The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh