The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
Cutting school is the first stage of delinquency.
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
I'm very busy this week.
今週は非常に忙しい。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
The change of air had done me much good.
転地は私に非常にためになった。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
She reproached me for not answering the letter.
彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
I have great belief in the doctor.
私はその医者を非常に信用している。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
They accused him of stealing the bicycle.
彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
Parts of the book are quite good.
その本は所々非常にすばらしい。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
There are a great many people trying buy houses.
家を買おうとしている人が非常に多くいる。
They seemed to be discussing a matter of great importance.
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Much confusion ensued following this news report.
そのニュースで非常に混乱した。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
It is a lot of fun to drive a car.
車を運転することは非常に楽しい。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Computer supplies are very expensive in Japan.
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
The old man is the epitome of kindness.
その老人は非常に親切だ。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
Tom is the perfect son.
トムは非の打ちどころがない息子だ。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
She is as busy as a bee.
彼女は非常に忙しい。
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
His driving skill is very amateur.
彼は運転が非常に下手だ。
He glared at me fiercely.
彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
Television is a very important medium through which to provide information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
I care a good deal about what you think.
私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.