The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobody answered the phone.
だれも電話に出ませんでした。
I was about to go to bed when he called me up.
寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.
こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
Tom gave Mary his telephone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.
万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
We were all set to leave when the phone rang.
電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
I'll write at you or I'll phone you in the next week.
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
She called me up, as I had expected.
案の定、彼女は電話をかけてきた。
If you're ever in the area, give me a call.
こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。
She called me at an unearthly hour last night.
彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
The number you have called is not in service.
おかけになった電話番号は現在使われておりません。
Bill, call me tonight.
ビル、今夜私に電話ちょうだい。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.
電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Paula left the room to call her mother.
ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
I'm not moving out of range of that telephone.
私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
Be sure to call me up tomorrow morning.
必ず明朝お電話ください。
Please call me at this number.
この番号に電話を下さい。
Having a telephone helped her find more clients.
電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
Can I call you back in twenty minutes?
20分後に電話を掛け直してもいいですか。
Having finished his work, he telephoned his wife.
彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
The Japanese telephone system is highly efficient.
日本の電話網は非常に能率的にできている。
Thank you for calling.
電話、どうもありがとう。
We'll call Dr. Shiegal for you.
こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Would you please tell her to give me a call later on?
後ほど私に電話をするよう彼女に伝えていただけますか?
I'll phone you later.
あとで電話するね。
Never fail to call me up at two o'clock.
必ず二時に電話してください。
Whenever I call, he is out.
いつ電話しても彼は留守にしている。
If he had known her phone number, he could have called her up.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
Sazae is always forgetting her own phone number.
サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Arriving at the airport, I called her up.
空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
She rang off angrily.
彼女は怒って電話を切った。
Next time phone ahead.
次は前もって電話して下さい。
He is talking on the telephone.
彼は電話で話している。
I talked on the telephone.
私は電話で話をしました。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.
トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I was leaving home when Tom telephoned me.
私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。
I will call you up, provided that I have time.
時間があれば電話します。
I hung up and called her again.
私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
Why not ring her up now?
彼女に今電話してみたらどうですか。
May I use your telephone?
電話をお借りしたいのですが。
The operator put me through to Canada.
交換手は電話をカナダへつないでくれた。
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の番号を調べた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.