UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
You must concentrate your attention on what you are doing.あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License