UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were caught in a shower and got wet to the skin.にわか雨にあってびしょ濡れになった。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
The rain was beating hard against the windowpane.雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
There's a lot of rain all the year round.一年中雨が多い。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
We have had much rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
It had started to rain.雨が降って来ました。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
All of a sudden, it began raining.突然雨が降り始めた。
Because of the heavy rain, we were obliged to stay there.大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。
It was not till this morning that it stopped raining.今朝になってやっと雨がやんだ。
I was caught in the rain.雨に降られた。
Rainforests should be preserved.熱帯雨林は残されるべきだ。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
Besides the rain, we experienced heavy winds.雨に加えて激しい風にもあった。
Even if it rains, I'll start.たとえ雨が降っても、私は出発する。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
We are expecting an occasional rainfall.時折雨がぱらつくでしょう。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Since it was raining, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
The ground is wet after rain.地面は雨の後で濡れている。
I will go cycling even if it rains.たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
First it thundered, and then it started to rain.雷が鳴ると、雨が降り始めた。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.雨であろうとなかろうと試合は行います。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
Let's go out unless it rains.雨がふらなければ出かけよう。
It was a week of alternate snow and rain.雨と雪が交互に降った一週間だった。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It hasn't rained for two months.2ヶ月間雨がない。
It's raining hard.激しく雨が降っている。
You may go cycling if it doesn't rain.雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
We have had much rain this summer.この夏は雨が多かった。
It has been raining a full five days.雨が5日も続いている。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
It being rainy, I could not go out.雨だったので出かけられなかった。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
In England they have much rain at this time of the year.イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
It's raining again!また雨が降っている!
He won't come if it rains.雨が降れば彼は来ないだろう。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
It rained for three days on end.3日間続いて雨が降った。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
It rains in some places.ところにより雨。
We'll go when it quits raining.私達は雨がやんだら行く。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
It may have rained during the night.夜の間に雨が降ったのかもしれない。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He observed that we would probably have rain.多分雨になるだろうと彼は言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License