The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They accredit him with the secret charity.
その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Tom didn't know that he had a secret admirer.
トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Where is it hidden?
それはどこに隠されているのか。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.
私は先生にしかられないように隠れた。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
Tom hid under the bed.
トムはベッドの下に隠れた。
We hid behind a bush so that no one would see us.
私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
I have a spare key to my house hidden outside.
外の隠れ家のスペアキーを持っている。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I have no secrets from you.
君に隠し事なんかしてない
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
I have no secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
The sun disappeared behind a cloud.
太陽が雲のかげに隠れた。
She tried to conceal the fact.
彼女は事実を隠そうとした。
Do you want to play hide and seek?
隠れん坊しようか。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
I saw my mother hide the cake.
私は母がケーキを隠すのを見た。
The cat lay hidden in the bushes.
猫は茂みに隠れていた。
The moon is behind the clouds.
月は雲に隠れている。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The boy hid behind the door.
その少年はドアの陰に隠れた。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
It isn't known where the treasures were hidden.
その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
He kept back the part about himself.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He makes no disguise of his feelings.
彼は感情を決して隠さない。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.
あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
Let's hide behind the curtain.
カーテンの後ろに隠れよう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I hid myself so that I might not meet him.
私は彼に会わないように身を隠した。
We decided to lie hidden for a few days.
私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The old man tried to hide his money under the ground.
老人はお金を地中に隠そうとした。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.