UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
She was idly turning over the pages of a magazine.彼女はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
Why am I so complicated?どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
Jack reached out for the magazine on the shelf.ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
The factory uses many complicated machines.工場では複雑な機械をたくさん使います。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The explanation may be much more complex.説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
The magazines are piled up next to the table.雑誌はテーブルの脇に積んである。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
They sell many types of food and grocery products.あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
These are my sister's magazines.これらは私の姉の雑誌だ。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
The magazine is issued twice a month.その雑誌は月に二度発行されている。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
I bought these biscuits at the grocer's.私はこのビスケットを雑貨店で買いました。
The field was rank with weeds.畑は雑草で覆われていた。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
I found nothing interesting in that magazine.あの雑誌には何もおもしろいところがなかった。
She is willing to do odd jobs.彼女は雑用をするのをいとわない。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
I lost my way in the crowded street.混雑していたので道に迷った。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
He sent me some American magazines.彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
Our garden was full of weeds.うちの庭は雑草だらけだった。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
There's a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
My father won't have any noise while he is at work.私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
We have to pull the weeds.雑草を取らなくてはならない。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
The magazine comes out once a week.その雑誌は週に一回発行される。
This story is too complex for children.この話は子供には複雑すぎる。
I had been reading a magazine for some time when she came.しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
The garden was overgrown with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Bring me the magazines.雑誌を持ってきてください。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
This magazine is issued every month.この雑誌は毎月出る。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
The road was crowded with trucks.道は、トラックで混雑していた。
The magazines were sold out.その雑誌は売り切れだった。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The magazine comes out every week.その雑誌は毎週出る。
The store happened to be crowded yesterday.その店は昨日たまたま混雑していた。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
She reached out for the magazine on the shelf.彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
She was absorbed in reading the magazine.彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。
Are you done with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
Don't throw away this magazine.この雑誌は捨てないでくれ。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
May I have this magazine?この雑誌をいただいてもいいですか。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The police were able to cope with the crowd.その警察官はその混雑をうまく処理できた。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
Weeds sprang up in the garden.雑草が急に生えた。
The magazine does nothing for me.その雑誌はおもしろくもなんともない。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
I found the problem uncomplicated.その問題は複雑でないと解った。
The mechanism of this machine is complicated.この機械のメカニズムは複雑です。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
She weeded the garden.彼女は庭の雑草を抜いた。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
I am reading a magazine.私は雑誌を読んでいます。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
The road is jammed with cars.その道は車で混雑している。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Do you subscribe to any magazines?あなたは何か雑誌を購読していますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License