UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Let's get together again.また集まりましょう。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
Moths are attracted by light.がは灯に集まる。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License