The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
The white building was destroyed by the earthquake.
あの白い建物が地震でこわれた。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.
私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
They fled the town after the earthquake.
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
There are many earthquakes in Japan.
日本は地震が多い。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
Did you feel the earthquake this morning?
今朝の地震は感じましたか。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
Leave this building at once in case of an earthquake.
地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
A great earthquake hit Mexico this fall.
今年の秋にメキシコで大地震があった。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
It was so cold that he was shivering.
とても寒かったので彼は震えていた。
We may have a very severe earthquake any moment now.
今にも大地震が来そうなのです。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
His voice quavered with anger.
彼の声は怒りで震えた。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.
静岡で地震があったそうだ。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.
新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Inside the tent that night she shivered with cold.
その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
They say we'll have an earthquake one of these days.
近いうちに地震があるといううわさだ。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
They have few earthquakes in England.
英国にはほとんど地震がない。
The earthquake was a terrible experience.
その地震は恐ろしいものでした。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、この辺りは物騒だ。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The wall gave way in the earthquake.
壁が地震で崩れた。
Only two people survived the earthquake.
その地震の生存者は2名だけだった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
According to the paper, there was an earthquake in Peru.
新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The earthquake occurred at dawn.
地震は明けがたに起きた。
She was scared by the big earthquake.
彼女は大きな地震を恐がった。
Nothing is so terrible as an earthquake.
地震ほど怖い物はない。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.
この地震による津波の心配はありません。
We all shuddered from the great shock.
われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The poor boys were shivering with fear.
かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
She shuddered at the thought of the accident.
彼女はその事故のことを思って震え上がった。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Anger caused him to tremble.
怒りで彼は体が震えた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.