Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He shrank back in the face of danger. 彼は危険に直面してしり込みした。 I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct? 危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。 Gulliver traveled in quest of adventure. ガリバーは冒険を求めて旅をした。 He saved me from danger. 彼は私を危険から救ってくれた。 She saved the drowning child at the risk of her own life. 彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。 Why did you do such a foolish thing at the risk of your life? なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。 It's dangerous to play around the fire. 火の近くで遊ぶのは危険だ。 We're in no danger now. 我々は今危険な状態にはない。 She has a great appetite for adventure. 彼女は冒険心が旺盛だ。 The insurance payments depend on the use intended (work or leisure). 保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。 The reckless girl climbed the tree regardless of danger. そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 Robots can withstand dangerous conditions. ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。 One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness. あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。 Driving on an icy street is a dangerous business. 凍結した道路での運転は危険だ。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 In order to do that, you have to take risks. それをするためには危険を冒さなければならない。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 It was a daring adventure, full of thrill and excitement. それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 He underwent a risky operation. 彼は危険な手術を受けた。 The house is insured against fire. その家は火災保険に入っている。 It's dangerous to jump off a moving train. 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 Tom escaped from the danger. トムは危険から逃れた。 Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 I think it dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous. 人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。 We must keep the children from danger at all costs. どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。 I am confronted with a great danger. 私は非常な危険に直面している。 Don't risk putting everything in one boat. 一隻の船に全部を積む冒険をするな。 We are always exposed to some kind of danger. 我々はいつも何らかの危険にさらされている。 His wife begged him not to run any risk. 彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。 I don't want to run such a risk. 私はそんな冒険を冒したくない。 They are alert to the dangers of food poisoning. 彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 Boys will run risks. 男の子はとかく危険を冒すものだ。 It's very dangerous to swim in this river. この川で泳ぐのはとても危険だ。 He told us a very exciting adventure story. 彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。 You're stepping into dangerous territory. 君は危険な領域に踏み込んでいるよ。 We found that there is no information about freight and insurance in your quote. 見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。 He has an innate love of adventure. 彼は生まれつき冒険家だ。 He stood firm in the face of danger. 彼は危険に直面しても動じなかった。 He showed courage in the face of danger. 彼は危険をかえりみず勇気を示した。 He felt the lure of adventure. 彼は冒険の誘惑を感じた。 Defend her from danger. 彼女を危険から守りなさい。 He ran a great risk in the jungle. 彼はジャングルで大きな危険をおかした。 He claimed on the insurance after his car accident. 彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。 The downclimb here is also dangerous as there are no handholds. ここの下りも手掛かりがないので危険だ。 I have been fond of adventure since I was a child. 僕は子供の頃から冒険が好きだった。 Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. 十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。 He is aware of his danger. 彼は身の危険に気づいている。 You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 I don't like to run a risk. 私は危険を冒すのは好きではない。 This machine is most dangerous; don't touch it. この機械はとても危険だから触るな。 I don't want to run such a risk. 私はそんな危険を冒したくない。 It is very dangerous for children to play on the street. 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 The pioneers met with many dangers. 開拓者は多くの危険に出会った。 He is fond of adventure. 彼は冒険好きだ。 The art of getting appointments when telemarketting. 保険のテレアポでアポイントを取るコツです。 Dangers give relish to an adventure. 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 The divers can gather pearls with no danger. 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 Riding double on a bicycle is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 Nothing ventured, nothing gained. 危険を冒さなければ何も得られない。 The adventures I read about are absent from my life. 私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。 You should not have gone to such a dangerous place. そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 The captain assured us that there would be no danger. 船長は危険はないと我々にはっきりと言った。 Children should keep away from the danger. It's dangerous. 子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。 It is dangerous to swim here. ここで泳ぐのは危険だ。 This tool, if used carelessly, can be very dangerous. この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 It's dangerous to fool around with electricity. 電気をいい加減に扱うのは危険だ。 The girl was aware of the danger. 少女はその危険に気づいていた。 It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions. オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。 It's dangerous to expose babies to strong sunlight. 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 We should have been fully aware of this risk all along. 最初からその危険を十分認識しておくべきだった。 This river is dangerous to swim across. この川は泳いでわたるのは危険だ。 She is out of danger. 彼女はもう危険を脱している。 He suspected danger and didn't go near it. 彼は危険を感じて、それに近づかなかった。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 People who make no noise are dangerous. 騒ぎ立てない人は危険だ。 You are a snake! 陰険な奴。 When they are in danger, they run away. 危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。 We must be alert to dangers. 我々は危険に対して油断してはならない。 Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses. この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。 Don't push your luck. 調子にのって危険を冒すなよ。 Spying on gangsters was a dangerous venture. 暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 The policemen were very brave in the face of great danger. 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 The doctor warned him of the dangers of smoking. 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 I think it dangerous walking alone at night. 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 The sick man's life is in danger. その病人の生命は危険にひんしている。 Lady Luck favors the adventuresome. 幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。 I was aware of the danger. 私はその危険に気付いていた。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 Excessive concern with safety can be dangerous. 安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。 It is dangerous to jump into a moving train. 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 I was not aware of the danger until they warned me. 彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。 I think it's dangerous to swim in that river. あの川で泳ぐのは危険だと思う。 We were in danger of losing our lives. 私たちは生命を失う危険があった。 I think his life is in danger. 彼の生命は危険な状態にあると思います。 Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild. 人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。 He is not such a man as to flinch from danger. 彼は危険からしりごみするような人ではなかった。 Danger. Keep out! 危険、立入り禁止!