Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is also a toilet on the fourth floor. | トイレは4階にもあります。 | |
| When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. | 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| How many rooms are there on the second floor of your house? | あなたの家2階にいくつ部屋があるの? | |
| The negotiations are at a very delicate stage. | 交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。 | |
| Don't run down the stairs so noisily. | そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。 | |
| Grandpa fell down the stairs and was seriously injured. | おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。 | |
| One's view is determined by his education, sex, class and age. | 人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。 | |
| I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. | 階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。 | |
| Are nations the last stage of evolution in human society? | 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 | |
| She went down to the fifth floor. | 彼女は5階へ降りてきた。 | |
| He comes from the middle class. | 彼は中流階級の出だ。 | |
| Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. | 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 | |
| My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. | 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 | |
| We heard someone go upstairs. | 誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| He darted into the hall and up the stairs. | 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 | |
| Grace goes to phone extension upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 5階へはエレベーターに乗りなさい。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| The old lady climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| My flat is on the third floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| The experiment failed in the initial stages. | 実験は最初の階段でつまずいた。 | |
| The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor. | エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| She came downstairs with a letter in her hand. | 彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。 | |
| At this point, I'm unable to comment on that problem. | 現段階ではその問題についてコメントできません。 | |
| She dashed downstairs. | 彼女は階段を駆け下りた。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| He jumped up the steps three at a time. | 彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。 | |
| He saw a horrible face at the top of the stairs. | 彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。 | |
| I live in a two story house. | 私は2階建ての家に住んでいる。 | |
| He belongs to the upper class. | 彼は上流階級に属する。 | |
| She lives in a two-story house. | 彼女は2階建ての家に住んでいる。 | |
| The old woman climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| In case of a fire, use the stairs. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| The basements of the houses are likely to have problems. | 家の地階に問題があるようだ。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| There's a very rigid hierarchy in the Civil Service. | 行政機関には非常に厳格な階級制度がある。 | |
| I went up to the 5th floor in an elevator. | エレベーターで5階まで上がった。 | |
| I live in a flat above a shop. | 私は店舗の二階に住んでいる。 | |
| He turned back to help her up the stairs. | 彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。 | |
| He called his father as he went up the stairs. | 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| She quickly went up the stairs. | 彼女は急いで階段を上がって行った。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| I heard him go down the stairs. | 彼が階段を降りていくのが聞こえた。 | |
| The disease is still in the primary stage. | 病気はまだ初期の段階です。 | |
| The upstairs window opened. | 上の階の窓が開いた。 | |
| Go up these stairs. | この階段を上がっていきなさい。 | |
| From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression. | この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。 | |
| He ran up the stairs panting. | 彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| I'll get him to carry my suitcase upstairs. | 私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。 | |
| The next step was to sign the document. | 次の段階は、その書類に署名することだった。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The restaurant is on the ground floor. | そのレストランは1階にある。 | |
| I met him on the stairs as I was coming up. | 私は階段を上っているときに、彼に会った。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Go upstairs and bring down my trunk. | 2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。 | |
| Her income barely maintained her in the lower middle class. | 彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。 | |
| What narrow stairs! | なんて狭い階段なんだ。 | |
| Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. | それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 | |
| A fire broke out on the fifth floor. | 火事は5階から起きました。 | |
| Then I walked upstairs to the dressing rooms. | それから二階の楽屋に歩いていきました。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| Our office is on the 10th floor of Tokyo building. | 私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。 | |
| There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. | 2階へ上がると赤城山がよく見える。 | |
| He jumped up the steps three at a time. | 彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。 | |
| Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles." | カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。 | |
| The men's room is on the second floor. | 男子トイレは2階です。 | |
| The toilet is upstairs. | トイレは上の階です。 | |
| In an emergency, use the stairway, not the elevator. | 非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。 | |
| The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. | そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| I can't say anything at this time. | 現段階では何もお話しできません。 | |
| He despises people of a lower social class. | 彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。 | |
| My office is on the fourth floor of that gray six-story building. | 私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。 | |
| I saw him coming upstairs. | 彼が2階に上がって来るのを見た。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| He tumbled down the stairs. | 彼は階段を転げ落ちた。 | |
| The first phase of construction has been completed. | 建設工事の第一段階は終わった。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| The building is seven stories high. | その建物は7階建てだ。 | |
| They live on the 12th floor of this condo. | 彼らはマンションの12階に住んでいる。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| He lives above me. | 彼は私の上の階にすんでいる。 | |
| Would you mind carrying it up the stairs for me? | 2階に私のかわりにもっていってください。 | |
| The building is twenty stories high. | そのビルは20階建てです。 | |
| Cutting school is the first stage of delinquency. | 学校をさぼるのは非行の第一段階である。 | |
| We climbed the stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| Please bring my book up when you come. | あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。 | |
| John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. | ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。 | |
| We heard him come downstairs. | 彼が階下に降りて来るのが聞こえた。 | |
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |