The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
He is ready for an earthquake.
彼は地震に対する準備が出来ている。
Only two people survived the earthquake.
その地震の生存者は2名だけだった。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
The earthquake shook the ground.
地震が大地を揺すった。
They fled the town after the earthquake.
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The wall gave way in the earthquake.
壁が地震で崩れた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
Inside the tent that night she shivered with cold.
その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
A great earthquake hit Mexico this fall.
今年の秋にメキシコで大地震があった。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Did you feel the earth shake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
The white building was destroyed by the earthquake.
あの白い建物が地震でこわれた。
We all shuddered from the great shock.
われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.
新聞によればペルーで地震があったそうだ。
Anger caused him to tremble.
怒りで彼は体が震えた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The house collapsed in an earthquake.
家は地震で倒れた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
We had an earthquake last night.
昨日地震があった。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
The news says that there was a big earthquake in Greece.
ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
The earthquake caused the house to rattle.
地震で家ががたがたと音をたてた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
She was scared at the sight of the dead body.
彼女は死体を見て震え上がった。
There is little danger of an earthquake.
地震の心配はほとんどありません。
She was shivering with cold.
彼女は寒さで震えていた。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震を受けやすい。
Several slight shocks followed the earthquake.
地震のあと小さなゆれが何回かあった。
The man, Oedipus, trembled.
その男、オイデイプスは、震えた。
He was trembling with rage.
彼は激怒して体を震わせていた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
A big earthquake occurred in India yesterday.
昨日インドで大きな地震が起こった。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
Did you feel the earthquake this morning?
今朝の地震は感じましたか。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.