Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Danger ahead. この先危険物あり。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 Flying kites can be dangerous. 凧を飛ばすのは危険になることがある。 Sensing danger, he ran away. 危険を察知して彼は逃げた。 The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion. その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。 The busy road is a danger to small children. 混雑した道路は小さな子供にとって危険です。 He is an executive in an insurance company. 彼は保険会社の重役である。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 I was fully alive to the danger. 私はその危険に十分気付いている。 The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time. 電話で話しながら車の運転をするのは危険です。 I have life insurance. 私は生命保険に入っています。 There were no visible dangers. はっきりわかる危険はなかった。 Is there any danger? 危険なことはありませんか。 I hate taking risks. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 This river is dangerous to swim across. この川は泳いでわたるのは危険だ。 This is a hazard to your health. これはあなたの健康にとって危険なものだ。 Children can play without danger here. ここでは子どもたちは危険なく遊べます。 A soldier often has to confront danger. 兵士はしばしば危険に直面しなければならない。 He was scornful of the danger. 彼は危険を侮った。 He was not aware of the danger. 彼は危険に気づいていなかった。 He insured his house against fire. 彼は家に火災保険をかけた。 Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous. われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。 Insurance is a good idea - just in case. 万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。 We climbed up the steep mountain. 私たちは険しい山を登った。 He showed courage in the face of danger. 彼は危険をかえりみず勇気を示した。 They weren't warned of the tidal wave. 彼らは津波の危険を知らされていなかった。 She showed her courage in the face of danger. 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 He is fearless of danger. 彼は危険を恐れない。 Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party. 失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。 The man extricated Ellie from a dangerous situation. その人はエリーを危険な状況から救った。 The captain assured us that there would be no danger. 船長は危険はないと我々にはっきりと言った。 She is out of danger. 彼女はもう危険を脱している。 The adventures I read about are absent from my life. 私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。 We were in danger of losing our lives. 私達は命を落とす危険がある。 Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 Cookie likes adventure stories. クッキーは冒険のお話が好きだ。 Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. 核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。 He succeeded in the face of great danger. 彼は大きな危険にも関わらず成功した。 The party went forward in the face of danger. 一行は危険をものともせず前進した。 He shrank back in the face of danger. 彼は危険に直面してしり込みした。 Don't risk putting everything in one boat. 一隻の船に全部を積む冒険をするな。 You should be alert to the possible dangers. 起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。 I warned him of the danger. 私は彼にその危険があることを知らせた。 Caution: risk of electric shock. Do not open. あけるな危険。感電の可能性あり。 He acknowledges the danger. 彼は危険を承知しています。 We're in no danger now. 我々は今危険な状態にはない。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need. こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。 Don't risk your health by over drinking. 飲みすぎで健康を危険にさらすな。 You should not have gone to such a dangerous place. そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 I think it's dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 Dangerous driving should be punished. 危険な運転は罰せられるべきだ。 He has an innate love of adventure. 彼は生まれつき冒険家だ。 He went traveling in search of adventure. 彼は冒険を求めて旅に出た。 How much is the premium? 保険料は幾らですか。 We were greatly relieved to find that the worst dangers were over. われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。 It can be dangerous for young people to ride motorcycles. バイクは若者が乗ると危険なことがある。 The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven. 保険証券番号はPC2357です。 Bob went through many dangers during the war. ボブは戦争中多くの危険を体験した。 He is in danger of losing his position unless he works harder. 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。 It is dangerous for children to go out alone at night. 子供が夜1人で外出するのは危険だ。 He was calm in the face of great danger. 大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。 He took a risk when he helped me. 私を助けてくれたとき、彼は危険を冒した。 That is how he got out of danger. そのように彼は危険を脱したのです。 It is a fact that smoking is a danger to health. 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 He wrote a book about jungle adventures. 彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。 I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 Lady Luck favors the adventuresome. 幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。 There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous. 人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。 I assume you are willing to take the risk. 私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。 There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back. 人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。 It is dangerous for children to play near this pond. 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 Dangers give relish to an adventure. 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 He is a sly fox. 彼は陰険なやつだ。 We're in no danger now. 私たちはもう危険を脱しました。 The girl was aware of the danger. 少女はその危険に気づいていた。 Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger. 社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。 Defend her from danger. 彼女を危険から守りなさい。 We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 We were in danger of losing our lives. 私たちは生命の危険を失うおそれがあった。 Let me see your health insurance certificate. 保険証を出してください。 We thought it dangerous for her to go alone. 私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。 When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act. 突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。 He stared at the steep slope. 彼は険しい斜面をじっと見た。 There is a lot of danger in walking around here at night. 夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。 Bill has no sense of adventure. ビルには冒険心がまったくない。 It is dangerous to play in the street. 通りで遊ぶと危険です。 The marvel is that he succeeded in the adventure. 彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。 Spying on gangsters was a dangerous venture. 暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 I remember last summer's adventure. 私は去年の夏の冒険を覚えている。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐのに危険である。 Little did he realize the danger he was facing. 直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。 He was exposed to many dangers. 彼は多くの危険にさらされた。 It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope. 私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。 Such was his courage that he feared no danger. 彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。 This river is dangerous to swim in. この川で泳ぐのは危険だ。 This river is dangerous for children to swim in. この川は子供が泳ぐには危険だ。