UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
That's a tall order.それは難題だ。
Climbing this mountain is very difficult.この山に登るのはとても難しい。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
It is difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
I have gone through many hardships.私は多くの苦難を経験してきた。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
He had no difficulty solving the problem.彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。
People often say that Japanese is a difficult language.日本語は難しい言語だとよく言われる。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The old man is hard to please.その老人は気難しい。
I had a difficult delivery last time.先回は難産でした。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
To master English is difficult.英語をマスターすることは難しい。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
He is hard to please.彼は気難しい。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
Learning French is difficult.フランス語を学ぶのは難しい。
In my opinion, Esperanto is very difficult.私の考えでは、エスペラント語は大変難しい。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
It's hard to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Jim answered my question without difficulty.ジムは難なく私の質問に答えた。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
I thought that book was difficult to read.その本を読むのは難しいと思った。
To be badly off makes life hard to bear.暮らし向きが悪いと人生は耐え難いものとなる。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
It is rather difficult to assemble a watch.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
He's beyond help.彼は救い難い。
Russian is beautiful as well as a difficult language.ロシア語は美しくも難しい言語だ。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
Don't you think this computer game may be a little too difficult for Tom?このゲームはトムには少し難しすぎると思いませんか。
This is difficult.これは難しいです。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
He is difficult to get along with.彼と付き合うのは難しい。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
This problem is not so difficult as it seems.この問題は見かけほど難しくない。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
It is difficult to understand this novel.この小説は理解するには難しい。
I hesitated to leave his grave.私は彼の墓を立ち去り難かった。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
Books such as these are too difficult for him.このような本は彼には難しすぎる。
To speak English well is difficult.英語を上手に話すのは難しい。
It will bring down trouble on your family.それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。
This work is difficult for us.この仕事は私たちには難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License