UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I benefited much from my association with him.彼との交際で得るところが多かった。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
We will settle once for all who is the best.だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭ふやうに見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
Make it a window seat please.窓際の席にしてください。
You had better not keep company with him.君は彼と交際しない方がよい。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He had hoped to succeed, but in reality, he had not.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
Do you suppose I should attach the web page's URL on those occasions?その際ホムペURLは添付するべきなんでしょうか?
When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。
I may have made some minor mistakes in translation.私は訳す際に、何かちょっとした間違いをしたかもしれない。
Actually, Tom is his real name.実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
Have you actually ever tried it?今まで実際にそれを試したことがありますか。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
His excellent work stands out.彼のすばらしい作品は際だっている。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
Please set these chairs by the window.これらのいすを窓際に並べて下さい。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
Let's keep in touch.交際を続けましょう。
He hasn't actually been to the United States.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
His ideas are always very practical.彼の考えはいつでもとても実際的です。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
I have never, and will never, sing in a karaoke bar.私は金輪際カラオケバーでは歌わない。
The situation has come to the point where we either sink or swim.のるかそるかの瀬戸際まできた。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Did you actually see the accident?君は実際に事故を見たのですか。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
In fact, you could do anything you wanted in order to get or keep the ball.実際に、ボールを取ったり、持っておくために、やりたいことは何でもしてよかったのです。
I won't see her anymore.金輪際彼女には会わない。
She doesn't actually live in Deal.彼女は実際にはディールに住んでいません。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
That was a close shave.際どかった。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
The old man kept to himself.その老人は人と交際しなかった。
In fact, I am happy.実際幸せなのです。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
I haven't actually shot anyone yet.実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
John is brave in appearance, but is in reality a coward.ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
That didn't really happen.実際には起こってないことです。
We learned that English is an international language.私たちは英語が国際語であることを知った。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
He went to the store at the last minute, just before it closed.彼はその店へ閉店間際に行った。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
You can read a lot more than you think you can.自分で読めると思っているよりも実際はずっと多くの本が読めるものです。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
English is an international language.英語は国際言語である。
Those grapes look sweet, but in fact they're sour.そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Actually, I am poor at talking.実際、僕は話すのが下手です。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License