UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
A fish out of water.陸に上がった河童。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The sailors saw land.水夫たちは陸を見た。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License