UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License