Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh