The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '険'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
The divers can gather pearls with no danger.
潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
There was danger lest the secret become known.
その秘密が知られる危険があった。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
It's extremely dangerous.
もの凄く危険だ。
The house is insured against fire.
その家は火災保険に入っている。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
Driving on an icy street is a dangerous business.
凍結した道路での運転は危険だ。
Danger ahead.
この先危険物あり。
He insured his new house against fire.
彼は新築の家に火災保険をかけた。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
They faced the peril of falling rocks.
彼らは落石の危険にさらされた。
Let's take a chance and go for broke.
危険をおかして思いきってやってみよう。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
I'd like to insure this, please.
これに保険をかけたいのですが。
The river is dangerous.
その川は危険だ。
There is a lot of danger in walking around here at night.
夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.
彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.
そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
It is dangerous to swim in this lake.
この湖で泳ぐのは危険だ。
The red flag indicated the presence of danger.
赤旗は危険のあることを示す。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Children are fond of adventure.
子供は冒険が好きである。
They rescued him from danger.
彼らは危険から彼を救った。
He likes sports that have a touch of risk.
彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
This is a hazard to your health.
これはあなたの健康にとって危険なものだ。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
That is a danger zone; don't go there.
そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
He underwent a risky operation.
彼は危険な手術を受けた。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
The pioneers met with many dangers.
開拓者は多くの危険に出会った。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.
叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
Danger gives relish to adventure.
危険があるので冒険がおもしろいのだ。
They weren't warned of the tidal wave.
彼らは津波の危険を知らされていなかった。
Bob went through many dangers during the war.
ボブは戦争中多くの危険を体験した。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.
その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
Gulliver traveled in quest of adventure.
ガリバーは冒険を求めて旅をした。
Insure it, please.
保険をかけて下さい。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
I took it for granted that you were aware of the danger.
私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
He ran a serious risk on my behalf.
彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
In order to do that, you have to take risks.
それをするためには危険を冒さなければならない。
He was brave in the face of danger.
彼は危険に直面しても勇気があった。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The doctor alerted him to the riskiness of the medicine.
医者は彼にその薬の危険性を警告した。
Drinking and driving can be dangerous.
飲酒運転は危険だ。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.
私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。
A little learning is a dangerous thing.
少しばかりの学問は危険なもの。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.
トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
He was brave in the face of danger.
危険に直面して彼は勇敢だった。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.
人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
It is dangerous to fly in this heavy fog.
この濃霧の中で飛行するのは危険だ。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
It is dangerous to drive so fast.
そんな猛スピードで運転しては危険だ。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.
私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The party went forward in the face of danger.
一行は危険をものともせず前進した。
He was not aware of the danger.
彼は危険に気づいていなかった。
He is an executive in an insurance company.
彼は保険会社の重役である。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?
危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
I am very dangerous.
僕はとても危険です。
He insured his house against fire.
彼は家に火災保険をかけた。
Not till then did I realize the danger of the situation.
その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.