UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
It seems that he likes collecting stamps.彼は切手集めが好きらしい。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
There was a convention last month.先月、集会があった。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
The teacher gathered his students around him.先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
We are to meet at six.私たちは6時に集まることになっています。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License