UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
In fact, I was there.実際に私はその場にいたのです。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
That was actually really fun.あれは実際のところとても楽しかった。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
He isn't actually the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
As a matter of fact, he knows nothing about it.実際のところ、彼はそれについて何も知らない。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
As a matter of fact, I think he's a nice guy.実際は、彼はいいやつだと思うよ。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
You are interested in a career in foreign relations.国際関係の仕事に興味があるのですね。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
You should combine theory with practice.理論と実際を結び付けるべきだ。
She continued to see him in disregard of my advice.彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
Do you suppose I should attach the web page's URL on those occasions?その際ホムペURLは添付するべきなんでしょうか?
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
The situation has come to the point where we either sink or swim.のるかそるかの瀬戸際まできた。
Snoring and excessive smoking are indeed related.いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
English is an international language.英語は国際言語である。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
Prospect is often better than possession.期待はしばしば実際の所有にまさる。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
As a matter of fact, I do speak Spanish.実際、スペイン語は話せるんですよ。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
Wouldn't you rather sit by the window?窓際に座ったほうがよくありませんか。
We must take our pet into account when we make a trip.私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。
The old man kept to himself.その老人は人と交際しなかった。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
I was about to leave home when an old friend of mine dropped in.私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
I'd like to make an overseas call.国際電話をかけたいのですが。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
He actually didn't see the accident.彼は実際その事故を見てはいない。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License