The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
According to the paper, there was an earthquake last night.
新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.
淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
We had an earthquake last night.
昨日地震があった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
He trembled at the thought of the earthquake.
彼はその地震のことを考えて身震いした。
What will happen to us if an earthquake occurs?
地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
We all shuddered from the great shock.
われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
She shuddered at the thought of the accident.
彼女はその事故のことを思って震え上がった。
He began to tremble during the movie.
映画の最中に彼は震え始めた。
The white building was destroyed by the earthquake.
あの白い建物が地震でこわれた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Just as he was going out, there was a great earthquake.
ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.
私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
She felt her knees tremble.
彼女は膝が震えるのを感じた。
Her voice was quivering with anger.
彼女の声は怒りに震えていた。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
Just to think about the accident makes me shudder.
その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.
この地震による津波の心配はありません。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The poor boys were shivering with fear.
かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
He shivered a little in spite of himself.
われにもなく、彼はちょっと身震いした。
The townsfolk were frightened by the earthquake.
町の人々は地震に大変驚いた。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震を受けやすい。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
地震のために2、3便に遅れが出た。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
When an earthquake occurs, what will you do first?
地震が来たら、真っ先に何をしますか。
His body was shaking in anger.
彼は体を震わせて怒っていた。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
While we were having tea, there was an earthquake.
お茶を飲んでいるとき、地震があった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Only two people survived the earthquake.
その地震の生存者は2名だけだった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.