UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
I am eager to be present at the party.私は是非ともそのパーティーに出席したい。
I am off duty today.今日は非番です。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License