UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '除'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
We must do away with these old rules.私たちはこれらの古いルールを排除しなければならない。
I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba.私は文ではありません。 私はTatoebaから削除されるべきです。
Well, I clean the rooms.そうですね、部屋を掃除したりします。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
They look alike except for the color of their hair.髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
We tried to eliminate all danger beforehand.我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
All of us were busy cleaning the room.私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
We've finished cleaning the classroom.私たちは教室の掃除をすませた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
This book has 252 pages, excluding illustrations.この本は挿絵を除いて252ページある。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
We've finished cleaning our classroom.私たちは教室の掃除をすませた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Your contribution to the school is tax-deductible.学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
She made him clean his room.彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
I found them all but one.1つを除いて全部見つかった。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
Did you clean your room?あなたの部屋を掃除しましたか。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Please rid me of this pain.どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
I must rid my kitchen of cockroaches.台所からゴキブリを駆除しなければならない。
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
All was quiet except that buses sometimes ran.バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
I cooperated with my sister in cleaning the room.私は姉と協力して部屋を掃除した。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
This is fairly good except for minor mistakes.小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
Mother made me clean the bathroom.母は、私に風呂掃除をさせた。
My mother made me clean the bathroom.母は私に風呂場の掃除をさせた。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
Get rid of this vomit yourself!このげろを取り除きなさい!
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
Please delete this file.このファイルは削除して下さい。
The children were assigned to sweep the room.子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
He ordered me to sweep the room.彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
I wish you to relieve me of my anxiety.私から心配を取り除いてほしい。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪習を取り除くのは容易ではない。
My mother made me clean the bathroom.母は、私に風呂掃除をさせた。
He was excluded from the team.彼はそのチームから除外された。
It is necessary that the halls be well cleaned.ホールをきれいに掃除しておかなければならない。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.先生は教室を掃除するように命じた。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
It seems I will have to get rid of this worn out carpet.このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
She made the children clean up their own rooms.彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
This book is very good except for a few mistakes.この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
He excluded the woman from the suspects.彼はその女性を容疑者から除外した。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
She cleaned the room.彼女は部屋を掃除してくれた。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
The bus was empty except for one elderly woman.一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License