UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
They are amid the city noises.彼らは町の騒音の真っただ中にいる。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
I'm going crazy from too much noise.騒音で頭が変になりそうだ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
She understands music.彼女は音楽がわかる。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
I don't understand music.私は音楽がわかりません。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
He showed what he meant.彼は本音を出した。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
They were not listening to music.彼らは音楽を聞いていませんでした。
That noise is almost driving me mad.あの音を聞いていると気が狂いそうだ。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
When did you hear the sound?その物音をいつ聞いたのですか。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
What was that noise?あの音は何だったのか。
I could not make myself heard above the noise.騒音で私の声は届かなかった。
The fence fell with a great crash.壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
I can't stand this noise.この騒音にはがまんできない。
He doesn't realise that he's tone deaf.あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音声を低くしてもいい?
His music was not popular at home.彼の音楽は本国では人気がなかった。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
He has a great fondness for music.彼は音楽がたいへん好きである。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
Which do you like better, rock music or classical music?ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
Do not make a noise when you eat soup.スープを飲むとき音をたててはいけない。
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
If music be the food of love, play on.もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He is a musician of the first rank.彼は一流の音楽家だ。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
This sort of music is not to the taste of everybody.こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
The noise disturbed my sleep.その音が睡眠を妨げた。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
What's this noise?この騒音はなんだ?
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
We enjoyed good music to the full.私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
We like music.私たちは、音楽が好きです。
I talked about music.私は音楽について話した。
He has an outstanding talent for music.彼には傑出した音楽の才能がある。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
I was enchanted with the music.その音楽にうっとりした。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
The guitar is in tune.このギターは音色があっている。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
Music is his abiding passion.彼の音楽熱はいつまでもさめない。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
The baby is asleep. Don't make a noise.赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
The champagne cork popped out.シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License