The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The earthquake shook the houses.
その地震で家々が揺れた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.
そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.
地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Does this house withstand earthquakes?
この家は地震に耐えますか。
The bird quivered its wings.
その鳥は羽を震わせた。
His hands quivered when he began to speak.
しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
There was an earthquake this morning.
今朝地震があった。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Just as he was going out, there was a great earthquake.
ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
She was shivering with cold.
彼女は寒さで震えていた。
There is little danger of an earthquake.
地震の心配はほとんどありません。
The townsfolk were frightened by the earthquake.
町の人々は地震に大変驚いた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
近頃は地震が頻繁で不気味だ。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.
今も、ときどき余震が発生しています。
His body was shaking in anger.
彼は体を震わせて怒っていた。
Did you feel the earth shake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
In Haiti, there was a large earthquake.
ハイチで大きな地震があった。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.