Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My room is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| Please take this chart to the X-ray Room on the third floor. | このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。 | |
| He took the elevator to the 5th floor. | 彼は五階までエレベーターに乗った。 | |
| There is a toilet on the fourth floor, too. | トイレは4階にもあります。 | |
| Go up these stairs. | この階段を上がっていきなさい。 | |
| Grace goes to the telephone upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| He advocated abolishing class distinctions. | 彼は階級差別の廃止を主張した。 | |
| A fire broke out on the fifth floor. | 火事は5階から起きました。 | |
| I took the elevator to the fourth floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |
| The experiment failed in the initial stages. | 実験は最初の階段でつまずいた。 | |
| The toilet is upstairs. | トイレは上の階です。 | |
| The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. | その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 | |
| A captain is above a sergeant. | 大尉は軍曹よりも階級が上だ。 | |
| They lugged the refrigerator up the stairs. | 彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。 | |
| Cutting school is the first stage of delinquency. | 学校をさぼるのは非行の第一段階である。 | |
| They went up the stairs. | 彼らは階段を上がった。 | |
| I went up to the 5th floor in an elevator. | エレベーターで5階まで上がった。 | |
| The teacher ran up the stairs. | 先生は階段をかけ上がった。 | |
| Watch your step in going down the stairs. | 階段をおりる時には足元に気をつけなさい。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs. | 気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。 | |
| I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. | 階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。 | |
| Normal sleep is made up of two phases. | 通常の睡眠は2つの段階からなる。 | |
| He comes from the middle class. | 彼は中流階級の出だ。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| Quickly he got down the stairs. | すばやく彼は階段を降りた。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| I can't say anything at this time. | 現段階では何もお話しできません。 | |
| It's on the first floor of that building. | あのビルの一階にあります。 | |
| What have you been doing upstairs all this time? | 今までずっと2階で何をしていたのですか。 | |
| They live downstairs. | 彼らはこの下の階に住んでいる。 | |
| Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. | ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。 | |
| I'm on the eighth floor. | 8階にいます。 | |
| Tom lives on the third floor of this apartment building. | トムはこのアパートの三階に住んでいる。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| He saw a horrible face at the top of the stairs. | 彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。 | |
| The building is seven stories high. | その建物は7階建てだ。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| There is also a toilet on the fourth floor. | トイレは4階にもあります。 | |
| I took the lift to the third floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |
| The restaurant is on the ground floor. | そのレストランは1階にある。 | |
| My house is a two-story affair. | 私の家は2階建てです。 | |
| He despises people of a lower social class. | 彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。 | |
| She called down from upstairs to ask what the noise was about. | 彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| We climbed the stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| Mr Brown belongs to the upper class. | ブラウン氏は上流階級の人だ。 | |
| He ran up the stairs panting. | 彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 5階へはエレベーターに乗りなさい。 | |
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| He lives above me. | 彼は私の上の階にすんでいる。 | |
| The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor. | エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。 | |
| Tom ran up the stairs. | トムは駆け足で階段を上っていった。 | |
| Tom fell down the stairs. | トムは階段から落ちた。 | |
| Go upstairs and go to bed. | 2階へ行って寝なさい。 | |
| The building is twenty stories high. | そのビルは20階建てです。 | |
| He called his father as he went up the stairs. | 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 | |
| It is a literary work confronting the class problem of a consumer society. | 階層問題に対する、消費社会論の著である。 | |
| I live in a flat above a shop. | 私は店舗の二階に住んでいる。 | |
| This elevator will take you up to the tenth floor. | このエレベーターで10階まで行けます。 | |
| Someone is waiting for you downstairs. | 下階で誰かがあなたを待っていますよ。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| That's one level down. | それはもう一つ下の階ですよ。 | |
| There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. | 2階へ上がると赤城山がよく見える。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. | 歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。 | |
| The office has been transferred up to the sixth floor. | 事務所は6階に移った。 | |
| What floor is the daily goods department on? | 日用品売り場は何階でしょうか。 | |
| The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. | そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 | |
| America likes to believe that it's a classless society. | アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。 | |
| He belongs to the upper class. | 彼は上流階級の人だ。 | |
| Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles." | カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。 | |
| The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. | 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 | |
| She dashed downstairs. | 彼女は階段を駆け下りた。 | |
| Tom fell down the stairs. | トムが階段から落ちた。 | |
| How many stories does his house have? | 彼の家は何階建てですか。 | |
| Her income barely maintained her in the lower middle class. | 彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。 | |
| Plans for a new trade zone are still on the drawing board. | 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| At this point, I'm unable to comment on that problem. | 現段階ではその問題についてコメントできません。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| We are entering a new phase in the war. | 我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。 | |
| Grace goes upstairs to the extension telephone. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| My office is on the fourth floor of that gray six-story building. | 私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。 | |
| I met him on the stairs as I was coming up. | 私は階段を上っているときに、彼に会った。 | |
| America likes to claim that it is a "classless" society. | アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。 | |
| He came downstairs. | 彼は階下におりてきた。 | |
| The next stage was to enter a good arts school. | 次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。 | |
| In an emergency, use the stairway, not the elevator. | 非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。 | |
| Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. | それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 | |
| My apartment is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| The old lady climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| Men's things are on sale upstairs. | 男物は2階で売っています。 | |
| He is immediately above me in rank. | 彼は私より一階級上だ。 | |