The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.
私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The building suffered much from the earthquake.
その建物は地震でひどくやられた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
You never know when an earthquake will happen.
地震はいつ何時起こるか分からない。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、この辺りは物騒だ。
She was trembling as she listened to the news.
その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
A fire broke out after the earthquake.
その地震のあと火事となった。
Everybody in the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
She shuddered at the thought of the accident.
彼女はその事故のことを思って震え上がった。
When the big earthquake occurred, I was just ten.
その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
There is little danger of an earthquake.
地震の心配はほとんどありません。
The earthquake caused the house to rattle.
地震で家ががたがたと音をたてた。
The boy quivered at the sound.
少年は物音に震えた。
Nobody knows when the earthquake will occur.
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
Her voice was shaking with anger.
彼女は怒りに声を震わせていた。
They have few earthquakes in England.
英国にはほとんど地震がない。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
When an earthquake occurs, what will you do first?
地震が来たら、真っ先に何をしますか。
There was a tremble in her voice.
彼女の声は震えていた。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He shivered a little in spite of himself.
われにもなく、彼はちょっと身震いした。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.
今朝夜明け近くに地震があった。
Nothing is so terrible as an earthquake.
地震ほど怖い物はない。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
I was playing a game when I felt an earthquake.
私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.