UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
My hobby is to collect beautiful butterflies.私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
Do you collect anything?何か集めていますか。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License