UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This problem is too difficult for you to solve.この問題は難しすぎて、君には理解できない。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。
I am in the soup.困難な目に会っています。
He made nothing of hardship.彼は苦難をナントも思わなかった。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
This is how he solved the difficult problem.このようにして彼はその難問を解いた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
What made it difficult for you to carry out the plan?君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
Studying a foreign language is difficult.外国語を勉強することは難しいです。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
This is very difficult.これはとても難しいです。
Today it's difficult to make ends meet.このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
That old man is a fussy eater.あの老人は食べ物に難しい。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
Jim answered my question without difficulty.ジムは難なく私の質問に答えた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
Is eating with chopsticks difficult?はしで食べるのは難しいですか。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
I'd like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。
We cannot deal with such a difficult problem.私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
I find it difficult to talk to you about anything serious.私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。
I passed the examination with ease.私は難なくその試験に合格した。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I have had a series of misfortunes since then.あれ以後は災難続きです。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
I found this book very difficult.私はこの本がたいへん難しいとわかった。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
The problem is difficult to solve.その問題を解くのは難しい。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
I expect her to pass the examination easily.彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
When to set off is a difficult problem.いつ出発するのかは難しい問題です。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License