The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '険'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Driving too fast is dangerous.
スピードの出し過ぎは危険です。
Bill has no sense of adventure.
ビルには冒険心がまったくない。
His act was dangerous.
彼の行動は危険だった。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
そのように刃物を振り回すことは危険だ。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.
人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
The insurance on his violin costs $200 a year.
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.
クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
We thought it dangerous for her to go alone.
私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.
この種の保険は掛け捨てが多い。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
I admonished him of the danger.
私は彼にその危険を警告した。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I hate taking risks.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
I took it for granted that you were aware of the danger.
私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
He is an executive in an insurance company.
彼は保険会社の重役である。
He remains calm in the face of danger.
危険などにひるまず、彼は平気でいる。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
We must be alert to dangers.
我々は危険に対して油断してはならない。
Do you have a European health insurance card?
ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
Skating on the pond is dangerous.
池の上でスケートをするのは危険です。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.
この急流で泳ぐのは危険に違いない。
That river is dangerous to swim in.
あの川は泳ぐには危険だ。
You need not run the risk.
あなたは危険を冒す必要はありません。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
We climbed the steep slope.
私たちは険しい坂を登った。
There is little, if any, risk in this matter.
この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
Her beauty exposed her to many dangers.
彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。
Don't risk insulting your boss.
上司を侮辱するような危険をおかすな。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
This insurance covers everything.
この保険は何もかもカバーする。
This river is dangerous to swim in.
この川で泳ぐのは危険だ。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I read a book of adventure stories.
私は冒険談についての本を読んだ。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
This river is dangerous to swim across.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Riding double on a bicycle is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
This river is very dangerous to swim in.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He was unaware of the danger.
彼は危険に気づいていなかった。
She thought no harm.
彼女は危険だと思いもしなかった。
There were no visible dangers.
はっきりわかる危険はなかった。
A little learning is a dangerous thing.
少しばかりの学問は危険なもの。
Nothing ventured, nothing gained.
何の冒険もしないなら、何も得られない。
How did this dangerous state come about?
どうしてこの危険な状況が起こったのか。
He has an innate love of adventure.
彼は生まれつき冒険家だ。
I remember last summer's adventure.
私は去年の夏の冒険を覚えている。
Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.
ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。
He challenged the mountain at the risk of his life.
彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
An absorbing tale of adventure.
素敵に面白い冒険物語。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.
たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
Children are fond of adventure.
子供は冒険が好きである。
He was exposed to danger.
彼は危険に晒されていた。
He stood firm in the face of danger.
彼は危険に直面しても動じなかった。
We're in no danger now.
我々は今危険な状態にはない。
I have life insurance.
私は生命保険に入っています。
It is dangerous to cross the street here.
ここで通りを渡るのは危険です。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
He is a man with enterprise.
彼は冒険心を持つ男だ。
I was not aware of the danger until they warned me.
彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Let me see your health insurance certificate.
保険証を出してください。
Sensing danger, he ran away.
危険を察知して彼は逃げた。
It's dangerous to walk on railway lines.
鉄道の線路を歩くのは危険だ。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
The national health service was far from adequate.
国の保険業務は、十分には程遠かった。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Robots can withstand dangerous conditions.
ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
He was paralyzed in the face of danger.
彼は危険に直面して身動きできなかった。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
He is fearless of danger.
彼は危険を恐れない。
Fire is always dangerous.
火は常に危険だ。
He is a danger to society.
彼は社会にとって危険人物だ。
Don't risk your health by over drinking.
飲みすぎで健康を危険にさらすな。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
He insured himself for a rainy day.
まさかの時のために彼は保険に加入した。
He proceeded in the face of danger.
彼は危険に直面しても進んでいった。
It's very dangerous.
もの凄く危険だ。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も始まらない。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も得られない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.