UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License