UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License