The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '階'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.
私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
This elevator does not go above the sixth floor.
このエレベーターは六階より上には行けません。
I went up to the 5th floor in an elevator.
エレベーターで5階まで上がった。
He is immediately above me in rank.
彼は私より一階級上だ。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
They lugged the refrigerator up the stairs.
彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
He ascended the stairs.
彼は階段を上がった。
They live on the floor above.
彼らは上の階に住んでいる。
He jumped up the steps three at a time.
彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
I'll get him to carry this case upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
Carry the bags upstairs.
そのかばんを階上に運びなさい。
I live in a two story house.
私は2階建ての家に住んでいる。
My room is upstairs on the left.
私の部屋は二階の左側です。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Another step, and you would have fallen down the stairs.
もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.
電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
The child tumbled down the stairs.
子供は階段を転げ落ちた。
He went up the steps slowly.
彼は階段をゆっくりと上がった。
My flat is on the third floor.
私の部屋は4階にあります。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
My apartment is on the fourth floor.
私の部屋は4階にあります。
I live on the bottom floor.
私は一番下の階に住んでいます。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.
私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
I fell down the stairs in my haste.
私はあわてていて階段から落ちてしまいました。
I'll get him to carry this box upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
There is a toilet on the fourth floor, too.
トイレは4階にもあります。
How many stories does his house have?
彼の家は何階建てですか。
Can you bring down my trunk from upstairs?
二階からトランクを降ろしてくれませんか。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
階層問題に対する、消費社会論の著である。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
He darted into the hall and up the stairs.
彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
I saw him coming upstairs.
彼が2階に上がって来るのを見た。
The next step was to sign the document.
次の段階は、その書類に署名することだった。
Grace goes upstairs to the extension telephone.
グレースは階上の内線電話のところへ行く。
How many rooms are there on the second floor of your house?
あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
I left my dictionary downstairs.
階下に辞書を忘れてきた。
The old lady climbed the stairs with difficulty.
その老婦人はやっとの事で階段を上った。
Can I have this box carried upstairs?
この箱を2階へ運んでもらえますか。
They rented the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
You'll find domestic articles on the third floor.
家庭用品は三階にあります。
He advocated abolishing class distinctions.
彼は階級差別の廃止を主張した。
In case of a fire, use the steps.
火事の場合、階段を使いなさい。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
He ran up the stairs.
彼は階段を駆け上がった。
That party is always pandering to the middle class.
あの党はいつも中流階級に迎合しています。
The toilet is upstairs.
トイレは上の階です。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.
待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
The children went upstairs in single file.
子供達は一列になって二階にあがっていった。
Japanese companies emphasize hierarchy.
日本の企業は階級性を重要視する。
It is still in the testing stage.
それはまだ実験段階にあります。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.
私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
They live downstairs.
彼らはこの下の階に住んでいる。
He took the elevator to the 5th floor.
彼は五階までエレベーターに乗った。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The restaurant is on the ground floor.
そのレストランは1階にある。
Please go up to the third floor.
どうぞ3階へ上がってください。
The upstairs window opened.
上の階の窓が開いた。
Normal sleep is made up of two phases.
通常の睡眠は2つの段階からなる。
She went upstairs to her bedroom.
彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
It's on the first floor of that building.
あのビルの一階にあります。
George began to climb all unawares.
ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.
おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
He went up the steps slowly.
彼は階段をゆっくりと上った。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.
トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
We climbed the stairs.
私達は階段を上がった。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.
エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon