UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License