The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '青'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A green carpet will not go with this blue curtain.
緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
All the colour went from Shoichi's face.
ショウイチは真っ青になった。
The moment she heard the news, she turned pale.
その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
Do you have any in blue?
青いのはありますか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
He turned pale when he heard that news.
その知らせを聞くと彼は青ざめた。
He's a fine young man.
彼は立派な青年だ。
How to live is an important question for young people.
いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
She selected a blue dress from the wardrobe.
彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
He always wears blue shirts.
彼はいつも青いシャツをきている。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.
彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.
相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
She has blue eyes.
彼女は目が青い。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
She is wearing a blue dress.
彼女は青いドレスを着ている。
The blue lines on the map represent rivers.
地図の青い線は川を表す。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.
宇宙船からながめると、地球は青く見える。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.
派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
One of her three cars is blue and the others are red.
彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
He has blue eyes and fair hair.
彼は青い目と金髪である。
Tom has blue eyes.
トムは目が青い。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
I remember reading the book three times when I was young.
私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。
On hearing the news, she turned pale.
そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。
Do you know the reason why the sky looks blue?
空が青く見える理由を知っているか。
The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky.
その山くっきりと青空に浮き出ている。
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man.
「ありがとう。もう一つケーキをいただきます。」と内気な青年は言った。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
Do you have a tattoo?
刺青があるの?
She decided on a blue dress.
彼女は青い服に決めた。
A green banana is not ripe enough to eat.
青いバナナは十分熟してないので食べられない。
The young man is quite suited for the position.
その青年はその地位にうってつけだ。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外には何も見られなかった。
A green carpet won't go well with these blue curtains.
緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
He was dressed in blue.
彼は青い服を着ていた。
Maria has blue eyes.
マリアは青い目をしています。
She turned pale at the news.
彼女はその知らせを聞いて青くなった。
I misplaced your blue pen.
あなたの青いペンがなくなってしまいました。
One of her three cars is blue and the others are white.
彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
The youth of our country is indifferent to politics.
我が国の青年男女は政治に無関心だ。
How blue the sky is!
なんと空が青いのだろう。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.
久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
He is a cheerful young man.
彼は明朗快活な青年だ。
His eyes are blue.
彼の目は青い。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
This flower is yellow, but all the others are blue.
この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。
He was completely cleared of the charge against him.
青天白日の身となる。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
My eyes are blue.
私の目は青いです。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
She was wearing a blue coat.
彼女は青い上着を着ていた。
He was scared green.
彼は恐くて青くなった。
The French flag is blue, white and red.
フランスの国旗は青、白、赤です。
Many young people in the country long to live in the city.
田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
It is false to say that snow is blue.
雪が青いというのは誤りだ。
His car was blue; hers was red.
彼の車は青で、彼女のは赤だった。
The very thought of snakes makes her turn pale.
ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
The bluebird carries the sky on his back.
青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko?
青空文庫におすすめとかない?
On hearing the news, he turned pale.
その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
Red contrasts well with blue.
赤は青と美しい対照をなす。
That child wanted to try on that blue shirt.
その子どもはその青いシャツを試着したがった。
It worried me that she looked pale.
彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
His face turned pale to hear the news.
その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
The blue roses are very beautiful.
青いバラはとてもきれいです。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
Wait till the light turns green.
信号が青になるまで待ちなさい。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He turned pale at the news.
彼はその知らせを聞いて青くなった。
He was eager to try on the blue shirt.
その子どもはその青いシャツを試着したがった。
Make good friends and read good books in youth.
青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。
Do you know why the sky is blue?
なぜ空が青いか知っているか。
Blend the blue paint with the yellow paint.
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.