UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
We're neighbours.私達は隣同士です。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License