As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.
赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
The manager threatened him with dismissal.
支配人は彼を解雇するぞと脅した。
She hired him as a programmer.
彼女は彼をプログラマーとして雇った。
You can employ him.
あなたは彼を雇うことができる。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Did you hear that Fred was dismissed?
フレッドが解雇されたって聞いた?
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
The employees threatened to go on strike.
被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
I think we should hire Tom.
私たちはトムを雇うべきだと思います。
Their employees live in.
彼らの雇い人は住み込みだ。
He engaged her as an interpreter.
彼は彼女を通訳として雇った。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.
ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
He was taken on by a large firm as a clerk.
彼は大きな会社の事務員として雇われた。
They are loyal to their master.
彼らは雇い主に忠実だ。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The secretary was dismissed.
秘書は解雇された。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
If he's proficient in English, I'll hire him.
彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。
I was discharged without notice.
いきなり解雇を言い渡された。
Employing him would amount to employing nobody.
彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
If he could speak English, I would employ him right away.
彼が英語を話せたら、私は今すぐにでも彼を雇うのですが。
Did you hear that Fred has been shown the door?
フレッドが解雇されたって聞いた?
The phone company cut me off last month.
電話会社は先月私を解雇しました。
Can I hire a guide who speaks Japanese?
日本語のガイドを雇うことができますか。
He has employed ten workers.
彼は10人の労働者を雇った。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
They guaranteed regular employment to their workers.
彼らは労働者に常時雇用を保証した。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.