UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License