The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I talked to her on the telephone.
私は彼女と電話で話した。
I'm sorry to call you so late at night.
こんな夜遅くに電話してごめんね。
If Tom had not called me then, I might have killed myself.
あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。
We were just talking about you when you called.
君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。
Can I use your telephone?
電話を借りてもよろしいですか。
I forget your telephone number.
君の電話番号を忘れてしまった。
Do you have a cellphone?
携帯電話を持っていますか?
We talked over the phone.
私たちは電話で話をした。
He called in to say he could not attend the meeting.
彼は会に出席できないと電話を入れてきた。
The telephone is essential to modern life.
電話は現代生活に欠くことができないものだ。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.
あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Thank you for calling.
お電話ありがとうございました。
I'd like to make a call to Japan.
日本へ国際電話をかけたいのですが。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.
電話では普通の声で話すよ。
Tell him where he should go.
どこへ行ったらよいか電話して。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Call her tomorrow.
明日、彼女に電話をかけなさい。
You should've phoned me.
電話してくれたらよかったのに。
I will call you within a week.
1週間以内に電話します。
You were so late coming that I was just about to telephone you.
あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
I get a call from her once in a while.
私はときどき彼女から電話をもらう。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.
秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
Maria knew neither his name nor his phone number.
マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
How can I make a telephone call to Japan?
日本への電話はどうやってするのですか。
Why don't you call him up?
彼に電話してみたらどうですか。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
However often I phone I can't get through.
いくら電話をかけても通じません。
Who were you speaking to on the phone?
電話で誰と話していたのですか。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
Can I call you back in twenty minutes?
20分後に電話を掛け直してもいいですか。
Excuse me, Joe, can I use your phone?
ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
Did you call your friend in Canada?
あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
I'll call him back later.
後でまた彼に電話をします。
He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him.
彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。
The Japanese telephone system is highly efficient.
日本の電話網は非常に能率的にできている。
Hold the line, please.
電話を切らないでそのままお待ち下さい。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
I was about to leave when you telephoned.
あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
I was having a bath when the telephone rang.
私が入浴中に電話が鳴った。
I got a phone call from him just as I was about to go to bed.
寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
I was going out, when the telephone rang.
私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
Tom called in sick.
トムは病気で休むと電話した。
If anything happens, call me right away.
もし何か起こっ たら、すぐ に電話をください。
Paul telephoned just now.
ついさっきポールが電話をしてきました。
Where can I do a phone call?
電話はどこでできる?
Sazae is always forgetting her own phone number.
サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.
京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
I'll call you up later.
のちほど電話をします。
I'd like to make an overseas call.
国際電話をかけたいのですが。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.
私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
Tom was just about to go out when the phone rang.
電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
How can I make a long-distance call?
どうすれば長距離電話がかけられますか。
I called her, but the line was busy.
彼女に電話したが、話し中だった。
Excuse me, but may I use the phone?
すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
I spoke to him about it on the telephone.
私はそのことについて彼と電話で話した。
I had no sooner sat down than the telephone rang.
腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
Please call me up between seven and eight.
7時から8時の間に電話してください。
Do you have a mobile phone?
携帯電話を持っていますか?
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.
電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Call me anytime.
いつでもお電話ください。
How can you have a laptop and not a cell phone?
どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
We were cut off while talking on the telephone.
我々は話し中の電話を切られた。
We take telephone orders.
電話でも受け付けていますよ。
In order to serve you better, your call may be monitored.
よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
I was about to leave my house when she rang me up.
私が家を出ようとしたところ、彼女から電話があった。
I called him to the telephone.
彼を電話口に呼び出した。
Please feel free to call me up.
どうぞ遠慮なく電話をください。
It's a phone call from a Mr Brown.
ブラウンさんから電話のようです。
May I use your phone?
電話を貸してもらえませんか。
He is waiting for a telephone call.
彼は、電話がなるのを待つ。
I gave him a call.
私は彼に電話をした。
Whoever calls, tell him I'm out.
誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.