The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They accused her of taking the money.
彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
She sought forgiveness for her guilty acts.
彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
We were greatly amused by her story.
私達には彼女の話が非常に面白かった。
I must make sure of the fact before I blame her.
彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
Do be kind to your children!
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
It is a lot of fun to drive a car.
車を運転することは非常に楽しい。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Hospitals are very expensive.
病院は非常にお金がかかります。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.
老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.
彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
If you come my way, drop in on me.
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Summer days can be very, very hot.
夏の日は非常に暑くなることがある。
He was too feeble to do manual labor.
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
Television is a very important medium through which to provide information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
The boy seems to know a great deal about plants.
その少年は植物について非常によく知っているようだ。
Much as I pitied him, I could not help him.
私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
The pianist is endowed with extraordinary talent.
そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
She accused me of telling a lie.
彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
This is a very famous Haiku poem by Basho.
これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
She charged me with dishonesty.
彼女は私を不誠実だと非難した。
John seems very honest by nature.
ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
He made a very valuable discovery.
彼は非常に価値のある発見をした。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Eating a good breakfast is very wise.
朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
She showed great skill on the piano.
彼女はピアノに非凡な腕を示した。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
He criticized me for neglecting my duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
Winter in New York can be very cold.
ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
I'd like that a lot.
是非そうしたいですね。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.
いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The country is very different from what it was just after the war.
その国は戦争直後とは非常に違っている。
The development of the computer industry has been very rapid.
コンピューター産業の発展は非常に急速である。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He was very scared when he saw that large snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I'm very impressed by your work.
私は君の仕事に非常に感心しています。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
His behavior allows of no criticism.
彼の行動は非難の余地が無い。
This is very important.
これは非常に重要である。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.
この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
I'm very busy this week.
今週は非常に忙しい。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.