Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 To the right of that office is the Tokyo Building. その事務所の右隣が東京ビルです。 They are planning to extend the railroad to the next town. 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more. お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。 The three neighbours helped each other. 3人の隣人はお互いに助け合った。 A beautiful girl sat next to me. 美しい女の子が僕の隣に座った。 My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." 明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。 Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away. 隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。 He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝生は青い。 We don't like our neighbors, and they don't like us, either. 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative. よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。 I sat down next to him. 僕は彼の隣に腰を下ろした。 He is our next door neighbor. 彼は私達の隣に住んでいる人です。 My neighbor is what we call a nosy person. 私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。 She is always finding fault with her neighbors. 彼女は隣人のあらさがしばかりしている。 My neighbors's hen is better than mine. 隣人の鶏は自分の鶏にまさる。 Thou shalt love thy neighbour as thyself. なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 He is my next-door neighbor. 彼は私の隣に住んでいる人です。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。 She lives next door to us. 彼女は私たちの隣に住んでいます。 The two buildings adjoin. 二つの建物は隣りあっている。 That's the man who lives next door. あの男性が隣に住んでいる人です。 There is a conference going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 Let's ask the boy who lives next door. 隣に住んでいる少年に聞いてみよう。 Japan is at peace with her neighbors. 日本はその隣国と平和である。 We should love our neighbors. 私たちは隣人を愛するべきだ。 Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 Who lives in the next house? 隣の家には誰が住んでいるのか。 There's a meeting going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 We were next-door neighbors. 私たちは隣同士です。 I can hear someone talking in the next room. 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 She slid into the seat next to him. 彼女は彼の隣の席にそっと座った。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 The bank is next to the post office. 銀行は郵便局の隣です。 He exchanged seats with the next person. 彼は隣の人と席を替わった。 Though living next door, he doesn't even say hello to us. 隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。 Our neighbors were compelled to sell their houses. 私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣のコーンはあまい。 How far is it from here to the next village? 隣の村までどのくらいありますか。 He seated himself next to me. 彼は私の隣に座った。 He is my neighbor, but I don't know him well. 彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。 Good fences make good neighbors. よい垣根はよい隣人をつくる。 The man sitting next to me spoke to me. 私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。 My neighbor's a real mysophobe. 私の隣人は本物の潔癖性です。 The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 It's only natural to keep up with the Joneses. 隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。 Love your neighbors. なんじの隣人を愛せよ。 We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight. 私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 They are the people who live next door. 彼らは隣に住んでいる人達です。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝生はうちのより青い。 She lives next door to us. 彼女は私たちの隣の家にすんでいる。 The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 He lives next door but one to us. 彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。 My mother doesn't care for our neighbor very much. うちの母は隣の人があまり好きではない。 The Smiths are our neighbors. スミスさん一家は私たちの隣人です。 The two villages adjoin each other. その二つの村は隣接している。 He lived next to his uncle. 彼はおじさんの隣に住んでいた。 OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know. OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。 Do you hear someone moving around in next room? 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 I became aware of being closely observed by a man sitting next to me. 私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。 Mother White next door likes reading. 隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。 He lives next to me. 彼は私の隣に住んでいる。 Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help. トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 The French are our neighbors across the Channel. フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。 I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 The transfer student in the other class is a super good looking guy. 隣のクラスの転校生、超イケメンだって。 The man who lives next door to us is a famous actor. 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 I saw my neighbor's dog running around in the yard. 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies. 隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。 He lives in the next town. 隣町に住んでいます。 The man who lives next door to me is a doctor. 私の隣に住んでいる人は医者です。 I live next door to the toy shop. 私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。 Tom just wanted to be neighborly. トムはただ隣人らしくしたいだけだった。 He looked small beside my father's stout body. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 His neighbor will care for the children while she is away. 彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。 It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you. まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。 The man next door said he goes for a jog every morning. 隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。 The house is next door but one. その家なら一軒おいて隣ですよ。 She shared her book with her neighbor. 彼女は本を隣の人にも見せてあげた。 I'd rather she sat next to me. 彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。 They set fire to their neighbour's house in revenge. 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 I called my neighbors over for dinner. 隣近所の人を夕食に招いた。 An hour's walk brought me to the next village. 隣の村まで歩いて1時間かかった。 He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 The fire station is next to the police station. 消防署は警察署の隣にあります。 They are on good terms with their neighbors. 彼らは隣人と仲がよい。 Sorry, but can you show me the way to the next village? 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 He lives immediately next to us. 彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。 Japan and South Korea are neighbors. 日本と韓国は、隣国同士だ。 They walked as far as the next town in an hour. 彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。 Didn't you hear the voice in the next room? 隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。