The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Life as it is is very uninteresting to him.
あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
If you should do that, you would come in for severe criticism.
万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
By all means.
是非どうぞ。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
His behavior was often a target of criticism.
彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Building the steel factory was a great enterprise.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
Japan is an extremely noisy country.
日本は非常に騒がしい国だ。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常に熱心に働いたので成功した。
He is endowed with unusual ability in mathematics.
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
John seems very honest by nature.
ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
The clumsy man envied her extraordinary talent.
その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.
彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
He is very mean with his money.
彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
The flowers give off a very pleasant perfume.
その花は非常にいい匂いがする。
She had an unfriendly attitude.
彼女は非友好的な態度だった。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
He blamed her for imagining that she was sick.
彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.
この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
He has a very good sense of humor.
彼のユーモアのセンスは非常によい。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
The load of his work was too great for him.
その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
He pushed the emergency button.
彼は非常ボタンをおした。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.