Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An earthquake can happen at any time. | 地震はいつでも起こる可能性がある。 | |
| When an earthquake occurs, what will you do first? | 地震が来たら、真っ先に何をしますか。 | |
| He was trembling with rage. | 彼は激怒して体を震わせていた。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| The earthquake brought about disaster. | その地震は大災害をもたらした。 | |
| Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. | 大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。 | |
| There are many earthquakes in Japan. | 日本は地震が多い。 | |
| The house collapsed in an earthquake. | 家は地震で倒れた。 | |
| After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise. | 地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami. | 地震が起こり、さらに津波が襲った。 | |
| She trembled with fear. | 彼女は恐ろしくて身震いした。 | |
| The earthquake shook the area. | 地震がその地域を襲った。 | |
| While we were having tea, there was an earthquake. | お茶を飲んでいるとき、地震があった。 | |
| There was a big earthquake last night. | 昨夜、大地震があった。 | |
| When the earthquake occurred, I happened to be watching TV. | あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。 | |
| I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by. | 私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。 | |
| The building was totally destroyed by the earthquake. | そのビルは地震で完全に破壊された。 | |
| My house is designed so as to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| The earthquake was the biggest one that we had ever experienced. | その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| Everyone inside the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| She felt her knees tremble. | 彼女は膝が震えるのを感じた。 | |
| Did you feel the earth shake last night? | ゆうべ地震をかんじましたか。 | |
| The earthquake created a tremendous sea wave. | その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。 | |
| There is hardly any danger of an earthquake. | 地震の起こる危険はほとんどない。 | |
| A great many houses were damaged in the earthquake. | この地震で非常に多くの家が被害を受けた。 | |
| She was scared by the big earthquake. | 彼女は大きな地震を恐がった。 | |
| Her voice was quivering with anger. | 彼女の声は怒りに震えていた。 | |
| There was widespread panic after the earthquake. | その地震の後、恐慌状態が広がった。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| She was trembling as she listened to the news. | その知らせを聞きながら彼女は震えていた。 | |
| My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake. | 東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。 | |
| My body shivered with excitement. | 私の体は、興奮で震えた。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震を受けやすい。 | |
| We all shuddered from the great shock. | われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 | |
| He is shivering on the brink. | 彼は最後の土壇場になって震えている。 | |
| The earthquake caused a tsunami of immense size. | その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。 | |
| The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before. | 地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。 | |
| Did you feel the earthquake last night? | ゆうべ地震をかんじましたか。 | |
| Immediately she heard his voice, she trembled with fear. | 彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。 | |
| No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale. | 地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。 | |
| Japan is very subject to earthquakes. | 日本は非常に地震の害を受けやすい。 | |
| The news says that there was a big earthquake in Greece. | ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。 | |
| We often hear it said that an earthquake may occur at any moment. | 地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。 | |
| A devastating earthquake hit the state capital. | 破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。 | |
| Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought. | 東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。 | |
| There is no telling when an earthquake will occur. | いつ地震が起こるかわからない。 | |
| There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. | 日本ほど地震の多い国はない。 | |
| Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit. | 地震で机の上のものがカタカタゆれた。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| The road was partly destroyed in consequence of the earthquake. | 地震の結果、その道路は一部破壊された。 | |
| The earthquake occurred at dawn. | 地震は明けがたに起きた。 | |
| The buildings shook in the earthquake. | 地震で建物が揺れた。 | |
| They had their houses destroyed by a strong earthquake. | 彼らは強い地震で家を壊された。 | |
| The water mains burst due to the earthquake. | 地震のため水道の本管が破裂した。 | |
| The poor boys were shivering with fear. | かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| Only part of the building has been destroyed by the earthquake. | その建物の一部分だけが地震で破壊された。 | |
| Leave this building at once in case of an earthquake. | 地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。 | |
| The earthquake suddenly shook the buildings. | 地震が突然、建物をゆさぶった。 | |
| She was trembling with fear. | 彼女は恐ろしさで震えていた。 | |
| She was scared at the sight of the dead body. | 彼女は死体を見て震え上がった。 | |
| Did you feel an earthquake last night? | 昨夜、地震に気がつきましたか。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本は地震の多い国だ。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| There was a tremble in her voice. | 彼女の声は震えていた。 | |
| She shuddered with cold. | 彼女は寒さに震えた。 | |
| Even now there are occasional aftershocks. | 今も、ときどき余震が発生しています。 | |
| The townsfolk were frightened by the earthquake. | 町の人々は地震に大変驚いた。 | |
| There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
| There will be a big earthquake in the future. | 将来大きな地震が起きるかもしれない。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は自然災害です。 | |
| I felt my hands tremble. | 私は手が震えるのを感じた。 | |
| A fire broke out after the earthquake. | その地震のあと火事となった。 | |
| Everybody in the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| I felt the terror of my neighbors after the earthquake. | 地震の後、この辺りは物騒だ。 | |
| His body shivered with excitement. | 彼の体は興奮で震えた。 | |
| The city was alarmed by the earthquake. | 全市民はその地震におびえた。 | |
| The news that there was an earthquake turned out to be true. | 地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。 | |
| Earthquakes frequently hit Japan. | 日本は頻繁に地震に襲われる。 | |
| Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake. | 見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。 | |
| The whole village was laid flat by the earthquake. | その地震で全村が倒壊した。 | |
| The boy quivered at the sound. | 少年は物音に震えた。 | |
| The victims of the earthquake disaster are numerous. | 大震災被災者が大勢います。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| There was an earthquake this morning. | 今朝地震があった。 | |
| The earthquake came upon the islands. | 地震が突然その島々を襲った。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は、地震の害を受けやすい。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| She shuddered at the sight of the one-eyed cat. | 彼女は独眼の猫を見て震え上がった。 | |
| I hear there was an earthquake in Shizuoka. | 静岡で地震があったそうだ。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake. | 現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。 | |
| Anger caused him to tremble. | 怒りで彼は体が震えた。 | |
| The earthquake brought about the fire. | 地震が火災を引き起こした。 | |
| Many people were left homeless as a result of the earthquake. | 地震の結果、大勢の人が家をなくした。 | |
| Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. | 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 | |