The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found the new magazine very interesting.
私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
Weeds will soon outgrow the flowers.
雑草は花より伸びてしまいます。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
He stretched out his arm for a magazine.
彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
Give me some kind of magazines, will you?
雑誌をくれないか。
The magazine does nothing for me.
その雑誌はおもしろくもなんともない。
She sat on the sofa, reading a magazine.
彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
That is a very complex machine.
あれはとても複雑な機械だ。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.
現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
May I have this magazine?
この雑誌をいただいてもいいですか。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
I decided to subscribe to the magazine.
その雑誌を定期購読することをに決めた。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Any magazine will do.
どんな雑誌でも結構です。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
The magazine you lent me is very interesting.
あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
May I look at that magazine?
その雑誌を見せてくれますか。
It took her more than three months to read through the magazine.
彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.
箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Are there any English magazines in this library?
この図書館には英語の雑誌がありますか。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
That magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
I bought him a magazine.
私は彼に雑誌を買ってあげた。
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
He took a quick look at the magazine.
彼はその雑誌を急いで見た。
The problem is complicated by his personality.
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Life today is fast-moving and complex.
今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
Dispose of the old magazines.
これらの古雑誌を処分して下さい。
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
This story is too complex for children.
この話は子供には複雑すぎる。
My mother is reading a magazine.
母は雑誌を読んでいる。
How complex is it?
どのぐらい複雑なのだろうか。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.