Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you clean your room properly? There's still dust over here. ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。 Except for Tom, the family was all watching TV in silence. 一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。 He had the maid sweep his room. 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 At that time the snow plow was certainly our hero. このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。 The room is cleaned by Mrs. Smith. その部屋はスミス夫人が掃除します。 We must do away with these old rules. 私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない。 Lisa's room needs to be cleaned. リーザの部屋は掃除が必要だ。 Well, I clean the rooms. そうですね、部屋を掃除したりします。 We hired a company to get rid of the insects under our house. 私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。 My mother made me clean the bathroom. 母は、私に風呂掃除をさせた。 It is not easy to get rid of a bad habit. 悪習を取り除くのは容易ではない。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 I have to clean my room. 私は自分の部屋を掃除しなければなりません。 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 I don't have to clean my room. 私は部屋を掃除する必要がありません。 He just brushed aside any objections to the proposal. 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 It isn't possible to clear the snow from every road. 全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 He obtained a release from his debt. 彼は借金を免除してもらった。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 The gun suddenly went off when I was cleaning it. 銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。 I got my room cleaned by my son. 私は息子に私の部屋を掃除させた。 They have imitated his style in all areas except those that require special skill. 特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。 I had her sweep my room. 彼女が私の部屋を掃除する。 He never drinks except on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 She cleaned her room in a hurry. 彼女は急いで部屋を掃除した。 He has never cleaned his room. 彼は一度も部屋を掃除したことがありません。 Cleaning the garage wasn't much fun. 車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。 I got her to clean my room. 私は彼女に部屋を掃除してもらった。 Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 She breaks something every time she cleans the room. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 I rid the garden of the weeds. 私は庭から雑草を取り除いた。 No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant! 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー! He received an honorable discharge from the army. 彼は軍を名誉除隊した。 The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife. 彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。 Tom said that he had been cleaning the house all day. トムは1日中家を掃除していたと言った。 All of us were busy cleaning the room. わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 I'm going to clean your bedroom today. 今日あなたの寝室を掃除します。 I'll sweep the floor while you wash the dishes. あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。 I have finished cleaning my room. 部屋の掃除が終わりました。 The government is trying to get rid of pollution. 政府は公害を除去しようと努めている。 Mother made me clean the bathroom. 母は、私に風呂掃除をさせた。 If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 Did you order the room to be swept? 部屋を掃除するように命じましたか。 Leaders are trying to do away with impediments to economic growth. 首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。 Trade barriers were lifted after the war ended. 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. 完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。 Apart from earning money, I have no interest in real estate. 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 We are all poor swimmers with the possible exception of Jack. ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。 I had my room cleaned. 部屋を掃除してもらった。 Would you help me clean the bedroom? 寝室の掃除を手伝ってくれますか? This will keep bugs off. これは虫除けになります。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーは日曜日を除いて営業している。 He was excluded from the club. 彼はクラブから除外された。 I saw her clean the room. 彼女が部屋を掃除するのを見ました。 The teacher excused me from the examination. 先生は私の試験を免除してくれた。 They cleared the pavement of snow. 彼らは舗道から雪を取り除いた。 We cleaned our classroom yesterday. 私たちは昨日掃除をしました。 May I use the vacuum cleaner? 掃除機を貸してもらえますか。 Except for the weather, it was a fun picnic. 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 No one but Tom handed in the report. トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。 I enjoyed the concert except that the hall was cold. ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 How can I get rid of all those fallen leaves? あの落ち葉をどうやって取り除けようか。 Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. 特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。 He cleared the street of chestnuts. 彼は通りから栗を取り除いた。 I saw the students cleaning their classroom after school. 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 You must clean your room. 部屋の掃除をしなさい。 All you have to do is to clean your room. あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。 I have to clean my room. 自分の部屋を掃除しないとね。 Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 I have just cleaned my room. 私はちょうど部屋を掃除したところです。 The teacher tells us to clean our classroom every day. 先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。 He was excluded from the club for infractions of the rules. 彼は規則違反のかどでクラブから除名された。 He cleared the roof of snow. 彼は屋根の雪を取り除いた。 With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. 制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。 With the exception of him, nobody else came to the party. 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 She cleaned the room. 彼女は部屋を掃除してくれた。 I will sweep out my room. 私は自分の部屋を掃除するつもりです。 Everything you said in your mail is just right - except the price. あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。 I made him sweep the floor. 私は彼に床を掃除させた。 The firm decided to do away with the old machinery. その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 It is very hard to get rid of cockroaches from our house. 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 The obstacles to our progress have been removed at last. われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。 He was cleaning his room. 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 We've finished cleaning our classroom. 私たちは教室の掃除をすませた。 I must rid my kitchen of cockroaches. 台所からゴキブリを駆除しなければならない。 This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 Apart from his heel, Achilles was invulnerable. アキレスはかかとを除いては不死身だった。 Her composition is very good except for two or three spelling errors. 彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。 I cooperated with my sister in cleaning the room. 私は姉と協力して部屋を掃除した。 Mother charged me to clear the room. 母は私に部屋掃除を言いつけた。 We alternated in cleaning the room. 私たちは交代で部屋の掃除をした。 I will have to get rid of this worn-out carpet. この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。 My mother cleans the room. 私の母が部屋を掃除します。 My sister and I take turns in cleaning our room. 妹と私は交換で部屋を掃除します。 She helped her mother clean the house. 彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。 The rioters were forcibly removed from the plaza. 暴徒は広場から強制的に排除された。