UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License