UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
There was a convention last month.先月、集会があった。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
The teacher gathered his students around him.先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
He likes collecting old coins.彼は古銭を集めるのが好きだ。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
Let's get together again.また集まりましょう。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License