UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
We want to be international.私達は国際人になりたいと思います。
That idea seems good but it needs to be tried out.そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
It´s all very well in theory, but will it work in practice?理論は結果だが実際にうまくいくだろうか。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
I have never, and will never, sing in a karaoke bar.私は金輪際カラオケバーでは歌わない。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
That is an actual fact.それは実際にあった事だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
She doesn't like to associate with Bill.彼女はビルと交際したくないと思っている。
I won't see her anymore.金輪際彼女には会わない。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
I don't really care for that sort of thing.私は実際、そういったことは好きではない。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Do you suppose I should attach the web page's URL on those occasions?その際ホムペURLは添付するべきなんでしょうか?
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
There's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home.実際はそんなことあるわけないが、釘を刺すにはちょうどよさそうだ。
Actually, Tom is his real name.実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Please turn off the lights when you leave the room.退室の際は消灯してください。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
Please turn off the light before leaving the room.退室の際は消灯してください。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
He made no end of excuses.彼は際限もなく言い訳した。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Wouldn't you rather sit by the window?窓際に座ったほうがよくありませんか。
International traders are struggling just to get by.国際貿易業者はどうにか切り抜けようと頑張っています。
I found it impossible to explain what he is really like.彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
That was a close shave.際どかった。
Man is indeed at the mercy of nature.人間は実際自然のなすがままである。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
No one really knows what a UFO is like.誰も実際にはユーフォーがどのようなものか知らない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなるだろうと私は思ったが、実際のところは悪くなっている。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
In fact, I am happy.実際幸せなのです。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox.あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Actually, I didn't know anything about those plans.実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
John is brave in appearance, but is in reality a coward.ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。
The specialist predicts international tension will build up.その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals.実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
In reality, I used to work like a dog.実際、馬車馬のように働いたもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License