The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was trembling with rage.
彼は激怒して体を震わせていた。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.
新聞によればペルーで地震があったそうだ。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
His voice quavered with anger.
彼の声は怒りで震えた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
We may have a very severe earthquake any moment now.
今にも大地震が来そうなのです。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本には多くの地震があります。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
He trembled at the thought of the earthquake.
彼はその地震のことを考えて身震いした。
She was trembling as she listened to the news.
その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Everybody in the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Did you feel the earth shake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
The house collapsed in an earthquake.
家は地震で倒れた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
The earthquake shook the ground.
地震が大地を揺すった。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
There was a tremble in her voice.
彼女の声は震えていた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.
そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
The boy quivered at the sound.
少年は物音に震えた。
Her voice was quivering with anger.
彼女の声は怒りに震えていた。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
A sudden earthquake made a mess of the party.
突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
Nothing is so terrible as an earthquake.
地震ほど怖い物はない。
There was a big earthquake last night.
昨夜、大地震があった。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.
マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
There is little danger of an earthquake.
地震の心配はほとんどありません。
I observed that his hands were unsteady.
私は彼の手が震えているのに気がついた。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
And my hands were shaking.
そして手が震えていました。
The train service was suspended by the earthquake.
地震で鉄道の運行が不通になった。
They fled the town after the earthquake.
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The white building was destroyed by the earthquake.
あの白い建物が地震でこわれた。
We were all shaking from the bitter cold.
われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
The townsfolk were frightened by the earthquake.
町の人々は地震に大変驚いた。
Does this house withstand earthquakes?
この家は地震に耐えますか。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.