Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have medical insurance? | 医療保険には入っていますか。 | |
| The outlook is grim. | 事態は険悪だ。 | |
| The new national elder-care insurance system starts next year, right? | 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 | |
| He wrote a book about his adventures in the jungle. | 彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。 | |
| The dog awoke to the danger. | その犬は危険に気付いた。 | |
| He kept calm in the face of the danger. | そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。 | |
| It is dangerous for children to play in the street. | 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| She is out of danger. | 彼女はもう危険を脱している。 | |
| This is a hazard to your health. | これはあなたの健康にとって危険なものだ。 | |
| Driving too fast is dangerous. | スピードの出し過ぎは危険です。 | |
| They warned the ship of the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| Flight across the continent was still a daring venture. | 大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| I admonished him of the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| He ran the risk of having an accident. | 彼は事故にあうほどの危険をおかした。 | |
| From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった。 | |
| It is dangerous to fly in this heavy fog. | 濃霧のため飛ぶのは危険だ。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私達は命の危険にさらされていた。 | |
| Nothing ventured, nothing gained. | 冒険をしなければ何も得られない。 | |
| He was not aware of the danger. | 彼はその危険に気がつかなかった。 | |
| The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." | 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| He wrote a book about jungle adventures. | 彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。 | |
| Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous. | われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。 | |
| This river is very dangerous to swim in. | この川は泳ぐのにとても危険だ。 | |
| Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? | 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? | |
| Flying kites can be dangerous. | 凧を飛ばすのは危険になることがある。 | |
| They rescued him from danger. | 彼らは危険から彼を救った。 | |
| It's very dangerous. | もの凄く危険だ。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私達は命を落とす危険がある。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 道で遊ぶのは危険です。 | |
| We protected ourselves against danger. | 私達は危険から身を守った。 | |
| My uncle says he's about to embark on a new business venture. | 叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 | |
| Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party. | 失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。 | |
| The house is insured against fire. | その家は火災保険に入っている。 | |
| He is not such a man as to flinch from danger. | 彼は危険からしりごみするような人ではなかった。 | |
| Whichever way we choose will involve danger. | どの進路を選んでも危険が待ち受けている。 | |
| I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct? | 危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。 | |
| You need not run the risk. | あなたは危険を冒す必要はありません。 | |
| He saved the boy at the risk of his own life. | 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 | |
| Sensing danger, he ran away. | 危険を察知して彼は逃げた。 | |
| He was exposed to danger. | 彼は危険に晒されていた。 | |
| A jaywalker exposes himself to great danger. | 道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。 | |
| The river is dangerous. | その川は危険だ。 | |
| I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock. | 私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。 | |
| Only then did I see the danger we were in. | その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは生命の危険を失うおそれがあった。 | |
| This river is very dangerous to swim in. | この川で泳ぐのはとても危険だ。 | |
| I hate taking risks. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| The danger past and God forgotten. | 危険が過ぎると神様は忘れられる。 | |
| Dangerous driving should be punished. | 危険な運転は罰せられるべきだ。 | |
| He was brave in the face of danger. | 彼は危険に直面しても勇気があった。 | |
| You ought to know better than to go to such a dangerous place. | そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。 | |
| They are alert to the dangers of food poisoning. | 彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。 | |
| This doesn't mean the danger has passed. | 危険が去ったと言うことではない。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| He stood firm in the face of danger. | 彼は危険に直面しても動じなかった。 | |
| Don't risk insulting your boss. | 上司を侮辱するような危険をおかすな。 | |
| We should have been fully aware of this risk all along. | 最初からその危険を十分認識しておくべきだった。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| It was a daring adventure, full of thrill and excitement. | それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 | |
| Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts. | 保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。 | |
| He is fearless of danger. | 彼は危険を恐れない。 | |
| I remember last summer's adventure. | 私は去年の夏の冒険を覚えている。 | |
| People who are prone to aggression can be dangerous. | 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 | |
| When they are in danger, they run away. | 危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。 | |
| If planes are dangerous, cars are much more so. | 飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| The red flag indicated the presence of danger. | 赤旗は危険のあることを示す。 | |
| It is dangerous for children to play near this pond. | 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 | |
| We climbed up the steep mountain. | 私たちは険しい山を登った。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| The more danger, the more honor. | 危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。 | |
| Tommy did not want to run the risk of losing his job. | トミーは職を失う危険を冒したくなかった。 | |
| This river is dangerous for children to swim in. | この川は子供が泳ぐには危険だ。 | |
| This tool, if used carelessly, can be very dangerous. | この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 | |
| He took a job with an insurance company. | 彼は保険会社に就職した。 | |
| You should be alert to the possible dangers. | 起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. | その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。 | |
| This river is dangerous to swim in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| He stared at the steep slope. | 彼は険しい斜面をじっと見た。 | |
| If you want to succeed, you have to take a lot of risks. | 成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。 | |
| It is risky for you to go into that area alone. | 君が一人でその地域に行くのは危険だ。 | |
| He ran a great risk in the jungle. | 彼はジャングルで大きな危険をおかした。 | |
| He went traveling in search of adventure. | 彼は冒険を求めて旅に出た。 | |
| Nothing ventured, nothing gained. | 危険を冒さなければ何も得られない。 | |
| Don't let your children go to dangerous places. | 子供を危険な場所へ行かせてはなりません。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. | あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 | |
| Europe is more dangerous than I thought. | 私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。 | |
| You are covered with a $300 deductible. | 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 | |
| Quick judgements are dangerous. | 性急な判断は危険です。 | |
| That'll put you in danger. | それでは君が危険になる。 | |
| Dangers give relish to an adventure. | 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| He is an executive in an insurance company. | 彼は保険会社の重役である。 | |
| Riding double on a bicycle is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |