UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License