UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '険'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
My house is covered by insurance.私の家には火災保険がかけてある。
I admonished him of the danger.私は彼にその危険を警告した。
An absorbing tale of adventure.素敵に面白い冒険物語。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
Danger gives relish to adventure.危険があるので冒険がおもしろいのだ。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The danger past and God forgotten.危険が過ぎると神様は忘れられる。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.一人でその山に登るのは危険だと思います。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
They are alert to the dangers of food poisoning.彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
I have been fond of adventure since I was a child.僕は子供の頃から冒険が好きだった。
Children are fond of adventure.子供は冒険が好きである。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
It is dangerous for you to swim in this river.君がこの川で泳ぐのは危険です。
Nothing ventured, nothing gained.冒険をしなければ何も始まらない。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
He was exposed to many dangers.彼は多くの危険にさらされた。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.こういう危険があるのに登山は大流行です。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
I warned him about the danger.私は彼にその危険を警告した。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのには危険である。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The freight was insured against all risks.その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
The water of the water supply is dangerous.水道の水は危険だ。
He exposed himself to danger.彼は危険に身をさらした。
Bill has no sense of adventure.ビルには冒険心がまったくない。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
You need not run the risk.あなたは危険を冒す必要はありません。
He has an innate love of adventure.彼は生まれつき冒険家だ。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The doctor alerted him to the riskiness of the medicine.医者は彼にその薬の危険性を警告した。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
He is fond of adventure.彼は冒険好きだ。
He wrote a book about his adventures in the jungle.彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
We were in danger of losing our lives.私達は命の危険にさらされていた。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
I think it dangerous to swim in the lake.私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
Wounded bears are usually very dangerous.手負いの熊は一般にとても危険だ。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Don't risk your health by over drinking.飲みすぎで健康を危険にさらすな。
He is a danger to society.彼は社会にとって危険人物だ。
The marvel is that he succeeded in the adventure.彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
You should not have gone to such a dangerous place.そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
I don't want to run the risk of losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Caution: risk of electric shock. Do not open.あけるな危険。感電の可能性あり。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Nothing ventured, nothing gained.冒険をしなければ何も手に入らない。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
To climb steep hills requires a slow pace at first.険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
Sensing danger, he ran away.危険を察知して彼は逃げた。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
I'd like to get medical insurance.医療保険に入りたいのです。
Europe is more dangerous than I thought.私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
Am I fully covered in case of an accident?事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
I have life insurance.私は生命保険に入っています。
It's dangerous to mix these substances.これらの物質の混合は危険です。
He was not aware of the danger.彼は危険に気づいていなかった。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
This river is dangerous to swim in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのに危険である。
In order to do that, you have to take risks.それをするためには危険を冒さなければならない。
Tom escaped from the danger.トムは危険から逃れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License