The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to go to Austria in order to study music.
私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
She was fond of poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
I could not sleep because of the noise.
その音のせいで眠れませんでした。
I can't put up with this noise.
この騒音には耐えられない。
The girl listened to music, the boy was reading a book.
少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.
部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
Don't make a noise while your father is asleep.
お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
Sound travels very quickly.
音はとても早く伝わる。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
I also like listening to music on the radio.
私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
She likes music very much.
彼女は音楽が大好きだ。
When you drink soup, don't make any hissing sound.
スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
He played piano by ear.
彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
I like his music.
彼の音楽が好きです。
I heard a noise in the bedroom.
寝室で物音が聞こえた。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I don't like music as much as you do.
私はあなたほど音楽は好きでない。
My sister went to Italy to study music.
私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
Do you mind if I turn down the TV?
テレビの音を小さくしてもいい?
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I can't put up with that noise any longer.
私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
Her musical talent was indifferent.
彼女は音楽の才能はまあまあだった。
She has a genius for music.
彼女は音楽の才能がある。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
Can I play some music?
少し音楽をかけていいかい?
The jumbo jet touched down thundering.
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
He is at home in phonetics as well as linguistics.
彼は言語学だけでなく音声学にも通じている。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
The air conditioner makes too much noise.
そのエアコンは騒音が多すぎる。
Do you hear any sound?
何か音が聞こえるかね?
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.
私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
The noise caused me to jump back.
その音で私はおもわずとびのいた。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.
たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
Could you turn down the radio?
ラジオの音を下げてくれませんか。
We heard someone go upstairs.
誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
He went to Italy in order to study music.
彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
I cannot put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
I can hear the sound in your mind.
俺にはお前の心の音が聞こえる。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.
お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.
彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
They were dancing with the music.
音楽に合わせて踊っていた。
I haven't heard a word from them in over four years.
4年以上も音信不通だったんだよ。
I do not like music.
私は音楽が好きではありません。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
He drove the car, listening to music on the radio.
彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Which do you like better, music or English?
あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
For some reason I can be honest with you, Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
The music gradually died away.
音は静まり次第に消えて行った。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
I like English and music.
私は英語と音楽が好きです。
I have no ear for music.
私は音楽を聞き分かる力がない。
She regretted not having gone into music.
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
I know that he is a famous musician.
私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
He has gone to Italy to study music.
彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
Do you like music?
音楽はお好きですか?
It's the sound of secret minds.
それは隠れた心の音。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.
彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
Lightning is usually followed by thunder.
稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Sometimes an Italian street musician came to town.
時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I can't tolerate this noise any longer.
この騒音にはもう我慢することができません。
Something went off with a loud noise.
何かが大きな音をたてて破裂した。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
His English has a murky, muddled sound to it, don't you think?
彼の英語の発音って、なんかにごってない?
I cannot stand that noise anymore.
私はあの騒音にはもう我慢できない。
He seemed to be very keen on music.
彼は音楽にとても興味がありそうだった。
How do you pronounce this word?
この単語はどう発音しますか。
He doesn't realise that he's tone deaf.
あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
I can't stand that noise.
その騒音に我慢できない。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
I can't put up with the noise any longer.
私はその騒音にはもはやがまんできない。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
I was enchanted with the music.
その音楽にうっとりした。
Who that understands music could say his playing is good?
音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Loud music always makes Fred hit the roof.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
He went to Austria for the purpose of studying music.