UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found the new magazine very interesting.私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
Weeds will soon outgrow the flowers.雑草は花より伸びてしまいます。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
Give me some kind of magazines, will you?雑誌をくれないか。
The magazine does nothing for me.その雑誌はおもしろくもなんともない。
She sat on the sofa, reading a magazine.彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
That is a very complex machine.あれはとても複雑な機械だ。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
Her father has a general store.彼女の父は雑貨店を所有している。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
May I have this magazine?この雑誌をいただいてもいいですか。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
The store happened to be crowded yesterday.その店は昨日たまたま混雑していた。
The police were able to cope with the crowd.その警察官はその混雑をうまく処理できた。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Any magazine will do.どんな雑誌でも結構です。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
This magazine sells well.この雑誌はよく売れる。
Ill weeds are sure to thrive.雑草は茂りやすい。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
May I look at that magazine?その雑誌を見せてくれますか。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
He sent me some American magazines.彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
That magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
I bought him a magazine.私は彼に雑誌を買ってあげた。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
The problem is complicated by his personality.この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Life today is fast-moving and complex.今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
Dispose of the old magazines.これらの古雑誌を処分して下さい。
Is it always so crowded here?いつもこんなに混雑しているのですか。
This story is too complex for children.この話は子供には複雑すぎる。
My mother is reading a magazine.母は雑誌を読んでいる。
How complex is it?どのぐらい複雑なのだろうか。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
He always reads a magazine.彼はいつも雑誌を読む。
The magazine is for killing time.その雑誌は暇潰しです。
Tom's work is sloppy.トムは仕事が雑だ。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
How many subscribers does this magazine have?この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Where can I buy that magazine?その雑誌はどこで買えますか。
I am reading a magazine.私は雑誌を読んでいます。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
He is careless and untidy in his work.彼は仕事が雑だ。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
The road was crowded with trucks.道は、トラックで混雑していた。
The magazine is enjoying great popularity.その雑誌は大変人気がある。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
She glanced through the magazine.彼女は雑誌にざっと目を通した。
The magazine is issued twice a month.その雑誌は月に二度発行されている。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
He was idly turning over the pages of a magazine.彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Do you want to read this magazine?この雑誌を読みたいですか。
She reached out for the magazine on the shelf.彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
This is the magazine I spoke to you about.これがあなたに話した雑誌です。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The street was crowded with people.通りは人々で混雑していた。
Weeds sprang up in the garden.雑草が急に生えた。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License