UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License