UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were cut off while talking on the telephone.我々は話し中の電話を切られた。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
Why did you call me at this unearthly hour?どうしてこんなとんでもない時間に電話をするのだ。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
May I call you tomorrow?明日あなたに電話をかけてもいいですか。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
You should've called.電話したらよかったのに。
They communicate with each other by telephone every day.彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
I telephoned her at once.私はすぐに彼女に電話しました。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Please call me up if you want me.ご用のときはお電話ください。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I hung up and called her again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
I called Tom up.私はトムに電話した。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
However often I phone I can't get through.いくら電話をかけても通じません。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
I'll ring you up tonight.今夜電話します。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
Did you telephone him?彼に電話したのですか。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
I was going to call him, but thought better of it.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Does he often call his parents at home?彼は郷里の両親によく電話しますか。
Your party is on the line.先方が電話にお出になりました。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
I’ll call them tomorrow when I return home.明日帰ったら電話します。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
In case of emergency, call 119.緊急の場合は、119番に電話しなさい。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
I was having a bath when the telephone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
The call was traceable to an address in south Detroit.その電話は南デトロイトからであると辿ることができた。
Do you have a cell phone?携帯電話を持っていますか?
I'm talking on the phone.電話中です。
I'm calling because my credit card has been stolen.クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
Can you take notes over the phone?電話でメモが取れますか。
My new phone is thinner than my old phone.私の新しい電話は前のより薄い。
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
The telephone was ringing when I got home.家へついたら電話が鳴っていた。
He didn't answer the phone, so I sent him an email.電話には出なかったからメールしておきました。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I'll call again later.後でまた電話します。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
He is waiting for a telephone call.彼は、電話がなるのを待つ。
Please phone me before you come.電話をしてからきてください。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Can I call directly?直接電話できますか。
Tom can't come to the phone.トムは電話に出ることができません。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Her son called from New York.彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
Without telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
I'll call him back later.あとでまた、彼に電話します。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話するよ。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I had a call from her for the first time in a long time.彼女から久しぶりに電話があった。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
You can call me any time.好きなときに電話してきていいよ。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
I'll call you later.あとで電話をします。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
The man who telephoned an hour ago was Frank.1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The telephone can be a nuisance.電話は迷惑な事がある。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License