UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
Go up the stairs.階段を上がる。
The toy department is on the fifth floor.おもちゃ売り場は5階です。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
She had the box carried to the first floor.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
Please bring my book up when you come.あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
It's on the eighth floor.8階にあります。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
They live on the floor above.彼らは上の階に住んでいる。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
Take the elevator to the fifth floor.5階へはエレベーターに乗りなさい。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
They live on the floor beneath.彼らは下の階に住んでいる。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Can I have this box carried upstairs?この箱を2階へ運んでもらえますか。
The boy rolled downstairs.少年は階段を転げ落ちた。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
I heard him go down the stairs.彼が階段を降りていくのが聞こえた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
Let's go downstairs for dinner.ディナーを食べに階下に行こう。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
He took the elevator to the 5th floor.彼は五階までエレベーターに乗った。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
It's on the first floor.それは1階にです。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
I live on the fifth floor.わたしは6階に住んでいる。
There is a toilet on the fourth floor, too.トイレは4階にもあります。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Who lives in the room below?誰が階下に住んでいますか。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
There's somebody coming up the stairs.誰かが階段を登ってくる。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
The men's room is on the second floor.男子トイレは2階です。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
She was coming down the stairs.彼女は階段を降りてきていた。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
He tumbled down the stairs.彼は階段を転げ落ちた。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
Please go up to the third floor.どうぞ3階へ上がってください。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
She shut the door and went upstairs.彼女はドアを閉めて、2階にあがった。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
He came downstairs.彼は階下におりてきた。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
They live downstairs.彼らはこの下の階に住んでいる。
She went down the stairs in a hurry.彼女は階段を急いでおりた。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
My house is a two-story affair.私の家は2階建てです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License