The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '険'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
The captain assured us that there would be no danger.
船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
There are dangers that threaten both men and women.
これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。
I was not aware of the danger until they warned me.
彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。
He was not aware of the danger.
彼はその危険に気がつかなかった。
He appears sly on the surface.
彼は表面上は陰険そうに見える。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.
この種の保険は掛け捨てが多い。
It's dangerous to mix these substances.
これらの物質の混合は危険です。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
Flying kites can be dangerous.
凧を飛ばすのは危険になることがある。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
Not till then did I realize the danger of the situation.
その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。
We climbed up the steep mountain.
私たちは険しい山を登った。
He acknowledges the danger.
彼は危険を承知しています。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.
彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
They say the forties are the dangerous ages.
四十代は危険な年代だと世間では言っている。
That river is dangerous to swim in.
あの川は泳ぐには危険だ。
The mixture of these substances is dangerous.
これらの物質の混合は危険です。
Riding double on a bicycle is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
I was aware of the danger.
私はその危険に気付いていた。
It's very dangerous.
もの凄く危険だ。
When a new flu infects one human being, all are at risk.
もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜間のひとり歩きは危険だと思う。
Dangers give relish to an adventure.
危険があるので冒険がおもしろいのだ。
He was full of adventure.
彼は冒険心に満ちあふれていた。
Insure it, please.
保険をかけて下さい。
We were in danger of losing our lives.
私たちは生命を失う危険があった。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
It is dangerous to bathe in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
The house is insured against fire.
その家は火災保険に入っている。
He is sensible of the danger of his position.
彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
I don't want to risk losing it.
私はそれを失う危険を冒したくない。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
This river is very dangerous to swim in.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのには危険である。
Men judged those women to be odd or dangerous.
男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。
She is out of danger.
彼女はもう危険を脱している。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Bob went through many dangers during the war.
ボブは戦争中多くの危険を体験した。
They warned the ship about the danger.
彼らは船に危険を警告した。
Do you think it dangerous that I swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
It's really dangerous.
もの凄く危険だ。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
Life is full of adventure.
人生は冒険に満ちている。
He was unaware of the danger.
彼は危険に気づいていなかった。
It is very dangerous to cross this street.
この通りを横断するのは大変危険だ。
He became brave in the face of danger.
彼は危険に直面した時勇敢になった。
We tried to eliminate all danger beforehand.
我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
He succeeded in the face of great danger.
彼は大きな危険にも関わらず成功した。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
His wife begged him not to run any risk.
彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."
掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Danger comes soonest when it is despised.
危険は見くびるとすぐやってくる。
I took it for granted that you were aware of the danger.
私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
It's dangerous for a beginner to swim here.
初心者がここで泳ぐのは危険だ。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.
トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Swimming at night is dangerous.
夜に泳ぐのは危険です。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Children should keep away from the danger. It's dangerous.
子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。
I think it dangerous for children to swim in this lake.
私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
I don't want to risk missing the last train of the day.
私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
They climbed the rugged north face.
彼らは険しい北面を登った。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
そのように刃物を振り回すことは危険だ。
Could you make out a certificate of health?
保険会社へ出すための診断書をください。
He is fearless of danger.
彼は危険を恐れない。
The operation is quite free from danger.
その手術は全く危険がない。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.
The doctor alerted him to the riskiness of the medicine.
医者は彼にその薬の危険性を警告した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.