UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
It's on the first floor.それは1階にです。
Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
That's one level down.それはもう一つ下の階ですよ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
What have you been doing upstairs all this time?今までずっと2階で何をしていたのですか。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Please go up to the third floor.どうぞ3階へ上がってください。
My house is a two-story affair.私の家は2階建てです。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
They live on the floor above.彼らは上の階に住んでいる。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
He came downstairs.彼は階下におりてきた。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
He ascended the stairs.彼は階段を上がった。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
The teacher ran up the stairs.先生は階段をかけ上がった。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
The upstairs window opened.上の階の窓が開いた。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
We climbed the stairs.私達は階段を上がった。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
You'll find domestic articles on the third floor.家庭用品は三階にあります。
Can I have this box carried upstairs?この箱を2階へ運んでもらえますか。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
My home is on the eighth floor.私の家は8階にあります。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
Take the elevator to the fifth floor.5階へはエレベーターに乗りなさい。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
He is immediately above me in rank.彼は私より一階級上だ。
They went up the stairs.彼らは階段を上がった。
I took the elevator to the fourth floor.私は四階までエレベーターで行った。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License