The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要なものだ。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
I must make sure of the fact before I blame her.
彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
He was accused of having lied about the affair.
彼はそのことについてうそをついたと非難された。
Why do you accuse my son?
君はなぜ私の息子を非難するのか。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
I own some very old stamps.
私は非常に古い切手を持っている。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
He is very friendly toward me.
彼は私に対して非常に親切だ。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
His conduct is open to criticism.
彼の行動は人から非難を受けやすい。
I cannot find fault with him.
彼を非難することはできない。
The load of his work was too great for him.
その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
He has increased his proficiency in English greatly.
彼は非常に英語に熟達してきた。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
The plan must be carried out by all means.
その計画は是非とも実行しなければならない。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
It is extremely hot and humid in Bali in December.
バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
In Japan, it's very hot in the summer.
日本では夏は非常に暑い。
It was then that my fathers reproof had come home to me.
父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
He likes a most beautiful flower.
彼は非常に美しい花が好きだ。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He is active although he is very old.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
What he says is very important.
彼の言うことは非常に重要である。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
He criticized me for neglecting my duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
I want to see him at all costs.
是非彼に会いたい。
I really do want that.
それが是非欲しい。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
He accused us of wronging him.
彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
Will you screen me from public censure?
世間の非難から僕をかばってくれませんか。
He has been working very hard of late.
彼は最近非常によく勉強している。
His behavior was often a target of criticism.
彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He censured me for what I had done.
彼は私がやったことを非難した。
She has great respect for her form teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He was denounced as a coward.
彼は卑怯者だと非難された。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"
「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
She charged me with dishonesty.
彼女は私を不誠実だと非難した。
We were greatly amused by her story.
私達には彼女の話が非常に面白かった。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
The sculptures are of great value.
その彫刻は非常に貴重である。
She is very intelligent.
彼女は非常に頭が良い。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.