UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License