The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's natural to be nervous when the plane takes off.
飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
The plane landed at Narita.
飛行機は成田に着陸した。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
まもなく新東京国際空港に着陸します。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
The plane landed on my dad's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Britain is separated from the Continent by the Channel.
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
The elephant is the largest land animal.
象は陸上の動物の中で最も大きい。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
The plane is about to take off.
飛行機は今離陸しようとしています。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.
飛行機は6時きっかりに着陸した。
I was very nervous as the plane took off.
飛行機が離陸する時は大変でした。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The plane is about to take off.
飛行機は離陸間際だ。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The plane took off at 2:30.
飛行機は二時半に離陸した。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.
飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.
その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Look! There's a plane taking off.
ああ飛行機が離陸する。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
Far away across the Pacific lies the American Continent.
太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The sailors saw land.
水夫たちは陸を見た。
The plane took off one hour behind time.
飛行機は1時間遅れて離陸した。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.
あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The airplane was just going to take off.
飛行機は離陸せんばかりであった。
Africa is a continent; Greenland is not.
アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
Land came in sight.
陸が見えてきた。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は10分後に離陸します。
Whales are said to have lived on land long ago.
クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to