UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
Moths are attracted by light.がは灯に集まる。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
He likes collecting old coins.彼は古銭を集めるのが好きだ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
Do you collect anything?何か集めていますか。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License