She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
I have difficulty concentrating.
集中力がありません。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
She shook the rug to get dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
John has the complete collection of Sam's music.
ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The ad really pulled.
その広告はたいへん注目を集めていた。
The bank director was held in high regard.
その頭取は尊敬を集めていた。
He went abroad to raise fund for the project.
彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
He gathered his books together.
彼は自分の本をかき集めた。
It is not clear when the meeting will open again.
集会は何時に再開するか明らかでない。
The squirrel was busy gathering nuts.
リスは忙しく木の実を集めていた。
A crowd collected to watch the fight.
喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国切手を収集することです。
There is a crowd of people on the street.
通りに人がたくさん集まっている。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
They made their way through the crowd.
彼らは群集をかき分けて進んだ。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Our garbage is collected three times a week.
私たちのゴミは週3回収集されます。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Birds of a feather flock together.
類をもって集まる。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.
秋には木の葉が歩道に集まる。
People massed along the streets to watch the parade.
人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Her hobby was collecting old coins.
彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Jack was lost sight of in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.
期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには飽きた。
The meeting is held annually.
集まりは年に一度開かれる。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Spectators gathered as he climbed into the plane.
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
The problem is how to raise the funds.
問題はいかにして資金を集めるかである。
How long did it take you to collect so many coins?
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?
趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
Our basketball team is recruiting tall boys.
うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
It was his job to gather eggs.
卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
Tom has a short attention span.
トムは集中力がない。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
A whisper ran through the crowd.
群集の中にささやきが伝わった。
The gathering will be large if the weather is good.
もし天候がよければ大集会となろう。
I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
Let's get together and talk about the matter.
集まってそのことを相談しよう。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
They are collecting contributions for the church.
彼らは教会への寄付を集めている。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.