UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
That noise woke me up.その音で私は目覚めた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The sound woke her up.彼女の目を開かせたのはその音だった。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
It's a pity that I have no ear for music.残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
What was that noise?あの音は何だったのか。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
The noise woke me.その音で私は目覚めた。
I like classical music.クラシック音楽がすきなんです。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
The noise frightened the baby.その音に赤ん坊はおびえた。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
The drum faded away.太鼓の音は遠のいていった。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.五次元のマフラーはよい音がする。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
For some reason I can speak my true feelings with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
She struck high notes on the piano.彼女はピアノで高い音を出した。
I classify his music as rock.私は彼の音楽をロックに入れる。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
Please don't make so much noise.そんなに音を立てないで下さい。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
His English has a murky, muddled sound to it, don't you think?彼の英語の発音って、なんかにごってない?
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
It was the sound of the bell which awoke him.彼の目をさましたのはベルの音だった。
She likes music very much.彼女は音楽がとても好きです。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
The dish fell on the floor with a crash.皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
I thought I heard someone knocking on the door.誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
We like music.私たちは、音楽が好きです。
That terrible noise is driving me mad.あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
I found it difficult to make myself heard due to the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
Would you turn down the stereo a little?少しステレオの音を小さくしてください。
I talked about music.私は音楽について話した。
I am not keen on this kind of music.私はこういった音楽はあまり好きではない。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The train's sound faded away.列車の音がかすかになった。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
The noise is driving me crazy.この騒音が私をいらいらさせる。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
I heard a knock at the door.戸を叩く音がした。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
She went to Austria for the purpose of studying music.彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。
We will have a music contest soon.まもなく音楽コンクールがあります。
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The noise startled him.彼は騒音にぎょっとした。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
They were not listening to music.彼らは音楽を聞いていませんでした。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
The sound of the train faded away.列車の音がかすかになった。
Tom and Mary were dancing to the music.トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
He broke off talking because of the sudden noise.突然、音がしたので、彼は話をやめた。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
Leaves were dropping silently to the ground.音もなく葉が地面に落ちていった。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License