UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
Are you hiding something?何か隠してるの?
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License