UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License