The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our garden was full of weeds.
うちの庭は雑草だらけだった。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.
廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
The roads are jammed with cars.
その道は車で混雑している。
The magazine is enjoying great popularity.
その雑誌は大変人気がある。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The street was crowded with people.
通りは人々で混雑していた。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
He stretched out his arm for a magazine.
彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.
箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.
お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Our delay was due to traffic congestion.
私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
Tom used to be our handyman.
トムはかつて私たちの雑用係だった。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.