UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives above me.彼は私の上の階にすんでいる。
My home is on the eighth floor.私の家は8階にあります。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Let's go downstairs for dinner.ディナーを食べに階下に行こう。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
He took the elevator to the 5th floor.彼は五階までエレベーターに乗った。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Please go up to the third floor.どうぞ3階へ上がってください。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
He tumbled down the stairs.彼は階段を転げ落ちた。
She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
The restaurant is on the ground floor.そのレストランは1階にある。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
I'm on the eighth floor.8階にいます。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
He came downstairs.彼は階下におりてきた。
She shut the door and went upstairs.彼女はドアを閉めて、2階にあがった。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
We have four bedrooms upstairs.うちは2階に寝室が4つある。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
You'll find domestic articles on the third floor.家庭用品は三階にあります。
We climbed the stairs.私達は階段を上がった。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
The building is twenty stories high.そのビルは20階建てです。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
That's one level down.それはもう一つ下の階ですよ。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
I met him on the stairs as I was coming up.私は階段を上っているときに、彼に会った。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
There's somebody coming up the stairs.誰かが階段を登ってくる。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
How many stories does his house have?彼の家は何階建てですか。
I fell down the stairs in my haste.私はあわてていて階段から落ちてしまいました。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The teacher ran up the stairs.先生は階段をかけ上がった。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
Tom fell down the stairs.トムは階段から落ちた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
It's on the eighth floor.8階にあります。
I slipped and fell down the stairs.私は滑って階段から転げ落ちた。
There is also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
He caught my hand and pulled me to the second floor.彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
The men's room is on the second floor.男子トイレは2階です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License