The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.
トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
The rest of the personnel were fired without notice.
残りの社員達は予告無しに解雇された。
He was laid off until there was more work to do.
彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
The company has decided to employ two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Women are employed at a lower salary than men.
女性は男性よりも低い給料で雇われている。
How many people are there on the payroll?
何人の従業員が雇用されていますか。
The company was forced to lay off many employees.
その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.
赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.
トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I will have to take on someone to do Tom's work.
私はトムの仕事をする人を誰か雇わなければならない。
They negotiate with their employer about their wages.
彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.
ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
Did you hear that Fred was dismissed?
フレッドが解雇されたって聞いた?
They said they would employ me at the office.
彼らは私をその会社に雇うと言った。
The company decided to hire two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
If it were not for this defect, I should hire him at once.
この欠点さえなければ、さっそく彼を雇うのだが。
Since he was honest, I hired him.
正直だったので、彼を雇った。
She was dismissed for loafing on the job.
彼女は職務を怠ったため解雇された。
He is getting along well with his employees.
彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
Is there a tour guide available?
観光ガイドは雇えますか。
First of all, we must dismiss him.
まず第一に彼を解雇しなければならない。
The company wants to employ 20 people.
その会社は二十人を雇いたいと思っています。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.
私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
You can employ him.
あなたは彼を雇うことができる。
He is getting along well with his employees.
彼は自分が雇っている人とうまくやっている。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.
日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
She hired him.
彼女が彼を雇っていました。
The employer was quite taken by her charm.
雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者であるという理由で解雇された。
I was hired by my uncle.
私はおじに雇われました。
He rose from day laborer to governor.
彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
He engaged a new secretary.
彼は新しい秘書を雇った。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
She engaged him as a programmer.
彼女は彼をプログラマーとして雇った。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.