The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
How complex is it?
どのぐらい複雑なのだろうか。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I am reading a magazine.
私は雑誌を読んでいます。
Do you have any Japanese magazines?
日本の雑誌はありますか。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The roads are jammed with cars.
その道は車で混雑している。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.
トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
We have to get rid of weeds.
雑草を取らなくてはならない。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Would you lend me the latest issue of the magazine?
その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The situation has evolved into a more complex problem.
事態はさらに複雑な問題に発展した。
May I have this magazine?
この雑誌をいただいてもいいですか。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I found nothing interesting in that magazine.
あの雑誌には何もおもしろいところがなかった。
The magazines were sold out.
その雑誌は売り切れだった。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
He always reads a magazine.
彼はいつも雑誌を読む。
I cannot put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
I have mixed feelings about this.
これには複雑な気持ちだ。
I had been reading a magazine for some time when she came.
しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
The structure of the brain is complicated.
脳の構造は複雑だ。
A computer is a complex machine.
コンピューターは複雑な機械だ。
Tom's work is sloppy.
トムは仕事が雑だ。
Ill weeds are sure to thrive.
雑草は茂りやすい。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
They sell many types of food and grocery products.
あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
The road was crowded with trucks.
道は、トラックで混雑していた。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
How many magazines are on the desk?
机の上に雑誌が何冊ありますか。
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
The magazine does nothing for me.
その雑誌はおもしろくもなんともない。
That company puts out a magazine, doesn't it?
あの会社は雑誌を発行するんですよね。
The factory uses many complicated machines.
工場では複雑な機械をたくさん使います。
Some people are reading some magazines on the train.
電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
The road was jammed with various kinds of cars.
道路はいろいろな車で混雑していた。
I read a magazine to kill time.
時間つぶしに雑誌を読んだ。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
May I look at that magazine?
その雑誌を見せてくれますか。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
The police were able to cope with the crowd.
その警察官はその混雑をうまく処理できた。
The actress sued the magazine for libel.
その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
She put the magazine on the table.
テーブルにその雑誌を置いた。
Passengers are packed in like sardines on city buses.
市バスの混雑振りは大変なものです。
The writing style is much less complicated in this article.
書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
This dog is a mongrel.
この犬は雑種だ。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
The magazine article said that the value of the yen would rise.
その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
Can I have a look at the magazine?
その雑誌を見せてくれますか。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
Your room is out of order.
君の部屋は乱雑だね。
The magazine is enjoying great popularity.
その雑誌は大変人気がある。
She killed time reading a magazine while she waited.
彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
The field was rank with weeds.
畑は雑草で覆われていた。
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Oh, please, stop that noise!
あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
When will the new magazine come out?
新しい雑誌はいつ出版されますか。
Many weeds were growing among the flowers.
花の間に多くの雑草が生えていた。
Life today is fast-moving and complex.
今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
I found the new magazine very interesting.
私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
Do you subscribe to any magazines?
あなたは何か雑誌を購読していますか。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.