The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '階'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.
おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
I met him on the stairs as I was coming up.
私は階段を上っているときに、彼に会った。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
I saw him coming upstairs.
彼が2階に上がって来るのを見た。
Tom ran up the stairs.
トムは駆け足で階段を上っていった。
Please come downstairs.
階下へおりてらっしゃい。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
I'm on the eighth floor.
8階にいます。
The disease is still in the primary stage.
病気はまだ初期の段階です。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.
2階へ上がると赤城山がよく見える。
We walked up stairs.
私達は階段を上がった。
She lives in a two-story house.
彼女は2階建ての家に住んでいる。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
Men's things are on sale upstairs.
男物は2階で売っています。
Respect is due to the proletariat.
労働者階級には敬意を払うべきである。
He caught my hand and pulled me to the second floor.
彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
They live downstairs.
彼らはこの下の階に住んでいる。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Carry the bags upstairs.
そのかばんを階上に運びなさい。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.
ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Go up the stairs.
階段を上がる。
I can't say anything at this time.
現段階では何もお話しできません。
My office is on the fifth floor.
私の事務所は五階にある。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The meeting room is downstairs.
会議室は階段を降りたところにあります。
He ran up the stairs breathing very hard.
彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
We heard him come downstairs.
彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
He took the elevator to the 5th floor.
彼は五階までエレベーターに乗った。
Tom fell down the stairs.
トムが階段から落ちた。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.
トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
I remember singing scales every day during music lessons.
レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
I took the lift to the third floor.
私は四階までエレベーターで行った。
In case of a fire, use the steps.
火事の場合、階段を使いなさい。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
He ascended the stairs.
彼は階段を上がった。
I slipped and fell down the stairs.
私は滑って階段から転げ落ちた。
She had the box carried to the first floor.
彼女はその箱を1階に運んでもらった。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
That's one level down.
それはもう一つ下の階ですよ。
He darted into the hall and up the stairs.
彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
They rented the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
My study is upstairs.
私の書斎は2階にある。
Grace goes to the telephone upstairs.
グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
He belongs to the upper class.
彼は上流階級の人だ。
The doctor's office is on the second floor.
その医者の診察室は2階にある。
Her income barely maintained her in the lower middle class.
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
The library is on the 4th floor.
図書室は4階にあります。
Take the elevator to the fifth floor.
五階へはエレベーターで行きなさい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon