UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The charter flight is to take off at three.チャーター便は3時に離陸することになっている。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License