The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '険'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a lot of danger in walking around here at night.
夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
Don't push your luck.
調子にのって危険を冒すなよ。
We're in no danger now.
我々は今危険な状態にはない。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
It is dangerous to jump into a moving train.
動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.
私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.
この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
Fire is always dangerous.
火は常に危険だ。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.
人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
He is a sly fox.
彼は陰険なやつだ。
Driving too fast is dangerous.
スピードの出し過ぎは危険です。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
Danger ahead.
この先危険物あり。
It is dangerous to cross the street here.
ここで通りを渡るのは危険です。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Children are fond of adventure.
子供は冒険が好きである。
Riding double on a bicycle is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
There was danger lest the secret become known.
その秘密が知られる危険があった。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
It's awfully dangerous.
もの凄く危険だ。
The insurance company will compensate her for the loss.
保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
You should not have gone to such a dangerous place.
そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
I warned him of the danger.
私は彼にその危険があることを知らせた。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.
そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も手に入らない。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.
あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
This river is dangerous for children to swim in.
この川は子供が泳ぐには危険だ。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Boys will run risks.
男の子はとかく危険を冒すものだ。
I think it dangerous for children to swim in this lake.
私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
I was not aware of the danger until they warned me.
彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も始まらない。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も得られない。
Children should keep away from the danger. It's dangerous.
子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
The mixture of these substances is dangerous.
これらの物質の混合は危険です。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
He is a man with enterprise.
彼は冒険心を持つ男だ。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.
それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
The more danger, the more honor.
危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.
人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
Nothing ventured, nothing gained.
何の冒険もしないなら、何も得られない。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
When they are in danger, they run away.
危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
It is dangerous to drive so fast.
そんな猛スピードで運転しては危険だ。
We climbed the steep slope.
私たちは険しい坂を登った。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
His wife begged him not to run any risk.
彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
He never shrinks from danger.
彼は危険をものともしない。
Flying kites can be dangerous.
凧を飛ばすのは危険になることがある。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
The doctor alerted him to the riskiness of the medicine.
医者は彼にその薬の危険性を警告した。
Do you think it dangerous that I swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
It is dangerous for children to go out alone at night.
子供が夜1人で外出するのは危険だ。
The adventures I read about are absent from my life.
私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.