The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.
教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
I am eager to be present at the party.
私は是非ともそのパーティーに出席したい。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
He was very scared when he saw that large snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
I care a good deal about what you think.
私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
The pianist is endowed with extraordinary talent.
そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
It is very hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Telling lies is a very bad habit.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
He would not admit his fault.
彼はどうしても非を認めなかった。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
I don't blame you for putting off our trip.
旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
I know the situation is very difficult for us.
この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Clear foresight contributed greatly to his success.
彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
She was moody.
彼女は非友好的な態度だった。
I was very surprised at the news.
私はその知らせに非常に驚いた。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
The development of the computer industry has been very rapid.
コンピューター産業の発展は非常に急速である。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
He is a good boy, and what is better, very handsome.
彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
The gift delighted the Indians very much.
その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
He blamed her for imagining that she was sick.
彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
If you should do that, you would come in for severe criticism.
万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
He glared at me fiercely.
彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Please do so by all means.
是非ともそうしてください。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
He accused her of having lied to him.
彼は嘘をついたと彼女を非難した。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
He is very much interested in biology.
彼は生物学に非常に関心をもっている。
Your prompt reply is urgently required.
あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
Some parts of this city are very ugly.
この町には非常に醜いところがいくつかある。
She respects her homeroom teacher a lot.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Yesterday, the weather was very nice.
昨日、天気が非常によかった。
We criticized her for her behavior.
私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
She is a most beautiful lady.
彼女は、非常に美しい女性だ。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
Do be kind to your children!
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
We all consider that your idea is impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
They jostled one another to get out of an emergency exit.
彼らは非常口から出ようともみ合った。
They seemed to be discussing a matter of great importance.
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
His repeated delinquencies brought him to court.
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
He paid too high a price for success.
彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
So far we have been quite successful.
これまでは非常にうまくいった。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.
彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
There are a great many people trying buy houses.
家を買おうとしている人が非常に多くいる。
His advice was very helpful.
彼の忠告は非常に役立った。
He is very mean with his money.
彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.
日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
Japan is an extremely noisy country.
日本は非常に騒がしい国だ。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
She is as busy as a bee.
彼女は非常に忙しい。
There exists an enormous difference between the two theories.
そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He was so confused that his answer did not make any sense.