The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I anticipated trouble.
私は面倒なことになると予想した。
Her book is very interesting.
彼女の本はとても面白い。
He was amused at my joke.
彼は私の冗談を面白がった。
She felt sick and sank to the ground.
彼女は気分が悪くなり、地面にかがみこんだ。
The plan was a good one apart from its cost.
その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
This building looks large from the front, but not from the side.
この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
Everybody put their foot down.
みんな地面に足を降ろそう。
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
Her story was not interesting.
彼女の話は面白くなかった。
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
We stood face to face with death.
私たちは死に直面した。
He amused the children by showing them some magic.
彼は手品をして子供達を面白がらせた。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
It was so thrilling and real fun.
とてもスリルがあって面白かったです。
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.
彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
He is being earnest today.
彼は今日は真面目にしている。
Did you enjoy yourself at the party?
パーティーは面白かったですか。
They just had a very serious conversation.
彼らはちょうど今とても真面目な話をした。
His head broke the surface.
彼の頭が海面に浮かび上がった。
That desert looks like the surface of the moon.
その砂漠は月の表面のように見える。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
His being absent complicates matters.
彼の欠席で事が面倒になる。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
That child must be looked after by you.
その子供は君が面倒見ないと行けない。
Drawing is a lot of fun; it helps me to relax.
絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。
He shrank back in the face of danger.
彼は危険に直面してしり込みした。
It is cheap, but on the other hand it is not good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
I lost face.
私は面目を失った。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
This book is so amusing that I could go on reading for hours.
この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。
A Mr Marconi wants to see you.
マルコーニさんとかいう人がご面会です。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.