According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
If it rains tomorrow, we will go there by car.
もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
I thought rain was beginning to fall.
私は雨が降り始めたのだと思った。
It's raining today. Where is my umbrella?
今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
Yesterday I was caught in a shower on my way home.
昨日帰り道でにわか雨にあった。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.
雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
The heavy rain kept the children in all day.
大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
The heavy rain prevented them from going there.
激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
No sooner had I left the house than it started to rain.
私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
Be sure to bring rain gear.
忘れずに雨具をもってきてください。
It has been raining heavily for three hours.
雨が3時間も激しく降り続いています。
Do you go to school by bus on a rainy day?
雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
We didn't have much rain last month.
先月はあまり雨が降らなかった。
He started in spite of the rain.
雨にもかかわらず出発した。
It came on to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
It has been raining since last Monday.
先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
With it raining like this, we'll never be able to leave.
こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
It hasn't rained for two months.
2ヶ月間雨がない。
The baseball game was called off on account of the rain.
その野球の試合は雨で中止になった。
Rice is grown in rainy regions.
稲は雨の多い地域で作られる。
It will stop raining soon.
雨は間もなくやむでしょう。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
It rained hard yesterday.
昨日は激しく雨が降った。
When will this rain let up?
この雨はいつやむだろう。
Few were at the seaside because it was raining.
雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
There hasn't been any rain for the past three months.
ここ3ヶ月雨が降っていない。
It is going to rain this afternoon.
午後には雨になりそうだ。
It must have rained during the night; the road is wet.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
Suddenly, it began to rain.
突然雨が降り始めた。
I may go out if the rain lets up.
雨がやんだら外出するかもしれない。
I fear that it will rain tomorrow.
明日雨になるのではないかと心配です。
It'll rain for sure.
きっと雨になりますよ。
It's going to rain, for sure.
きっと雨が降るだろう。
It looks like it'll rain.
まるで雨が降り出しそうに見える。
The rain being over, they went on with the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
Look at those clouds! It's going to rain.
あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
I was late because of the rain.
雨で私は遅れた。
We played golf in spite of the rain.
雨にも関わらずゴルフをした。
Did the newspaper say it was going to rain?
雨が降ると新聞に出てましたか。
Their late arrival was owing to the rain.
彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
We couldn't go out because of the rain.
私たちは雨のために外出できなかった。
It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand?
あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる?
There's been a lot of rain this year.
今年は雨が多い。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.
雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
The game will be called off if it rains tomorrow.
もし明日雨なら試合は中止です。
It rained hard yesterday morning.
昨日の朝、激しく雨が降った。
We have a lot of rain in June.
六月には雨が多い。
Let's play baseball when the rain stops.
雨がやんだら野球をしよう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
I had hardly left home when it began to rain heavily.
家を出たとたんに大雨が降り出した。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
I can't believe it's raining again.
また雨だなんて信じられない。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.
雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.