The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His conduct is open to criticism.
彼の行動は人から非難を受けやすい。
Our staff is eager to help you.
我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
This man is very, very old.
この男は非常に年をとっています。
The gift delighted the Indians very much.
その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
It is you who are to blame.
非難されるべきは君だ。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
She respects her homeroom teacher a lot.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
I've got to see it.
是非ともそれをみたい。
I am in deep water.
非常に困っています。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We were greatly amused by her story.
私達には彼女の話が非常に面白かった。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The book is of great value.
その書物は非常に価値がある。
He would not admit his fault.
彼はどうしても非を認めなかった。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
It was then that my fathers reproof had come home to me.
父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Why do you accuse my son?
君はなぜ私の息子を非難するのか。
The irrational conversation continued.
非合理的な会話が続いた。
It is very hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
As usual, his thoughts were extremely academic.
いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
The information is very important to us.
その情報は私達にとっては非常に重要です。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
If you come my way, drop in on me.
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
His anger was such that he lost control of himself.
彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.