The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Birds of a feather flock together.
類は類をもって集まる。
Many people have gathered.
たくさんの人が集まりました。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
The top execs are gathering for a power breakfast.
重役たちは朝食会に集まっています。
Let's get together and talk about old times.
集まって昔の話でもしようじゃないか。
Are you still collecting stamps?
まだ切手の収集をやっているの?
He concentrated on his studies.
彼は勉強に集中した。
Let's get together again next year.
来年もまた集まりましょう。
She shook the rug to get dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
A crowd gathered of itself.
群集がひとりでに集まり始めた。
He went abroad to raise fund for the project.
彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
Ken collects old coins.
ケンは古いコインを集めている。
The piece was arranged for piano and orchestra.
その曲はピアノ協奏曲に編集された。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
I was concentrating on reading.
私は読書に集中していた。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.
グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
The editor and the publisher are both my cousins.
その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
We collect stamps from all around the world.
僕たちは全世界の切手を集める。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Just keep your mind on your work.
仕事に集中しなさい。
My brother is keen on collecting stamps.
弟は切手を集めるのに夢中です。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
We grouped ourselves round our teacher.
私たちは先生の回りに集まった。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!
競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
After the accident, the police told the crowd to keep back.
事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
You must gather further information.
もっと情報を集めねばならない。
His hobby is collecting old stamps.
彼の趣味は古い切手を集めることです。
The teacher gathered his students around him.
先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
When shall we get together next?
次はいつ集まることにしようか。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
We gather here once a week.
私たちは週に1回ここに集まる。
The president assembled his advisers for a conference.
社長は会議のために顧問たちを集めた。
My hobby is to collect old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
The crowd was in a panic.
群集はあわてふためいた。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
The collection of wristwatches is a hobby.
腕時計の収集が趣味だ。
I would like to have a look at your stamp collection.
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I would like to have a look at your collection of stamps.
出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
My hobby is collecting coins.
私の趣味はコイン集めです。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
He cannot fix his attention on anything for long.
彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
Madonna's concert drew a large audience.
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.