UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License