UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
I really do want that.それが是非欲しい。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
This is very important.これは非常に重要である。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License