UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License