The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
There are seven continents on the earth.
地球上には7つの大陸がある。
Not until the following morning did we see land.
翌朝になって初めて大陸が見えた。
The plane takes off at 8:00 a.m.
飛行機は午前8時に離陸します。
Today only 10 percent is covered.
今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The plane took off easily.
飛行機は、楽々と離陸した。
I saw a jumbo jet take off.
私はジャンボ機が離陸するのを見た。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
A fishing boat putt off just now.
たった今漁船が陸を離れた。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
The aeroplane landed safely.
飛行機は無事着陸した。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時ちょうどに離陸した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.
ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Land and water make up the earth's surface.
陸と水で地球の表面は出来ている。
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
The plane is about to take off.
飛行機は離陸間際だ。
The ship approached the shore by degrees.
船はしだいに陸に近づいた。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The spaceship made a perfect landing.
宇宙船は完ぺきな着陸をした。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は10分後に離陸します。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
Look! There's a plane taking off.
ああ飛行機が離陸する。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
They crossed the vast continent on foot.
彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The jumbo jet touched down thundering.
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.