UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
She accused me of being a liar.彼女は私をうそつきだと非難した。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
He is very learned.彼は非常に学がある。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License