UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He has an outstanding talent for music.彼には傑出した音楽の才能がある。
You like classical music, don't you?クラシック音楽が好きなんですね。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
He is a musician of the first rank.彼は一流の音楽家だ。
I like his music.私は彼の音楽が好きだ。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
He's a very fine musician.彼はとてもすばらしい音楽家です。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
What's that sound?あの音は何ですか。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
A noise woke her up.物音で彼女は目を覚ました。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
The dish fell on the floor with a crash.皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
Turn the volume up.音を大きくして。
The sound of the train faded away.列車の音がかすかになった。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
Because he was a great musician.なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
I don't want to sing, because I'm tone-deaf.私は音痴だから歌いたくない。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I'm used to the noise.私は騒音になれている。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
We heard the church bells.教会の鐘の音が聞こえてきた。
I can't put up with the noise any longer.私はその騒音にはもはやがまんできない。
My father doesn't like music.私の父は音楽が好きではありません。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I don't like music as much as you do.私はあなたほど音楽は好きでない。
She excels her class in music.彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
He has a natural bent for music.彼は生まれつき音楽に向いている。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
I found it difficult to make myself heard due to the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
The guitar is in tune.このギターは音色があっている。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
We danced to the music.私達は音楽に合わせて踊った。
His English has a murky, muddled sound to it, don't you think?彼の英語の発音って、なんかにごってない?
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
I was roused by the sound of a bell.私はベルの音で目覚めさせられた。
Noises interfered with my studying.騒音が勉強の妨げとなった。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
The sound took me by surprise.私はその音に驚いた。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
I could not make myself heard above the noise.騒音で私の声は届かなかった。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
I classify his music as rock.私は彼の音楽をロックに入れる。
I would like to improve my English pronunciation.私は英語の発音をもっとよくしたい。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
I have often listened to the music.私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
The noise disturbed his sleep.騒音が彼の睡眠を妨げた。
He likes dancing, much more music.彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
Music is universal.音楽に故郷はなし。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Do you hear any sound?何か音が聞こえるかね?
For some reason I can be honest with Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License