UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License