The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is absorbed in music.
彼は音楽に夢中になっている。
Tom listened to music in his room until late at night.
トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
I can't put up with that loud noise.
このひどい騒音には耐えられない。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
If it weren't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
You can stay here as long as you don't make any noise.
物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
Because he was a great musician.
なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
She finds an everlasting enjoyment in music.
彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
My father doesn't like music.
私の父は音楽が好きではありません。
He likes dancing, much more music.
彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The noise caused me to jump back.
その音で私はおもわずとびのいた。
I enjoyed the music to my heart's content.
私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
She grew up to be a famous musician.
彼女は成長して有名な音楽家になった。
I was impressed by his music.
私は彼の音楽に感動した。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.
この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
The musical program has gone off very well.
その音楽番組は旨く行った。
The tape recorder has recorded his voice.
そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I can't tell you how to pronounce the word.
私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
Be quiet, please! Don't make a sound.
お願いだから静かにして! 音を立てないで。
Tom didn't hear Mary enter the room.
トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
I cannot stand this noise.
この騒音にはがまんできない。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.
音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
I was deeply impressed with the medieval music.
私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
I like music, particularly classical music.
私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
On hearing the whistle, they started at full speed.
ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
Sometimes I will be weak.
時には弱音を吐くけど。
Turn the radio up a little.
ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
That tape recorder recorded his voice.
そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
You must not make a noise at the table.
食事中はやかましい音を立ててはいけません。
All the sounds play a melody of the heart.
全ての音が心のメロディーを奏でる。
Which do you like better, English or music?
あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
This continuous noise annoys me.
このひっきりなしの騒音は頭にくる。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.