UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The disease is still in the primary stage.病気はまだ初期の段階です。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
It's on the first floor of that building.あのビルの一階にあります。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The child tumbled down the stairs.子供は階段を転げ落ちた。
There is a toilet on the fourth floor, too.トイレは4階にもあります。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
We walked up stairs.私達は階段を上がった。
My study is upstairs.私の書斎は2階にある。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Can I have this box carried upstairs?この箱を2階へ運んでもらえますか。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
The upstairs window opened.上の階の窓が開いた。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
Go up the stairs.階段を上がる。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
Go up these stairs.この階段を上がっていきなさい。
There's somebody coming up the stairs.誰かが階段を登ってくる。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
Take the elevator to the fifth floor.5階へはエレベーターに乗りなさい。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
He came downstairs.彼は階下におりてきた。
She was coming down the stairs.彼女は階段を降りてきていた。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
Please bring my book up when you come.あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Let's go downstairs for dinner.ディナーを食べに階下に行こう。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
I slipped and fell down the stairs.私は滑って階段から転げ落ちた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
How many floors does this building have?このビルは何階建てですか。
I live in a flat above a shop.私は店舗の二階に住んでいる。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
They live on the floor beneath.彼らは下の階に住んでいる。
The building is seven stories high.その建物は7階建てだ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
He lives above me.彼は私の上の階にすんでいる。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Tom fell down the stairs.トムが階段から落ちた。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I'm on the eighth floor.8階にいます。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
She dashed downstairs.彼女は階段を駆け下りた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
They live on the 12th floor of this condo.彼らはマンションの12階に住んでいる。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
The toilet is upstairs.トイレは上の階です。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I live on the bottom floor.私は一番下の階にいる。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License