UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License