UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy rolled downstairs.少年は階段を転げ落ちた。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
How many stories does his house have?彼の家は何階建てですか。
We have four bedrooms upstairs.うちは2階に寝室が4つある。
This elevator will take you up to the tenth floor.このエレベーターで10階まで行けます。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Please go up to the third floor.どうぞ3階へ上がってください。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
I'm on the eighth floor.8階にいます。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
You'll find domestic articles on the third floor.家庭用品は三階にあります。
She went down the stairs in a hurry.彼女は階段を急いでおりた。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
Who lives in the room below?誰が階下に住んでいますか。
She came downstairs with a letter in her hand.彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
I heard him go down the stairs.彼が階段を降りていくのが聞こえた。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
I fell down the stairs in my haste.私はあわてていて階段から落ちてしまいました。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
I live in a flat above a shop.私は店舗の二階に住んでいる。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
My house is a two-story affair.私の家は2階建てです。
The men's room is on the second floor.男子トイレは2階です。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The restaurant is on the ground floor.そのレストランは1階にある。
He lives above me.彼は私の上の階にすんでいる。
They live on the floor above.彼らは上の階に住んでいる。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
My room is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
He took the elevator to the 5th floor.彼は五階までエレベーターに乗った。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
He is immediately above me in rank.彼は私より一階級上だ。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
The building is seven stories high.その建物は7階建てだ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
The toy department is on the fifth floor.おもちゃ売り場は5階です。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
The teacher ran up the stairs.先生は階段をかけ上がった。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
The building is twenty stories high.そのビルは20階建てです。
That's one level down.それはもう一つ下の階ですよ。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
She went down the stairs.彼女は階段を降りていった。
The doctor's office is on the second floor.その医者の診察室は2階にある。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
She was coming down the stairs.彼女は階段を降りてきていた。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
What have you been doing upstairs all this time?今までずっと2階で何をしていたのですか。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License