Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Elephants are in danger of dying out. 象は絶滅する危険がある。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 He was unaware of the danger. 彼は危険に気づいていなかった。 This machine is most dangerous; don't touch it. この機械はとても危険だから触るな。 I was in danger of losing my life. 私は生命を失う危険にさらされていた。 We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 Let's take a chance and go for broke. 危険をおかして思いきってやってみよう。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 A red light is often used as a danger signal. 赤い光は危険信号としてよく用いられる。 He was not aware of the danger. 彼は危険に気づいていなかった。 A dog is sometimes a dangerous animal. 犬は時には危険な動物である。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 The operation is quite free from danger. その手術には全く危険はありません。 He likes sports that have a touch of risk. 彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。 By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 There is little, if any, risk in this matter. この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。 Caution: risk of electric shock. Do not open. あけるな危険。感電の可能性あり。 There is hardly any danger of an earthquake. 地震の起こる危険はほとんどない。 You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 In case the shipment is delayed, we have special delay insurance. 荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。 Young people love adventure. 若者は冒険を愛する。 We are in danger of making life impossible for a large number of animal species. 私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。 Don't let your children go to dangerous places. 子供を危険な場所へ行かせてはなりません。 Spying on gangsters was a dangerous venture. 暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 We tried to eliminate all danger beforehand. 我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。 Science can be dangerous when applied carelessly. 科学は不注意に応用されると危険なことがある。 His wife begged him not to run any risk. 彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。 Little did he realize the danger he was facing. 直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。 This river is dangerous to swim in July. この川は、七月に泳ぐのは危険です。 I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 The steep path is the sole access to the border. 険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。 Danger gives relish to adventure. 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 You should not have gone to such a dangerous place. そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild. 人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。 He was brave in the face of danger. 危険に直面して彼は勇敢だった。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 I remember last summer's adventure. 私は去年の夏の冒険を覚えている。 We were in danger of losing our lives. 私たちは生命を失う危険があった。 I'd like to insure this, please. これに保険をかけたいのですが。 Such was his courage that he feared no danger. 彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。 The insurance payments depend on the use intended (work or leisure). 保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。 There are dangers that threaten both men and women. これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。 In spite of these dangers, mountaineering is very popular. こういう危険があるのに登山は大流行です。 We must be alert to dangers. 我々は危険に対して油断してはならない。 What's the name of your insurance company? 保険の名前は何ですか。 I admonished him of the danger. 私は彼にその危険を警告した。 We were in danger of losing our lives. 私たちは命を失う危険が有った。 He stood firm in the face of danger. 彼は危険に直面しても動じなかった。 Gulliver traveled in quest of adventure. ガリバーは冒険を求めて旅をした。 He ran a serious risk on my behalf. 彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。 The damage was covered by insurance. その損害は保険金で償われた。 I think it is dangerous for you to drive a car. あなたが車を運転するのは危険だと思う。 We were in danger of losing our lives. 私達は命の危険にさらされていた。 Many wild animals are in peril of their lives. 多くの野生動物の生命が危険にさらされている。 Can I use my medical insurance? 医療保険は使えますか。 The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven. 保険証券番号はPC2357です。 The insurance company will compensate her for the loss. 保険会社は彼女の損失を補償するだろう。 Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 Soldiers are used to danger. 兵士たちは危険な事に慣れている。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐのには危険である。 We found that there is no information about freight and insurance in your quote. 見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。 He told of his adventures with animation. 彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。 The marvel is that he succeeded in the adventure. 彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。 Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous. われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。 The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. 我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 We climbed up the steep mountain. 私たちは険しい山を登った。 It is dangerous to cross the street here. ここで通りを渡るのは危険です。 Those who came on the following day were in danger. 翌日来た人達は危険にみまわれた。 Boys will run risks. 男の子はとかく危険を冒すものだ。 It is dangerous to drink too much. あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space? 宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか? Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 We are always exposed to some kind of danger. 我々はいつも何らかの危険にさらされている。 Children should keep away from the danger. 子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。 I hate taking risks. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 He is fearless of danger. 彼は危険を恐れない。 There is a lot of danger in walking around here at night. 夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。 He was paralyzed in the face of danger. 彼は危険に直面して身動きできなかった。 Do you have a European health insurance card? ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか? He was not aware of the danger. 彼はその危険に気がつかなかった。 The boy has a hunger for adventure. その少年は冒険に飢えている。 I have been fond of adventure since I was a child. 僕は子供の頃から冒険が好きだった。 He was calm in the face of great danger. 大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。 If you want to succeed, you have to take a lot of risks. 成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。 They led me to believe that there was no danger. 彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。 The insurance covers everything here. ここでは、すべてに保険がかかっています。 He wrote a book about his adventures in the jungle. 彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。 We were in danger of losing our lives. 私たちは生命の危険を失うおそれがあった。 Don't put the company in danger. 会社を危険な目にあわせないで。 New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo. ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。 He took a job with an insurance company. 彼は保険会社に就職した。 Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 I am insured for the car. その自動車については私は保険に入っている。 He is fond of adventure. 彼は冒険好きだ。 He deliberately exposed her to danger. 彼は故意に彼女を危険にさらした。 Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts. 保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。