Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Red, as opposed to green, is a sign of danger. みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 Iron Arm Atom protected the country from danger. 鉄腕アトムが国を危険から守った。 A dog is sometimes a dangerous animal. 犬は時には危険な動物である。 Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party. 失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。 It is dangerous to jump into a moving train. 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 It's dangerous to play around the fire. 火の近くで遊ぶのは危険だ。 The divers can gather pearls with no danger. 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness. あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。 He is a sly fox. 彼は陰険なやつだ。 This river is dangerous to swim in. この川で泳ぐのは危険だ。 It is very dangerous for children to play on the street. 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 This river is very dangerous to swim in. この川は泳ぐのにとても危険だ。 When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act. 突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐのに危険である。 Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 I don't like to run a risk. 私は危険を冒すのは好きではない。 We're in no danger now. 私たちはもう危険を脱しました。 How much is the premium? 保険料は幾らですか。 The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 It is very dangerous to cross this street. この通りを横断するのは大変危険だ。 The adventures I read about are absent from my life. 私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。 The outlook is grim. 事態は険悪だ。 Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days. もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。 Her beauty exposed her to many dangers. 彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。 For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need. こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。 It is dangerous for you to swim in this river. 君がこの川で泳ぐのは危険です。 I was aware of the danger. 私はその危険に気付いていた。 He insured himself for a rainy day. まさかの時のために彼は保険に加入した。 To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). 介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。 In a crisis, you must get in touch with your teacher. 危険な時には先生と連絡を取りなさい。 There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 He was exposed to danger. 彼は危険な目に遭った。 It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury. 少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。 That sick person's life is in danger. その病人の生命は危険にひんしている。 Tom escaped from the danger. トムは危険から逃れた。 He was not aware of the danger. 彼はその危険に気がつかなかった。 He was full of adventure. 彼は冒険心に満ちあふれていた。 I am confronted with a great danger. 私は非常な危険に直面している。 He reported the accident to his insurance company. 彼は、その事故を保険会社に報告した。 He stood firm in the face of danger. 彼は危険に直面しても動じなかった。 Flying a kite can be dangerous. たこを上げることが危険なこともある。 Nothing ventured, nothing gained. 冒険をしなければ何も得られない。 Children should keep away from the danger. It's dangerous. 子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。 How can you avoid the dangers of the Internet? どうすればインターネットの危険を避けられるか。 Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous. われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。 This tool, if used carelessly, can be very dangerous. この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 He never shrinks from danger. 彼は危険をものともしない。 I think it is dangerous for you to drive a car. あなたが車を運転するのは危険だと思う。 He was scornful of the danger. 彼は危険を侮った。 The house is insured against fire. その家は火災保険に入っている。 He was calm in the face of great danger. 大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。 The red lamp lights up in case of danger. 危険な時には赤ランプが点きます。 A little learning is a dangerous thing. 少しばかりの学問は危険なもの。 I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock. 私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。 I was in danger of losing my life. 私は生命を失う危険にさらされていた。 He ran the risk of being caught and imprisoned. 彼は逮捕投獄される危険を冒した。 We don't want to risk running a traffic light. 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 The reckless girl climbed the tree regardless of danger. そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 He stayed behind in view of possible danger. 危険を考慮して彼は後に残った。 He warned me of the danger. 彼は私に危険を知らせてくれた。 Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 Do you have a European health insurance card? ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか? Insure it, please. 保険をかけて下さい。 I will protect you from danger. 私はあなたを危険から守りましょう。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 Astro Boy protected the country from danger. 鉄腕アトムが国を危険から守った。 I have life insurance. 私は生命保険に入っています。 Excessive concern with safety can be dangerous. 安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。 He acknowledges the danger. 彼は危険を承知しています。 I am very dangerous. 僕はとても危険です。 We are always exposed to some kind of danger. 我々はいつも何らかの危険にさらされている。 They led me to believe that there was no danger. 彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。 It's dangerous to mix these substances. これらの物質の混合は危険です。 There is hardly any danger of an earthquake. 地震の起こる危険はほとんどない。 Only then did I see the danger we were in. その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。 I admonished him of the danger. 私は彼にその危険を警告した。 By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 It is dangerous to fly in this heavy fog. この濃霧の中で飛行するのは危険だ。 Bob went through many dangers during the war. ボブは戦争中多くの危険を体験した。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐには危険だ。 He received a large sum in insurance benefit. 彼は保険金として大金を受け取った。 She is out of danger. 彼女はもう危険を脱している。 You need not run the risk. あなたは危険を冒す必要はありません。 They climbed the rugged north face. 彼らは険しい北面を登った。 You should not have gone to such a dangerous place. そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 He insured his new house against fire. 彼は新築の家に火災保険をかけた。 It was a daring adventure, full of thrill and excitement. それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 Insurance is a good idea - just in case. 万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 It's awfully dangerous. もの凄く危険だ。 He proceeded in the face of danger. 彼は危険に直面しても進んでいった。 Dangerous driving should be punished. 危険な運転は罰せられるべきだ。 It is dangerous to swim here. ここで泳ぐのは危険だ。 Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild. 人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。 The man extricated Ellie from a dangerous situation. その人はエリーを危険な状況から救った。 It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. 人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。 The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven. 保険証券番号はPC2357です。 Both of the means are dangerous. その方法は両方とも危険だ。 She thought no harm. 彼女は危険だと思いもしなかった。 The Middle East is still called a powder keg. 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。