The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The United States borders Canada.
アメリカはカナダの隣です。
He lives next to me.
彼は私の隣に住んでいる。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
I'd rather she sat next to me.
彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
She is always finding fault with her neighbors.
彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
I was surprised to hear her voice in the next room.
隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
We should love our neighbors.
わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The United States is next to Canada.
アメリカはカナダの隣です。
The fire station is next to the police station.
消防署は警察署の隣にあります。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I heard about it at first hand from my neighbor.
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He lived next to his uncle.
彼はおじさんの隣に住んでいた。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The house is next door but one.
その家なら一軒おいて隣ですよ。
The embassy is located next to the Supreme Court.
大使館は最高裁判所に隣接している。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
That's the man who lives next door.
あれは隣に住んでいる男です。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
My neighbors are four sisters and a cat.
隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
We should love our neighbors.
私は隣人を愛すべきである。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.