Except for pronunciation, everyone can speak good French.
発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
The tax agent allowed the deduction.
税務署は控除を認めた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
It is not easy to get rid of a bad habit.
悪習を取り除くのは容易ではない。
How can I link or unlink sentences?
例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
We've finished cleaning the classroom.
私たちは教室の掃除をすませた。
I got this vacuum cleaner for nothing.
私はこの電気掃除機をただで手に入れました。
Everything you said in your mail is just right - except the price.
あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
The tsunami alert was cancelled.
津波警報は解除されました。
Would you help me clean the bedroom?
寝室の掃除を手伝ってくれますか?
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.
チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
My mother told me to clean the room.
母は私に部屋掃除を言いつけた。
We must do away with these old rules.
私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない。
She bought a Hoover at the supermarket.
彼女はスーパーで掃除機を買った。
It took me three days to clean the room.
その部屋を掃除するのに三日かかった。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
The teacher tells us to clean our classroom every day.
先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
Mother told me to clean the room.
母は私に部屋を掃除するように言った。
We must clean our classroom.
私たちは教室を掃除しなければならない。
With the exception of him, nobody else came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
She was excused attendance at the meeting.
彼女の会への出席を免除してもらった。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.
私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.
今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
The teacher excused me from the examination.
先生は私の試験を免除してくれた。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?
部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
This is fairly good except for minor mistakes.
小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.
これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
I was given the task of cleaning the office.
私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
Except for the weather, it was a fun picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.
先生は教室を掃除するように命じた。
He was ruled out.
彼は除外された。
I still have to get rid of this carpet.
このじゅうたんを取り除かなくてはならない。
All of us were busy cleaning the room.
私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
He is a nice man, except that he talks too much.
彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
Will you help me to clean the room?
部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
Please delete this file.
このファイルは削除して下さい。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
I want to get rid of it.
それを取り除きたいのです。
The teacher asked us to clean our classroom every day.
先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I had my room cleaned.
部屋を掃除してもらった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons