UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I do want it.それが是非欲しい。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Please come to my house by all means.是非とも私の家にお越しください。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
I am eager to be present at the party.私は是非ともそのパーティーに出席したい。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License