The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to have a look at your stamp collection.
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
A crowd gathered of itself.
群集がひとりでに集まり始めた。
They like to get together and drink.
彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
One of my hobbies is collecting old stamps.
私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
Illness kept me from attending the meeting.
病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The cowboys rounded up the herd of cattle.
牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
Tom's hobby is collecting photos of cars.
トムの趣味は車の写真を集めることです。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.
ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
They are collecting contributions for the church.
彼らは教会への寄付を集めている。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
The teacher gathered his students around him.
先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The crowd was in a panic.
群集はあわてふためいた。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
Her hobby is collecting stamps.
彼女の趣味は切手を集めることです。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
I have the complete works of Shakespeare.
私はシェークスピア全集を持っている。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The editor glanced over the manuscript.
編集者は原稿にさっと目を通した。
My hobby is collecting old coins.
僕の趣味は古いコインを集めることです。
Her attention is focused on children.
彼女の注意は子供たちに集中している。
I have a large collection of stamps.
私は切手をたくさん集めている。
She gathered her children about her.
彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
They made their way through the crowd.
彼らは群集をかき分けて進んだ。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.
私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
He is good at fund raising.
彼は資金集めが上手い。
I would like to have a look at your collection of stamps.
出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
His concert attracted many people.
彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
The meeting is held annually.
集まりは年に一度開かれる。
Spectators gathered as he climbed into the plane.
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
She shook the rug to get dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Let's get together again.
また集まりましょう。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
Two-thirds of the students came to the meeting.
学生の3分の2がその集会に出ました。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
My hobby is collecting stamps.
私の趣味は切手を集めることだ。
She attracted our attention.
彼女は私達の注目を集めた。
The ad really pulled.
その広告はたいへん注目を集めていた。
He went abroad to raise fund for the project.
彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
When shall we get together next?
次はいつ集まることにしようか。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.