UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License