UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License