UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
She is not as young as she looks.彼女は見掛けほど実際に若くない。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
In point of fact, she had nothing to do with the scandal.実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
His excellent work stands out.彼のすばらしい作品は際だっている。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
I don't really care for that sort of thing.私は実際、そういったことは好きではない。
I have never, and will never, sing in a karaoke bar.私は金輪際カラオケバーでは歌わない。
But not really.しかし、実際は違いました。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
You had better not keep company with him.君は彼と交際しない方がよい。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
That was actually really fun.あれは実際のところとても楽しかった。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals.実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。
In fact I did not know it.実際私はそれを知らなかった。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars.それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
Don't keep company with such a selfish man.そんな利己的な男と交際してはいけない。
That is an actual fact.それは実際にあった事だ。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
I haven't actually shot anyone yet.実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
A good idea suddenly struck me.実際よい案が浮かんだ。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
His ideas are always very practical.彼の考えはいつでもとても実際的です。
You are interested in a career in foreign relations.国際関係の仕事に興味があるのですね。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
He has much practical experience as a doctor.彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
I won't see her anymore.金輪際彼女には会わない。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
I tried flying from the top of the tree.私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
As it is, you are awake.実際あなたは、起きている。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
The old man kept to himself.その老人は人と交際しなかった。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
The journalist is what you call a cosmopolitan.そのジャーナリストはいわゆる国際人だ。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
He has been keeping company with Mary for three years.彼は三年間メアリーと交際している。
She doesn't actually live in Deal.彼女は実際にはディールに住んでいません。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
He actually did it.彼は実際にそれを実行した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
The situation has come to the point where we either sink or swim.のるかそるかの瀬戸際まできた。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License