UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License