UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License