UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Land came in sight.陸が見えてきた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License