UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License