Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.
保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
He was not aware of the danger.
彼はその危険に気付いていなかった。
He is an executive in an insurance company.
彼は保険会社の重役である。
Danger. Keep out!
危険、立入り禁止!
Let's take a chance and go for broke.
危険をおかして思いきってやってみよう。
He is a danger to society.
彼は社会にとって危険人物だ。
The more danger, the more honor.
危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Little did he realize the danger he was facing.
直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐには危険だ。
She showed her courage in the face of danger.
彼女は危険に直面して勇気を見せた。
I don't like to run a risk.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
They warned the ship about the danger.
彼らは船に危険を警告した。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も手に入らない。
I assume you are willing to take the risk.
私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
He is a sly fox.
彼は陰険なやつだ。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
Dangerous driving should be punished.
危険な運転は罰せられるべきだ。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
I will protect you from danger.
私はあなたを危険から守りましょう。
Children are fond of adventure.
子供は冒険が好きである。
Drinking and driving can be dangerous.
飲酒運転は危険だ。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?
危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
It's dangerous for a beginner to swim here.
初心者がここで泳ぐのは危険だ。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
How much is the premium?
保険料は幾らですか。
I admonished him of the danger.
私は彼にその危険を警告した。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
That dog is too dangerous to be left loose.
あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
I hate taking risks.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
There are dangers that threaten both men and women.
これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。
There is little, if any, risk in this matter.
この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
I have life insurance.
私は生命保険に入っています。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
It is dangerous to fly in this heavy fog.
この濃霧の中で飛行するのは危険だ。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
He told of his adventures with animation.
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
The danger past and God forgotten.
危険が過ぎると神様は忘れられる。
Tom escaped from the danger.
トムは危険から逃れた。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.
不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
It is crazy of you to put your life at risk.
自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
I read a book of adventure stories.
私は冒険談についての本を読んだ。
Europe is more dangerous than I thought.
私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
You're running a big risk in trusting him.
君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
They regarded the man as a danger to society.
彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
Lightning can be dangerous.
稲妻は危険なこともある。
This insurance covers everything.
この保険は何もかもカバーする。
This river is dangerous to swim in, in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
I don't want to risk losing it.
私はそれを失うような危険を冒したくありません。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
I think it's dangerous to swim in this lake.
私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
What's the name of your insurance company?
保険の名前は何ですか。
Don't put the company in danger.
会社を危険な目にあわせないで。
I have been fond of adventure since I was a child.
私は子供のころから冒険が好きだった。
We must be alert to dangers.
我々は危険に対して油断してはならない。
Swimming at night is dangerous.
夜に泳ぐのは危険です。
Danger gives relish to adventure.
危険があるので冒険がおもしろいのだ。
It's really dangerous.
もの凄く危険だ。
The party went forward in the face of danger.
一行は危険をものともせず前進した。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
Walking on a train platform while distracted is very dangerous.
ホームでのながら歩きは大変危険です。
He took a job with an insurance company.
彼は保険会社に就職した。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
He was exposed to danger.
彼は危険に晒されていた。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Don't risk insulting your boss.
上司を侮辱するような危険をおかすな。
Could you make out a certificate of health?
保険会社へ出すための診断書をください。
People who are prone to aggression can be dangerous.