One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.
あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
Quick judgements are dangerous.
性急な判断は危険です。
The more danger, the more honor.
危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
He told us a very exciting story of adventure.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も始まらない。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.
トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜間のひとり歩きは危険だと思う。
Don't push your luck.
調子にのって危険を冒すなよ。
Walking on a train platform while distracted is very dangerous.
ホームでのながら歩きは大変危険です。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
I'd like to get medical insurance.
医療保険に入りたいのです。
I was aware of the danger.
私はその危険に気付いていた。
She is full of adventure.
彼女は冒険心に満ち溢れている。
I am insured for the car.
その自動車については私は保険に入っている。
He was full of adventure.
彼は冒険心に満ちあふれていた。
That dog is too dangerous to be left loose.
あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
There was danger lest the secret become known.
その秘密が知られる危険があった。
The insurance on his violin costs $200 a year.
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.
もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.
一人でその山に登るのは危険だと思います。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
Life is full of adventure.
人生は冒険に満ちている。
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
He likes sports that have a touch of risk.
彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
The girl was aware of the danger.
少女はその危険に気づいていた。
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.
ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も手に入らない。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
危険な時には先生と連絡を取りなさい。
I have been fond of adventure since I was a child.
僕は子供の頃から冒険が好きだった。
There are dangers that threaten both men and women.