UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License