UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License