UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
We're neighbours.私達は隣同士です。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License