Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nobody knows when the earthquake will occur. | いつ地震が起こるかは誰にもわからない。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は、地震の害を受けやすい。 | |
| Is it really possible to predict an earthquake? | 地震を予測することは本当に可能なのだろうか。 | |
| We all shuddered from the great shock. | われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 | |
| The earthquake suddenly shook the buildings. | 地震が突然、建物をゆさぶった。 | |
| This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. | 地震の結果、その道は一部破壊された。 | |
| War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning. | 戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。 | |
| In Haiti, there was a large earthquake. | ハイチで大きな地震があった。 | |
| She shuddered at the thought of the accident. | 彼女はその事故のことを思って震え上がった。 | |
| At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. | 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| We may have a very severe earthquake any moment now. | 今にも大地震が来そうなのです。 | |
| The earthquake smashed everything. | その地震は何もかもめちゃくちゃにした。 | |
| The townsfolk were frightened by the earthquake. | 町の人々は地震に大変驚いた。 | |
| There was a big earthquake last night. | 昨夜、大地震があった。 | |
| They have few earthquakes in England. | 英国にはほとんど地震がない。 | |
| She shuddered with cold. | 彼女は寒さに震えた。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| There will be a big earthquake in the future. | 将来大きな地震が起きるかもしれない。 | |
| Only two people survived the earthquake. | その地震の生存者は2名だけだった。 | |
| They say we'll have an earthquake one of these days. | 近いうちに地震があるといううわさだ。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本は地震の多い国だ。 | |
| Does this house withstand earthquakes? | この家は地震に耐えますか。 | |
| In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time. | 阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震の影響を受けやすい。 | |
| If there is a big earthquake, the alarm will sound. | 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 | |
| Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb. | トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。 | |
| A devastating earthquake hit the state capital. | 破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。 | |
| Did you feel the earthquake this morning? | 今朝の地震は感じましたか。 | |
| She was trembling as she listened to the news. | その知らせを聞きながら彼女は震えていた。 | |
| Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988? | 1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。 | |
| The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake. | 救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。 | |
| Did you feel the earth shake last night? | ゆうべ地震をかんじましたか。 | |
| After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise. | 地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。 | |
| The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. | そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 | |
| The city perished in the earthquake. | 都市はその地震で壊滅した。 | |
| They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims. | 彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| A great earthquake hit Mexico this fall. | 今年の秋にメキシコで大地震があった。 | |
| When the big earthquake occurred, I was just ten. | その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。 | |
| In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. | 地震では地面は上下、そして横に揺れる。 | |
| There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
| I was playing a game when I felt an earthquake. | 私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。 | |
| The earthquake caused the house to rattle. | 地震で家ががたがたと音をたてた。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| There was a tremble in her voice. | 彼女の声は震えていた。 | |
| Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way. | 私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。 | |
| When an earthquake occurs, what will you do first? | 地震が来たら、真っ先に何をしますか。 | |
| He was trembling with rage. | 彼は激怒して体を震わせていた。 | |
| A big fire broke out after the earthquake. | 地震のあと、大火事が起こった。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| Everybody in the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| They were symptoms of the earthquake. | それらはその地震の前兆だった。 | |
| Japan is very subject to earthquakes. | 日本は非常に地震の害を受けやすい。 | |
| I felt the terror of my neighbors after the earthquake. | 地震の後、この辺りは物騒だ。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| Inside the tent that night she shivered with cold. | その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 | |
| I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by. | 私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。 | |
| Her voice was shaking with anger. | 彼女は怒りに声を震わせていた。 | |
| My body shivered with excitement. | 私の体は、興奮で震えた。 | |
| Many people were left homeless as a result of the earthquake. | 地震の結果、大勢の人が家をなくした。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| The earthquake came upon the islands. | 地震が突然その島々を襲った。 | |
| When the earthquake occurred, I happened to be watching TV. | あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。 | |
| My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat. | 妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| There is little danger of an earthquake. | 地震の心配はほとんどありません。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は天災です。 | |
| Tom was shivering with cold. | トムは寒さで震えていた。 | |
| Earthquakes frequently hit Japan. | 日本は頻繁に地震に襲われる。 | |
| Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof. | 耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。 | |
| Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way. | わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。 | |
| She was scared by the big earthquake. | 彼女は大きな地震を恐がった。 | |
| An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo. | マグニチュード5の地震が東京を見舞った。 | |
| A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. | 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は自然災害です。 | |
| The recent frequency of earthquakes makes us nervous. | 近頃は地震が頻繁で不気味だ。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| The city was alarmed by the earthquake. | 全市民はその地震におびえた。 | |
| Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake. | 見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。 | |
| Everyone inside the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| The day will soon come when we will be able to predict earthquakes. | 地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。 | |
| The consequences of Sendai's earthquake were dreadful! | 仙台の地震の結果は恐るべきだったよ! | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| She was scared at the sight of the dead body. | 彼女は死体を見て震え上がった。 | |
| There was an earthquake this morning. | 今朝地震があった。 | |
| And my hands were shaking. | そして手が震えていました。 | |
| His voice quavered with anger. | 彼の声は怒りで震えた。 | |
| My house is designed so as to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| A fire broke out after the earthquake. | その地震のあと火事となった。 | |
| There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami. | 地震が起こり、さらに津波が襲った。 | |
| Even now, from time to time there are aftershocks happening. | 今も、ときどき余震が発生しています。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| She trembled with fear. | 彼女は恐ろしくて身震いした。 | |
| Holes gaped open in the streets after the earthquake. | 地震の後道路に穴がいくつも開いた。 | |
| Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake. | 現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。 | |