Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was kept awake all night by the noise. 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 I know nothing about music. 音楽はこれっぽっちも解らない。 I like listening to music. 私は音楽を聴くのが好きです。 French has many more vowels than Japanese. フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。 I can't endure the noise. その騒音に我慢できない。 Nothing was to be heard except the sound of the waves. 波の音の他は何一つ聞こえなかった。 As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 It is not so difficult to appreciate good music. よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。 Soft music is often conducive to sleep. 静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。 Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound. カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。 A sudden noise abstracted their attention from the game. 突然音がして彼らはゲームから注意をそらした。 The air is a medium for sound. 空気は音の媒体だ。 Listen to this music and relax. この音楽を聞いてくつろぎなさい。 I belong to the music club. 私は音楽部員だ。 The explosion frightened the villagers. 爆発の音に村人たちは仰天した。 As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music. 教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。 They spread the Gospel all over the world. 彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。 The concert concluded with the National Anthem. 音楽会は国歌で幕となった。 Some of the girls like that sort of music, and some don't. 女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。 Even a small sound from the TV interferes with my concentration. テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。 My school is getting ready for the campus music festival. 学校では学園音楽祭の準備をしています。 I'd like to listen to pop music. 私はポピュラー音楽を聞きたい。 Would you mind turning down the radio? すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。 I cheered myself up by listening to music. 音楽を聞いて気を晴らした。 Will you play some dance records? ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。 Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 The tape recorder has recorded his voice. そのテープレコーダーは彼の声を録音した。 The tree was heard to crash to the ground. 木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。 Can you hear the noise of the waves on the beach? 岸辺の波の音が聞こえますか。 She listened to music for hours. 彼女は何時間も音楽を聞いた。 Except for pronunciation, everyone can speak good French. 発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。 I'm not keen on this kind of music. 僕はこういった音楽はあまり好きではない。 This incessant noise drives me mad. このひっきりなしの騒音は頭にくる。 "I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter. 「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。 They say he was a musician when he was young. 彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。 I could not sleep because of the noise. その音のせいで眠れませんでした。 I can't stand this noise any longer. この騒音にはもうこれ以上耐えられない。 I feel sleepy when I listen to soft music. 穏やかな音楽を聞くと眠くなる。 You have to put up with all this noise. 君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。 I can't put up with the noise any longer. もうその騒音には我慢できない。 I couldn't make myself heard above the noise. 騒音で私の声は通らなかった。 Hanako walked through the hallway making a clicking sound. 幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。 He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 He diverted himself by listening to music. 彼は音楽を聴いて気を紛らした。 My hobby is music. 私の趣味は音楽だ。 That music is worth listening to many times. その音楽は何度も聞く価値がある。 He always listens to serious music. 彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。 The girl listened to music, the boy was reading a book. 少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。 The dancers timed their steps to the music of the band. ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。 Linda went to the park to listen to the music. リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 I like music. 私は音楽が好きです。 He heard the noise. 彼は物音を聞いた。 My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert. 急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。 His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled. 彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。 I have no ear for music. 私は音楽のことは分かりません。 I can't put up with this noise. この騒音には耐えられない。 I hear a strange sound. 変な音が聞こえる。 My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume. 息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。 That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan. そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。 He was a poor musician. 彼は貧しい音楽家でした。 He is a music enthusiast. 彼は音楽狂だ。 He listened to the music with his eyes closed. 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 She complained to him about the noise. 雑音について彼女は彼に文句を言った。 Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word. 注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。 Are you interested in music? あなたは音楽に興味がありますか。 She has her heart in music. 彼女は音楽に集中している。 He settled down in his armchair to listen to the music. 彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。 Turn down the TV. テレビの音小さくして。 He started at the noise. 彼はその物音にぎょっとなった。 He was roused by a loud knocking at the door. 彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。 The boy grew up to be a famous musician. その少年は成長して有名な音楽家になった。 If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower. 俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。 The concert was a success. 音楽会は成功だった。 He applied himself to the study of music. 彼は音楽の研究に専念した。 I heard a noise behind me. 私の後で音がした。 Do you like music? あなたは音楽が好きですか。 We heard the tree fall with a crash. 木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。 I fancied that I heard a noise. 物音が聞こえたような気がした。 The noise is getting louder and louder. その騒音がますます大きくなってきている。 It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy. 防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。 The machine again made the usual noise and printed out the following analysis. コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。 I like classical music very much. 私はクラシック音楽がとても好きです。 It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well. ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。 He has three sons, who became musicians. 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 Turn up the TV. テレビの音大きくして。 When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones. 悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。 She went to France in order to study music. 彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。 Music is the universal language. 音楽は世界の共通言語だ。 This vacuum cleaner makes a lot of noise. この掃除機は非常にうるさい音がする。 The noise outside his window prevented him from sleeping. 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 He played piano by ear. 彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。 There came a loud knock on the on the front door. 玄関の戸をたたく大きな音がきこえた。 She went to Germany for the purpose of studying music. 彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。 How do you pronounce this word? この単語は何と発音しますか。 She finds an everlasting enjoyment in music. 彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。 They don't have an ear for music. 彼等には音楽を聴く耳がない。