UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like his music.私は彼の音楽が好きだ。
I like English better than music.私は音楽よりも英語の方が好きです。
He doesn't realise that he's tone deaf.あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
The sound roused her from sleep.その音で彼女は眠りから覚めた。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Don't make any noise, I'm studying.音を立てないで。勉強中だから。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
He complained about the noise.彼はその騒音に不平を言った。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
She has a natural talent for music.彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
The air conditioner makes too much noise.そのエアコンは騒音が多すぎる。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
Then the train screeched to a halt.そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
All of a sudden, the door shut with a bang.突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
The beauty of the music consists of its harmony.その音楽の美しさはハーモニーにある。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Please turn down the radio.ラジオの音を低くして下さい。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Esperanto is easy to pronounce.エスペラントの発音は易しい。
She grew up to be a famous musician.彼女は成長して有名な音楽家になった。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
Birds flew away at the sound.その音で鳥は飛び去った。
Loud music is bad for your health.騒々しい音楽は健康に悪いです。
Do you like music?音楽が好きなの?
I was woken up by the sound of thunder this morning.今朝は雷の音で目が覚めた。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
The cracking sound startled us.ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
I classify his music as rock.私は彼の音楽をロックに入れる。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
Ken likes music very much.ケンは音楽がとても好きです。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
He has a genius for music.彼には音楽の才能がある。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
I could not make myself heard on account of the noise.私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
He is mad about music.彼は音楽狂だ。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
I'm learning music.私は音楽を習います。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音で私の声は通らなかった。
Music preferences vary from person to person.音楽の好みは人によって好きずきです。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
He can move quietly and quickly.彼は音もなくしかもすばやく動ける。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
I found it difficult to make myself heard due to the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
I can't stand this noise any longer.この騒音にはもうこれ以上耐えられない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.私たちの英語の先生は発音を強調した。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
The sound of the parade died away.パレードの音がしだいに消えていった。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
I cannot put up with this noise.この騒音にはがまんできない。
The music gradually died away.音は静まり次第に消えて行った。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
That sound distracted my attention from reading.その物音で読書の気をそらされた。
This sort of music is not to the taste of everybody.こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License