UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
She walked very carefully.彼女は、非常に気を付けて歩いた。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I am off duty today.今日は非番です。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License