Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was trembling with rage. | 彼は激怒して体を震わせていた。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| At this hint of the violent storm to come we shuddered as one. | 吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| We may have a very severe earthquake any moment now. | 今にも大地震が来そうなのです。 | |
| "The castle is haunted," he said with a shiver. | 「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。 | |
| The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. | 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| And my hands were shaking. | そして手が震えていました。 | |
| The earthquake smashed everything. | その地震は何もかもめちゃくちゃにした。 | |
| She was shivering with cold. | 彼女は寒さで震えていた。 | |
| The earthquake shook the houses. | その地震で家々が揺れた。 | |
| There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. | 日本ほど地震の多い国はない。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は自然災害です。 | |
| Did you feel the earthquake this morning? | 今朝の地震は感じましたか。 | |
| A big earthquake occurred in Tokyo. | 東京で大地震が起こった。 | |
| Her voice was shaking with anger. | 彼女は怒りに声を震わせていた。 | |
| The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things. | ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。 | |
| Japan is very subject to earthquakes. | 日本は非常に地震の害を受けやすい。 | |
| In case of an earthquake, turn off the gas. | 地震のときにはガスを止めなさい。 | |
| A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. | 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 | |
| She felt her knees tremble. | 彼女は膝が震えるのを感じた。 | |
| I felt my hands shaking and my heart beating fast. | 私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。 | |
| The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. | そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 | |
| When the big earthquake occurred, I was just ten. | その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by. | 私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。 | |
| Only two people survived the earthquake. | その地震の生存者は2名だけだった。 | |
| My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat. | 妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。 | |
| Even now there are occasional aftershocks. | 今も、ときどき余震が発生しています。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震を受けやすい。 | |
| My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake. | 東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。 | |
| A sudden earthquake made a mess of the party. | 突然の地震でパーティーはだいなしになりました。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| Many people were left homeless as a result of the earthquake. | 地震の結果、大勢の人が家をなくした。 | |
| But earthquakes are still as frightening as ever. | しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。 | |
| You never know when an earthquake will happen. | 地震はいつ何時起こるか分からない。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| There was a weak earthquake toward dawn this morning. | 今朝夜明け近くに地震があった。 | |
| If there is a big earthquake, the alarm will sound. | 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 | |
| She spoke with her voice trembling. | 彼女は声を震わせて話した。 | |
| Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988? | 1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。 | |
| We had an earthquake last night. | 昨日地震があった。 | |
| His voice quavered with anger. | 彼の声は怒りで震えた。 | |
| Japan is greatly famous for earthquakes. | 日本は地震で非常に有名であるである。 | |
| I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji. | 淡路で大地震があったというニュースを聞いた。 | |
| Even now, from time to time there are aftershocks happening. | 今も、ときどき余震が発生しています。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は、地震の害を受けやすい。 | |
| The news says that there was a big earthquake in Greece. | ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。 | |
| The earthquake in Haiti was a disaster. | ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。 | |
| She was scared at the sight of the dead body. | 彼女は死体を見て震え上がった。 | |
| There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. | 東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。 | |
| The water mains burst due to the earthquake. | 地震のため水道の本管が破裂した。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today. | 本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。 | |
| There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well. | 今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。 | |
| The poor boys were shivering with fear. | かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。 | |
| They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims. | 彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。 | |
| There was an earthquake yesterday. | 昨日地震があった。 | |
| She was scared by the big earthquake. | 彼女は大きな地震を恐がった。 | |
| His hands quivered when he began to speak. | しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。 | |
| Everyone inside the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| The buildings shook in the earthquake. | 地震で建物が揺れた。 | |
| According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now. | 学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。 | |
| The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures. | 大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。 | |
| There was an earthquake this morning. | 今朝地震があった。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| A big fire broke out after the earthquake. | 地震のあと、大火事が起こった。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof. | 耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。 | |
| The building was totally destroyed by the earthquake. | そのビルは地震で完全に破壊された。 | |
| There was a big earthquake last night. | 昨夜、大地震があった。 | |
| The road was partly destroyed in consequence of the earthquake. | 地震の結果、その道路は一部破壊された。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| The earthquake occurred at dawn. | 地震は明けがたに起きた。 | |
| Tom was shivering with cold. | トムは寒さで震えていた。 | |
| The house collapsed in an earthquake. | 家は地震で倒れた。 | |
| According to the paper, there was an earthquake last night. | 新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| There is hardly any danger of an earthquake. | 地震の起こる危険はほとんどない。 | |
| I hear there was an earthquake in Shizuoka. | 静岡で地震があったそうだ。 | |
| His trembling hands belied his calm attitude. | 彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。 | |
| An earthquake can happen at any time. | 地震はいつでも起こる可能性がある。 | |
| The earthquake shook the area. | 地震がその地域を襲った。 | |
| Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. | 大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。 | |
| I observed that his hands were unsteady. | 私は彼の手が震えているのに気がついた。 | |
| The earthquake brought about the fire. | 地震が火災を引き起こした。 | |
| It is said that there will be a big earthquake in the near future. | 近いうちに大地震が起こると言われている。 | |
| An earthquake can take place at any time. | 地震はいつでも起こる可能性がある。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time. | 阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。 | |
| It was the greatest earthquake on record. | それは記録に残っている最大の地震だった。 | |
| Did you feel the earth shake last night? | ゆうべ地震をかんじましたか。 | |
| Is it really possible to predict an earthquake? | 地震を予測することは本当に可能なのだろうか。 | |
| In Haiti, there was a large earthquake. | ハイチで大きな地震があった。 | |
| He vividly depicted the confusion following the earthquake. | 彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。 | |
| His body shivered with excitement. | 彼の体は興奮で震えた。 | |
| My house is designed to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |