UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License