The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に注意を集中した。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
I'd like you to see my collection of stamps.
僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
We grouped ourselves round our teacher.
私たちは先生の回りに集まった。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
We all try to get together at least once a year.
私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
He gathered his children around him.
彼は子供達をそばに集めた。
He has accumulated quite a collection of books.
彼は相当数の蔵書を集めた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
He gathered men fresh from college and new to the business.
彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
Many people have gathered.
たくさんの人が集まりました。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
A crowd gathered of itself.
群集がひとりでに集まり始めた。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.
朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
His hobby is collecting strange butterflies.
彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
The people gathered about us.
人々が我々の回りに集まった。
He concentrated on his studies.
彼は勉強に集中した。
He went around the neighborhood collecting signatures.
彼は署名集めで近所を歩き回った。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
You must gather further information.
もっと情報を集めねばならない。
One of her hobbies is collecting T-shirts.
彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
They are gathering nuts.
彼らは木の実を拾い集めている。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
He collected various information.
彼はいくつかの情報を集めた。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
One of my hobbies is collecting old stamps.
私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
I would like to have a look at your collection of stamps.
出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
A crowd collected to watch the fight.
喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
The problem is how to raise the funds.
問題はいかにして資金を集めるかである。
I would like to have a look at your stamp collection.
できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
A variety of people gathered at the meeting.
その会合に集まった人たちは多種多様だった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.