UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

George does not mix much; he likes to keep to himself.ジョージは人とあまり付き合わない。彼は人と交際したがらない。
That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox.あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
He stays in touch with her.彼は彼女との交際を続けている。
She doesn't actually live in Deal.彼女は実際にはディールに住んでいません。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
As a matter of fact, he knows nothing about it.実際のところ、彼はそれについて何も知らない。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
Have you actually ever tried it?今まで実際にそれを試したことがありますか。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
You had better not keep company with him.君は彼と交際しない方がよい。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
In fact, I am happy.実際幸せなのです。
Make it a window seat please.窓際の席にしてください。
Her warm personality adds charm to her beauty.彼女のあたたかい人柄が美貌を一層際立たせている。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
Do we need a universal language?国際語は必要ですか?
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
Our plan didn't work in practice.私たちの計画は実際には旨く行かなかった。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
I benefited much from my association with him.彼との交際で得るところが多かった。
He had hoped for success, but in fact, he did not succeed.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The journalist is what you call a cosmopolitan.そのジャーナリストはいわゆる国際人だ。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
He hasn't actually been to the United States.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
A good idea suddenly struck me.実際よい案が浮かんだ。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなるだろうと私は思ったが、実際のところは悪くなっている。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
We should not resort to arms to settle international disputes.国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。
It'd be better if you didn't associate with men like that.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
In reality black is not a color; it is the absence of color.実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
Actually, I am poor at talking.実際、僕は話すのが下手です。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I may have made some minor mistakes in translation.私は訳す際に、何かちょっとした間違いをしたかもしれない。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
In practice, there is little difference between the two.実際両者にはほとんど違いがない。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
We want to be international.私達は国際人になりたいと思います。
We learned that English is an international language.私たちは英語が国際語であることを知った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License