Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." 明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。 The house is next door but one. その家なら一軒おいて隣ですよ。 There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. 公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。 It's only natural to keep up with the Joneses. 隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。 A tall building was built next to my house. 私の家の隣に高いビルを立てられた。 The three neighbours helped each other. 3人の隣人はお互いに助け合った。 We're neighbours. 私達は隣同士です。 You ought to love your neighbors. 隣人は愛すべきである。 I sat down next to him. 彼の隣に座りました。 The man who lives next door to us is a famous actor. 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 Tom sat down next to Mary. トムはメアリーの隣に座った。 Love your neighbors. なんじの隣人を愛せよ。 A good neighbour is better than a brother far off. 遠くの兄弟より、良き隣人。 We should love our neighbors. 私たちは隣人を愛するべきだ。 Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman? 隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。 I called my neighbors over for dinner. 隣人を夕食に招待した。 Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away. 隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。 The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 How far is it from here to the next village? 隣の村までどのくらいありますか。 Who lives in the next house? 隣の家には誰が住んでいるのか。 He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 She slid into the seat next to him. 彼女は彼の隣の席にそっと座った。 The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors. その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。 The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you. まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。 The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's. 隣の家との境を示す柵がある。 The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time. だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。 Don't you smell something burning in the next room? 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 The Bible tells us that we should love our neighbors. 聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。 I'd like you to get two adjacent rooms. 二組隣同士の部屋でとってください。 One must love one's neighbor. 人は自分の隣人を愛さなければならない。 The dog next door kept barking all night. 隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。 OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know. OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。 We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 I found it difficult to get along with my neighbor. 隣の人とうまくやるのは難しかった。 There is a conference going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 They are planning to extend the railroad to the next town. 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 The transfer student in the other class is a super good looking guy. 隣のクラスの転校生、超イケメンだって。 Do you mind my sitting next to you? あなたのお隣に座ってもかまいませんか。 I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 His neighbor will care for the children while she is away. 彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。 The two villages adjoin each other. その二つの村は隣接している。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝は青い。 Go and get a chair from the next room, please. 隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。 Their farms adjoin. 彼らの農場は隣り合わせになっている。 We must promote commerce with neighboring countries. 我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。 They used to live next door to us. 彼らは以前私たちの隣に住んでいた。 He went into the next room and lay down. 彼は隣の部屋に入って横になりました。 Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party. 陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。 They set fire to their neighbour's house in revenge. 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 The embassy is located next to the Supreme Court. 大使館は最高裁判所に隣接している。 Does Mary live next door to the bus driver that John worked with? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 Good fences make good neighbors. よい垣根はよい隣人をつくる。 They have made friends with their new neighbors across the street. 彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。 When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies. 隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。 He is my next-door neighbor. 彼は私の隣に住んでいる人です。 I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 The radio next door gets on my nerves. 隣の家のラジオがうるさくていらいらする。 We are next-door neighbors. 私達は隣同士です。 I can hear someone talking in the next room. 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 Who is the woman talking to my brother sitting next to him? 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 I hate my neighbors. 隣りの人が大嫌い。 I called my neighbors over for dinner. 隣近所の人を夕食に招いた。 I ate at the side of my friend. 僕は友達の隣で食べた。 Does Mary live next door to the bus driver that worked with John? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 Even though he is my neighbour, I did not know him well. 彼は隣人といえども、私はよく知りません。 He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 She lives next door to him. 彼女は彼の隣に住んでいる。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 Sorry, but can you show me the way to the next village? 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 He exchanged seats with the next person. 彼は隣の人と席を替わった。 Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 He is our next door neighbor. 彼は私達の隣に住んでいる人です。 The army made inroads into the neighboring country. その軍隊は隣国に侵入した。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 An hour's walk brought me to the next village. 隣の村まで歩いて1時間かかった。 He lives immediately next to us. 彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。 The United States borders Canada. アメリカはカナダの隣です。 He sat next to her. 彼は彼女の隣に座った。 Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 She lives next door to us. 彼女は私たちの隣の家にすんでいる。 Please fetch me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 There's a meeting going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣のコーンはあまい。 In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 The man next door said he goes for a jog every morning. 隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝生は青い。 They are the people who live next door. 彼らは隣に住んでいる人達です。 The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。 Japan and South Korea are neighbors. 日本と韓国は、隣国同士だ。 If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。 Parcels are handled at the next window. 小包は隣の窓口で取り扱っている。 At the car wash next to the shopping mall. ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。