Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
I have to clean my room.
私は自分の部屋を掃除しなければなりません。
I've been vacuuming the rooms all morning.
私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
He has never cleaned his room.
彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
I can except no one from the rules.
この規則から誰も除外できない。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
He cleared the street of chestnuts.
彼は通りから栗を取り除いた。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
I still have to get rid of this carpet.
このじゅうたんを取り除かなくてはならない。
Your contribution to the school is tax-deductible.
学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
He had to clean his room.
彼は部屋の掃除をしなければならなかった。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.
今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
In most cases, we can deliver within three business days.
休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
I had my room cleaned.
部屋を掃除してもらった。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.
いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
Mrs. Smith cleans that room.
その部屋はスミス夫人が掃除します。
My wife is obsessed with cleaning.
私の妻は掃除のことばかり考えている。
The tax agent allowed the deduction.
税務署は控除を認めた。
She ordered the room to be swept.
彼女はその部屋を掃除するように命じた。
This book has 252 pages exclusive of illustrations.
この本は挿絵を除いて252ページある。
She made the children clean up their own rooms.
彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.
要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
Please delete this sentence.
この文は削除してください。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
He was ruled out.
彼は除外された。
We got up early and set about cleaning our house.
私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
Did you clean your room?
あなたの部屋を掃除しましたか。
A few minor mistakes apart, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
We all went to the party except Joe.
私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
This book is very good except for a few mistakes.
この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
I had my brother clean the room.
私は弟に部屋を掃除してもらった。
The teacher asked us to clean our classroom every day.
先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.
バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.
つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
She helped her mother clean the house.
彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
She cleaned the house all by herself.
彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
He'll make someone clean the room.
彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
Would you help me clean the bedroom?
寝室の掃除を手伝ってくれますか?
There is nothing left to do aside from packing.
荷造りを除いては、することはなにも残っていない。
The teacher tells us to clean our classroom every day.
先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked.
みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはできない。
My mother made me clean the bathroom.
母は私に風呂場の掃除をさせた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Demand the exclusion of the country from the U. N.
その国の国連からの除名を要求する。
He excluded the woman from the suspects.
彼はその女性を容疑者から除外した。
It is important to eliminate the social unrest.
社会的不安を取り除くことが大切です。
The bus was empty except for one elderly woman.
一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
My mother cleans the room.
私の母が部屋を掃除します。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.
これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
It is not easy to get rid of a bad habit.
悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.