UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License