UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License