Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.
社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
It's dangerous to climb this mountain.
この山を登るのは危険だ。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
To climb steep hills requires a slow pace at first.
険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。
Excessive concern with safety can be dangerous.
安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
We were in danger of losing our lives.
私達は命を落とす危険がある。
Both of the means are dangerous.
その方法は両方とも危険だ。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.
その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜間のひとり歩きは危険だと思う。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
There are dangers that threaten both men and women.
これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.
彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
I have been fond of adventure since I was a child.
私は子供のころから冒険が好きだった。
He reported the accident to his insurance company.
彼は、その事故を保険会社に報告した。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.
クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も手に入らない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
The river is dangerous.
その川は危険だ。
Could you make out a certificate of health?
保険会社へ出すための診断書をください。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
That'll put you in danger.
それでは君が危険になる。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.
この急流で泳ぐのは危険に違いない。
This river is dangerous to swim in, in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.
人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.
この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).