Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
Doctors warn us of a possible danger.
医者は危険の可能性を警告する。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.
見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
Sports can be dangerous if safety is ignored.
スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
The boy was always reckless of danger.
少年はいつも危険に対して不注意であった。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
He showed courage in the face of danger.
彼は危険をかえりみず勇気を示した。
You should be alert to the possible dangers.
起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
Drinking and driving can be dangerous.
飲酒運転は危険だ。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.
トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
He insured himself.
彼は生命保険をかけた。
When they are in danger, they run away.
危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
The operation is quite free from danger.
その手術は全く危険がない。
Children should keep away from the danger. It's dangerous.
子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。
We are always exposed to some kind of danger.
我々はいつも何らかの危険にさらされている。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.
社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
そのように刃物を振り回すことは危険だ。
The red flag indicated the presence of danger.
赤旗は危険のあることを示す。
I hate taking risks.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He succeeded in the face of great danger.
彼は大きな危険にも関わらず成功した。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I think it dangerous for children to swim in this lake.
私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.
この急流で泳ぐのは危険に違いない。
He claimed on the insurance after his car accident.
彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
He appears sly on the surface.
彼は表面上は陰険そうに見える。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.
あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
They say the forties are the dangerous ages.
四十代は危険な年代だと世間では言っている。
I was in danger of losing my life.
私は生命を失う危険にさらされていた。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.
クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
It is dangerous to jump onto a moving train.
動いている列車に飛び乗るのは危険である。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.
この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
Men judged those women to be odd or dangerous.
男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.
トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
This river is dangerous to swim in, in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
He wrote a book about his adventures in the jungle.
彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
It's awfully dangerous.
もの凄く危険だ。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
He told of his adventures with animation.
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
The danger past and God forgotten.
危険が過ぎると神様は忘れられる。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
She showed her courage in the face of danger.
彼女は危険に直面して勇気を見せた。
The girl was aware of the danger.
少女はその危険に気づいていた。
I don't like to run a risk.
私は危険を冒すのは好きではない。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
It is dangerous to swim here.
ここで泳ぐのは危険だ。
This doesn't mean the danger has passed.
危険が去ったと言うことではない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
The insurance company will compensate her for the loss.
保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
He ran a great risk in the jungle.
彼はジャングルで大きな危険をおかした。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.