UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License