The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were a great many boys and girls in the park.
公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
He is a very forgetful fellow.
彼は非常に忘れっぽい男だ。
Cutting school is the first stage of delinquency.
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
He cast reflections on me.
私は彼を非難した。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
The policeman was off duty when he was shot to death.
射殺された時、その警官は非番だった。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
His behavior was often a target of criticism.
彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He accused her of having lied to him.
彼は彼女にうそをついたことを非難した。
He stood tall even under criticism.
彼は非難されても堂々としていた。
She respects her homeroom teacher a lot.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
He has increased his proficiency in English greatly.
彼は非常に英語に熟達してきた。
Nowadays prices of commodities are very high.
昨今、物価は非常に高い。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
As usual, his thoughts were extremely academic.
いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
Tom deserves to be blamed.
トムは非難されてしかるべきだ。
He is very kind.
彼は非常に親切だ。
The old man is the epitome of kindness.
その老人は非常に親切だ。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
It is very hard to tell what country a person comes from.
ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Television is a very important medium through which to provide information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
I must make sure of the fact before I blame her.
彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
Kate has very good features.
ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要なものだ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
He is said to be very poor.
彼は非常に貧乏だと言われている。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
She showed great skill on the piano.
彼女はピアノに非凡な腕を示した。
The pot can't call the kettle black.
自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
So far, he has been extremely happy.
彼は今まで非常に幸せであった。
I don't blame you for putting off our trip.
旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Much confusion ensued following this news report.
そのニュースで非常に混乱した。
She is in great anxiety about her son's examination.
彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.
改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
He was greatly instrumental in making Japan understood.
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I have to attain my purpose at all costs.
私は是非とも目的を達成せねばならない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.