The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was the sound of the bell which awoke him.
彼の目をさましたのはベルの音だった。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Sometimes an Italian street musician came to town.
時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.
自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?
遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Urgent business kept him from going to the concert.
急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
I'm not particularly keen on this kind of music.
私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
Turn the radio up a little.
ラジオの音を少し大きくしてよ。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.
私たちの英語の先生は発音を強調した。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
The drum faded away.
太鼓の音は遠のいていった。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Can you keep the noise down?
音を下げてくれないか。
We can hear the ocean from here.
ここから海の音が聞こえる。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
I can't put up with that noise any longer.
あの音にもうこれ以上我慢できない。
With this noise, I couldn't sleep a wink.
この騒音で一睡も出来なかった。
Please turn down the radio.
ラジオの音を低くして下さい。
Music makes our life happy.
音楽は私達の暮らしを楽しくする。
That music really gets me.
その音楽には本当に感動をおぼえた。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
I can't put up with that noise any longer.
私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
How do you pronounce this word?
この単語は何と発音しますか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The police came as soon as they heard the gunfire.
ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Sound travels very quickly.
音はとても早く伝わる。
A loud noise made him jump.
大きな騒音で彼はとび上がった。
I often hear her play the piano.
彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。
They were all fed up with the noise.
彼らはみな、騒音にうんざりしていました。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
I like his music.
私は彼の音楽が好きだ。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.
私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
The wind was so strong that the windows rattled.
風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。
There was a knock at the front door.
玄関で扉を叩く音がした。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
She is interested in music.
彼女は音楽に興味がある。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.
彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.
私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.