I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
Rome has a lot of charm for me.
ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
It's very important to get enough rest.
十分に休養をとることは、非常に大切です。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He has great belief in that doctor.
彼はあの医者を非常に信頼している。
He is very mean with his money.
彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
Try to study a foreign language by all means.
是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
The old man is very kind.
その老人は非常に親切だ。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.
喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
In Japan, it's very hot in the summer.
日本では夏は非常に暑い。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I'm very busy this week.
今週は非常に忙しい。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so