The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.
享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
She hid behind the door and held her breath.
彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
The warehouse was a front for drug traffickers.
その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Where is it hidden?
それはどこに隠されているのか。
I saw my mother hide the cake.
私は母がケーキを隠すのを見た。
He's holding the real story back from us.
彼は僕たちに真相を隠している。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Hiding the head, will still show the ass.
頭隠して尻隠さず。
Now the mountain is hidden by the clouds.
今は雲で隠れてしまっています。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
It is rumoured there are treasures hidden there.
あそこには宝が隠されているといううわさだ。
I keep nothing a secret from you.
私は何も君に隠しだてはしない。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.
あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
Dense bushes concealed him.
濃い茂みが彼を隠した。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
She tried to conceal the fact.
彼女は事実を隠そうとした。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
The moon is behind the clouds.
月は雲の陰に隠れています。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The thick fog blotted out everything.
濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
You can't hide the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
He hid it behind the door.
彼はドアの陰にそれを隠した。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
I have no secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
You are saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.