UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
Please set these chairs by the window.これらのいすを窓際に並べて下さい。
We spend piles of money on the things we don't really use.私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
You should try to see things from the practical point of view.物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
He had hoped to succeed, but he didn't.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
If I don't know the table manners, it doesn't really matter.テーブルマナーがわからないとしても、実際には問題でありません。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
But it's very strong actually.でも実際にはすごく強い。
You had better not keep company with him.君は彼と交際しない方がよい。
She continued to see him in disregard of my advice.彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
The old man kept to himself.その老人は人と交際しなかった。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
We want to be international.私達は国際人になりたいと思います。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
We must take our pet into account when we make a trip.私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
In practice, there is little difference between the two.実際両者にはほとんど違いがない。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
She doesn't actually live in Deal.彼女は実際にはディールに住んでいません。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
International traders are struggling just to get by.国際貿易業者はどうにか切り抜けようと頑張っています。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox.あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭ふやうに見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
Please turn off the lights when you leave the room.退室の際は消灯してください。
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Actually, I didn't know that.実際私はそれを知らなかった。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
As a matter of fact, I take little notice of girls.実際のところ女はほとんど注意を払いません。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
He hasn't actually eaten caviar.彼はキャビアを実際に食べたことがない。
You can read a lot more than you think you can.自分で読めると思っているよりも実際はずっと多くの本が読めるものです。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
George does not mix much; he likes to keep to himself.ジョージは人とあまり付き合わない。彼は人と交際したがらない。
As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
He made no end of excuses.彼は際限もなく言い訳した。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
It seems like yesterday, but it's actually nearly ten years since we first met.きのうのことのように思えるけど、私たちが初めて会ってから、実際には10年近くになるんですね。
A good idea suddenly struck me.実際よい案が浮かんだ。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Even you are a guy who doesn't know when to give up.お前も往生際の悪いやつだなあ。
After the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9.アシスタントが1ドルずつ返したから、それぞれの人たちは実際には9ドルしか払っていなかったことになります。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
Her love of money is without bounds.彼女のお金への執着心には際限がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License