Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 Demand the exclusion of the country from the U. N. その国の国連からの除名を要求する。 If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 Now that you are here, you can help do the cleaning. あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 All of us were busy cleaning the room. 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. 完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 At that time the snow plow was certainly our hero. このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。 I would have somebody sweep this room clean. 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 My mother made me clean the bathroom. 母は私に風呂場の掃除をさせた。 Your contribution to the school is tax-deductible. 学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。 I enjoyed the concert except that the hall was cold. ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 He obtained a release from his debt. 彼は借金を免除してもらった。 Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him? ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。 This weed killer does not harm human beings. この除草剤は人間には無害だ。 This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 We cleaned the room in turn. 私達は交替で部屋を掃除した。 You have to clean your room. 部屋を掃除しなければならない。 Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 I should clean the room. 私はその部屋を掃除すべきだ。 We must clean our classroom. 私たちは教室を掃除しなければならない。 He had the maid sweep his room. 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 This book has 252 pages, excluding illustrations. この本は挿絵を除いて252ページある。 It is very hard to get rid of cockroaches from our house. 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 I rid the garden of the weeds. 私は庭から雑草を取り除いた。 My father is sweeping the garage. 父はガレージを掃除している。 Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 He is immune from taxes. 彼は税金を免除されている。 All was quiet except that buses sometimes ran. バスが時に通ることを除いては全く静かだった。 It seems I will have to get rid of this worn out carpet. このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。 She cleaned the house all by herself. 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 The maid had already cleaned the room when Carol walked in. キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 Mother made me clean the bathroom. 母は私に風呂場の掃除をさせた。 Will you forgive me the debt? 私の借金を免除してくれませんか。 Add and delete buttons from the OE toolbar. OEのツールバーにボタンを追加・削除する。 The doctor released him from his pain. 医者は彼の苦痛を除いてやった。 He just brushed aside any objections to the proposal. 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 The people tried to clear the street of snow. その人々は通りから雪を取り除こうとした。 Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。 The firm decided to do away with the old machinery. その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world! 見よ、世の罪を取り除く神の子羊。 Mother made me clean the bathroom. 母は、私に風呂掃除をさせた。 Cleaning the garage wasn't much fun. 車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。 Mrs. Smith cleans that room. その部屋はスミス夫人が掃除します。 Please tell him to get rid of the dead leaves. 彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。 Except for one person, everybody went home. 一人を除いてみんな帰った。 She cleaned her room in a hurry. 彼女は急いで部屋を掃除した。 Aside from this, he was in good health. このことを除けば、彼は健康であった。 The government lifted price controls. 政府は物価の統制を解除した。 I have to clean my room. 自分の部屋の掃除をしなければならない。 Cats hate vacuum cleaners. ネコは掃除機が大嫌い。 I'll sweep the floor while you wash the dishes. あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。 He was excluded from the society. 彼はその会から除名された。 Mother charged me to clear the room. 母は私に部屋掃除を言いつけた。 I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning. あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。 He is a nice man, except that he talks too much. 彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。 Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. 特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。 Please remove the ashes from the stove. ストーブから灰を取り除いてください。 These plants are resistant to weed killers. これらの植物は除草剤に抵抗力がある。 It took me three days to clean the room. その部屋を掃除するのに三日かかった。 She ordered the room to be swept. 彼女はその部屋を掃除するように命じた。 Did you clean your room properly? There's still dust over here. ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。 This vacuum cleaner makes a lot of noise. この掃除機は非常にうるさい音がする。 I got this vacuum cleaner for nothing. 私はこの電気掃除機をただで手に入れました。 The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original. 日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。 They have imitated his style in all areas except those that require special skill. 特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。 He never drinks except on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 He received an honorable discharge from the army. 彼は軍を名誉除隊した。 All except one agreed to his plan. 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 They cleared the streets of snow. 彼らは通りを除雪した。 The children were assigned to sweep the room. 子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。 She helped her mother clean the house. 彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。 I have just cleaned my room. 私はちょうど部屋を掃除したところです。 He was cleaning his room. 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 How do I delete a sentence? 例文を削除するにはどうしたら良いですか? In most cases, we can deliver within three business days. 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using. この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。 The teacher asked us to clean our classroom every day. 先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。 Except for Taro, Jiro is the tallest. 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 I indulged in some duty-free shopping at the airport. 私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。 We must find out the cause and get rid of it. 私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。 You must clean your room. 部屋を掃除しなさい。 We should leave out this data. It's far from accurate. このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? He was the only one who came to the party. 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 Outside of him, no one else came to the party. 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 You must clean your room. 部屋の掃除をしなさい。 Well, I clean the rooms. そうですね、部屋を掃除したりします。 Tom cleaned his glasses. トムは自分のメガネを掃除した。 Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings. 医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。 Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? No one but Tom handed in the report. トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。 Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。 I must rid my kitchen of cockroaches. 台所からゴキブリを駆除しなければならない。 He has never cleaned his room. 彼は一度も部屋を掃除したことがありません。 She bought a vacuum cleaner at the supermarket. 彼女はスーパーで掃除機を買った。