UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License