Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The earthquake shook the area. | 地震がその地域を襲った。 | |
| The earthquake brought about the fire. | 地震が火災を引き起こした。 | |
| The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. | 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 | |
| What will happen to us if an earthquake occurs? | 地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。 | |
| There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. | 日本ほど地震の多い国はない。 | |
| She trembled with fear. | 彼女は恐ろしくて身震いした。 | |
| I hear there was an earthquake in Shizuoka. | 静岡で地震があったそうだ。 | |
| Even now there are occasional aftershocks. | 今も、ときどき余震が発生しています。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake. | 大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。 | |
| Everybody in the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| Leave this building at once in case of an earthquake. | 地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。 | |
| The earthquake caused a tsunami of immense size. | その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。 | |
| Her voice was quivering with anger. | 彼女の声は怒りに震えていた。 | |
| After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise. | 地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。 | |
| There was an earthquake this morning. | 今朝地震があった。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| There is no danger of an earthquake. | 地震の危険はない。 | |
| If there is a big earthquake, the alarm will sound. | 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 | |
| There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami. | 地震が起こり、さらに津波が襲った。 | |
| Our train stopped for five hours owing to the earthquake. | 地震のために汽車は5時間止まっていた。 | |
| The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake. | 救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。 | |
| He vividly depicted the confusion following the earthquake. | 彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。 | |
| The recent frequency of earthquakes makes us nervous. | 近頃は地震が頻繁で不気味だ。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| They had their houses destroyed by a strong earthquake. | 彼らは強い地震で家を壊された。 | |
| Inside the tent that night she shivered with cold. | その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 | |
| In Haiti, there was a large earthquake. | ハイチで大きな地震があった。 | |
| There was a big earthquake last night. | 昨夜、大地震があった。 | |
| There was a tremble in her voice. | 彼女の声は震えていた。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| The news that there was an earthquake turned out to be true. | 地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。 | |
| I felt my hands tremble. | 私は手が震えるのを感じた。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| When an earthquake occurs, what will you do first? | 地震が来たら、真っ先に何をしますか。 | |
| Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top. | 手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。 | |
| There is little danger of an earthquake. | 地震の心配はほとんどありません。 | |
| There is hardly any danger of an earthquake. | 地震の起こる危険はほとんどない。 | |
| Nobody knows when the earthquake will occur. | いつ地震が起こるかは誰にもわからない。 | |
| The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures. | 大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。 | |
| They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. | 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 | |
| The dog quivered its tail. | その犬は尾を震えさせていた。 | |
| The earthquake shook the ground. | 地震が大地を揺すった。 | |
| A sudden earthquake made a mess of the party. | 突然の地震でパーティーはだいなしになりました。 | |
| A big earthquake occurred in Tokyo. | 東京で大地震が起こった。 | |
| Just to think about the accident makes me shudder. | その事故のことを考えただけで、私は身が震える。 | |
| His voice quavered with anger. | 彼の声は怒りで震えた。 | |
| And my hands were shaking. | そして手が震えていました。 | |
| But earthquakes are still as frightening as ever. | しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。 | |
| We should always be fully prepared for an earthquake. | 私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。 | |
| He is shivering on the brink. | 彼は最後の土壇場になって震えている。 | |
| Holes gaped open in the streets after the earthquake. | 地震の後道路に穴がいくつも開いた。 | |
| They were symptoms of the earthquake. | それらはその地震の前兆だった。 | |
| The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. | 我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。 | |
| Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb. | トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。 | |
| It scares me that we have frequently had earthquakes lately. | 最近地震が多いので恐ろしい。 | |
| Everyone inside the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| Many people were left homeless as a result of the earthquake. | 地震の結果、大勢の人が家をなくした。 | |
| The city perished in the earthquake. | 都市はその地震で壊滅した。 | |
| She was shivering with cold. | 彼女は寒さで震えていた。 | |
| My house is designed so as to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| According to the paper, there was an earthquake last night. | 新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。 | |
| "The castle is haunted," he said with a shiver. | 「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。 | |
| There will be a big earthquake in the future. | 将来大きな地震が起きるかもしれない。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| There are many houses destroyed by the earthquake. | 地震で破壊された家が多いです。 | |
| She was scared at the sight of the dead body. | 彼女は死体を見て震え上がった。 | |
| I noticed her hands shaking. | 私は彼女の手が震えているのを見て取った。 | |
| My body shivered with excitement. | 私の体は、興奮で震えた。 | |
| The buildings shook in the earthquake. | 地震で建物が揺れた。 | |
| Several slight shocks followed the earthquake. | 地震のあと小さなゆれが何回かあった。 | |
| The earthquake came upon the islands. | 地震が突然その島々を襲った。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| Did you feel the earth shake last night? | ゆうべ地震をかんじましたか。 | |
| The earthquake in Haiti was a disaster. | ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。 | |
| It is said that there will be a big earthquake in the near future. | 近いうちに大地震が起こると言われている。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| Is it really possible to predict an earthquake? | 地震を予測することは本当に可能なのだろうか。 | |
| Only two people survived the earthquake. | その地震の生存者は2名だけだった。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| There are many earthquakes in Japan. | 日本は地震が多い。 | |
| Even now, from time to time there are aftershocks happening. | 今も、ときどき余震が発生しています。 | |
| His body shivered with excitement. | 彼の体は興奮で震えた。 | |
| When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock. | 突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。 | |
| An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo. | マグニチュード5の地震が東京を見舞った。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| The earthquake shook the houses. | その地震で家々が揺れた。 | |
| In the near future, we may have a big earthquake in Japan. | 近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。 | |
| The boy quivered at the sound. | 少年は物音に震えた。 | |
| The earthquake was the biggest one that we had ever experienced. | その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。 | |
| Her voice was shaking with anger. | 彼女は怒りに声を震わせていた。 | |
| The earthquake brought about disaster. | その地震は大災害をもたらした。 | |
| In case of an earthquake, turn off the gas. | 地震のときにはガスを止めなさい。 | |
| You never know when an earthquake will happen. | 地震はいつ何時起こるか分からない。 | |
| Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake. | 見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。 | |
| His hands quivered when he began to speak. | しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。 | |