UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
I am off duty today.今日は非番です。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
This isn't for sale.これは非売品です。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License