UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License