She killed time reading a magazine while she waited.
彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
That will complicate matters more.
それは問題をより複雑にするでしょう。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
I can't hear anything because of the noise.
雑音で何も聞こえません。
Oh, please, stop that noise!
あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
Country roads aren't as crowded as city roads.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Are you finished with that magazine?
あの雑誌はもうすみましたか。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
He is absorbed in his manga magazine.
彼は漫画雑誌に熱中している。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.
現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
This magazine is issued every month.
この雑誌は毎月出る。
The road was jammed with various kinds of cars.
道路はいろいろな車で混雑していた。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店をしている。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
Do you subscribe to any magazines?
何か雑誌を取っていますか。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
Would you like a newspaper or magazine?
雑誌か新聞、いかがですか。
Do you subscribe to any magazines?
あなたは何か雑誌を購読していますか。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
Where can I buy that magazine?
その雑誌はどこで買えますか。
The new computer was too complicated for me to use at first.
新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
Dispose of the old magazines.
これらの古雑誌を処分して下さい。
I read about the singer in a magazine, too.
私は雑誌でもその歌手について読んだ。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.
トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
It's complicated as hell.
マジで複雑だ!
The roads are jammed with cars.
その道は車で混雑している。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
The store happened to be crowded yesterday.
その店は昨日たまたま混雑していた。
Can I have a look at the magazine?
その雑誌を見せてくれますか。
This dog is a mongrel.
この犬は雑種だ。
The store was so crowded that they lost sight of each other.
店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
Ill weeds are sure to thrive.
雑草は茂りやすい。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.