We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
The townsfolk were frightened by the earthquake.
町の人々は地震に大変驚いた。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
She was trembling as she listened to the news.
その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
But earthquakes are still as frightening as ever.
しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震を受けやすい。
The water mains burst due to the earthquake.
地震のため水道の本管が破裂した。
The earthquake occurred at dawn.
地震は明けがたに起きた。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Did you feel the earthquake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
地震が起こり、さらに津波が襲った。
I observed that his hands were unsteady.
私は彼の手が震えているのに気がついた。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.
今も、ときどき余震が発生しています。
He shivered a little in spite of himself.
われにもなく、彼はちょっと身震いした。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
Anger caused him to tremble.
怒りで彼は体が震えた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.
この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Everybody in the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake created a tremendous sea wave.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
There was an earthquake this morning.
今朝地震があった。
There was a big earthquake last night.
昨夜、大地震があった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The earthquake smashed everything.
その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
There is little danger of an earthquake.
地震の心配はほとんどありません。
When an earthquake occurs, what will you do first?
地震が来たら、真っ先に何をしますか。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
地震のために2、3便に遅れが出た。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
There was a tremble in her voice.
彼女の声は震えていた。
And my hands were shaking.
そして手が震えていました。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
The earthquake was a terrible experience.
その地震は恐ろしいものでした。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?
1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Just as he was going out, there was a great earthquake.
ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
In Haiti, there was a large earthquake.
ハイチで大きな地震があった。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
They say we'll have an earthquake one of these days.
近いうちに地震があるといううわさだ。
Only two people survived the earthquake.
その地震の生存者は2名だけだった。
The wall gave way in the earthquake.
壁が地震で崩れた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.