UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License