UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License