UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License