UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
I am in deep water.非常に困っています。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
Lately, he reproaches me.最近、彼は私を非難している。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
Yes, by all means.ええ結構です。是非どうぞ。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License