UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License