 A few minor mistakes apart, your writing is good. 少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。 I must rid my kitchen of cockroaches. 台所からゴキブリを駆除しなければならない。 Please delete this file. このファイルは削除して下さい。 This vacuum cleaner makes a lot of noise. この掃除機は非常にうるさい音がする。 He had to clean his room. 彼は部屋の掃除をしなければならなかった。 With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. 制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。 Please help me clean the house. 私が家を掃除するのを手伝ってください。 She hasn't cleaned her room yet. 彼女はまだ部屋を掃除していません。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 Mother told me to clean the room. 母は私に部屋を掃除するように言った。 The tax agent allowed the deduction. 税務署は控除を認めた。 He was excluded from the team. 彼はそのチームから除外された。 I couldn't get rid of my doubt about it. 私はそのことについての疑いを取り除けなかった。 This book is very good except for a few mistakes. この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。 John had cleaned the house when I came home. 私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。 Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers. 障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。 He likes all animals except horses. 彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。 The tsunami alert was cancelled. 津波警報は解除されました。 He cleared the road in front of his house of snow. 彼は家の前の道から雪を取り除いた。 With the exception of him, nobody else came to the party. 彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。 Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 I don't have to clean my room. 私は部屋を掃除する必要がありません。 Apart from the weather, it was a good picnic. 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 Your writing is good except for a few mistakes. いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。 I still have to get rid of this carpet. このじゅうたんを取り除かなくてはならない。 Her composition is very good except for a few errors in spelling. 彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。 Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12. 追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。 The bus was empty except for one elderly woman. 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。 Did you clean your room today? 今日部屋の掃除をした? He just brushed aside any objections to the proposal. 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 We all went to the party except Joe. 私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。 I saw her clean the room. 彼女が部屋を掃除するのを見ました。 This weed killer does not harm human beings. この除草剤は人間には無害だ。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 The chairman did not rule out the possibility of a disagreement. 議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。 Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. 特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。 If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked. みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。 Have you cleaned your room yet? もう部屋を掃除しましたか。 This book has 252 pages exclusive of illustrations. この本は挿絵を除いて252ページある。 It's very hard to get rid of bad habits. 悪い習慣を取り除くことはとても難しい。 The portrait was taken from the wall. その肖像画は壁から取り除かれた。 She sweeps the room with a broom. 彼女はほうきで部屋を掃除する。 We hired a company to get rid of the insects under our house. 私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。 He will never forgive my debt. 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 Your composition is perfect except for a few mistakes. 君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。 I spent all yesterday afternoon cleaning my room. 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. 私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。 It is not easy to get rid of a bad habit. 悪い習慣を取り除くのは容易ではない。 You must clean your room. 部屋の掃除をしなさい。 They cleared the road of snow. 彼らは道から雪を取り除いた。