Except for pronunciation, everyone can speak good French.
発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
The portrait was taken from the wall.
その肖像画は壁から取り除かれた。
She ordered the room to be swept.
彼女はその部屋を掃除するように命じた。
We cleaned the room in turn.
私達は交替で部屋を掃除した。
He was excluded from the club.
彼はクラブから除外された。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
We hired a company to get rid of the insects under our house.
私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I have to clean my room.
自分の部屋を掃除しないとね。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
He had the maid sweep his room.
彼は家政婦に部屋を掃除させた。
Cats hate vacuum cleaners.
ネコは掃除機が大嫌い。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
Clean your room.
自分の部屋を掃除しなさい。
You have to clean your room.
部屋を掃除しなければならない。
I can except no one from the rules.
この規則から誰も除外できない。
Except for the weather, it was a great picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
I have to clean my room.
自分の部屋の掃除をしなければならない。
She sweeps the room with a broom.
彼女はほうきで部屋を掃除する。
I have finished cleaning my room.
部屋の掃除が終わりました。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.
医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
The room wasn't cleaned by Kate.
その部屋はケートが掃除したのではありません。
He is a nice man, except that he talks too much.
彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
He will never forgive my debt.
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
We all went to the party except Joe.
私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
Add and delete buttons from the OE toolbar.
OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
Please put my room in order while I am out.
僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
My mother cleans the room.
私の母が部屋を掃除します。
She hasn't cleaned her room yet.
彼女はまだ部屋を掃除していません。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
He argued away her concern.
彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
Mother made me clean the bathroom.
母は、私に風呂掃除をさせた。
How can I link or unlink sentences?
例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
You must clean your room every day.
毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
I got my room cleaned by my son.
私は息子に私の部屋を掃除させた。
Sally made her brother clean the bathroom.
サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Now that you are here, you can help do the cleaning.
あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
We must clean our classroom.
私たちは教室を掃除しなければならない。
It seems I will have to get rid of this worn out carpet.
このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.