UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
We talked on the telephone.我々は電話で話した。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Please hang on. I'll put him on the phone.お待ち下さい。彼を電話口に出しますから。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
We have had difficulty reaching you by phone.電話で連絡しようとしましたが、なかなかつかまりませんでした。
I was about to leave my house when she called.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
Shall I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
Ming called her friend yesterday evening.ミンは昨夜友達に電話をかけました。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
He sent me the message by telephone.彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Bill called me last night.ビルがゆうべ私に電話してきた。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
I will call back in twenty minutes.20分たったらこちらから電話をします。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
I often call, but seldom write a letter.私はよく電話をするが、手紙はめったに書かない。
Thank you very much for your time on the phone.電話では、ありがとうございました。
Please telephone him.彼に電話して下さい。
Should I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
A Mr Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
The storm has broken the line.電話線が切れてしまったんだ。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Your student called me.あなたの生徒が私に電話を掛けてきました。
She called me many times.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
I telephoned my friend to congratulate him.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
I was about to go to bed when he called me up.寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
You should turn off the mobile phone.携帯電話の電源を切るべきである。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
I wonder whether to write or phone.手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。
She called me at an unearthly hour last night.彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
I was cut off while I was speaking.電話中に切れてしまいました。
Not knowing what to do, we telephoned the police.どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。
The phone call was a trick to get him out of the house.電話は彼を家から出すための策略だった。
We will contact you as soon as we know.分かり次第お電話いたします。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
I'll make a phone call.電話をかけよう。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Where can I do a phone call?電話はどこでできる?
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
We ought to have phoned ahead and reserved a table.あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
Please tell her to call me back.お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Can someone answer the telephone?誰か電話にでてくれない。
Please call me and set up a date sometime.そのうち私に電話をして日にちを決めてください。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
He is on another phone at the moment.彼は今ほかの電話に出ています。
The call has come through.電話がつながったよ。
Leave a message and I'll call you.メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。
He called me up from Tokyo.あの人は東京から私に電話をかけてきた。
Thank you for calling.お電話ありがとうございました。
I'll write or phone you next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
I telephoned her at once.私はすぐに彼女に電話しました。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
I was about to leave when the phone rang.電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
Do you have a cell phone?携帯電話を持っていますか?
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I'm waiting for his telephone call.私は、彼の電話を待ってます。
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
Shall I call you up later?後ほどお電話しましょうか。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License