UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
Speaking English is very difficult for me.英語を話す事は私にとってはとても難しいです。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
It seems hard for you to see him today.あなたが今日彼にお会いに成るのは難しそうです。
To speak English well is difficult.英語を上手に話すのは難しい。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He solved the difficult problem.彼は難問を解決した。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
He had no difficulty explaining the mystery.彼はそのなぞなぞを難なく解いた。
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
Adversity makes a man wise, not rich.艱難汝を玉にす。
His novels are too deep for me.彼の小説は私には難しすぎる。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
I found it difficult to convince her.彼女を説得するのは難しいと分かった。
To master English is difficult.英語をマスターすることは難しい。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
They could not cope with difficulties.彼らは難局を切り抜けられなかった。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
We are engaged in a difficult task.私達は難しい仕事に従事している。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
It's difficult to help people when they don't want your help.助けを求めない人を助けるのが難しいです。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎて僕には読めない。
I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull.このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。
They could not cope with those difficulties.彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
This problem is difficult to solve.この問題は解くのが難しい。
His name is very difficult to remember.彼の名前を覚えるのがとても難しい。
Easier said than done.言うは易し、行うは難たし。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
It is hard to master it in a year or two.1、2年でマスターするのは難しい。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
Tom found it difficult to keep the conversation going.トムは会話を続けるのは難しいとわかった。
We have many difficulties before us.我々の前途は多難だ。
It is not difficult to speak English.英語を話すのは難しくない。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難をのがれた。
I found it difficult to solve the problem at once.すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License