UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were no clouds today.今日は雲がなかった。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License