UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
She walked very carefully.彼女は、非常に気を付けて歩いた。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
I do want it.それが是非欲しい。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Yes, by all means.ええ結構です。是非どうぞ。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
By all means.是非どうぞ。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License