I know you are hiding yourself behind the curtain.
あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
We decided to lie hidden for a few days.
私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
Protect yourself at all points.
頭隠して尻隠さず。
He hid in an abandoned building.
彼は廃屋に隠れた。
Who is hiding behind the curtain?
カーテンの陰に隠れているのは誰。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I will keep nothing back from you.
私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
Let's hold fire for a few days.
二三日事実を隠しておこうよ。
She tried to hide her feelings.
彼女は自分の感情を隠そうとした。
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
The clouds hid the sun.
雲が太陽を隠した。
I hid myself so that I might not meet him.
私は彼に会わないように身を隠した。
I keep nothing from you.
あなたに隠し事は何もない。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The cave did for our hiding place.
その洞窟が私たちの隠れ家になった。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The fox hid in the hollow tree.
キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
A smart falcon hides its talons.
能ある鷹は爪を隠す。
It took one week to locate their hiding place.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.
リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
The warehouse was a front for drug traffickers.
その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
We hid behind a bush so that no one would see us.
私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
He concealed the book under his coat.
彼はその本を上着の下に隠した。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.