UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is an actual fact.それは実際にあった事だ。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
We must take our pet into account when we make a trip.私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
But not really.しかし、実際は違いました。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
In fact, he looked silly.実際彼は間抜けに見えた。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
I bleed when I have bowel movements.排便の際出血します。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
He associates only with prestigious people.彼は名声のある人たちとだけ交際している。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Please turn off the light before leaving the room.退室の際は消灯してください。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
That didn't really happen.実際には起こってないことです。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。
She is not as young as she looks.彼女は見掛けほど実際に若くない。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
His excellent work stands out.彼のすばらしい作品は際だっている。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Prospect is often better than possession.期待はしばしば実際の所有にまさる。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Snoring and excessive smoking are indeed related.いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
In fact, I was there.実際に私はその場にいたのです。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
He hasn't actually been to the United States.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
After the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9.アシスタントが1ドルずつ返したから、それぞれの人たちは実際には9ドルしか払っていなかったことになります。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
Did you actually see the accident?君は実際に事故を見たのですか。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
I had a close shave.際どいところを辛うじて助かった。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
You are interested in a career in foreign relations.国際関係の仕事に興味があるのですね。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
In fact, I am happy.実際幸せなのです。
My sister doesn't wish to associate with them.妹は彼らとの交際を望んでいない。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
It´s all very well in theory, but will it work in practice?理論は結果だが実際にうまくいくだろうか。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
It seems like yesterday, but it's actually nearly ten years since we first met.きのうのことのように思えるけど、私たちが初めて会ってから、実際には10年近くになるんですね。
Her love of money is without bounds.彼女のお金への執着心には際限がない。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
Actually, Tom is his real name.実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
He has much practical experience as a doctor.彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
In fact, you could do anything you wanted in order to get or keep the ball.実際に、ボールを取ったり、持っておくために、やりたいことは何でもしてよかったのです。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
His ideas are always very practical.彼の考えはいつでもとても実際的です。
As a matter of fact, I take little notice of girls.実際のところ女はほとんど注意を払いません。
No one really knows what a UFO is like.誰も実際にはユーフォーがどのようなものか知らない。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
I don't really care for that sort of thing.私は実際、そういったことは好きではない。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
You can read a lot more than you think you can.自分で読めると思っているよりも実際はずっと多くの本が読めるものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License