The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no hiding the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
Don't conceal what you feel about it.
それについて自分の感じることを隠してはいけない。
Do you want to play hide and seek?
隠れん坊しようか。
Tom could no longer hide his fear.
トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
She concealed the change in her feelings toward him.
彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Tom didn't know that he had a secret admirer.
トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.
トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The hare hid behind the tree.
うさぎは木の後ろに隠れた。
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
He's holding the real story back from us.
彼は僕たちに真相を隠している。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
He who knows the most often says the least.
能ある鷹は爪を隠す。
It was difficult for him to hide his pride in his success.
彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I'm sure he is keeping something from me.
彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
I haven't kept any secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The sun was hidden in the moon's shadow.
太陽が月のかげに隠れた。
It's the sound of secret minds.
それは隠れた心の音。
Don't keep me in the dark about it.
その事を僕に隠さないでください。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
The studio is very small, with no place to hide.
スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
The sun disappeared behind a cloud.
太陽が雲のかげに隠れた。
The thick fog blotted out everything.
濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
We hid behind a bush so that no one would see us.
私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.
マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
He couldn't think where to hide it.
彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
It took us a week to locate their hideaway.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He hid in an abandoned building.
彼は廃屋に隠れた。
He hid behind the tree.
彼はその木の陰に隠れた。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
I keep nothing from you.
あなたに隠し事は何もない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.