UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
It seems that he likes collecting stamps.彼は切手集めが好きらしい。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
Moths are attracted by light.がは灯に集まる。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License