UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
It's too difficult.難しすぎる。
There is no more difficult task than that.あれと同様難しくない仕事がある。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
She performed this trick with ease.彼女は難なくこの手品をやって見せた。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難をのがれた。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
He had to go through a lot of hardships.彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
He solved the difficult problem.彼は難問を解決した。
He found it difficult to please his father.彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
I don't know what to do about this difficult problem.私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
Father reproached me for my rudeness.父は私のだらしなさを非難した。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
He had no difficulty in explaining the mystery.彼はその謎を難なく解いた。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Out of the frying pan and into the fire.一難去って又一難。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
It keeps getting harder and harder.ますます難しくなっている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
But for your help I could not have got over the hardship.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
Learning French is difficult.フランス語を学ぶのは難しい。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
It is difficult to play the piano.ピアノを弾くのは難しい。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Is the school work hard?勉強は難しいの。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
It seems to be difficult for her to get along with students in the new school.彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
Some of his books are difficult to read.彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
What he said there was surprisingly difficult.彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
Do you think there is another answer to this difficult problem?この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
He reported having seen the stolen car.彼は盗難車を見たと知らせてきた。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
Today it's difficult to make ends meet.このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
It seems hard for you to see him today.あなたが今日彼にお会いに成るのは難しそうです。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way.あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。
She is a glutton for punishment.彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
Tom found it difficult to keep the conversation going.トムは会話を続けるのは難しいとわかった。
This is very difficult.これはとても難しいです。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
It is hard to get along on this small income.こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
It will be hard for you to speak English.あなたが英語を話すことは難しいでしょう。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
I cannot fix this machine. It's very difficult.この機械 を治せません。随分難しいです。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
Who can deal with this difficult situation?誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
She accused me of being a liar.彼女は私をうそつきだと非難した。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
It is frightening beyond description.その恐ろしさは名称し難い。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I found it difficult to solve the problem at once.すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
It's difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
It was very difficult.とても困難だった。
I found it difficult to use the machine.私はその機械を使うのは難しいと解った。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
The stolen car was found in the parking lot.盗難車が駐車場で発見された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License