UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License