UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
This isn't for sale.これは非売品です。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
Get off his back.彼への非難をやめろ。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
I am in deep water.非常に困っています。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Lately, he reproaches me.最近、彼は私を非難している。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License