The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '険'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
He remains calm in the face of danger.
危険などにひるまず、彼は平気でいる。
We climbed up the steep mountain.
私たちは険しい山を登った。
He was paralyzed in the face of danger.
彼は危険に直面して身動きできなかった。
If planes are dangerous, cars are much more so.
飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
It is dangerous to fly in this heavy fog.
濃霧のため飛ぶのは危険だ。
Our town ran into danger.
私達の町は危険な状態におちいった。
Danger comes soonest when it is despised.
危険は見くびるとすぐやってくる。
The pioneers met with many dangers.
開拓者は多くの危険に出会った。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Sensing danger, he ran away.
危険を察知して彼は逃げた。
It is dangerous to bathe in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
He took a risk when he helped me.
私を助けてくれたとき、彼は危険を冒した。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Little did he realize the danger he was facing.
直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
There's a scent of danger.
危険な香りがする。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
She may not be aware of the danger.
彼女は危険に気付いていないかもしれない。
The operation is quite free from danger.
その操作に全く危険はありません。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Europe is more dangerous than I thought.
私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
It is dangerous to cross the street here.
ここで通りを渡るのは危険です。
What's the name of your insurance company?
保険の名前は何ですか。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."
掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Elephants are in danger of dying out.
象は絶滅する危険がある。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
When they are in danger, they run away.
危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
This river is very dangerous to swim in.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
Don't push your luck.
調子にのって危険を冒すなよ。
He stared at the steep slope.
彼は険しい斜面をじっと見た。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
That will put you in danger.
それでは君が危険になる。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
There was danger lest the secret become known.
その秘密が知られる危険があった。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
The critical period in matrimony is breakfast time.
結婚の危険な時期は朝食の時である。
He received a large sum in insurance benefit.
彼は保険金として大金を受け取った。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
The art of getting appointments when telemarketting.
保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
The mixture of these substances is dangerous.
これらの物質の混合は危険です。
We protected ourselves against danger.
私達は危険から身を守った。
I'd like to get medical insurance.
医療保険に入りたいのです。
It is crazy of you to put your life at risk.
自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
The outlook is grim.
事態は険悪だ。
The insurance covers everything here.
ここでは、すべてに保険がかかっています。
He succeeded in the face of great danger.
彼は大きな危険にも関わらず成功した。
The captain assured us that there would be no danger.
船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
He ran a serious risk on my behalf.
彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
The story centres around a mysterious adventure.
その物語は珍しい冒険を中心としている。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
It's dangerous to walk on railway lines.
鉄道の線路を歩くのは危険だ。
We must keep the children from danger at all costs.
どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
He is sensible of the danger of his position.
彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
It's dangerous to climb this mountain.
この山を登るのは危険だ。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.
たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
Excessive concern with safety can be dangerous.
安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
He insured himself.
彼は生命保険をかけた。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
Dangerous driving should be punished.
危険な運転は罰せられるべきだ。
Defend her from danger.
彼女を危険から守りなさい。
They weren't warned of the tidal wave.
彼らは津波の危険を知らされていなかった。
He likes sports that have a touch of risk.
彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
I have been fond of adventure since I was a child.
僕は子供の頃から冒険が好きだった。
She is now in danger.
彼女は今危険に陥っている。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.