That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The radio next door gets on my nerves.
隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
There is an anteroom adjoining the library.
書斎の隣に控えの間がある。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
She is always finding fault with her neighbors.
彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
He lived next to his uncle.
彼はおじさんの隣に住んでいた。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Japan and South Korea are neighbors.
日本と韓国は、隣国同士だ。
The boy next door fell head first from a tree.
今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
My mother doesn't care for our neighbor very much.
うちの母は隣の人があまり好きではない。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The small country was annexed to its larger neighbor.
その小国は隣の大国に併合された。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
Our house adjoins his.
うちと彼の家は隣り合っている。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
The dog next door is always barking.
隣の犬はほえてばかりいます。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
I heard about it at first hand from my neighbor.
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."