Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
One must love one's neighbor.
人は自分の隣人を愛さなければならない。
The boy next door fell head first from a tree.
今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
My neighbors's hen is better than mine.
隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
My neighbor's a real mysophobe.
私の隣人は本物の潔癖性です。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
You look tiny next to a sumo wrestler.
君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
They're on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
I think he can get along with his neighbors.
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
They are on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
The house is next door but one.
その家なら一軒おいて隣ですよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."