UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Where can I go to buy art books and catalogs?画集やカタログはどこで売っていますか。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The teacher gathered his students around him.先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
It seems that he likes collecting stamps.彼は切手集めが好きらしい。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
There was a convention last month.先月、集会があった。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License