UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Get off his back.彼への非難をやめろ。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
I am in deep water.非常に困っています。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
By all means.是非どうぞ。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License