UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She walked very carefully.彼女は、非常に気を付けて歩いた。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
I am in deep water.非常に困っています。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License