UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License