UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We get together once a year.私は年に1回集まります。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
My hobby is to collect beautiful butterflies.私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License