The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A tall building was built next to my house.
私の家の隣に高いビルを立てられた。
The fire station is next to the police station.
消防署は警察署の隣にあります。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The ball bounded away into our neighbor's garden.
ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
To love our neighbors is our duty.
隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
I was surprised to hear her voice in the next room.
隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The house is next door but one.
その家なら一軒おいて隣ですよ。
The man who lives next door to me is a doctor.
私の隣に住んでいる人は医者です。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
We should love our neighbors.
わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The small country was annexed to its larger neighbor.
その小国は隣の大国に併合された。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
Mother White next door likes reading.
隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
This is the only road to the next town.
これが隣の町へ行くただ1本の道である。
She shared her book with her neighbor.
彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
Our house adjoins his.
うちと彼の家は隣り合っている。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
That's the man who lives next door.
あれは隣に住んでいる男です。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
May I sit next to you?
隣に座っても良いですか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
Tom just wanted to be neighborly.
トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
You should try to get along with your neighbors.
隣の人とは仲良くすべきだ。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He lived next to his uncle.
彼はおじさんの隣に住んでいた。
The embassy is located next to the Supreme Court.
大使館は最高裁判所に隣接している。
Go and get a chair from the next room, please.
隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
He lives next door to us.
彼は私達の隣に住んでいる。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
He is my neighbor, but I don't know him well.
彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The man next door said he goes for a jog every morning.
隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
He looked small next to my heavyset father.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.