UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
A fish out of water.陸に上がった河童。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
We will soon take off.当機は間もなく離陸いたします。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License