The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. Tanaka called while you were out.
留守の間に田中さんから電話がありました。
He has a telephone to himself.
彼は自分専用の電話を持っている。
Please don't hesitate to call.
どうぞ遠慮なく電話をください。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
Please phone me when you have settled down.
あなたが落ち着いたら電話をしてください。
Call me at six-thirty, please.
6時半に電話してください。
You are wanted on the phone.
電話です。
I'll call him back later.
あとでまた、彼に電話します。
I'm talking on the phone.
電話中です。
Why don't you call customer service?
カスタマーセンターに電話したら?
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.
あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
The telephone is now out of order.
電話は今故障しています。
He never fails to call his mother on her birthday.
彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.
彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。
I'll phone you later.
後でお電話いたします。
I'll write to you or I'll phone you next week.
来週手紙書くか電話かけるかするよ。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Where can I do a phone call?
電話はどこでできる?
Did you call him yet?
もう彼に電話しましたか。
She called me many times.
彼女は何度も私に電話をかけてきた。
Telephone him if the message is important.
その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
I will give you a call as soon as I get home.
家に着いたらすぐにあなたに電話します。
I ordered a pizza on the phone.
私は電話でピザを注文した。
I should have known better than to call him.
彼に電話なんかしなければよかった。
The telephone was still.
電話が切れた。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
I was in the middle of reading when I had a call from her.
彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
Nobody answered the telephone.
誰も電話に出なかった。
He called in to say he could not attend the meeting.
彼は会に出席できないと電話を入れてきた。
It's a phone call from a Mr Brown.
ブラウンさんから電話のようです。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
If the phone rings again, I will ignore it.
電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.
こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
Never fail to call me up at two o'clock.
必ず二時に電話してください。
Please remind me to call John at nine.
ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
He is to phone me this afternoon.
彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
Hold the line, please.
電話を切らずにお待ち下さい。
If anything happens, call me right away.
もし何か起こっ たら、すぐ に電話をください。
A telephone recording tells you what time the concert starts.
電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.
彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
The phone kept ringing.
電話のベルが鳴りつづけた。
Call me when you're ready.
準備できたら電話して。
When are you going to call the doctor's office?
いつお医者さんに電話するのですか。
Who invented the telephone?
誰が電話を発明しましたか。
Call her up at three.
3時に彼女に電話しなさい。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.
滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
In case of an emergency, phone me at this number.
万一の場合はここへ電話をください。
Do you remember his telephone number?
彼の電話番号を覚えていますか。
Just then she was called to the phone.
ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
I wanted to make some telephone calls.
ちょっと電話をかけたいと思った。
Answer the telephone, will you?
電話に出てちょうだい。
The Japanese telephone system is highly efficient.
日本の電話網は非常に能率的にできている。
You may call me anytime.
いつでも私に電話をしてもいいですよ。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
Please telephone him.
彼に電話して下さい。
I stayed home last night to be able to receive your call.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.
彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
Hang up and wait a moment, please.
電話を切って少々お待ち下さい。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."
「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.