The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mathematics is difficult for me.
数学は私には難しい。
The beauty of that country is beyond description.
その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
I find it difficult to express my meaning in words.
私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
2、3日で東京見物をすることは困難です。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.
一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
It will bring down trouble on your family.
それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。
This noise is something which I refuse to put up with.
この騒音は耐え難い音だ。
I am now in a delicate position.
私は今難しい立場にいます。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
We have to somehow come through this troublesome situation.
我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.
少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
You have to overcome the difficulties.
君はその困難を克服しなければならない。
He found it difficult to make himself understood in German.
彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
This book is too difficult for you to read.
この本は大変難しいので君には読めない。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other.
その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。
George is reluctant to take on that difficult job.
ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Speaking English is difficult.
英語を話すことは難しい。
He was able to pass the difficult test.
彼はその難しい試験に合格することができた。
It is difficult to give up smoking.
禁煙は難しい。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの困難に直面した。
They are aware of the difficulties.
彼らは困難な状態に気づいている。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
English is difficult to learn.
英語を身につけるのは難しい。
It's difficult to help people when they don't want your help.
助けを求めない人を助けるのが難しいです。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
Access to the mountaintop is difficult.
その頂上に近づくことは難しい。
I thought that book was difficult to read.
その本を読むのは難しいと思った。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.
彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
It is difficult to execute the task.
その仕事を実行するのは困難だ。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
This book is too difficult for me to understand.
この本は私が理解できない程度の難しさだ。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The work was very difficult.
その仕事はたいへん難しかった。
He is hard to please.
彼は気難しい。
I found it difficult to solve the problem.
その問題を解くのは難しいとわかった。
We shall overcome all our difficulties.
われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
He made nothing of hardship.
彼は苦難をナントも思わなかった。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
"Thank you for everything." "You're welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
It is easy to love, but hard to be loved.
愛することはやさしいが、愛されることは難しい。
I expect her to pass the examination easily.
彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
We met with an unexpected difficulty.
私たちは予期しない困難にあった。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.
彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Easier said than done.
言うは易し、行うは難たし。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.
彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.
小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
It isn't hard to do.
それは難しいことじゃない。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
That's too much of a good thing.
それは有難迷惑なことだ。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
This textbook is too hard for me.
この教科書はボクにとっては難しいよ。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.
フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
It's hard to learn a foreign language.
外国語を学ぶのは難しい。
I went through a lot of trouble.
私たちはさまざまな困難を経験した。
It keeps getting harder and harder.
ますます難しくなっている。
Don't ask me such a hard question.
そんな難しい質問はよしてくれ。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
We must get over many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない。
He accused me of being a liar.
彼は私をうそつきだと言って非難した。
We found it difficult to walk in the deep snow.
私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Today it's difficult to make ends meet.
このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
It is difficult for me to skate.
私にとってスケートは難しい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
English is difficult, isn't it?
英語は難しいですね。
Speaking French is difficult.
フランス語を話すことは難しい。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.