UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License