UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
He ascended the stairs.彼は階段を上がった。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上がった。
She was coming down the stairs.彼女は階段を降りてきていた。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
They live on the floor beneath.彼らは下の階に住んでいる。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
I live on the bottom floor.私は一番下の階にいる。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Let's go downstairs for dinner.ディナーを食べに階下に行こう。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
She went down the stairs.彼女は階段を降りていった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
She dashed downstairs.彼女は階段を駆け下りた。
Please bring my book up when you come.あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
You must not go up the stairs.その階段を上ってはいけません。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
My study is upstairs.私の書斎は2階にある。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
They live on the floor above.彼らは上の階に住んでいる。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
It's on the first floor of that building.あのビルの一階にあります。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
I slipped and fell down the stairs.私は滑って階段から転げ落ちた。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Tom fell down the stairs.トムは階段から落ちた。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
It's on the eighth floor.8階にあります。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
He carried the box upstairs.彼は箱を2階へ運んだ。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
There's somebody coming up the stairs.誰かが階段を登ってくる。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
They live downstairs.彼らはこの下の階に住んでいる。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Who lives in the room below?誰が階下に住んでいますか。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The building is seven stories high.その建物は7階建てだ。
I met him on the stairs as I was coming up.私は階段を上っているときに、彼に会った。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
We climbed the stairs.私達は階段を上がった。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
They went up the stairs.彼らは階段を上がった。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
We walked up stairs.私達は階段を上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License