UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License