UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
My hobby is to collect beautiful butterflies.私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
He likes collecting old coins.彼は古銭を集めるのが好きだ。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Let's get together again.また集まりましょう。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License