UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
Father reproached me for my rudeness.父は私のだらしなさを非難した。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
She walked very carefully.彼女は、非常に気を付けて歩いた。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License