The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh