Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't want to risk losing it. 私はそれを失う危険を冒したくない。 It is dangerous to climb that mountain. あの山に登るのは危険です。 We're in no danger now. 我々は今危険な状態にはない。 Excessive concern with safety can be dangerous. 安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。 He stayed behind in view of possible danger. 危険を考慮して彼は後に残った。 The steep path is the sole access to the border. 険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。 We are in danger of making life impossible for a large number of animal species. 私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。 The freight was insured against all risks. その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。 Both of the means are dangerous. その方法は両方とも危険だ。 It can be dangerous for young people to ride motorcycles. バイクは若者が乗ると危険なことがある。 He lived in the days when air travel was considered dangerous. 彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。 If planes are dangerous, cars are much more so. 飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 We are free from danger. 我々は危険はない。 Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous. われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。 Driving too fast is dangerous. スピードの出し過ぎは危険です。 It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 He soon got over the danger. 彼はすぐにその危険を乗り越えました。 He exposed himself to danger. 彼は危険に身をさらした。 Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。 He insured his new house against fire. 彼は新築の家に火災保険をかけた。 Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk. 十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。 There was danger lest the secret become known. その秘密が知られる危険があった。 He remains calm in the face of danger. 危険などにひるまず、彼は平気でいる。 You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society. 知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。 I don't like to run a risk. 私は危険を冒すのは好きではない。 We have to be ready to go through dangers there. ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 I hate taking risks. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training. 戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。 I have been fond of adventure since I was a child. 僕は子供の頃から冒険が好きだった。 It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. 人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。 Walking on a train platform while distracted is very dangerous. ホームでのながら歩きは大変危険です。 The reckless girl climbed the tree regardless of danger. そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 Children are fond of adventure. 子供は冒険が好きである。 He received a large sum in insurance benefit. 彼は保険金として大金を受け取った。 We climbed the steep slope. 私たちは険しい坂を登った。 Quick judgements are dangerous. 性急な判断は危険です。 It is dangerous to fly in this heavy fog. 濃霧のため飛ぶのは危険だ。 When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act. 突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。 She is out of danger. 彼女はもう危険を脱している。 Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space? 宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか? They were carelessly unaware of the danger. 彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。 This insurance covers everything. この保険は何もかもカバーする。 She thought no harm. 彼女は危険だと思いもしなかった。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 He was not aware of the danger. 彼はその危険に気がつかなかった。 Life is full of adventure. 人生は冒険に満ちている。 She was aware of the danger of the frozen road. 彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。 Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 He stood firm in the face of danger. 彼は危険に直面しても動じなかった。 I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 You're stepping into dangerous territory. 君は危険な領域に踏み込んでいるよ。 She stands in great danger. 彼女はとても危険な状態にある。 We shouted in order to warn everyone of the danger. わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 Iron Arm Atom protected the country from danger. 鉄腕アトムが国を危険から守った。 The Middle East is still called a powder keg. 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 He felt the lure of adventure. 彼は冒険の誘惑を感じた。 He is sensible of the danger of his position. 彼は彼の立場が危険である事に気づいている。 The more danger, the more honor. 危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。 This river is dangerous to swim in July. この川は、七月に泳ぐのは危険です。 I think it's dangerous to climb that mountain alone. 一人でその山に登るのは危険だと思います。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 The doctor warned him of the dangers of smoking. 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 He was calm in the face of great danger. 大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。 There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 It is dangerous to drive so fast. そんな猛スピードで運転しては危険だ。 That dog is too dangerous to be left loose. あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。 It's very dangerous to swim in this river. この川は泳ぐのにとても危険だ。 Flying a kite can be dangerous. たこを上げることが危険なこともある。 The house is insured against fire. その家は火災保険に入っている。 Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company? 保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。 We were in danger of losing our lives. 私たちは命を失う危険が有った。 It is crazy of you to put your life at risk. 自分の命を危険にさらすとは正気ではない。 There's a strong probability of a nuclear tragedy. 核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。 Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? Let's take a chance and go for broke. 危険をおかして思いきってやってみよう。 In spite of these dangers, mountaineering is very popular. こういう危険があるのに登山は大流行です。 The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 The dog awoke to the danger. その犬は危険に気付いた。 We were in danger of losing our lives. 私達は命を落とす危険がある。 They were ready to run the risk of being shot by the enemy. 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 The boy has a hunger for adventure. その少年は冒険に飢えている。 Do you have a private medical insurance policy? 個人医療保険に入ってますか? Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 I am insured for the car. その自動車については私は保険に入っている。 There were no visible dangers. はっきりわかる危険はなかった。 It's awfully dangerous. もの凄く危険だ。 The insurance payments depend on the use intended (work or leisure). 保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。 I was not aware of the danger until they warned me. 彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。 Do you have medical insurance? 医療保険には入っていますか。 She is now in danger. 彼女は今危険に陥っている。 The water of the water supply is dangerous. 水道の水は危険だ。 The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion. その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。 I think it's dangerous to swim in this lake. 私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。 The downclimb here is also dangerous as there are no handholds. ここの下りも手掛かりがないので危険だ。 I think it's dangerous for children to swim in this lake. 私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。 Those who came on the following day were in danger. 翌日来た人達は危険にみまわれた。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜間のひとり歩きは危険だと思う。