The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.