The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I'll call you around five o'clock.
5時頃あなたに電話しましょう。
Bell invented the telephone.
ベルは電話を発明した。
None of the telephones are working.
電話はどれも通じない。
You had a phone call from Mr. Takakura.
高倉さんから電話があったわよ。
Thank you for calling.
電話してくれてありがとう。
As I was having lunch, the phone rang.
私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
No sooner had I hung up the phone than there came another call.
私が電話を切るか切らないうちに別の電話が入った。
If you should meet him, tell him to call me up.
万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.
もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
When I was reading a book, the telephone rang.
読書をしていると電話が鳴った。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
He set down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
Excuse me, Joe, can I use your phone?
ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
I was watching television when the telephone rang.
電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。
He's now on the phone.
彼は今電話中です。
I wonder whether to write or phone.
手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。
Whoever telephones, tell them I'm out.
たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
He let me know it by telephone.
彼は電話で私にその事を私に知らせてくれた。
The phone was ringing, but there was no one to answer it.
電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。
Everyone knows that Bell invented the telephone.
誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
I will give you a call as soon as I know for sure.
はっきりわかり次第お電話します。
In case of emergency, call the police.
緊急の時には警察へ電話しなさい。
Who invented the telephone?
誰が電話を発明しましたか。
Your student called me.
あなたの生徒が私に電話を掛けてきました。
We were just about to leave when she telephoned.
ちょうど私たちが出かけようとしていたとき彼女からの電話がかかってきた。
I will call you when I have done my shopping.
買い物を済ませてしまったら電話します。
The operator put me through to New York.
交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
I had a telephone call from her.
彼女から電話があった。
As soon as we get the answer, we'll phone you.
僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.
彼らは話をしている最中に電話を切られた。
I hung up and called her back again.
私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
Call me when you're ready.
準備できたら電話して。
Please tell John that I called.
私から電話があったとジョンに伝えて下さい。
I will call back in twenty minutes.
20分たったらこちらから電話をします。
I'm calling because my credit card has been stolen.
クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。
He would wait for hours for her call.
彼は彼女から電話がかかってくるのを何時間も待っていることがあった。
Tom has been talking on the phone for an hour.
トムは電話で1時間喋りつづけている。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.
私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
A person named West called while you were out.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
The international code for calling Italy is 39.
イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
Tom was just about to go out when the phone rang.
電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
I was leaving home when Tom telephoned me.
家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。
I called him, but the line was busy.
私は彼に電話をしたが、話中だった。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
The telephone is out of order, Mr Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
I had a call from her for the first time in a long time.
彼女から久しぶりに電話があった。
Can I have your number?
電話番号を伺ってもよろしいですか?
Next time phone ahead.
次は前もって電話して下さい。
I've tried calling him all day, but the line is busy.
今日一日ずっと彼に電話をかけているが、話し中だ。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.
彼女には長電話の悪い癖がある。
The call was traceable to an address in south Detroit.
その電話は南デトロイトからであると辿ることができた。
Having finished his work, he telephoned his wife.
彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
Whoever calls now, tell him I'm not in.
今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
Who invented the telephone?
だれが電話を発明したの。
Call me at six-thirty, please.
6時半に電話してください。
Does he often call his parents at home?
彼は郷里の両親によく電話しますか。
I made him talk to his aunt on the phone.
電話で彼に叔母と話をさせた。
She was always telephoning me.
彼女はいつも私に電話をかけてばかりいた。
He called me up from Tokyo.
あの人は東京から私に電話をかけてきた。
If you telephone her again, that'll be the last straw!
今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
You can call me anytime you like.
いつでも電話していいよ。
We were cut off while talking on the telephone.
我々は話し中の電話を切られた。
He asked her to call him later.
彼は彼女に、後ほど電話をかけてくれと頼んだ。
In case of emergency, call 119.
緊急の場合は、119番に電話しなさい。
He didn't answer the phone, so I left him an email.
電話には出なかったからメールしておきました。
When I get through with my work, I'll call you.
仕事を終えたら電話します。
There is a public telephone on that corner.
あの角に公衆電話はあります。
Shall I have him call you?
そちらへ電話させましょうか。
I thought I told you not to call Tom at school.
学校でトムに電話しないように言ったはずですけど。
I called him to the telephone.
彼を電話口に呼び出した。
Is there a telephone near by?
すぐ近くに電話はありますか。
I was about to leave when you telephoned.
あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
If he had known her phone number, he could have called her up.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A