UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License