Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An absorbing tale of adventure. 素敵に面白い冒険物語。 The life of the patient hangs in the balance. 病人の生命は危険な状態です。 Danger. Keep out! 危険、立入り禁止! The mixture of these substances is dangerous. これらの物質の混合は危険です。 Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. 十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。 He was still as still in the presence of danger. 危険に直面しても彼は全く冷静であった。 He took a job with an insurance company. 彼は保険会社に就職した。 When a new flu infects one human being, all are at risk. もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。 This insurance covers everything. この保険は何もかもカバーする。 He ran a serious risk on my behalf. 彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。 He was calm in the face of great danger. 大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。 It is dangerous to drive so fast. そんな猛スピードで運転しては危険だ。 This river is dangerous to swim across. この川は泳いでわたるのは危険だ。 A soldier often has to confront danger. 兵士はしばしば危険に直面しなければならない。 It's dangerous for a beginner to swim here. 初心者がここで泳ぐのは危険だ。 He underwent a risky operation. 彼は危険な手術を受けた。 We must be alert to dangers. 我々は危険に対して油断してはならない。 He is an executive in an insurance company. 彼は保険会社の重役である。 I remember last summer's adventure. 私は去年の夏の冒険を覚えている。 There is little, if any, risk in this matter. この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。 We were in danger of losing our lives. 私達は命を落とす危険がある。 He was calm in the presence of danger. 彼は危険に直面して冷静だった。 He has an innate love of adventure. 彼は生まれつき冒険家だ。 If you go near a camel, you risk being bitten. ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。 He told of his adventures with animation. 彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。 Insure it, please. 保険をかけて下さい。 Let me see your health insurance certificate. 保険証を出してください。 Could you make out a certificate of health? 保険会社へ出すための診断書をください。 Driving on an icy street is a dangerous business. 凍結した道路での運転は危険だ。 Driving too fast is dangerous. スピードの出し過ぎは危険です。 You have a large family to support; don't play for high stakes. あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。 I think it's dangerous to climb that mountain alone. 一人でその山に登るのは危険だと思います。 This is a hazard to your health. これはあなたの健康にとって危険なものだ。 The operation is quite free from danger. その手術には全く危険はありません。 Both of the means are dangerous. その方法は両方とも危険だ。 Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。 I hate taking risks. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions. オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。 He risked losing all his fortune. 彼は全財産を失うような危険を犯した。 He succeeded in the face of great danger. 彼は大きな危険にも関わらず成功した。 Children should keep away from the river. It's dangerous. 子供はその川に近づけては行けない。危険だから。 The insurance company will compensate her for the loss. 保険会社は彼女の損失を補償するだろう。 In case the shipment is delayed, we have special delay insurance. 荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。 Doctors warn us of a possible danger. 医者は危険の可能性を警告する。 It is dangerous to swim in this lake. この湖で泳ぐのは危険だ。 It is dangerous to play in the street. 道で遊ぶのは危険です。 I have been fond of adventure since I was a child. 僕は子供の頃から冒険が好きだった。 They regarded the man as a danger to society. 彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。 The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 Lady Luck favors the adventuresome. 幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。 He was exposed to danger. 彼は危険な目に遭った。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 He is fearless of danger. 彼は危険を恐れない。 I warned him about the danger. 私は彼にその危険を警告した。 He is a man with enterprise. 彼は冒険心を持つ男だ。 They warned the ship about the danger. 彼らは船に危険を警告した。 I was in danger of losing my life. 私は生命を失う危険にさらされていた。 I was not aware of the danger until they warned me. 彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。 Nature provides other forms of protection against environmental dangers. 自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。 He was not aware of the danger. 彼はその危険に気がつかなかった。 It is dangerous to fly in this heavy fog. この濃霧の中で飛行するのは危険だ。 The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven. 保険証券番号はPC2357です。 He acknowledges the danger. 彼は危険を承知しています。 Falling rocks present a danger to climbers. 落石は登山者にとって危険である。 My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space? 宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか? Sports can be dangerous if safety is ignored. スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。 The operation is quite free from danger. その手術は全く危険がない。 We must keep the children from danger at all costs. どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。 There were no visible dangers. はっきりわかる危険はなかった。 Even though it meant risking danger, he decided to go there. 彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。 It's dangerous to play around the fire. 火の近くで遊ぶのは危険だ。 I am very dangerous. 僕はとても危険です。 That river is dangerous to swim in. あの川は泳ぐには危険だ。 It's dangerous to climb this mountain. この山を登るのは危険だ。 This river is dangerous to swim in. この川で泳ぐのは危険だ。 The doctor warned him of the dangers of smoking. 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 He received a large sum in insurance benefit. 彼は保険金として大金を受け取った。 He was not aware of the danger. 彼はその危険に気付いていなかった。 In order to do that, you have to take risks. それをするためには危険を冒さなければならない。 Excessive concern with safety can be dangerous. 安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 He was not aware of the danger. 彼は危険に気づいていなかった。 The dog awoke to the danger. その犬は危険に気付いた。 Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. 核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。 Boys will run risks. 男の子はとかく危険を冒すものだ。 We should have been fully aware of this risk all along. 最初からその危険を十分認識しておくべきだった。 That sick person's life is in danger. その病人の生命は危険にひんしている。 He is a danger to society. 彼は社会にとって危険人物だ。 Her beauty exposed her to many dangers. 彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。 He exposed himself to danger. 彼は危険に身をさらした。 We don't want to risk running a traffic light. 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 He is sensible of the danger of his position. 彼は彼の立場が危険である事に気づいている。 He is aware of his danger. 彼は身の危険に気づいている。 We found that there is no information about freight and insurance in your quote. 見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。 I took it for granted that you were aware of the danger. 私は当然君がその危険に気がついているものと思った。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 I warned him of the danger. 私は彼にその危険があることを知らせた。 Flying kites can be dangerous. 凧を飛ばすのは危険になることがある。 I don't want to run such a risk. 私はそんな冒険を冒したくない。