UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License