The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you feel the earth shake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
There was an earthquake yesterday.
昨日地震があった。
I observed that his hands were unsteady.
私は彼の手が震えているのに気がついた。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The train service was suspended by the earthquake.
地震で鉄道の運行が不通になった。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
It was the greatest earthquake on record.
それは記録に残っている最大の地震だった。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
We all shuddered from the great shock.
われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The earthquake caused the house to rattle.
地震で家ががたがたと音をたてた。
He shuddered at the sight of blood.
彼は血を見て身震いした。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
She was scared at the sight of the dead body.
彼女は死体を見て震え上がった。
A great earthquake hit Mexico this fall.
今年の秋にメキシコで大地震があった。
I was playing a game when I felt an earthquake.
私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
She was trembling as she listened to the news.
その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Everybody in the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
Everyone inside the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.
今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
An earthquake can happen at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
He began to tremble during the movie.
映画の最中に彼は震え始めた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Only two people survived the earthquake.
その地震の生存者は2名だけだった。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
He shivered a little in spite of himself.
われにもなく、彼はちょっと身震いした。
A sudden earthquake made a mess of the party.
突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.
この地震による津波の心配はありません。
A big earthquake occurred in India yesterday.
昨日インドで大きな地震が起こった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
A big earthquake occurred in Tokyo.
東京で大地震が起こった。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
They fled the town after the earthquake.
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
They say we'll have an earthquake one of these days.
近いうちに地震があるといううわさだ。
They were symptoms of the earthquake.
それらはその地震の前兆だった。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Tom was shivering with cold.
トムは寒さで震えていた。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
While we were having tea, there was an earthquake.
お茶を飲んでいるとき、地震があった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.