UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I was very tired.私は非常に疲れた。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License