Since he was able to walk so far, he must have strong legs.
そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Have you ever been in a long distance relationship?
遠距離恋愛をしたことはありますか。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は10分後に離陸します。
Jim left Paris yesterday.
ジムは昨日パリを離れました。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Five miles is a suitable distance for a picnic.
5マイルはピクニックに適した距離だ。
How far is it from here?
ここからどれくらいの距離ですか。
How far is it from here to the station?
ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."
「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
My country is far away from Japan.
私の国は日本から遠く離れている。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.
その女優が離婚するといううわさが広まっている。
I thought you wanted a divorce.
あなたは離婚したいのだと思っていました。
He is used to walking long distances.
彼は長い距離を歩くのに慣れている。
He is as cool as ever after his divorce.
彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
One plane after another took off.
飛行機が次々と離陸した。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
I don't like long drives.
私は長距離ドライブは好きではない。
What is the distance between New York and London?
ニューヨークとロンドンの間の距離はいくら?
Keep an eye on the child for me for a moment.
しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
It was so cold I clung to the blanket all day.
寒かったので一日中毛布が離せなかった。
Under no circumstances must you leave the room.
いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
Seen at a distance, the two look alike.
少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.
新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
The trees are planted three meters apart.
木は3メートル離して植えられている。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.