UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did anyone call me up?誰からか電話あった?
None of the telephones are working.電話はどれも通じない。
I called him.彼に電話した。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I talked with him over the telephone yesterday.昨日私は彼と電話で話した。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
She stood up to answer the phone.彼女は電話に出るために立ち上がった。
I telephoned her at once.私はすぐ彼女に電話しました。
Oh, and Andy Dillon called...アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Do you have a cell phone?携帯電話を持っていますか?
I forget to telephone him.彼に電話するのを忘れた。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
The bathtub overflowed while she was talking on the phone.彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
Did you call him up yesterday?昨日彼に電話をかけましたか。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
A phone call often interrupts your conversation.電話のせいで会話が中断される事が多い。
In case of emergency, call the police.緊急の時には警察へ電話しなさい。
I call her up every day.私は毎日彼女に電話する。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
I want to have a telephone installed.電話が引きたいです。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
I was taking a bath when the telephone rang.わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Don't fail to call me back.必ず私に電話をかけ直して下さい。
You can call me any time.好きなときに電話してきていいよ。
Did you telephone him?彼に電話したのですか。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I was having a bath when the telephone rang.私が入浴中に電話が鳴った。
I couldn't get him on the phone.彼に電話連絡できなかった。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
In case of emergency, call 119.緊急の場合は、119番に電話しなさい。
It is rude of him not to give me a call.電話をかけてこないとは彼は失礼だ。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
He's not available.彼は今電話に出られません。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
I want to make a phone call.電話をかけたい。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
Can somebody get that?だれか、電話出て。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
Excuse me, but might I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
Did you call me up last night?君は昨夜私に電話をかけましたか。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
How come you didn't call me last night?どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
I spoke to him about it over the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
She called me at an unearthly hour last night.彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
Who invented the telephone?電話は誰によって発明されましたか。
Why didn't you call the police?なんで警察に電話しなかったの。
Not knowing what to do, I telephoned the police.どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。
The telephone was invented by Bell in 1876.電話は1876年にベルによって発明された。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
Can I use your telephone?ちょっと電話を借りていいですか。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Can I make a phone call for ten yen?10円で電話がかけられますか。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
Watch the camera for me while I make a phone call.カメラを見ていてね。電話をかけてくるから。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
I will call you within a week.1週間以内に電話します。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered.突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。
When you contact me, please do so by phone.連絡するなら電話でお願いします。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
I telephoned him the message.私は彼に電話で伝言した。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
Have you called her yet?もう彼女に電話しましたか。
Next time phone ahead.次は前もって電話して下さい。
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
I called her, but the line was busy.彼女に電話したが、話し中だった。
I'll give you a call before I visit you.君のところへ行く前に電話をかけます。
He telephoned her when he arrived at the station.駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I will tell him the news as soon as I see him.次においでの時に、電話をして下さい。
I'm calling from a cell phone.携帯から電話しているんだ。
Don't call me anymore.もう電話するな。
She telephoned him that she couldn't attend the meeting.彼女は会合に出られないと彼に電話した。
You should've called.電話すればよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License