The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.
足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.
私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
This noise is driving me crazy.
この騒音が私をいらいらさせる。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
I cannot stand that noise anymore.
私はあの騒音にはもう我慢できない。
The boy grew up to be a famous musician.
その少年は成長して有名な音楽家になった。
Please turn down the radio.
ラジオの音を低くして下さい。
How do you pronounce your name?
あなたのお名前はどのように発音するのですか。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
I heard the door open.
戸が開く音が聞こえた。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
Urgent business kept him from going to the concert.
急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういう音楽が好きではない。
I can't stand that noise any longer.
もうあの音には我慢できない。
It is bad manners to make noises at table.
食事中に音を立てるのは不作法だ。
I can't stand the noise.
その煩い音には我慢できない。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
The concert was a success.
音楽会は成功だった。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.
とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.
中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
All the sounds play a melody of the heart.
全ての音が心のメロディーを奏でる。
"She likes music." "So do I."
「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
I can't put up with the noise.
その騒音には我慢できない。
Do you like music?
音楽が好きなの?
Turn up the TV.
テレビの音大きくして。
I can't concentrate on my work because of the noise.
雑音のせいで仕事に集中できません。
The beauty of the music consists of its harmony.
その音楽の美しさはハーモニーにある。
Her voice could hardly be heard above the noise.
彼女の声は騒音のなかでほとんど聞きとれなかった。
Turn the volume up.
音を大きくして。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.
その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
Do stop talking and listen to the music.
さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
The air conditioner makes too much noise.
そのエアコンは騒音が多すぎる。
He has always devoted himself to music.
彼はいつも音楽に専念した。
There was a large sound when I was reading a book.
私が本を読んでいる時に大きな音がした。
The sudden noise startled the old man.
突然の物音が、老人を驚かせた。
I can't stand this noise.
この騒音にはがまんできない。
Do you care what kind of music we listen to?
私達がどんな音楽を聞くかが問題?
Who that understands music could say his playing is good?
音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
All my friends like the same kind of music that I do.
私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
Not a sound was heard.
物音一つ聞こえなかった。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Leaves were dropping silently to the ground.
音もなく葉が地面に落ちていった。
My favorite music is pop music.
私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
Hearing the terrible noise, I asked him what was going on.
ひどい物音がしたので彼に何事なのかと尋ねた。
You don't like music.
あなたは音楽が好きではありません。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Her voice was heard above the noise.
彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
The king was greatly diverted by the music.
王はその音楽を大いに楽しまれた。
It is bad manners to make a noise while you eat.
食事中に音を立てるのは無作法です。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.
guitarのアクセントは第2音節にある。
He has a liking for modern music.
彼は現代音楽が好きだ。
The birds fluttered away at the noise.
小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.