UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
The match has been canceled due to heavy rain.その試合は、豪雨のため中止となった。
Every time Tom shows up, it rains.トムは雨男だ。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
It might rain before evening.ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。
It would rain just when I wanted to go out.ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。
We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
It is raining.雨が降っている。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
It's raining again!また雨だ。
It rained hard last night.昨夜は強い雨だった。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The rain prevented me from going.雨のため私は行けなかった。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The rain is raining all around.雨があたり一帯に降っている。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
I can't believe it's raining again.また雨だなんて信じられない。
It was a week of alternate snow and rain.雨と雪が交互に降った一週間だった。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
It began to rain and she got wet.雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
We have had plenty of rain this year.今年は雨が多かった。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Can you tell if it will rain tomorrow?明日雨かどうか分かりますか。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷雨と稲妻があった。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
The day was rainy, and what was worse, thundering.その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Wind accompanied the rain.雨に風が加わった。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
There's been a lot of rain this year.今年は雨が多い。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
It rained heavily, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
I took shelter from rain under the shop's eaves.私はその店で雨宿りした。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
The rainy season has set in.雨季が始まった。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
These flowers should be sheltered from the rain.それらの花は雨に当てては行けない。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
We expect that it will rain today.今日は雨になると思います。
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
I hope it rains tomorrow.明日、雨が降ればいいのに。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
It is raining hard.激しく雨が降っている。
If it rains tomorrow, I won't go.明日雨が降れば私は行きません。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
They say we're going to get some rain later.また雨になるらしいですが。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
The rain made it impossible for us to go on the picnic.雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
It is raining hard now.今、雨が激しく降っている。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
It's raining buckets outside.外はバケツをひっくり返したような雨です。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
It has been raining on and off since morning.朝から雨が降ったりやんだりしている。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License