UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
How many magazines are on the desk?机の上に雑誌が何冊ありますか。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
Do you want to read this magazine?この雑誌を読みたいですか。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Ill weeds are sure to thrive.雑草は茂りやすい。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
Where can I buy that magazine?その雑誌はどこで買えますか。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
He was idly turning over the pages of a magazine.彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
The magazine comes out once a week.その雑誌は週に一回発行される。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
I found nothing interesting in that magazine.あの雑誌には何もおもしろいところがなかった。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
She killed time reading a magazine while she waited.彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
The magazines were sold out.その雑誌は売り切れだった。
Jack reached out for the magazine on the shelf.ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
The garden was overgrown with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Why didn't you read the magazine?どうしてあなたは雑誌を読まなくなったのですか。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
My father won't have any noise while he is at work.私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
These are my sister's magazines.これらは私の姉の雑誌だ。
She weeded the garden.彼女は庭の雑草を抜いた。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
The garden was grown over with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
The street was crowded with people.通りは人々で混雑していた。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
The magazine is issued twice a month.その雑誌は月に二度発行されている。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
Dispose of the old magazines.これらの古雑誌を処分して下さい。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
The mechanism of this machine is complicated.この機械のメカニズムは複雑です。
I haven't been reading any books or magazines lately.最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
The problem is complicated by his personality.この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
The police were able to cope with the crowd.その警察官はその混雑をうまく処理できた。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Are you finished with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
By the way, is there some blog or column online that you check often? Well, it doesn't have to be online; magazines are fine, too.ところで君は何かチェックしてるブログとかコラムとかそういったものはあるのかい?いや別にウェブに限らず雑誌とかでもいいが。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I took a casual look at the magazine.私は何気なくその雑誌を見た。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
Don't throw away this magazine.この雑誌は捨てないでくれ。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
That company puts out a magazine, doesn't it?あの会社は雑誌を発行するんですよね。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
This dog is a mongrel.この犬は雑種だ。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
May I look at that magazine?その雑誌を見せてくれますか。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
The structure of the brain is complicated.脳の構造は複雑だ。
She complained to him about the noise.雑音について彼女は彼に文句を言った。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
How many subscribers does this magazine have?この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
There's a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License