Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The building suffered much from the earthquake. | その建物は地震でひどくやられた。 | |
| The water mains burst due to the earthquake. | 地震のため水道の本管が破裂した。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本は地震の多い国だ。 | |
| What will happen to us if an earthquake occurs? | 地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| I was playing a game when I felt an earthquake. | 私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。 | |
| I felt my hands shaking and my heart beating fast. | 私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。 | |
| They had their houses destroyed by a strong earthquake. | 彼らは強い地震で家を壊された。 | |
| My body shivered with excitement. | 私の体は、興奮で震えた。 | |
| The earthquake occurred at dawn. | 地震は明けがたに起きた。 | |
| She shuddered at the thought of the accident. | 彼女はその事故のことを思って震え上がった。 | |
| The earthquake which caused the disaster occurred in 1995. | その災害を起こした地震は1995年に発生した。 | |
| In case of an earthquake, turn off the gas. | 地震のときにはガスを止めなさい。 | |
| We were forced to back out of a contract due to the earthquake. | 私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| I felt my hands tremble. | 私は手が震えるのを感じた。 | |
| You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake. | 大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。 | |
| There was a tremble in her voice. | 彼女の声は震えていた。 | |
| There was widespread panic after the earthquake. | その地震の後、恐慌状態が広がった。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| They have few earthquakes in England. | 英国にはほとんど地震がない。 | |
| The man, Oedipus, trembled. | その男、オイデイプスは、震えた。 | |
| The tunnel caved in because of the earthquake the other day. | そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。 | |
| In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time. | 阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。 | |
| Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. | 大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。 | |
| My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat. | 妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| When the earthquake occurred, I happened to be watching TV. | あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。 | |
| The earthquake caused the house to rattle. | 地震で家ががたがたと音をたてた。 | |
| Immediately she heard his voice, she trembled with fear. | 彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。 | |
| He trembled at the thought of the earthquake. | 彼はその地震のことを考えて身震いした。 | |
| A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. | 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 | |
| The recent frequency of earthquakes makes us nervous. | 近頃は地震が頻繁で不気味だ。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top. | 手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。 | |
| She was trembling with fear. | 彼女は恐ろしさで震えていた。 | |
| Tom was shivering with cold. | トムは寒さで震えていた。 | |
| She trembled with fear. | 彼女は恐ろしくて身震いした。 | |
| After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise. | 地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| My house is designed to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| Japan is greatly famous for earthquakes. | 日本は地震で非常に有名であるである。 | |
| I observed that his hands were unsteady. | 私は彼の手が震えているのに気がついた。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| There is no danger of an earthquake. | 地震の危険はない。 | |
| A big fire broke out after the earthquake. | 地震のあと、大火事が起こった。 | |
| She shuddered with cold. | 彼女は寒さに震えた。 | |
| The earthquake came upon the islands. | 地震が突然その島々を襲った。 | |
| When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock. | 突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。 | |
| In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. | 地震では地面は上下、そして横に揺れる。 | |
| I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji. | 淡路で大地震があったというニュースを聞いた。 | |
| The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. | 北海道の大地震は大きな被害をもたらした。 | |
| Everyone inside the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people. | 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 | |
| According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now. | 学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。 | |
| They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims. | 彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。 | |
| He is shivering on the brink. | 彼は最後の土壇場になって震えている。 | |
| Even now there are occasional aftershocks. | 今も、ときどき余震が発生しています。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| But earthquakes are still as frightening as ever. | しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。 | |
| The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. | 我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。 | |
| The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. | そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 | |
| This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. | 地震の結果、その道は一部破壊された。 | |
| Earthquakes can occur at any hour. | 地震は時を選ばず発生する。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| She was scared at the sight of the dead body. | 彼女は死体を見て震え上がった。 | |
| She was shivering with cold. | 彼女は寒さで震えていた。 | |
| His hands quivered when he began to speak. | しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。 | |
| The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake. | 救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。 | |
| There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
| I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by. | 私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| An earthquake can happen at any time. | 地震はいつでも起こる可能性がある。 | |
| They were symptoms of the earthquake. | それらはその地震の前兆だった。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は、地震の害を受けやすい。 | |
| Japan is very subject to earthquakes. | 日本は非常に地震の害を受けやすい。 | |
| We often hear it said that an earthquake may occur at any moment. | 地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。 | |
| Everybody in the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| His body was shaking in anger. | 彼は体を震わせて怒っていた。 | |
| There are many houses destroyed by the earthquake. | 地震で破壊された家が多いです。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震を受けやすい。 | |
| During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| It is said that there will be a big earthquake in the near future. | 近いうちに大地震が起こると言われている。 | |
| An earthquake can take place at any time. | 地震はいつでも起こる可能性がある。 | |
| Anger caused him to tremble. | 怒りで彼は体が震えた。 | |
| There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well. | 今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。 | |
| They fled the town after the earthquake. | 彼らは地震のあとその町から逃げ出した。 | |
| A fire broke out after the earthquake. | その地震のあと火事となった。 | |
| A great many houses were damaged in the earthquake. | この地震で非常に多くの家が被害を受けた。 | |
| There was an earthquake this morning. | 今朝地震があった。 | |
| The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. | 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 | |
| Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake. | 見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。 | |
| My house is designed so as to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| I felt the terror of my neighbors after the earthquake. | 地震の後、この辺りは物騒だ。 | |
| We had an earthquake last night. | 昨日地震があった。 | |
| Did you feel the earthquake last night? | ゆうべ地震をかんじましたか。 | |
| The earthquake created a tremendous sea wave. | その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。 | |