UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
You can speak as you actually feel.実際感じたままを話してよい。
The truth is he has a habit of inventing lies.実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Don't keep company with such a selfish man.そんな利己的な男と交際してはいけない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars.それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
I know him by name but I have never actually spoken to him.私は彼の名前は知っているが実際に彼と話したことはない。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
He isn't actually the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
In fact sleep is vital to us.実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。
In fact, I was there.実際に私はその場にいたのです。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
In fact, I am happy.実際幸せなのです。
In England spring really begins with the first of May.イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
I benefited much from my association with him.彼との交際で得るところが多かった。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Actually, I didn't know anything about those plans.実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
We must take our pet into account when we make a trip.私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。
We will settle once for all who is the best.だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
You shouldn't associate with men like that.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
It'd be better if you didn't associate with men like that.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
That was actually really fun.あれは実際のところとても楽しかった。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
She is not as young as she looks.彼女は見掛けほど実際に若くない。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
I think that you do know about that.私はあなたが実際にそのことを知っていると思う。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
Have you actually ever tried it?今まで実際にそれを試したことがありますか。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
She doesn't actually live in Deal.彼女は実際にはディールに住んでいません。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I have never, and will never, sing in a karaoke bar.私は金輪際カラオケバーでは歌わない。
You can make book on it that he won't help you.彼は金輪際君を助けてくれないだろう。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
I haven't actually shot anyone yet.実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The old man kept to himself.その老人は人と交際しなかった。
In fact I did not know it.実際私はそれを知らなかった。
Even you are a guy who doesn't know when to give up.お前も往生際の悪いやつだなあ。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
He had hoped to succeed, but in reality, he had not.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
You should combine theory with practice.理論と実際を結び付けるべきだ。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License