The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The animals were busy collecting nuts.
動物達はせっせと木の実を集めていた。
The divers can gather pearls with no danger.
潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
He had to address the meeting.
彼は集会で演説しなければならなかった。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
It's quite an informal meeting.
ごく内輪の集まりなのです。
We formed a circle around the teacher.
私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.
私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
I'd like you to see my collection of stamps.
僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
Let's get together tomorrow.
明日集まりましょう。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
The wild beasts all gather.
すべての野獣が集い。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
The people gathered about us.
人々が我々の回りに集まった。
He was called up in August, 1942.
彼は1942年8月に召集された。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めます。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
A whisper ran through the crowd.
群集の中にささやきが伝わった。
What we had to decide was when to open the meeting.
決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
People massed along the streets to watch the parade.
人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
The bulk of his work is in the urban area.
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
I immediately lost my concentration.
すぐに集中力を無くしてしまった。
He centered his business on the metropolitan area.
彼はその商売を都心に集中した。
I did not want to attract attention.
私は注目を集めたかったわけではない。
A crowd collected to watch the fight.
喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
We lost sight of him in the crowd.
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
We must get together for a drink some time.
いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Why do you think soccer isn't popular in the US?
アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
John has been collecting stamps since he was a child.
ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
Their talks centered on their trip.
彼らの話は旅行のことに集中した。
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人々が出席した。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He gathered his children around him.
彼は子供達をそばに集めた。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Her hobby was collecting old coins.
彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
The crowd was in a panic.
群集はあわてふためいた。
My hobby is collecting stamps.
私の趣味は切手を集めることだ。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
But his friends got together to help him.
しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
The fifth volume of this set is missing.
この全集の5巻目が見当たらない。
The police assembled several unemployed men.
警察は失業中の者を何名か集めた。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
We make it a rule to get together at regular intervals.
私達は定期的に集まることにしている。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.
あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
I have the complete works of Shakespeare.
私はシェークスピア全集を持っている。
The American Ambassador was invited to the gathering.
アメリカ大使がその集まりに招待された。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
She is made to be an editor.
彼女は編集の仕事にむいている。
Many English proverbs are collected in this book.
この本には多くの英語のことわざが集められている。
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.
テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The intensive course did marvels for my French.
集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.