UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
This elevator will take you up to the tenth floor.このエレベーターで10階まで行けます。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Tom fell down the stairs.トムは階段から落ちた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
Please bring my book up when you come.あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
My room is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
It's on the first floor.それは1階にです。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
He tumbled down the stairs.彼は階段を転げ落ちた。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
George began to climb all unawares.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
What have you been doing upstairs all this time?今までずっと2階で何をしていたのですか。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
The building is twenty stories high.そのビルは20階建てです。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
I fell down the stairs in my haste.私はあわてていて階段から落ちてしまいました。
I met him on the stairs as I was coming up.私は階段を上っているときに、彼に会った。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
She came downstairs with a letter in her hand.彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
They live on the floor beneath.彼らは下の階に住んでいる。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
My house is a two-story affair.私の家は2階建てです。
They live downstairs.彼らはこの下の階に住んでいる。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
He ran up the stairs breathing very hard.彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
He carried the box upstairs.彼は箱を2階へ運んだ。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
There are two staircases in my house.わたしの家には階段がふたつある。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
They live on the floor above.彼らは上の階に住んでいる。
Please go up to the third floor.どうぞ3階へ上がってください。
I took the elevator to the fourth floor.私は四階までエレベーターで行った。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
There is a toilet on the fourth floor, too.トイレは4階にもあります。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
They live on the 12th floor of this condo.彼らはマンションの12階に住んでいる。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Who lives in the room below?誰が階下に住んでいますか。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
I slipped and fell down the stairs.私は滑って階段から転げ落ちた。
We climbed the stairs.私達は階段を上がった。
It's on the eighth floor.8階にあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License