UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License