The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh