The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
France is adjacent to Spain.
フランスはスペインに隣接する。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
They have been good neighbors to this day.
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The two buildings adjoin.
二つの建物は隣りあっている。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Love your neighbors.
なんじの隣人を愛せよ。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
The United States is next to Canada.
アメリカはカナダの隣です。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
They are next door neighbors.
彼らはお隣同士です。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
A beautiful girl sat next to me.
美しい女の子が僕の隣に座った。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
They have made friends with their new neighbors across the street.
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."