UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License