UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Are you hiding something?何か隠してるの?
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License