UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License