The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣のコーンはあまい。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
My mother doesn't care for our neighbor very much.
うちの母は隣の人があまり好きではない。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He stays in the next room but one.
彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
She was jealous of her neighbor's good fortune.
彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
He is my next-door neighbor.
彼は私の隣に住んでいる人です。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
They are next door neighbors.
彼らはお隣同士です。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The two buildings adjoin.
二つの建物は隣りあっている。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
There is an anteroom adjoining the library.
書斎の隣に控えの間がある。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
She lived next door to us.
彼女は私の家の隣に住んでいた。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Japan and South Korea are neighbors.
日本と韓国は、隣国同士だ。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
They walked as far as the next town in an hour.
彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He lives next to me.
彼は私の隣に住んでいる。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
France is adjacent to Spain.
フランスはスペインに隣接する。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?
食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
A tall building was built next to my house.
私の家の隣に高いビルを立てられた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."