UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License