UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Are you hiding something?何か隠してるの?
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License