Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| If it should rain, he will not come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. | 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| When will this rain let up? | この雨はいつやむだろう。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| They got thoroughly wet in the rain. | 彼らは雨でびしょぬれになった。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| I had hardly walked for a few minutes when it began to rain. | 2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| It is our rainy season. | 梅雨です。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today. | 雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| Telephone me if it rains. | もし雨なら電話して。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨が降るかもしれない。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| It's raining cats and dogs. | バケツをひっくり返したような雨だ。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| It's raining today. Where is my umbrella? | 今日は雨だな。私の傘はどこだろう? | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| The rain's letting up soon. | 雨はすぐやみますよ。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow or not. | 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| She didn't let her children go out in the rain. | 彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| The rainy season will be over in another two weeks or so. | もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| With it raining like this, we'll never be able to leave. | こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。 | |