The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
I'm standing in the shade.
私は日陰に立っている。
People used to laugh at him behind his back.
人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.
彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
A lunar month is shorter than a calendar month.
太陰月はカレンダーのひと月より短い。
I owe what I am today to my parents.
私が今あるのは両親のお陰です。
The rain made the autumn day dismal.
雨が降って、その秋の日を陰うつにした。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の陰さえおそれる。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Don't speak badly of him in his absence.
陰で彼の悪口を言うな。
Keep in the shade.
日陰にいなさい。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"
「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
It is not right to criticize people behind their backs.
人の陰口を叩くのは正しくない。
An old man was at rest under the tree.
一人の老人が木陰で休んでいた。
You are a snake!
陰険な奴。
Don't talk about people behind their backs.
陰で悪く言うのはやめようよ。
An old man was resting in the shade of the tree.
おじいさんが木陰で休憩していました。
The robbers fell on him from behind the trees.
強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.