Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
Do you really believe in ghosts?
君は本当に幽霊がいると思うのか。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh