UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Are you hiding something?何か隠してるの?
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License