UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License