The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
She showed great skill on the piano.
彼女はピアノに非凡な腕を示した。
He said nothing in answer to my charges.
私の非難に対して彼は何も言わなかった。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
He was greatly instrumental in making Japan understood.
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The policeman was off duty when he was shot to death.
射殺された時、その警官は非番だった。
I want to see him at all costs.
是非彼に会いたい。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
I get a kick out of life.
人生から非常な喜びを感ずる。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
The news was very surprising to her.
その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
She has great respect for her form teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The policeman was off duty.
その警官は非番だった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.