Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I concentrated my attention on the lecture. 私はその講義に注意を集中した。 Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. 人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 He gathered his toys together. その子供はおもちゃをかき集めた。 This TV show is catching on now. このテレビ番組がいま人気を集めています。 Let's get together and talk it over. 集まってそれを話し合いましょう。 My hobby is to collect old toys. 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 He went around the neighborhood collecting signatures. 彼は署名集めで近所を歩き回った。 He has an interest in collecting insects. 彼は昆虫採集に興味を持っている。 Their talks centered on their trip. 彼らの話は旅行のことに集中した。 The divers can gather pearls with no danger. 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 He likes collecting old coins. 彼は古銭を集めるのが好きだ。 I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 He gathered his children around him. 彼は自分の周りに子供たちを集めた。 We have to get as much information as possible. 私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。 He took part in the meeting in place of his brother. 彼は兄の代理として集会に参加した。 His hobby is collecting strange butterflies. 彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。 We collect stamps from all around the world. 僕たちは全世界の切手を集める。 The top execs are gathering for a power breakfast. 重役たちは朝食会に集まっています。 Ask him when to get together next. この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。 Gather the papers and bring them here. 答案を集めて、ここへ持って来なさい。 Thousands of people gathered there. 何千人もの人々がそこに集まった。 He cannot fix his attention on anything for long. 彼は1つの事に長い間注意を集中できない。 The students pay keen attention. 生徒は集中しているのです。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 I considered doing something like blocking edits based on a blacklist. ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。 The revolutionary council met to plan strategy. 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 The leaders assembled in Paris for a meeting. 指導者たちは会議のためにパリに集まった。 The cowboys rounded up the herd of cattle. 牧童たちは牛の群れを駆り集めた。 My hobby is collecting old bottles. 私の趣味は古い瓶を集めることです。 Let's get together tonight. 今晩集まりましょう。 You have to raise funds for the relief work. 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 He tried to concentrate on the letter. 彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。 Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive. 労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。 Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts. 編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it. また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。 The parade went through the crowd. パレードは群集の間を通り抜けた。 The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to. 日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。 A crowd of more than three thousand. 3000人を超える群集。 They scraped up enough money to buy a gift for their mother. 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。 He gathered his children around him. 彼は子供達をそばに集めた。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 We grouped ourselves round our teacher. 私たちは先生の回りに集まった。 The problem is how to raise the funds. 問題はいかにして資金を集めるかである。 Illness kept me from attending the meeting. 病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。 The wild beasts all gather. すべての野獣が集い。 Just keep your mind on your work. 仕事に集中しなさい。 Air traffic controller is an extremely high pressure job. 航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。 He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 We make it a rule to get together at regular intervals. 私達は定期的に集まることにしている。 Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people. ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。 He travels about the world gathering facts about little known countries. 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 Her hobby is collecting stamps. 彼女の趣味は切手を集めることです。 My hobby is stamp collecting. 私の趣味は切手の収集です。 His lecture had a large audience. 彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。 The piece was arranged for piano and orchestra. その曲はピアノ協奏曲に編集された。 Spectators gathered as he climbed into the plane. 彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。 A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 Editors would expect them to be typewritten. 編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。 Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 The garbage collector comes three times a week. ゴミ収集は週に3回やっています。 Grooming in primates increases group cohesion. 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。 When shall we get together next? 次はいつ集まることにしようか。 The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators. タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。 It seems that he likes collecting stamps. 彼は切手集めが好きらしい。 People gather around here when it gets dark. 夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。 We got together for short meeting after dinner. 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 He has collected no fewer than five hundred stamps. 彼は切手を500枚も集めた。 It is not clear when the meeting will open again. 集会は何時に再開するか明らかでない。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 They are collecting contributions for the church. 彼らは教会への寄付を集めている。 A cabinet is a cupboard used for displaying things. キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 The crowd was moving in a solid body. 群衆は密集した一団となって動いていた。 We gather here once a week. 私たちは週に1回ここに集まる。 He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure. あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。 London was a city built for the horse. ロンドンは馬のために集まりましたの町です。 There is a dense population of young people around here. このあたりは若者が密集することが多い。 Her coven conjures the demons. 魔女集会で悪魔を召喚する。 A crowd gathered of itself. 群集がひとりでに集まり始めた。 The children were gathering around. 子供たちは周りに集まってきた。 Bill is on the editorial staff. ビルは編集部員です。 Leaves collect on the sidewalk in the fall. 秋には木の葉が歩道に集まる。 The people gathered about us. 人々が我々の回りに集まった。 He collected a lot of stamps. 彼は切手をたくさん集めた。 I can't concentrate on my work because of the noise. 雑音のせいで仕事に集中できません。 We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 Birds of a feather flock together. 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 They like to get together and drink. 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 I concentrated my effort on the study. 私は研究に努力を集中した。 The teachers assembled their classes in the gymnasium. 先生たちは生徒を体育館に集めた。 "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 We gather together every Friday. 私たちは毎週金曜日に集まります。 The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. 普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。 We meet here once a month. 私達は月に1回ここに集まる。 It's the sort of work that calls for a high level of concentration. これは高度の集中を要する類の仕事だ。 The old man drew a large crowd around him by his music. その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。 We will have a meeting at his house this evening. 今晩彼の家出集まりがある。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection 老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer A group of teenagers robbed me of my money. 十代の若者の集団に、金を奪われた。