The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
I agree with you absolutely.
全面的に君の意見に賛成だよ。
Dennis can make the ugliest face in town.
デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。
This is the most interesting book I've ever read.
これは私が今までに読んだ本の中で最も面白い本です。
One difficulty after another arose.
次から次へと面倒な事態が生じた。
There were quite a few interesting things to see.
かなり見るべき面白いものがあった。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.
強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.
その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
Thank you for coming in for the interview.
面接にお越しいただきありがとうございました。
He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
This hotel faces the sea.
このホテルは海に面している。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
Would you like to come in for an interview next week?
来週面接においでいただけますか。
Don't bother your parents with such a trivial thing.
そんなつまらないことで両親に面倒をかけてはいけない。
Please adjust the television picture.
テレビの画面を調節してください。
I look up to him in many ways.
多くの面で彼を尊敬しています。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Tom doesn't find this as funny as Mary does.
トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
I found this book interesting from beginning to end.
私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.