The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I am so busy that I have no time to read.
私は非常に忙しいので読書する時間がない。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
I was very disappointed when I heard the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
You are idle to the bone.
君は非常にぐうたらだ。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
He was so angry, he was red in the face.
彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
He has great belief in that doctor.
彼はあの医者を非常に信頼している。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.
そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
Lately, he reproaches me.
最近、彼は私を非難している。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
She was very surprised at the news.
彼女は知らせに非常に驚いた。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しても仕方のないことだ。
The change of air had done me much good.
転地は私に非常にためになった。
Parts of the book are quite good.
その本は所々非常にすばらしい。
It is a great pity he was given up for lost.
彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
It's a very delicate question.
それは非常に繊細な問題だ。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
She is very frugal, not to say stingy.
彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
The flowers give off a very pleasant perfume.
その花は非常にいい匂いがする。
He told his stories in a very unusual way.
彼は非常に変わった話し方をした。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
She respects her homeroom teacher a lot.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The information is very important to us.
その情報は私達にとっては非常に重要です。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
He is so honest that he is trusted by everyone.
彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
He accused us of wronging him.
彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Telling lies is a very bad habit.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
He made a very valuable discovery.
彼は非常に価値のある発見をした。
They accused her of taking the money.
彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
This winter will probably be very cold.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
Japanese green gentian tea is very bitter.
センブリ茶は非常に苦い。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究熱心だった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He is very progressive, not to say radical.
彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
My grandfather is very healthy.
祖父は非常に健康だ。
The load of his work was too great for him.
その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
I'm really unhappy about this.
私は非常に不愉快だ。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
He plays the role of Macbeth with great skill.
彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
I'm very busy this week.
今週は非常に忙しい。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
They had to endure great hardship during the war.
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
I am far from blaming him.
彼を非難しているどころではない。
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.
これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
Please don't get angry if I criticize.
私があなたを非難しても怒らないで下さい。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He was extraordinarily important in your life.
彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
It chances that he is off duty today.
たまたま彼は今日は非番だ。
I get a kick out of life.
人生から非常な喜びを感ずる。
I was very surprised at the news.
私はその知らせに非常に驚いた。
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
His remarks added up to a condemnation of my plan.
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
He was very old and ill.
彼は非常に年老いて病気でした。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
It was such an interesting book that I read it in a day.
それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.