UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came downstairs with a letter in her hand.彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
I fell down the stairs in my haste.私はあわてていて階段から落ちてしまいました。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
He ran up the stairs panting.彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
My room is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
My house is a two-story affair.私の家は2階建てです。
The doctor's office is on the second floor.その医者の診察室は2階にある。
He came downstairs.彼は階下におりてきた。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
They live on the floor beneath.彼らは下の階に住んでいる。
The upstairs window opened.上の階の窓が開いた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
I went up to the 5th floor in an elevator.エレベーターで5階まで上がった。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
The toilet is upstairs.トイレは上の階です。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
I live on the bottom floor.私は一番下の階に住んでいます。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
He carried the box upstairs.彼は箱を2階へ運んだ。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
Go up these stairs.この階段を上がっていきなさい。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
I took the elevator to the fourth floor.私は四階までエレベーターで行った。
Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
The building is seven stories high.その建物は7階建てだ。
He tumbled down the stairs.彼は階段を転げ落ちた。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
He took the elevator to the 5th floor.彼は五階までエレベーターに乗った。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
There's also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
He ran up the stairs.彼は階段を駆け上がった。
She went down the stairs in a hurry.彼女は階段を急いでおりた。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
The child tumbled down the stairs.子供は階段を転げ落ちた。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
My home is on the eighth floor.私の家は8階にあります。
Take the elevator to the fifth floor.5階へはエレベーターに乗りなさい。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
Tom fell down the stairs.トムが階段から落ちた。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
They live on the floor above.彼らは上の階に住んでいる。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
There is a toilet on the fourth floor, too.トイレは4階にもあります。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
She had the box carried to the first floor.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
They live on the 12th floor of this condo.彼らはマンションの12階に住んでいる。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
It's on the first floor.それは1階にです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License