UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
The charter flight is to take off at three.チャーター便は3時に離陸することになっている。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
A fish out of water.陸に上がった河童。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License