The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did Tom call?
トムから電話があった?
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.
少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
Leave a message and I'll call you.
メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.
電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
Operator, we were cut off.
交換手さん、電話が切れてしまいました。
You should have telephoned in advance.
あらかじめ電話をしておくべきでしたね。
I'll make a phone call.
電話をかけよう。
Call me up when you get there.
そこについたら私に電話しなさい。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I had hardly got into the bath when the phone rang.
私が風呂に入った途端に電話がなった。
We should have phoned ahead and reserved a table.
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
Please hold the line a moment.
しばらく電話を切らずにお待ちください。
How can I make a long-distance call?
どうすれば長距離電話がかけられますか。
Please phone him.
彼に電話して下さい。
Call me at six-thirty, please.
6時半に電話してください。
He wrote down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
If Tom had not called me then, I might have killed myself.
あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。
Why don't you look it up in the phone book?
電話帳で調べたらどうですか。
Please give me a call.
私に電話して下さい。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
I found the answering machine convenient.
私は留守番電話は便利だとわかった。
I had a call from her for the first time in a long time.
彼女から久しぶりに電話があった。
"The phone is ringing." "I'll get it."
「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
The international code for calling Italy is 39.
イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
Answer the telephone, will you?
電話に出てちょうだい。
I took it upon myself to telephone the police.
私は思い切って警察に電話した。
There's a telephone call from a person named Brown.
ブラウンさんという人から電話です。
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered.
突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。
The telephone is now out of order.
電話は今故障しています。
I'll call him back later.
あとでまた、彼に電話します。
You don't see many dial phones around anymore.
ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
I used to get yelled at for hogging the phone.
昔は長電話して、よく怒られたものだ。
You are wanted on the phone.
電話です。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.
もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
None of the telephones are working.
電話はどれも通じない。
Could you tell me how to use the telephone?
電話の使い方を教えてください。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
I can't remember her phone number no matter how much I try.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
We talked far into the night over the phone.
私たちは夜遅くまで電話で話した。
Tell him where he should go.
どこへ行ったらよいか電話して。
You may call me anytime.
いつでも私に電話をしてもいいですよ。
The telephone rang a few minutes later.
数分後に電話が鳴った。
Should I call Ken back?
ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
He called me up from Tokyo.
あの人は東京から私に電話をかけてきた。
He is on another phone at the moment.
彼は今ほかの電話に出ています。
I want to make a phone call.
電話をかけたい。
Does she know your phone number?
彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金滞納で電話を止められた。
Please hang up and the operator will call you back.
電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
Shall I call Ken back?
ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
A Mr West called in your absence.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.
君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I also did not call.
私は電話もかけなかった。
I telephoned her at once.
私はすぐに彼女に電話しました。
He cannot have told you a wrong number.
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
As soon as I arrived at the destination, I called him.
私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
I called him to the telephone.
彼を電話口に呼び出した。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."
「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.