The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was roused by the sound of a bell.
私はベルの音で目覚めさせられた。
The drum faded away.
太鼓の音は遠のいていった。
How can you stand all these noises?
よくもこんな騒音に耐えれますね。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
She seemed to be very keen on music.
彼女は音楽が大好きなように見えた。
He likes sports as well as music.
彼は音楽と同様スポーツも好きです。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I'm not accustomed to the city noises.
私は都会の騒音に慣れていない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.
サメは音だけでなく電気の刺激にも敏感である。
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
It seems that Cathy likes music.
キャシーは音楽が好きらしい。
We study music.
私たちは、音楽を勉強します。
Let's listen to some music.
音楽を聞こう。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.
彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
They say he was a musician when he was young.
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
The radio is too loud.
ラジオの音が大きすぎる。
For some reason I can speak my true feelings with you, Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
He is given to music.
彼は音楽にふけっている。
Have your soup without making noise.
スープを飲むときには音をたててはいけません。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
How do you pronounce this word?
この単語は何と発音しますか。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
Music is universal.
音楽に国境なし。
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?
iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
We learned how to pronounce Japanese.
私たちは日本語の発音の仕方を習った。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Don't make noise when you eat soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
She devoted her time to the study of music.
彼女は音楽研究に時間を捧げた。
Be quiet, please! Don't make a sound.
お願いだから静かにして! 音を立てないで。
How is the word pronounced?
その単語はどう発音されますか。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
Can you keep the noise down?
音を下げてくれないか。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.
この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
I cannot put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
I thought I heard someone banging on the wall.
誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
I like music.
私は音楽が好きです。
I hope there are some music clubs.
音楽関係のクラブがあるといいな。
I got sick of the constant noise of the street traffic.
私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
His music was not popular at home.
彼の音楽は本国では人気がなかった。
My mother loves music.
私の母は、音楽がとても好きです
We danced to the music.
私達は音楽に合わせて踊った。
She wants to go abroad so that she can study music.
彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.
月には空気がないから音がまったくない。
I can't put up with that noise any longer.
あの音にもうこれ以上我慢できない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
The radio doesn't work.
ラジオの音がでない。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
I don't like music as much as you do.
私はあなたほど音楽は好きでない。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
How do you pronounce this word?
この単語はどう発音しますか。
Do you hear any sound?
何か音が聞こえるかね?
You like classical music, don't you?
クラシック音楽が好きなんですね。
I was enchanted with the music.
その音楽にうっとりした。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
Lightning is usually followed by thunder.
稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I told them again to turn down the radio.
彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
I am fond of music.
私は音楽が好きだ。
What was the music you were listening to?
あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
Turn up the TV.
テレビの音大きくして。
Are you interested in music?
あなたは音楽に興味がありますか。
I remember singing scales every day during music lessons.
レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
He is no kind of musician.
彼は少しも音楽家ではない。
How do I fix the volume?
音楽のボリュームを調整したいのですが。
No sound was to be heard.
なんの物音も聞こえなかった。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun