The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We like music.
私たちは、音楽が好きです。
I found it difficult to make myself heard due to the noise.
騒音のため、声がなかなか通らなかった。
She went to Italy to study music.
彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Turn down the TV.
テレビの音小さくして。
He broke off talking because of the sudden noise.
突然、音がしたので、彼は話をやめた。
I was roused by the sound of a bell.
ベルの音で目がさめた。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
Be quiet, please! Don't make a sound.
お願いだから静かにして! 音を立てないで。
Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
They heard a noise behind them.
彼らの後ろで音がしました。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
The noise woke me.
その音で目覚めた。
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
He was a great musician.
彼は偉大な音楽家であった。
The music lured everyone.
その音楽は全員をとりこにした。
Turn down the radio.
ラジオの音を小さくしなさい。
I belong to the music club.
私は音楽部員だ。
I can't put up with this noise any more.
私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
She wants to go abroad so that she can study music.
彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
Talking of music, what kind of music do you like?
音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
Then the train screeched to a halt.
そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
The two cars collided with a crash.
2台の車は激しい音を立てて衝突した。
She taught music for thirty years.
彼女は30年間音楽を教えました。
The tape recorder has recorded his voice.
そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
She went to Italy to study music.
彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
Mayuko is dancing to the music.
マユコは音楽に合わせておどっている。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
Everybody loves music.
だれでもみんな音楽を愛する。
Does everybody love music?
みんな音楽が好きですか。
Noises interfered with my studying.
騒音が勉強の妨げとなった。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
I often listen to soothing music in order to relax.
リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
The beauty of the music brought tears to her eyes.
その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Do you like music?
音楽は好きですか。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
A noise woke her up.
物音で彼女は目を覚ました。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.
私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.