Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's very hard to get rid of bad habits. | 悪い習慣を取り除くことはできない。 | |
| I exempted her from working overtime. | わたしは、彼女の残業を免除してやった。 | |
| I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba. | 私は文ではありません。 私はTatoebaから削除されるべきです。 | |
| Your writing is good except for a few mistakes. | いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。 | |
| He likes all animals except horses. | 彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。 | |
| When cleaning the classroom, a few students carry the podium. | 掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。 | |
| Sweeping the room is my daughter's job. | 部屋を掃除することが娘の仕事です。 | |
| I will have to get rid of this worn-out carpet. | この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| We've finished cleaning the classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| We hired a company to get rid of the insects under our house. | 私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。 | |
| Additions and deletions are not shown immediately. | 時間をおかないと追加・削除が反映されない。 | |
| Everything you said in your mail is just right - except the price. | あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。 | |
| This vacuum cleaner makes a lot of noise. | この掃除機は非常にうるさい音がする。 | |
| We must do away with these old rules. | 私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない。 | |
| Mother made me clean the bathroom. | 母は、私に風呂掃除をさせた。 | |
| Except for pronunciation, everyone can speak good French. | 発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。 | |
| Now that you are here, you can help do the cleaning. | あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| This is a good book except for a few mistakes. | これは少し誤りがあるのを除けばよい本だ。 | |
| We all went to the party except Joe. | 私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。 | |
| This is fairly good except for minor mistakes. | 小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。 | |
| Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop. | バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。 | |
| I'm allowing all attacks except on vital organs. | 急所を除くすべての攻撃を認める。 | |
| No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant! | 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー! | |
| Except for a few mistakes, his composition is perfect. | 2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。 | |
| If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. | 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 | |
| Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. | 完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。 | |
| They look alike except for the color of their hair. | 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 | |
| Does a uniform eliminate class difference? | 制服は階級の差を取り除くだろうか。 | |
| Please put my room in order while I am out. | 僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。 | |
| You have to clean your room. | 部屋を掃除しなければならない。 | |
| Leaders are trying to do away with impediments to economic growth. | 首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。 | |
| Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. | 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。 | |
| This book has 252 pages, excluding illustrations. | この本は挿絵を除いて252ページある。 | |
| Did you clean your room properly? There's still dust over here. | ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。 | |
| Mother charged me to clear the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |
| I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor. | 台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。 | |
| We must clean our classroom. | 私たちは教室を掃除しなければならない。 | |
| Please delete this sentence. | この文は削除してください。 | |
| We've finished cleaning our classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. | チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。 | |
| He voluntarily helped his mum clean. | 彼は、自発的にママの掃除を手伝った。 | |
| These plants are resistant to weed killers. | これらの植物は除草剤に抵抗力がある。 | |
| Please rid me of this pain. | どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。 | |
| The obstacles to our progress have been removed at last. | われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。 | |
| They cleared the pavement of snow. | 彼らは舗道から雪を取り除いた。 | |
| A few minor mistakes apart, your writing is good. | 少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋掃除させるだろう。 | |
| He has never cleaned his room. | 彼は一度も部屋を掃除したことがありません。 | |
| They cleared the road of snow. | 彼らは道から雪を取り除いた。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| The bus was empty except for one elderly woman. | 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。 | |
| Tom cleaned his glasses. | トムは自分のメガネを掃除した。 | |
| We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs. | 要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。 | |
| I found them all but one. | 1つを除いて全部見つかった。 | |
| Did you clean your room? | あなたの部屋を掃除しましたか。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| I cleared the roof of snow. | 屋根の雪を取り除いた。 | |
| How can I get rid of all those fallen leaves? | あの落ち葉をどうやって取り除けようか。 | |
| The people tried to clear the street of snow. | その人々は通りから雪を取り除こうとした。 | |
| He is a nice man, except that he talks too much. | 彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。 | |
| I got him to clean my room. | 彼に私の部屋を掃除させた。 | |
| I saw her clean the room. | 彼女が部屋を掃除するのを見ました。 | |
| She was cleaning the house in preparation for a party. | 彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。 | |
| Mac helped me carry the vacuum cleaner. | マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。 | |
| The rioters were forcibly removed from the plaza. | 暴徒は広場から強制的に排除された。 | |
| He had the maid sweep his room. | 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 | |
| In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense. | 実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。 | |
| He is sure to be cut from the team. | 彼はきっとチームから除名されるだろう。 | |
| Outside of him, no one else came to the party. | 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 | |
| Lisa's room needs to be cleaned. | リーザの部屋は掃除が必要だ。 | |
| The factory is trying to get rid of water pollution. | その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 | |
| I will sweep out my room. | 私は自分の部屋を掃除するつもりです。 | |
| We should leave out this data. It's far from accurate. | このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。 | |
| He received an honorable discharge from the army. | 彼は軍を名誉除隊した。 | |
| The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife. | 彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。 | |
| It's very hard to get rid of the cockroaches in our house. | 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 | |
| Please remove the ashes from the stove. | ストーブから灰を取り除いてください。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| We must find out the cause and get rid of it. | 私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。 | |
| The portrait was taken from the wall. | その肖像画は壁から取り除かれた。 | |
| Please remove the mud from your shoes. | 靴から泥を取り除いてください。 | |
| That person will be read out of our club. | あの人はクラブから除名される。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| How can I link or unlink sentences? | 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? | |
| She sweeps the room with a broom. | 彼女はほうきで部屋を掃除する。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| Delete his name from the list of the applicants. | 応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。 | |
| All was quiet except that buses sometimes ran. | バスが時に通ることを除いては全く静かだった。 | |
| My mother told me to clean the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |
| This book has 252 pages exclusive of illustrations. | この本は挿絵を除いて252ページある。 | |
| I had my brother clean the room. | 私は弟に部屋を掃除してもらった。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| Except for the weather, it was a fun picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| I would have somebody sweep this room clean. | 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 | |
| We got up early and set about cleaning our house. | 私たちは早起きして、家の掃除を始めた。 | |
| The firm decided to do away with the old machinery. | その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 | |
| I want to get rid of it. | それを取り除きたいのです。 | |
| Except for one person, everybody went home. | 一人を除いてみんな帰った。 | |