The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our house adjoins his.
うちと彼の家は隣り合っている。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The man next door said he goes for a jog every morning.
隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
I was surprised to hear her voice in the next room.
隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
That's the man who lives next door.
あれは隣に住んでいる男です。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
This is the only road to the next town.
これが隣の町へ行くただ1本の道である。
The two buildings adjoin.
二つの建物は隣りあっている。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The boy who lives next door often comes home late.
隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
My neighbors's hen is better than mine.
隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
My mother doesn't care for our neighbor very much.
うちの母は隣の人があまり好きではない。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The embassy is located next to the Supreme Court.
大使館は最高裁判所に隣接している。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
Let's ask the boy who lives next door.
隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He lives next door to us.
彼は私達の隣に住んでいる。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
A beautiful girl sat next to me.
美しい女の子が僕の隣に座った。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
We should love our neighbors.
わたしたちは隣人を愛すべきだ。
He is one of my neighbors.
彼は私の隣人です。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
She lived next door to us.
彼女は私の家の隣に住んでいた。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The man who lives next door to me is a doctor.
私の隣に住んでいる人は医者です。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
He stays in the next room but one.
彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I think he can get along with his neighbors.
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."