UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '青'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a young man who really has the air of a student.彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
The car is blue.車が青い。
I can see a clear blue sky and feel so good.澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。
Moral and physical development are remarkable in the youth.青年時代は心身の発達が著しい。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
He is a promising young man.彼は前途有望な青年だ。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
She became pale and flushed by turns.彼女は青くなったり赤くなったりした。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて青くなった。
He's a fine young man.彼は立派な青年だ。
It worried me that she looked pale.彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
The blind young man has got over his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて青ざめた。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
Red contrasts well with blue.赤は青と美しい対照をなす。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
A green banana is not ripe enough to eat.青いバナナは十分熟してないので食べられない。
Your son has come of age.君の息子も青年になったね。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
Tom is a strapping young man.トムは逞しい青年だ。
He turned pale with fright.彼は恐くて青くなった。
It was like a bolt out of the blue.それは青天の霹靂のようなことでした。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
He has a blue coat on.彼は青いコートを着ている。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
He was dressed in blue.彼は青い服を着ていた。
We must instill patriotism into the young people of today.我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
He lost color.彼は青ざめた。
Tom has blue eyes.トムは青い目をしている。
She looked ghostly.彼女は青ざめた顔をしていた。
Her eyes are blue.彼女の瞳は青い。
A green carpet will not go with this blue curtain.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
His skin has the tone of a young man's.彼の肌は青年の肌のように張りがある。
Tom's eyes are blue.トムは青い目をしている。
He always wears blue shirts.彼はいつも青いシャツをきている。
A green light is on.青信号が出ている。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
The sea is blue.その海は青い。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。
The moment she heard the news, she turned pale.その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。
But his eyes were blue and bright.しかし目は青く、輝いていました。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Many friends of my youth also came.私の青年時代の友達も多く来ていただきました。
The young man's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
Almost everything that is great has been done by youth.ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
You look so pale.あなたは顔が真っ青です。
His face turned pale on hearing the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
The signal turned green.信号が青になった。
She has blue eyes.彼女は青い目をしている。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Suddenly, her face was pale.突然彼女の顔は青くなった。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
How blue the sky is!なんて青い空だろう。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
That blue dress suits you very well.その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。
She inherited her mother's blue eyes.母親の青い目を受け継いでいる。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
Do you have any in blue?青色のはありますか。
She turned pale at the news.その知らせに彼女は青ざめた。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Mr. Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
If you mix blue and red, you'll get purple.青と赤を混ぜると紫になる。
The sky is as blue as blue can be.空はあくまでも青い。
She always looks pale.彼女はいつも青白い顔をしている。
If I were you, I'd paint it blue.私だったら青く塗りますね。
Her dress has white spots on a blue background.彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
This blue sweater is very pretty.この青いセーターはとてもきれいだ。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外には何も見られなかった。
That's big talk for an upstart like you.青二才のくせに何を言うか。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Do you have a tattoo?刺青があるの?
Her blue shoes go well with that dress.彼女の青い靴は衣服によく似合っている。
But they look very green, don't they?しかし大変青いようですね。
The blind young man has overcome his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
Tom has blue eyes.トムの目は青い。
Why is the sky blue?何故空は青いのですか?
Tom turned pale.トムは青ざめた。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
I like blue best of all colors.私は青色が一番好きです。
Her face paled.彼女の顔は青くなった。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
He had a blue jacket on.彼は青い上着を着ていた。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
He has a lot of books for the young.彼は青少年向きの本をたくさん持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License