The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The magazine comes out once a week.
その雑誌は週に一回発行される。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
Weeds will soon outgrow the flowers.
雑草は花より伸びてしまいます。
Our feelings towards him are mixed.
われわれの彼に対する感情は複雑だ。
This is the magazine I spoke to you about.
これは、私があなたに話した雑誌です。
My parents read books and magazines, but I read more.
私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
She sat on the sofa, reading a magazine.
彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
It's complicated as hell.
マジで複雑だ!
It took her more than three months to read through the magazine.
彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
This dog is a mongrel.
この犬は雑種だ。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
He stretched out his arm for a magazine.
彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
Why am I so complicated?
どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。
The store happened to be crowded yesterday.
その店は昨日たまたま混雑していた。
Look out for pickpockets on crowded trains.
混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Are you done with that magazine?
あの雑誌はもうすみましたか。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
The actress sued the magazine for libel.
その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
Here is a new magazine for you to read.
ここにあなたがお読みになる新しい雑誌があります。
Tom's work is sloppy.
トムは仕事が雑だ。
Bring me the magazines.
雑誌を持ってきてください。
His room is always out of order.
彼の部屋はいつも乱雑だ。
The magazine does nothing for me.
その雑誌はおもしろくもなんともない。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
My brother could not solve the complicated problem.
兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
I cannot put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
That company puts out a magazine, doesn't it?
あの会社は雑誌を発行するんですよね。
The company published a new magazine.
その会社は新しい雑誌を出版した。
The structure of the brain is complicated.
脳の構造は複雑だ。
I can't put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I found the problem uncomplicated.
その問題は複雑でないと解った。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.
5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
It is foolish to read such a magazine.
そんな雑誌を読むのはばかげている。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
A computer is a complex machine.
コンピューターは複雑な機械だ。
He was idly turning over the pages of a magazine.
彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
It's his job to pull the weeds in the garden.
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
The magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.