UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
I benefited much from my association with him.彼との交際で得るところが多かった。
The situation has come to the point where we either sink or swim.のるかそるかの瀬戸際まできた。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
Please set these chairs by the window.これらのいすを窓際に並べて下さい。
Arnold teaches us to see the object as it really is.アーノルドは物を実際にあるがままに見よと教える。
You had better not keep company with him.君は彼と交際しない方がよい。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
You can read a lot more than you think you can.自分で読めると思っているよりも実際はずっと多くの本が読めるものです。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
That is an actual fact.それは実際にあった事だ。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
You shouldn't make any noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
I really will have to study.実際に勉強しなければいけないでしょう。
She is not as young as she looks.彼女は見掛けほど実際に若くない。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
Please turn off the light before leaving the room.退室の際は消灯してください。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
That was a close shave.際どかった。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
As a matter of fact, he knows nothing about it.実際のところ、彼はそれについて何も知らない。
In fact sleep is vital to us.実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
I may have made some minor mistakes in translation.私は訳す際に、何かちょっとした間違いをしたかもしれない。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Our plan didn't work in practice.私たちの計画は実際には旨く行かなかった。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
His car is in fact worn out.彼の車は、実際はがらくた同然だ。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
You shouldn't associate with men like that.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
If I don't know the table manners, it doesn't really matter.テーブルマナーがわからないとしても、実際には問題でありません。
His ideas are always very practical.彼の考えはいつでもとても実際的です。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
As a matter of fact, I do speak Spanish.実際、スペイン語は話せるんですよ。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
In point of fact, she had nothing to do with the scandal.実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Wouldn't you rather sit by the window?窓際に座ったほうがよくありませんか。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Actually, I didn't know that.実際私はそれを知らなかった。
In fact I did not know it.実際私はそれを知らなかった。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Let's keep in touch.交際を続けましょう。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Actually, Tom is his real name.実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
I never actually saw Tom and John fighting.私はトムとジョンの喧嘩を実際に見たことがなかった。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
As a matter of fact, I think he's a nice guy.実際は、彼はいいやつだと思うよ。
We must take our pet into account when we make a trip.私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
His excellent work stands out.彼のすばらしい作品は際だっている。
I tried flying from the top of the tree.私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
If you're ever in the area, give me a call.こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。
Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
They make themselves out to be poorer than they really are.彼らは実際より貧しいふりをしている。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License