Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The reporter criticized the politician. 記者はその政治家を非難した。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 You've run into some trouble or something? なんか難しい問題にでもぶち当たったのか? Human beings seem to find it difficult to give up their old habits. 人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。 It is difficult to give up smoking. 禁煙は難しい。 It's difficult to speak English well. 英語を上手に話すのは難しい。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 He criticized me for neglecting my duty. 彼は私が義務を怠った事を非難した。 It's a poor workman who blames his tools. へたな職人は道具に難癖をつける。 It's hard to admit that you're a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 It's hard to complain against such good people. あんないい人たちに文句をいうのは難しい。 She found it difficult to answer the question. 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 But very very difficult. しかし、それはとても、とても難しいことです。 He has got over the trouble. 彼はその困難をきりぬけた。 I know the situation is very difficult for us. この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。 This problem is too difficult for primary school children to solve. この問題は難しすぎて小学生には解けない。 Poetry is a search for the inexplicable. 詩は説明し難いものへの探索である。 I could solve the problem without any difficulty. 私は難なくその問題を解くことができた。 It's hard to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 Speaking English is difficult. 英語を話すことは難しい。 Her life has been full of trials. 今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。 This problem is too difficult for me to solve. この問題は僕が解くには難しすぎる。 The stolen car was found in the parking lot. 盗難車が駐車場で発見された。 His support carried my father through. 彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。 I managed to overcome the difficulty. 私はその困難に打ち勝つことができた。 It is hard to keep our balance on icy streets. 氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。 It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No. 「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。 That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good. あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。 He had to go through a lot of hardships. 彼は多くの苦難を経験した。 They are suffering financial difficulties. 彼らは財政困難に苦しんでいる。 We found it hard to change the plan. 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 The doctor contemplated the difficult operation. 医師は難しい手術についてじっくり考えた。 He cast reflections on me. 私は彼を非難した。 What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much. 有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。 He'll cope with difficult problems. 彼は難問をうまく処理するだろう。 We must get over this difficulty. 我々はこの困難を乗り越えなければなりません。 To master English is difficult. 英語を習得するのは難しい。 He was left to do the difficult part of the work. 仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。 The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures. 大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。 Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line. 彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。 I know this is hard. これが困難であることはわかっています。 I found it difficult to put it into practice. それを実行することが困難なことがわかった。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 I can't solve this problem. It's too difficult for me. この問題は解けません。私には難しすぎます。 They found it difficult to earn a living. 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 I found it difficult to convince her. 彼女を説得するのは難しいと分かった。 He was confronted with some difficulties. 彼は困難に直面した。 Life is hard, death is cheap. 生は難しく、死は安い。 We encountered many difficulties. 私たちは多くの困難に遭遇した。 The refugees were excluded from the country. 難民たちはその国から締め出された。 This problem is beyond my powers. この問題は難しくて私には歯がたたない。 She spoke out strongly against cruelty to animals. 彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。 The refugees barely escaped death. 避難民はやっと命拾いをした。 It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 This is difficult. これは難しいです。 That's a tall order. それは難題だ。 This is a difficult math problem. これは難しい数学の問題だ。 I don't know what to do about this difficult problem. 私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。 His theory is difficult to understand. 彼の理論は難解だ。 It's hard to change a bad habit. 悪い習慣を変えるのは難しいよ。 It is getting more and more difficult to make a living. 生活難はますます深刻になったきた。 It is psychologically difficult for her to say no. いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。 That church organization takes in refugees. あの教会施設は避難民を収容している。 It's hard for me to put my thoughts into words. 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。 It isn't easy to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation. あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。 He had to go through a lot of hardships. 彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。 Our future will be full of difficulties because of lack of funds. 資金難で我々は前途多難だ。 I make up my mind to do the work however hard it might be. 私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。 He found it hard to make friends. 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 I found it difficult to get along with him. 彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。 It must have been difficult for her to knit this sweater. このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。 It is sometimes difficult to make yourself understood in public. 公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。 You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。 He donated $10,000 to the refugee fund. 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 This novel is too difficult for me to read. この小説は難しすぎて、私には読むことができない。 I don't understand Dutch. It's difficult. 私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。 Don't you think this computer game may be a little too difficult for Tom? このゲームはトムには少し難しすぎると思いませんか。 The lecture was above me. 講義は難しくて私には理解できない。 It is hard to embody one's idea in an action. 考えを行動で表わすことは難しい。 He performed the trick with ease. 彼はその手品を難無くやって見せた。 The exam was too difficult for me. その試験はわたしには難しすぎた。 It was very kind of you to give me a nice gift. すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。 This book is so difficult that I can't read it. この本は難しすぎて僕には読めない。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. 悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。 It's very difficult to put things in order. 物事を整頓するのはとても難しい。 To speak French is difficult. フランス語を話すことは難しい。 It's not difficult to learn Dutch. オランダ語を勉強するのは難しくはありません。 Refugees in Africa are seeking help. アフリカの難民が救いを求めている。 It is difficult to satisfy everyone. みんなを満足させるのは難しい。 What he said there was surprisingly difficult. 彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。 Don't accuse others for your own failure. 自分の失敗で他人を非難するな。 The first step is always the hardest. 最初の一歩が常に最も難しい。 Studying a foreign language is hard. 外国語を学ぶのは難しい。 It keeps getting harder and harder. ますます難しくなっている。 We have many difficulties before us. 我々の前途は多難だ。 I am in the soup. 困難な目に会っています。