UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
We have four bedrooms upstairs.うちは2階に寝室が4つある。
I live in a flat above a shop.私は店舗の二階に住んでいる。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The disease is still in the primary stage.病気はまだ初期の段階です。
They live on the floor beneath.彼らは下の階に住んでいる。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
It's on the first floor of that building.あのビルの一階にあります。
Please go up to the third floor.どうぞ3階へ上がってください。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
The restaurant is on the ground floor.そのレストランは1階にある。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
You'll find domestic articles on the third floor.家庭用品は三階にあります。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
There are two staircases in my house.わたしの家には階段がふたつある。
I live on the fifth floor.わたしは6階に住んでいる。
George began to climb all unawares.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
What have you been doing upstairs all this time?今までずっと2階で何をしていたのですか。
You must not go up the stairs.その階段を上ってはいけません。
I live on the bottom floor.私は一番下の階に住んでいます。
Please bring my book up when you come.あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
The child tumbled down the stairs.子供は階段を転げ落ちた。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
How many stories does his house have?彼の家は何階建てですか。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
They live on the 12th floor of this condo.彼らはマンションの12階に住んでいる。
My home is on the eighth floor.私の家は8階にあります。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
There is a toilet on the fourth floor, too.トイレは4階にもあります。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
The men's room is on the second floor.男子トイレは2階です。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
The old woman climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
He ran up the stairs panting.彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
She went down the stairs.彼女は階段を降りていった。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
The toilet is upstairs.トイレは上の階です。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
My room is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Go up the stairs.階段を上がる。
There is also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License