UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.発音悪くてごめん。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I found it difficult to make myself heard because of the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
I wake up at the sound of the alarm.私はめざましの音で目が覚めた。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
He complained about the noise.彼はその音に文句を言った。
May I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
If I were to live again, I would like to be a musician.もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。
Could you turn down the radio?ラジオの音を下げてくれませんか。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
A loud noise made him jump.大きな騒音で彼はとび上がった。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
I can hear the chirping of insects.虫の音がきこえます。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
Music preferences vary from person to person.音楽の好みは人によって好きずきです。
We study music.私たちは、音楽を勉強します。
She went to Italy for the purpose of studying music.彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
They are amid the city noises.彼らは町の騒音の真っただ中にいる。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
The music made the show.音楽でそのショーは当たった。
We enjoyed good music to the full.私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
He was roused by a knocking at the door.彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
You must not make a noise at the table.食事中はやかましい音を立ててはいけません。
Does everybody love music?みんな音楽が好きですか。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He was irritated by the sound.彼はその音にいらいらしている。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
My brother likes music.兄は音楽が好きである。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
I'm studying voice at a college of music.私は音楽大学で声楽を専攻しています。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
It seems to me that he likes music.私には彼が音楽好きに思える。
My father complained about the traffic noise.父は交通騒音について不平をこぼした。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
Now let me entertain you with music.それでは音楽をお楽しみください。
You have no sense of direction.君は方向音痴だ。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
She struck high notes on the piano.彼女はピアノで高い音を出した。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
I thought I heard someone banging on the wall.誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
The music is difficult for grownups to understand.その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
My sleep was disturbed by the sound.その音で目が覚めた。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
The noise is driving me crazy.この騒音が私をいらいらさせる。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
I like not only classical music but also jazz.私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
Can't you hear the sound?お前にはあの音が聞こえないのか。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License