UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License