The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The question before us is an urgent one.
我々の直面している問題は緊急のものだ。
The novel gives a manifold picture of human life.
その小説は人生を多面的に描いている。
He amused the children with the story.
彼はその話で子供たちを面白がらせた。
The old woman gave me two interesting books.
その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。
Wondering what makes it so fascinating.
そんなに面白いのかと思い。
He went red in the face with rage.
満面朱をそそいで怒った。
Instead, they live alone as long as they are able to take care of themselves.
自分が自分の面倒を見られる限りは自分たちだけで暮らす。
Beware of one who praises you to your face.
面と向かって誉める人は用心しなさい。
I was much confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.
また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
The movie was interesting, as I had expected.
映画は、私が予期したように面白かった。
Beware that you don't get into trouble.
面倒なことにならないよう注意しなさい。
Put the question in writing.
質問は書面にして下さい。
Did the interview go well?
面接はうまくいった?
The castle stands facing a beautiful lake.
城は美しい湖に面して立っている。
The interview went off so well that he got the job.
面接がとてもうまくいったので、彼はその仕事についた。
Do not trust such men as praise you to your face.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
She cared for the children after the death of their mother.
子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
You are as white as a sheet.
君、顔面蒼白だよ。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
All you have to do in writing is to keep it clear and interesting.
手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。
Please put down your name in this book.
この帳面にあなたの名前を書いてください。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The scene impressed itself on my memory.
その場面は私の記憶に焼きついた。
The pond has frozen over.
池が一面に凍ってしまった。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
Can you state the facts to his face?
あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
This book looks interesting.
この本は面白そうだ。
Don't trust people who praise you in your presence.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
This was the most interesting book that she had ever read.
これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。
Streetcars run on electricity.
路面電車は電気で動く。
She read an amusing story to the children.
彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.