He finds it difficult to keep up with the rest of the class.
彼はクラス仲間に付いて行くが難しかった。
Since he is old, this task must be difficult for him.
彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.
いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.
計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
Whether it may be hard or not, I must do it.
困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
You have to cope with those difficult problems.
君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
The refugees were excluded from the country.
難民たちはその国から締め出された。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
I know the situation is very difficult for us.
この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
It is rather difficult to assemble a watch.
時計を組み立てるのはちょっと難しい。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
It is a difficult problem.
それは難しい問題である。
This English book is too difficult for me to read.
この英語の本は私にとって難しすぎて読めない。
It's difficult for our income to keep up with inflation.
収入がインフレについていくことは困難だ。
I expect her to pass the examination easily.
彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
He found it difficult to make himself understood in German.
彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。
You've got to take the bull by the horns!
この難局に立ち向かえ。
After many hardships, he now lives in comparative ease.
多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
Jim answered my question without difficulty.
ジムは難なく私の質問に答えた。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
It is difficult for him to solve the problem.
彼がその問題を解くのは難しい。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
It was difficult for me to make out what he was saying.
彼が話している事を理解するのは困難だった。
She overcame the difficulty.
彼女はその困難に打ち勝った。
This homework is difficult for me.
この宿題は私には難しい。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.