UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License