UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill called me last night.ビルがゆうべ私に電話してきた。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Ming called her friend yesterday evening.ミンは昨夜友達に電話をかけました。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
I've got my friend on the line right now.ちょうど今電話で話し中なんだ。
A phone call often interrupts your conversation.電話のせいで会話が中断される事が多い。
I'll call later.また電話します。
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
I was about to leave when you telephoned.あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
When you contact me, please do so by phone.連絡するなら電話でお願いします。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
Not knowing what to do, we telephoned the police.どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
You can call us at any time.いつでも私たちにお電話ください。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
Let's call Bill up.ビルに電話をかけてみよう。
I'll call later.あとで電話するね。
Where can I do a phone call?電話はどこでできる?
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
Does he often call his parents at home?彼は郷里の両親によく電話しますか。
I'll write to you or I'll phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
Thank you very much for your time on the phone.電話では、ありがとうございました。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He called me day after day.彼は毎日私に電話をかけてきた。
Why don't you call him up?彼に電話したらどうですか。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.ちょうど出かけようとしていたところに、彼女から電話がかかってきた。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
I'll call him back later.あとでまた、彼に電話します。
Would you mind calling him for me?私のために彼に電話をして下さいませんか。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
I forgot to phone Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
I will telephone you later on.後でお電話いたします。
You should've phoned me.電話してくれればよかったのに。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
They communicate with each other by telephone every day.彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
I spoke to him about it on the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
I had a phone call from him.彼から電話がかかってきた。
There's a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
Please answer the phone.すみませんが電話に出てください。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
I called him this morning.午前中彼に電話をしてはなしました。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
It's a phone call from a Mr Brown.ブラウンさんから電話のようです。
I'll call you back later.後でまた電話するよ。
I'll call after going home tomorrow.明日帰ったら電話します。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
He didn't answer the phone, so I sent him an email.電話には出なかったからメールしておきました。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
This type of mobile phone sells well.この型の携帯電話はよく売れています。
He's not available.彼は今電話に出られません。
I forgot to telephone him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
You need not have called me up so late at night.君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
Why don't you call him up?彼に電話してみたらどうですか。
I'll call him later.また電話します。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He telephoned her when he arrived at the station.駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
We ought to have phoned ahead and reserved a table.あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
I was disappointed that you didn't call.あなたが電話をしてくれなかったのでがっかりした。
Why didn't you call me up?電話くれればよかったのに。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
I'll phone you later.後でお電話いたします。
Jill has been on the phone with friends for more than two hours!ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ!
She stood up to answer the phone.彼女は電話に出るために立ち上がった。
I'll call you up tomorrow.明日、君に電話するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License