UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License