UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do not like music.私は音楽が好きではありません。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
He was a great musician.彼は偉大な音楽家であった。
I am the first musician in my family.私は家族の中で初めての音楽家なのです。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
She always comforted herself with music when she was lonely.彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
For some reason I can speak my true feelings with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I have no ear for music.私は音楽が分からない。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
Would you please turn down the TV a little?テレビの音を少し下げてくれませんか。
Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.サメは音だけでなく電気の刺激にも敏感である。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
A loud noise made him jump.大きな騒音で彼はとび上がった。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
The bullet train came roaring past.新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
My father complained about the traffic noise.父は交通騒音について不平をこぼした。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The fence fell with a great crash.壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
My favorite music is pop music.私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
Turn up the radio a little bit.ラジオの音を少し大きくしてよ。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
The concert was well attended.音楽会は入りがよかった。
She has a genius for music.彼女は音楽の才能がある。
They are talking about music.彼らは音楽の話をしている。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
We danced to the disco music.私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Record the broadcast on tape.その放送をテープに録音してくれ。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
We have more music coming up, so stay tuned.まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
Not a sound was heard.物音一つ聞こえなかった。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
I wake up at the sound of the alarm.私はめざましの音で目が覚めた。
Music preferences vary from person to person.音楽の好みは人によって好きずきです。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.私たちの英語の先生は発音を強調した。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
The noise frightened the baby.その音に赤ん坊はおびえた。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
He loves music.彼は音楽がたいへん好きである。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
The air conditioner makes too much noise.そのエアコンは騒音が多すぎる。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.発音悪くてごめん。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
He was absorbed in listening to the music.彼は、音楽に聞き入っていました。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
I like his music.私は彼の音楽が好きだ。
The noise distracted him from studying.彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
He was irritated by the sound.彼はその音にいらいらしている。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
I heard the sound of a ringing bell.私はベルが鳴っている音を聞いた。
I can hear the chirping of insects.虫の音がきこえます。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Now let me entertain you with music.それでは音楽をお楽しみください。
The sound died away.その音は消えていった。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License