UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License