In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
The news that there was an earthquake turned out to be true.
地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.
私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.
今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
We were all shaking from the bitter cold.
われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?
1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
She spoke with her voice trembling.
彼女は声を震わせて話した。
Even now there are occasional aftershocks.
今も、ときどき余震が発生しています。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
They fled the town after the earthquake.
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
In Haiti, there was a large earthquake.
ハイチで大きな地震があった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
I was playing a game when I felt an earthquake.
私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
But earthquakes are still as frightening as ever.
しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
I observed that his hands were unsteady.
私は彼の手が震えているのに気がついた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Japan is subject to earthquakes.
日本には地震が起こりやすい。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.