The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
Do you really believe in ghosts?
君は本当に幽霊がいると思うのか。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.