UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
We're neighbours.私達は隣同士です。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License