UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you please call me this evening?今夜電話して下さいませんか。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
I'll call again later.また後ほどお電話いたします。
Why don't you call Tom up?トムに電話してみたら?
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Tom slammed down the phone.トムは電話をガチャンと切った。
Call me later!後で電話して!
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Jill has been on the phone with friends for more than two hours!ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ!
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
I called her up.私は彼女に電話をしました。
I'll call you up tomorrow.明日、君に電話するよ。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
I telephoned him the message.私は彼に電話で伝言した。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
I'll call you later today.今日またあとで君に電話するよ。
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
Please call me and set up a date sometime.そのうち私に電話をして日にちを決めてください。
I didn't make a phone call either.私は電話もかけなかった。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
The lines are crossed.電話が混線している。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
I spoke to him about it on the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
I was about to leave when you telephoned.君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
May I call later?後で電話しても良いですか。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
I'm talking on the phone.電話中です。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I will have her call you as soon as she comes back.彼女が戻ったら、すぐそちらへ電話をかけさせます。
Is it more expensive to call in the morning?午前中に電話をすると割高になりますか。
Will you phone me later, please?後で電話をしてくれませんか。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone.昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working.パパは、何か焦げるにおいがして、電話が不通だと言っていたわ。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
You are wanted on the phone.電話です。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I called her, but the line was busy.彼女に電話したが、話し中だった。
I'll call you back.折り返し電話する。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
If you're ever in the area, give me a call.こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
Telephone booths are as scarce as hen's teeth around here.このあたりは電話ボックスがとても少ない。
She was always telephoning me.彼女はいつも私に電話をかけてばかりいた。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
She asked me whether she could use the telephone.彼女は電話を使ってよいか私に尋ねた。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
The telephone was still.電話が切れた。
I got a phone call from him just as I was about to go to bed.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
Stay home so that you can answer the phone.電話に出られるように家にいなさい。
He hung up on me.彼の方から電話を切ってしまった。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
You should turn off your cell phone.携帯電話の電源を切るべきである。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
As soon as they return, I will telephone you.あの人たちが帰ったら、すぐに君に電話をかけてあげましょう。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
How late can I ring?何時くらいまでなら電話してもいいですか。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。
I'll give him a buzz.彼に電話してみよう。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
You're giving me the same old line.君は相変わらず同じような電話しくれない。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
I said I would ring again later.私はまた後で電話するといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License