Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk. 十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。 The downclimb here is also dangerous as there are no handholds. ここの下りも手掛かりがないので危険だ。 He stayed behind in view of possible danger. 危険を考慮して彼は後に残った。 She is out of danger. 彼女はもう危険を脱している。 Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address. なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。 He suspected danger and didn't go near it. 彼は危険を感じて、それに近づかなかった。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party. 失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。 I will protect you from danger. 私はあなたを危険から守りましょう。 We are in danger of making life impossible for a large number of animal species. 私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。 She showed her courage in the face of danger. 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 Our town ran into danger. 私達の町は危険な状態におちいった。 I think it dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 This river is dangerous to swim in July. この川は、七月に泳ぐのは危険です。 It is dangerous for children to play near this pond. 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 I warned him about the danger. 私は彼にその危険を警告した。 It's awfully dangerous. もの凄く危険だ。 He is fond of adventure. 彼は冒険好きだ。 I hate taking risks. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 Excessive concern with safety can be dangerous. 安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。 Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐのに危険である。 The red flag indicated the presence of danger. 赤旗は危険のあることを示す。 I think it is dangerous for you to drive a car. あなたが車を運転するのは危険だと思う。 Science can be dangerous when applied carelessly. 科学は不注意に応用されると危険なことがある。 I think it's dangerous to swim in this lake. 私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。 This river is dangerous to swim in. この川を泳ぐのは危険です。 We climbed up the steep mountain. 私たちは険しい山を登った。 It is very dangerous to cross this street. この通りを横断するのは大変危険だ。 Choose-your-own-adventure stories. 自身の冒険を選択する話。 Nothing ventured, nothing gained. 冒険をしなければ何も手に入らない。 He likes adventure. 彼は冒険が好きです。 Children are fond of adventure. 子供は冒険が好きである。 He told us a very exciting story of adventure. 彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。 If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer. たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。 Flight across the continent was still a daring venture. 大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。 Don't risk insulting your boss. 上司を侮辱するような危険をおかすな。 She saved the drowning child at the risk of her own life. 彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。 Don't risk putting everything in one boat. 一隻の船に全部を積む冒険をするな。 Such was his courage that he feared no danger. 彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。 Fire is always dangerous. 火は常に危険だ。 That is how he got out of danger. そのように彼は危険を脱したのです。 I forgot to bring my health insurance card. 保険証を持って来るのを忘れてしまいました。 I think it dangerous walking alone at night. 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 It is dangerous for children to go out alone at night. 子供が夜1人で外出するのは危険だ。 However the disciples awoke to that danger. しかし、使徒たちはその危険に気付いた。 The outlook is grim. 事態は険悪だ。 Flying a kite can be dangerous. たこを上げることが危険なこともある。 There is hardly any danger of an earthquake. 地震の起こる危険はほとんどない。 Sensing danger, he ran away. 危険を察知して彼は逃げた。 We have to be ready to go through dangers there. ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock. 私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。 The party went forward in the face of danger. 一行は危険をものともせず前進した。 He is sensible of the danger of his position. 彼は彼の立場が危険である事に気づいている。 It can be dangerous for young people to ride motorcycles. バイクは若者が乗ると危険なことがある。 Dangers give relish to an adventure. 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 It is dangerous to ride a motorbike without a helmet. ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。 A dog is sometimes a dangerous animal. 犬は時には危険な動物である。 I admonished him of the danger. 私は彼にその危険を警告した。 It is dangerous to drink too much. あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 You're running a big risk in trusting him. 君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。 I don't want to run such a risk. 私はそんな冒険を冒したくない。 That is a danger zone; don't go there. そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。 If you go near a camel, you risk being bitten. ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。 This is a hazard to your health. これはあなたの健康にとって危険なものだ。 It's dangerous to fool around with electricity. 電気をいい加減に扱うのは危険だ。 My uncle says he's about to embark on a new business venture. 叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 It's dangerous for you to cross the street when the light is red. 赤信号で通りを渡るのは危険だ。 I think his life is in danger. 彼の生命は危険な状態にあると思います。 He underwent a risky operation. 彼は危険な手術を受けた。 Bob went through many dangers during the war. ボブは戦争中多くの危険を体験した。 Insure it, please. 保険をかけて下さい。 I am very dangerous. 僕はとても危険です。 Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned. 船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。 He was aware of the danger. 彼は危険に気がついていた。 He became brave in the face of danger. 彼は危険に直面した時勇敢になった。 There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 Men judged those women to be odd or dangerous. 男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 He was brave in the face of danger. 彼は危険に直面しても勇気があった。 It's very dangerous to swim in this river. この川で泳ぐのはとても危険だ。 Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 That will put you in danger. それでは君が危険になる。 How did this dangerous state come about? どうしてこの危険な状況が起こったのか。 We're in no danger now. 私たちはもう危険を脱しました。 I think it dangerous to swim in the lake. 私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。 He was calm in the presence of danger. 彼は危険に直面して冷静だった。 There is a lot of danger in walking around here at night. 夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。 When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act. 突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。 It's very dangerous. もの凄く危険だ。 This river is very dangerous to swim in. この川で泳ぐのはとても危険だ。 To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). 介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。 Both of the means are dangerous. その方法は両方とも危険だ。 Smoking is a danger to your health. 喫煙は健康にとって危険な物だ。 He is aware of his danger. 彼は身の危険に気づいている。 You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on. もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。 It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 He was exposed to many dangers. 彼は多くの危険にさらされた。