UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
My study is upstairs.私の書斎は2階にある。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上がった。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
The old woman climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
The toilet is upstairs.トイレは上の階です。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Let's go downstairs for dinner.ディナーを食べに階下に行こう。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
I took the elevator to the fourth floor.私は四階までエレベーターで行った。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
She dashed downstairs.彼女は階段を駆け下りた。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
She went down the stairs in a hurry.彼女は階段を急いでおりた。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
George began to climb all unawares.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
She went down the stairs.彼女は階段を降りていった。
Can I have this box carried upstairs?この箱を2階へ運んでもらえますか。
There is a toilet on the fourth floor, too.トイレは4階にもあります。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
How many stories does his house have?彼の家は何階建てですか。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
The building is twenty stories high.そのビルは20階建てです。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
The building is seven stories high.その建物は7階建てだ。
Who lives in the room below?誰が階下に住んでいますか。
He tumbled down the stairs.彼は階段を転げ落ちた。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
We have four bedrooms upstairs.うちは2階に寝室が4つある。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I live in a flat above a shop.私は店舗の二階に住んでいる。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
He is immediately above me in rank.彼は私より一階級上だ。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
It's on the eighth floor.8階にあります。
That's one level down.それはもう一つ下の階ですよ。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
I fell down the stairs in my haste.私はあわてていて階段から落ちてしまいました。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
The teacher ran up the stairs.先生は階段をかけ上がった。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License