It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.
あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.
彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.
この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
That dog is too dangerous to be left loose.
あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
It is dangerous to fly in this heavy fog.
この濃霧の中で飛行するのは危険だ。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
He insured his house against fire.
彼は家に火災保険をかけた。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのに危険である。
We were in danger of losing our lives.
私たちは命を失う危険が有った。
Fortunately, they escaped the danger.
幸いにも彼らは危険から逃れた。
Swimming in the pond is dangerous.
その池で泳ぐのは危険です。
It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.
私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
He wrote a book about his adventures in the jungle.
彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
I have been fond of adventure since I was a child.
僕は子供の頃から冒険が好きだった。
The operation is quite free from danger.
その操作に全く危険はありません。
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
I will protect you from danger.
私はあなたを危険から守りましょう。
I'd like to get medical insurance.
医療保険に入りたいのです。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
He is fond of adventure.
彼は冒険好きだ。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
I have life insurance.
私は生命保険に入っています。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
Robots can withstand dangerous conditions.
ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
She may not be aware of the danger.
彼女は危険に気付いていないかもしれない。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?
なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
Many wild animals are in peril of their lives.
多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
Swimming at night is dangerous.
夜に泳ぐのは危険です。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
He is a danger to society.
彼は社会にとって危険人物だ。
We tried to eliminate all danger beforehand.
我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
Don't let your children go to dangerous places.
子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
An absorbing tale of adventure.
素敵に面白い冒険物語。
Science can be dangerous when applied carelessly.
科学は不注意に応用されると危険なことがある。
He was scornful of the danger.
彼は危険を侮った。
That river is dangerous to swim in.
あの川は泳ぐには危険だ。
The adventures I read about are absent from my life.
私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
I think his life is in danger.
彼の生命は危険な状態にあると思います。
He told of his adventures with animation.
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
That sick person's life is in danger.
その病人の生命は危険にひんしている。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
Dangerous driving should be punished.
危険な運転は罰せられるべきだ。
They climbed the rugged north face.
彼らは険しい北面を登った。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.
見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
You're running a big risk in trusting him.
君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
Skating on the pond is dangerous.
池の上でスケートをするのは危険です。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He has an innate love of adventure.
彼は生まれつき冒険家だ。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.
一人でその山に登るのは危険だと思います。
You should not have gone to such a dangerous place.
そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
However the disciples awoke to that danger.
しかし、使徒たちはその危険に気付いた。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
That is how he got out of danger.
そのようにして彼は危険を脱したのです。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.
ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I read a book of adventure stories.
私は冒険談についての本を読んだ。
They faced the peril of falling rocks.
彼らは落石の危険にさらされた。
It is dangerous to swim in this lake.
この湖で泳ぐのは危険だ。
We are always exposed to some kind of danger.
我々はいつも何らかの危険にさらされている。
The doctor warned him of the dangers of smoking.
医者は彼に喫煙の危険性を警告した。
Do you have a European health insurance card?
ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
He reported the accident to his insurance company.
彼は、その事故を保険会社に報告した。
Quick judgements are dangerous.
性急な判断は危険です。
In order to do that, you have to take risks.
それをするためには危険を冒さなければならない。
There were no visible dangers.
はっきりわかる危険はなかった。
It is dangerous to drive so fast.
そんな猛スピードで運転しては危険だ。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
The operation is quite free from danger.
その手術には全く危険はありません。
He insured his new house against fire.
彼は新築の家に火災保険をかけた。
Don't risk insulting your boss.
上司を侮辱するような危険をおかすな。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.