Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On hearing the sound, the dog rushed away. その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。 I cannot put up with the noise any longer. もうこれ以上その騒音には我慢できない。 The sound of jets taking off gets on my nerves. 離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。 "She likes music, doesn't she?" "So she does." 「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」 I hear Latin music is taking the music industry by storm this year. 今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。 The fence fell with a great crash. 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 Anyone can cultivate their interest in music. 誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。 Music gives sound to fury, shape to joy. 音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。 I cannot put up with all that noise. 私はあの騒音には耐えられない。 He became a great musician. 彼は偉大な音楽家になった。 This music was composed by Bach. この音楽はバッハによって作曲された。 What passion cannot music raise and quell? 音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 He has something of the musician in him. 彼には音楽家の素質がある。 Which do you like better, music or English? あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。 I had been studying music in Boston before I returned to Japan. 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 He went to Austria for the purpose of studying music. 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 He is keen on rock music, but she is even more so. 彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。 My father complained about the traffic noise. 父は交通騒音について不平をこぼした。 I have no ear for music. 私は音楽に関しては門外漢だ。 Even if you don't like music, you'll enjoy his concert. たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。 Music is universal. 音楽に故郷はなし。 She began to derive further pleasure from listening to music. 彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。 We like music. 私たちは、音楽が好きです。 He's no judge of music. 彼は音楽の良し悪しがわからない。 She practiced her English pronunciation yesterday. 彼女は昨日英語の発音を練習した。 Can you keep the noise down? 騒音を下げてくれないか。 I don't like noisy music, such as rock. 私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。 She complained to him about the noise. 雑音について彼女は彼に文句を言った。 This continuous noise annoys me. このひっきりなしの騒音は頭にくる。 The radio is too loud. ラジオの音が大きすぎる。 Can you fix this door? It's creaking. このドア、キーキー音がするけど、直してくれない。 The importance of music is underrated. 音楽の重要性は過小評価されている。 We heard the door close. 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 I can't put up with that noise any longer. あの音にはもうこれ以上我慢できない。 The music faded away. その音楽の音はしだいに消えていった。 The telephone on my desk rang persistently and loudly. 私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。 Music makes our life happy. 音楽は私達の暮らしを楽しくする。 Few things give us as much pleasure as music. 音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。 I'm not sure how to pronounce the word. その単語をどう発音するのかわからない。 For some reason I can be honest with Tom. トムにはなぜか本音を語れるんだ。 I listened but could not hear any sound. 私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。 Both brothers are musicians. その兄弟は二人とも音楽家です。 She is a natural musician. 彼女は生まれながらの音楽家だ。 It's quiet enough to hear a pin drop. 針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。 The music added to our enjoyment. 音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。 I'm not keen on this kind of music. 僕はこういった音楽はあまり好きではない。 An Englishman would not pronounce it like that. イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。 I heard a knock at the door. 戸を叩く音がした。 I heard the door close. ドアが閉まる音を聞いた。 When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms. 彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。 The noise kept me awake all night. その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。 Kobayashi is lost in the music. 小林はその音楽に夢中だ。 I have no sense of direction so I always travel with a compass. 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 Turn the volume up. 音を大きくして。 In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 It is bad manners to make noises at table. 食事中に音を立てるのは不作法だ。 You shouldn't make any noise when you eat soup. スープを飲む際に音を立ててはいけません。 They heard him come downstairs. 彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。 Ken likes music very much. ケンは音楽がとても好きです。 John can't bear the noise. ジョンはその音を我慢できない。 It appears that he is a musician. 彼は音楽家のようだ。 When you drink soup, don't make any hissing sound. スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。 The girl listened to music, the boy was reading a book. 少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。 That music gets on his nerves. あの音楽は彼の気にさわる。 It seems that Cathy likes music. キャシーは音楽が好きらしい。 Music is a common speech for humanity. 音楽は人類の共通語である。 Even a small sound from the TV interferes with my concentration. テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。 Schweitzer was a musician as well as a doctor. シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。 With regards to music, he is one of the most famous critics. 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 If I were to be born again, I would be a musician. 仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。 The sudden noise startled the old man. 突然の物音が、老人を驚かせた。 I can't put up with all that noise. 私はあの騒音には耐えられない。 I wake up at the sound of the alarm. 私はめざましの音で目が覚めた。 Without music, the world would be a boring place. 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。 I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 The air is a medium for sound. 空気は音の媒体だ。 They were all fed up with the noise. 彼らはみな、騒音にうんざりしていました。 I often listen to soothing music in order to relax. リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。 My stereo set is inferior to yours in sound quality. 私のステレオはあなたのより音質が悪い。 I also like listening to music on the radio. 私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。 Linda went to the park to listen to music. リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 Musical talent can be developed if it's properly trained. 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 Margaret has a talent for music. マーガレットは音楽の才がある。 She was listening to music. 彼女は音楽を聞いていた。 As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music. 教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。 When Fred hears loud music, he gets annoyed. 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 The concert was well attended. 音楽会は入りがよかった。 Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop. ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。 I was deeply impressed with the medieval music. 私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。 This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like. その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。 The sound of the violin is very sweet. バイオリンの音色はとても美しい。 He listened to music in his room. 彼は自分の部屋で音楽を聴いた。 I like classical music very much. 私はクラシック音楽がとても好きです。 He has no sense of direction. 彼は方向音痴だ。 Some say that he was a musician in his youth. 彼は若い時は音楽家だったという噂です。 My sister likes classical music no less than I do. 私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。 A black limo rounded the corner with a squeal of tires. 黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。 He can move quietly and quickly. 彼は音もなくしかもすばやく動ける。