The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
There is no telling when an earthquake will occur.
いつ地震が起こるかわからない。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
According to the paper, there was an earthquake last night.
新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
The buildings shook in the earthquake.
地震で建物が揺れた。
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
They were symptoms of the earthquake.
それらはその地震の前兆だった。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
地震が起こり、さらに津波が襲った。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
She was scared by the big earthquake.
彼女は大きな地震を恐がった。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
Tom was shivering with cold.
トムは寒さで震えていた。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
We were all shaking from the bitter cold.
われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
The earthquake created a tremendous sea wave.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.
トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
A big earthquake occurred in India yesterday.
昨日インドで大きな地震が起こった。
The water mains burst due to the earthquake.
地震のため水道の本管が破裂した。
The dog quivered its tail.
その犬は尾を震えさせていた。
There was a tremble in her voice.
彼女の声は震えていた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、この辺りは物騒だ。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
The news that there was an earthquake turned out to be true.
地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
There is little danger of an earthquake.
地震の心配はほとんどありません。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
She stays calm through earthquakes.
彼女は地震の時落ち着いています。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
She was trembling as she listened to the news.
その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Does this house withstand earthquakes?
この家は地震に耐えますか。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
He is ready for an earthquake.
彼は地震に対する準備が出来ている。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.
東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
The townsfolk were frightened by the earthquake.
町の人々は地震に大変驚いた。
The man, Oedipus, trembled.
その男、オイデイプスは、震えた。
His voice quavered with anger.
彼の声は怒りで震えた。
The earthquake shook the houses.
その地震で家々が揺れた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
地震のために2、3便に遅れが出た。
I noticed her hands shaking.
私は彼女の手が震えているのを見て取った。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.