UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License