UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
What was the music you were listening to?あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
I don't have an ear for music.私は音楽がわかりません。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
The noise kept me from sleeping last night.その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
When she has a headache, the slightest noise irritates her.頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
The noise disturbed his sleep.騒音が彼の睡眠を妨げた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
Do you like music?音楽が好きなの?
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
I heard the door open.ドアが開く音がした。
I can hear the chirping of insects.虫の音がきこえます。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
The hail cracked the window.ひょうが窓に当たって音を立てた。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
The radio doesn't work.ラジオの音がでない。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
You shouldn't make any noise when you eat soup.スープを飲むときに音をたててはいけない。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
This sort of music is not my cup of tea.この手の音楽は私の趣味じゃない。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
You have a genius for music.あなたは音楽の才能がある。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
I was roused by the sound of a bell.ベルの音で目がさめた。
I found it difficult to make myself heard due to the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
Blackie makes a lot of noise while he eats.ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。
I cannot put up with this noise.この騒音にはがまんできない。
Tom heard the sound of breaking glass.トムはガラスの割れる音を聞いた。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
The loud noise is driving me crazy.騒音で頭が変になりそうだ。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
I would like to improve my English pronunciation.私は英語の発音をもっとよくしたい。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
That tape recorder recorded his voice.そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。
He really likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
The noise will wake the baby up.その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
That noise woke me up.その音で目覚めた。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
How do you pronounce your last name?あなたの姓はどう発音するのですか。
They were all fed up with the noise.彼らはみな、騒音にうんざりしていました。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音のなかでほとんど聞きとれなかった。
I could not sleep because of the noise.その音のせいで眠れませんでした。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
She especially likes music.彼女はとりわけ音楽が好きです。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
The sound died away.その音は消えていった。
You have no sense of direction.君は方向音痴だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License