UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License