UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License