UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License