UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License