The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Passengers are packed in like sardines on city buses.
市バスの混雑振りは大変なものです。
I read about the singer in a magazine, too.
私は雑誌でもその歌手について読んだ。
Will you get me some salt at the grocer's?
食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
She reached out for the magazine on the shelf.
彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
Do you subscribe to any magazines?
あなたは何か雑誌を購読していますか。
I couldn't put up with that noise any longer.
私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
This dog is a mongrel.
この犬は雑種だ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
I had been reading a magazine for some time when she came.
しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
The magazine is issued twice a month.
その雑誌は月に二度発行されている。
The train was crowded with people.
その電車は人々で混雑していた。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Give me some kind of magazines, will you?
雑誌をくれないか。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
I found the problem uncomplicated.
その問題は複雑でないと解った。
I've been subscribing to that magazine for four years.
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
She killed time reading a magazine while she waited.
彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
The next train will be less crowded than this one.
次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
He took a quick look at the magazine.
彼はその雑誌を急いで見た。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
Don't complicate the problem by raising new issues.
新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
That store sells newspapers and magazines.
あの店では新聞と雑誌を売っている。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.