UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License