The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our plane took off exactly on time at six.
我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
What is the continent with the most people living on it in the world?
世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.
飛行機は6時きっかりに着陸した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The airplane took off ten minutes ago.
その飛行機は10分前に離陸しました。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The airplane landed on my father's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The jet landed at Tokyo.
ジェット機は東京に着陸した。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.
ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
An iron curtain has descended across the Continent.
鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.
「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Elephants are the largest land animals alive today.
今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
Flight 226 takes off at 10:30.
226便は10時30分に離陸します。
Tomorrow, he will land on the moon.
明日、彼は月に着陸する。
We will take off in a few minutes.
まもなく離陸いたします。
The jet roared during takeoff.
ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
まもなく新東京国際空港に着陸します。
Europe is a continent.
ヨーロッパは大陸です。
The moon landing was a monumental achievement.
月着陸は記念すべき偉業であった。
The airplane was just going to take off.
飛行機は離陸せんばかりであった。
The fog prevented the planes from taking off.
霧で飛行機は離陸を妨げられた。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
It's natural to be nervous when the plane takes off.
飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
I was very nervous as the plane took off.
飛行機が離陸する時は大変でした。
A fish out of water.
陸に上がった河童。
You are, so to speak, a fish out of water.
君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
The snow prevented the airplane from taking off.
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
They knew to an inch where the rocket would land.
彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
You must fasten your seat belts during take-off.
離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
Land came in sight.
陸が見えてきた。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.
アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
No land was to be seen anywhere.
陸地は何処にもみえなかった。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.
あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
They crossed the vast continent on foot.
彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The earth is made up of sea and land.
地球は海と陸からなる。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The place is not accessible by land.
陸路ではそこへ行けない。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
The typhoon struck the Kanto district.
台風が関東地方に上陸した。
The plane will take off in one hour.
飛行機はあと一時間で離陸する。
The plane took off at exactly nine o'clock.
その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
Two jet planes took off at the same time.
二機のジェット機が同時に離陸した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.