Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Credit cards are useful but dangerous. クレジットカードは役に立つが危険だ。 This river is very dangerous to swim in. この川は泳ぐのにとても危険だ。 We're in no danger now. 我々は今危険な状態にはない。 You have a large family to support; don't play for high stakes. あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。 The captain assured us that there would be no danger. 船長は危険はないと我々にはっきりと言った。 I don't want to risk losing it. 私はそれを失う危険を冒したくない。 Don't risk putting everything in one boat. 一隻の船に全部を積む冒険をするな。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 It's dangerous to expose babies to strong sunlight. 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 It was a daring adventure, full of thrill and excitement. それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 He is sensible of the danger of his position. 彼は彼の立場が危険である事に気づいている。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 Danger. Keep out! 危険、立入り禁止! His act was dangerous. 彼の行動は危険だった。 He is a danger to society. 彼は社会にとって危険人物だ。 You should not have gone to such a dangerous place. そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 Soldiers are used to danger. 兵士たちは危険な事に慣れている。 Quick judgements are dangerous. 性急な判断は危険です。 Falling rocks present a danger to climbers. 落石は登山者にとって危険である。 Astro Boy protected the country from danger. 鉄腕アトムが国を危険から守った。 I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 It is dangerous to jump into a moving train. 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 Flying a kite can be dangerous. たこを上げることが危険なこともある。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer. たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。 He wrote a book about his adventures in the jungle. 彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。 Please don't be cold! 邪険にしないで下さいよ! It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society. 知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。 I have been fond of adventure since I was a child. 僕は子供の頃から冒険が好きだった。 He was unaware of the danger. 彼は危険に気づいていなかった。 How much is the premium? 保険料は幾らですか。 A dog is sometimes a dangerous animal. 犬は時には危険な動物である。 They led me to believe that there was no danger. 彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。 He felt the lure of adventure. 彼は冒険の誘惑を感じた。 She stands in great danger. 彼女はとても危険な状態にある。 It's extremely dangerous. もの凄く危険だ。 The dog awoke to the danger. その犬は危険に気付いた。 It is dangerous to drive so fast. そんな猛スピードで運転しては危険だ。 We must be alert to dangers. 我々は危険に対して油断してはならない。 The policemen were very brave in the face of great danger. 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 It is dangerous to wield an edged tool in such a way. そのように刃物を振り回すことは危険だ。 We tried to eliminate all danger beforehand. 我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。 By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 We climbed up the steep mountain. 私たちは険しい山を登った。 He underwent a risky operation. 彼は危険な手術を受けた。 The reckless girl climbed the tree regardless of danger. そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 I'd like to insure this, please. これに保険をかけたいのですが。 How did this dangerous state come about? どうしてこの危険な状況が起こったのか。 Have you read the "Liaisons Dangereuses"? 『危険な関係』を読んだことがありますか? Danger gives relish to adventure. 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 Riding double on a bicycle is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back. 人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。 The boy has a hunger for adventure. その少年は冒険に飢えている。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party. 失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。 Science can be dangerous when applied carelessly. 科学は不注意に応用されると危険なことがある。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 The life of the patient hangs in the balance. 病人の生命は危険な状態です。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 The operation is quite free from danger. その手術は全く危険がない。 He isn't such a fool as to risk his life. 彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。 I was in danger of losing my life. 私は生命を失う危険にさらされていた。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 He likes adventure. 彼は冒険が好きです。 With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund. この種の保険は掛け捨てが多い。 She has an innate love of adventure. 彼女は根っからの冒険家だ。 Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk. 十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。 He wrote a book about jungle adventures. 彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。 In order to do that, you have to take risks. それをするためには危険を冒さなければならない。 It is dangerous for children to play near this pond. 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 I admonished him of the danger. 私は彼にその危険を警告した。 The girl was aware of the danger. 少女はその危険に気づいていた。 This machine is most dangerous; don't touch it. この機械はとても危険だから触るな。 The divers can gather pearls with no danger. 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 We are always exposed to some kind of danger. 我々はいつも何らかの危険にさらされている。 It is very dangerous for children to play on the street. 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 Only then did I see the danger we were in. その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。 Please mail this form to your insurance company. この用紙を保険会社に郵送してください。 He was calm in the presence of danger. 彼は危険に直面して冷静だった。 Europe is more dangerous than I thought. 私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。 Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 That'll put you in danger. それでは君が危険になる。 He was brave in the face of danger. 彼は危険に直面しても勇気があった。 Don't risk insulting your boss. 上司を侮辱するような危険をおかすな。 He was aware of the danger. 彼は危険に気がついていた。 He told us a very exciting adventure story. 彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。 Children can play without danger here. ここでは子どもたちは危険なく遊べます。 Insure your house against fire. 火災に備えて家に保険をかけなさい。 Those who came on the following day were in danger. 翌日来た人達は危険にみまわれた。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 Drinking and driving can be dangerous. 飲酒運転は危険だ。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 I think it's dangerous to climb that mountain alone. 一人でその山に登るのは危険だと思います。 To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). 介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。 I don't want to take risks. そんな危険は犯したくないね。 Sports can be dangerous if safety is ignored. スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。 It is dangerous to bathe in this river. この川で泳ぐのは危険だ。