UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License