UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License