UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License