UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License