The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In countries like Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.
ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
The upper part of the mountain is covered with snow.
やまのうえの方は雪でおおわれている。
The ground is covered with snow.
地面は雪で覆われている。
Look, it's snowing!
ほら!雪が降ってる!
It began snowing just now.
ちょうど今雪が降り始めた。
It is white as snow.
雪のように白い。
It will be snowing in Hokkaido now.
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
Miyuki set the table for the party.
美雪はパーティーのためにテーブルを整えた。
We were late, owing to the heavy snow.
私たちはものすごい雪のために遅れた。
We saw the traces of a bear in the snow.
私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
Has the snow stopped yet?
雪はもうやみましたか。
The snow is melted.
雪は解けてしまっている。
It will snow tomorrow.
明日、雪が降るだろう。
It began to snow.
雪が降り出した。
Snow indicates the coming of winter.
雪は冬の到来を示す。
The snow was knee deep.
雪は膝の深さだった。
It happened that the train was delayed on account of snow.
たまたまその列車は雪のため遅れた。
Does it snow much in the winter?
冬に雪がたくさん降りますか。
The snow caused me to miss the train.
雪のせいで私は電車に乗り遅れた。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.
雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
It will begin snowing before long.
まもなく雪が降り出すだろう。
You can stay here till the snow stops.
雪がやむまでここにいても良い。
It snowed.
雪が降った。
I think it's better you stay here until the snow stops.
雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
I crunch through the snow.
ざくざくと雪を踏んで進む。
I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about.
現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四の五の言わないって。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The snow has begun melting.
雪がとけはじめた。
We have a lot of snow in February.
二月には雪が多い。
I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not.
越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。
All the snow on the mountain has disappeared.
山の雪がすっかり消えた。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The train was delayed because of snow.
列車は雪のために遅れた。
Snow is falling thick and fast.
雪が降りしきっている。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
The snow has melted away.
雪は解け去った。
"Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman."
「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」
It kept snowing all day.
雪は1日中降り続いた。
It snowed heavily in the morning he was born.
彼が生まれた日は大雪だった。
The bamboo is bending with the weight of the snow.
竹が雪のおもみでたわんでいる。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
I always wear boots when it rains or snows.
雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
He couldn't go out because of the snow.
雪のため彼は外出できなかった。
Many drivers abandoned their cars in the snow.
ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。
It's supposed to snow tomorrow.
明日雪が降るはずです。
By tomorrow, it will have been snowing for a week.
雪は明日で1週間降りつづけたことになる。
The mountains lay covered with deep snow.
山は深い雪におおわれていた。
As a rule, it doesn't snow much here.
普通は、ここでは雪があまり降らない。
I waited for the bus in the snow as long as two hours.
雪の中でバスを2時間も待った。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.
まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
Jane has read "Snow Country" before.
ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。
The snow prevented his going out.
雪のため彼は外出できなかった。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Snow completely covered the town.
町が一面すっぽり雪をかぶった。
The train was delayed on account of snow.
その電車は雪のために遅れた。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.