The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the big earthquake occurred, I was just ten.
その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The house collapsed in an earthquake.
家は地震で倒れた。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
Inside the tent that night she shivered with cold.
その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
Her voice was quivering with anger.
彼女の声は怒りに震えていた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本には多くの地震があります。
They fled the town after the earthquake.
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
What will happen to us if an earthquake occurs?
地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The bird quivered its wings.
その鳥は羽を震わせた。
The man, Oedipus, trembled.
その男、オイデイプスは、震えた。
An earthquake can happen at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.
新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The buildings shook in the earthquake.
地震で建物が揺れた。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?
1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
When an earthquake occurs, what will you do first?
地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
There is little danger of an earthquake.
地震の心配はほとんどありません。
There was a big earthquake last night.
昨夜、大地震があった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
While we were having tea, there was an earthquake.
お茶を飲んでいるとき、地震があった。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
Several slight shocks followed the earthquake.
地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Everyone inside the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
They were symptoms of the earthquake.
それらはその地震の前兆だった。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
We all shuddered from the great shock.
われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.