UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License