UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License