Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The color of her eyes is blue. | 彼女の目の色は青です。 | |
| He was eager to try on the blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| A white cloud is floating in the blue sky. | 白い雲が青空に浮かんでいる。 | |
| Her face turned pale. | 彼女は青ざめた顔をしていた。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| I was deceived by the blue sky and brought no umbrella. | 青空にだまされて傘を持ってこなかった。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |
| This blue sweater is very pretty. | この青いセーターはとてもきれいだ。 | |
| She has blue eyes. | 彼女は目が青い。 | |
| If I were you, I would paint it blue. | 私だったら青く塗りますね。 | |
| I can not understand the psychology of adolescents. | 私には青少年の心理がわからない。 | |
| A green banana is not ripe enough to eat. | 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 | |
| The sky is blue. | 空は青い。 | |
| Today the sky is a cloudless blue. | 今日は、雲ひとつない青空だ。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| He couldn't tell green from blue. | 彼には緑と青の区別がつかなかった。 | |
| I can see a clear blue sky and feel so good. | 澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。 | |
| When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks. | 私が最後に見たときは、彼は青いシャツと白のスラックス姿でした。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| She always looks pale. | 彼女はいつも青白い顔をしている。 | |
| He was so angry that his veins stood out. | 彼は青筋を立てて怒った。 | |
| Tom's eyes are blue. | トムは青い目をしている。 | |
| Be utterly dejected. | 青菜に塩。 | |
| At his words her color paled. | 彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。 | |
| Almost everything that is great has been done by youth. | ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。 | |
| She had a blue dress on at the party yesterday. | 彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。 | |
| He is a promising young man. | 彼は前途有望な青年だ。 | |
| He turned pale at the news. | 彼はそのニュースを聞いて青ざめた。 | |
| She wore a plain blue dress. | 彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。 | |
| Her eyes are blue. | 彼女は目が青い。 | |
| If you mix blue and red, you get violet. | 青と赤を混ぜると紫になる。 | |
| Your face is pale. | あなたは顔が真っ青です。 | |
| In 1853, the first blue jeans came out. | 1853年に青いジーンズが初めて出現した。 | |
| Are you sick? You look pale. | 病気ですか。顔が青白いよ。 | |
| Many young people in the country long to live in the city. | 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 | |
| The blue lines on the map represent rivers. | 地図の青い線は川を表す。 | |
| Nowadays young men are apt to make light of learning. | 今日の青年は学問を軽視する傾向がある。 | |
| Tom turned pale. | トムは青ざめた。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐くて青くなった。 | |
| On hearing the news, he turned pale. | 彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。 | |
| He is a robust young man. | 彼はたくましい青年だ。 | |
| How blue the sky is! | なんと空が青いのだろう。 | |
| She turned pale at the news. | 彼女はそのニュースを聞いて顔が青ざめた。 | |
| She looks pale as if she were ill. | 彼女はまるで病気であるかのように青い顔をしている。 | |
| Kazuo is an ambitious young man. | 一男は大望を抱いた青年です。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| On hearing this, he turned pale. | これをきいたとたん、彼は真っ青になった。 | |
| Both girls have blue eyes. | その娘達は2人とも青い目をしている。 | |
| Do you have any in blue? | 青いのはありますか。 | |
| The rising generation always have some funny ideas. | 青年層はいつも何かおもしろい考え方をする。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| Nothing was to be seen but the blue sky. | 青空以外には何も見られなかった。 | |
| The signal turned green. | 信号が青になった。 | |
| Her eyes are blue. | 彼女の瞳は青い。 | |
| The girl wearing the blue coat is my daughter. | 青い外套を着ている女の子は私の娘です。 | |
| That child wanted to try on that blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| Your son has come of age. | 君の息子も青年になったね。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| The tree is green all the year round. | その木は1年中青々としている。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| At the sight of cooked snails, Jane turned pale. | 料理されたカタツムリを見て、ジェーンは青ざめた。 | |
| The sea is blue. | その海は青い。 | |
| The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing. | 青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。 | |
| She was wearing a blue coat. | 彼女は青い上着を着ていた。 | |
| God appointed blue to be an everlasting source of delight. | 青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。 | |
| The prosperity of a nation largely rests to its young men. | 国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。 | |
| She is wearing a blue dress. | 彼女は青いドレスを着ている。 | |
| Only cross the street on the green light. | 青信号で道路を渡りましょう。 | |
| Start off on the green light. | 青信号が出たとたんに動き出す。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| The young man burst into laughter. | その青年は急に笑い出した。 | |
| But they look very green, don't they? | しかし大変青いようですね。 | |
| The moon began to show her pale face from behind the clouds. | 月が青白い顔を雲間から見せ始めた。 | |
| My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| Many friends of my youth also came. | 私の青年時代の友達も多く来ていただきました。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Tom went pale. | トムは青ざめた。 | |
| When she heard that, she turned pale. | それを聞いて彼女は青ざめた。 | |
| Dozens of young people attended the demonstration. | 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 | |
| His car was blue. Her car was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| What you don’t have is better than what you do have. | 隣の芝は青い。 | |
| The 5 yen coin is made from brass and the 10 yen coin is made from bronze. | 5円玉は黄銅、10円玉は青銅でできている。 | |
| He was a dark figure with a pale face. | 青白くて暗い顔をした人物だった。 | |
| Bronze is composed of copper and tin. | 青銅は銅とすずから成り立っている。 | |
| A group of young men are playing handball in the playground. | 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 | |
| The young man is quite suited for the position. | その青年はその地位にうってつけだ。 | |
| I guess that the beautiful girl will say goodbye to the shy young man. | その美しい少女はその内気な青年にさよならを言うと思う。 | |
| He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails. | 彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。 | |
| The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky. | その山くっきりと青空に浮き出ている。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| The car is blue. | 車が青い。 | |
| How to live is an important question for young people. | いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| Aota was not worthy of your trust. | 青田は信じるに値しない。 | |
| Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease? | ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| I like this blue dress. | 私はこの青いドレスが好きだ。 | |
| The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |