The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He interrupted his work to answer the phone.
彼は仕事を中断して電話に出た。
In the case of fire, dial 119.
火事の際は119番に電話してください。
You can reach me at this number.
ここへお電話くだされば、連絡がとれます。
It seems that there is something wrong with the telephone.
どうも電話の故障のようです。
I was about to go to bed when he called me up.
寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。
I'll call as soon as I am at the airport.
空港に着いたらすぐに電話します。
The last time I called him, he was out.
この前に電話したときは彼は留守でした。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
Where is a public telephone?
公衆電話はどこですか。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He didn't answer the phone, so I sent him an email.
電話には出なかったからメールしておきました。
Dial 110 at once.
すぐ110番に電話してください。
I called him, but the line was busy.
私は彼に電話をしたが、話中だった。
He called a hotel for accommodations.
彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.
彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
Would you mind calling him to the phone?
彼を電話口にお呼びいただけませんか。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.
トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
Don't you have a phone in your car?
車に電話はないのかしら?
He hung up.
彼は電話を切った。
He has a telephone to himself.
彼は自分専用の電話を持っている。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
You don't need to call me.
君は僕に電話する必要はない。
When you contact me, please do so by phone.
連絡するなら電話でお願いします。
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.
電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
He will either come or call me.
彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.
もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?
電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
Just then, I heard the telephone ring.
ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
I forgot his phone number.
彼の電話番号忘れちゃった。
May I use your telephone?
お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
I was about to leave my house when she rang me up.
私が家を出ようとしたところ、彼女から電話があった。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
When I get through with my work, I'll call you.
仕事を終えたら電話します。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
But I'm not able to use the telephone.
まだ電話は使えません。
Please hang up and the operator will call you back.
電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
Please call us when you see the cat in this picture.
この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Does he often call his parents at home?
彼は郷里の両親によく電話しますか。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.
彼らは話をしている最中に電話を切られた。
Do you have a cell phone?
携帯電話を持っていますか?
I forgot to phone Mr. Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
Don't fail to call me back.
必ず私に電話をかけ直して下さい。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
I called him up on the phone.
私は彼を電話に呼び出した。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
I will call you up, provided that I have time.
時間があれば電話します。
Please call before you come.
電話をしてからきてください。
The telephone doesn't work.
電話が通じません。
"If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says.
「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。
Please hang on. I'll put him on the phone.
お待ち下さい。彼を電話口に出しますから。
I was having a bath when the telephone rang.
電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.
電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
She is always forgetting my phone number.
彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
She telephoned just now.
彼女はちょうど今電話した。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.
ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
Please excuse me for calling you so early in the morning.
こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
I'll ring you up at seven this evening.
今夜七時に、電話するよ。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.
誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
She called me in the afternoon.
彼女は午後に私に電話をした。
Leave a message and I'll call you.
伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
Paul telephoned just now.
ついさっきポールが電話をしてきました。
I couldn't get him on the phone.
彼に電話連絡できなかった。
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
When can I use my telephone?
電話はいつから使えますか。
Don't phone her now.
今彼女には電話しないで。
I thought I could settle it by phone.
電話で済まそうと思いました。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
The telephone doesn't work.
電話が使えません。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
While I was talking on the phone, she came to see me.
私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
I'm not here if anybody calls.
もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
This telephone is out of order.
この電話は故障している。
There's a telephone in the hall.
ホールに電話がある。
We should have phoned ahead and reserved a table.
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
Please give me a ring this evening.
今晩お電話下さい。
He hung up on me.
彼の方から電話を切ってしまった。
Whoever telephones, tell them I'm out.
たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.
床につくとすぐに電話が鳴った。
A Mr. West called while you were out.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
Did you call Tom?
トムに電話した?
I'll phone you as soon as I get to the airport.
空港に着き次第、電話します。
I will have him call you the moment he gets back.
戻りましたらすぐ電話させます。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
You should've phoned me.
電話してくれればよかったのに。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.