The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The radio next door gets on my nerves.
隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.
私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I live next door to the toy shop.
私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
He lives next door but one to us.
彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
My mother doesn't care for our neighbor very much.
うちの母は隣の人があまり好きではない。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
My neighbors's hen is better than mine.
隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
He is my neighbor, but I don't know him well.
彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
A tall building was built next to my house.
私の家の隣に高いビルを立てられた。
I think he can get along with his neighbors.
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
They are the people who live next door.
彼らは隣に住んでいる人達です。
I heard about it at first hand from my neighbor.
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He looked small beside my father's stout body.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
He lives in the next town.
隣町に住んでいます。
Our house adjoins his.
うちと彼の家は隣り合っている。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
Do you hear someone moving about in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
It happened that I sat next to her at a meeting.
たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
We should love our neighbors.
私たちは隣人を愛するべきだ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
She is always finding fault with her neighbors.
彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
My neighbors are four sisters and a cat.
隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
There is an anteroom adjoining the library.
書斎の隣に控えの間がある。
I was surprised to hear her voice in the next room.
隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
He is my next-door neighbor.
彼は私の隣に住んでいる人です。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The house is next door but one.
その家なら一軒おいて隣ですよ。
She shared her book with her neighbor.
彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
The boy who lives next door often comes home late.
隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
The dog next door is always barking.
隣の犬はほえてばかりいます。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.