UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License