UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License