The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please don't make so much noise.
そんなに音を立てないで下さい。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Music surrounds our lives like air.
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
Which do you like better, rock music or classical music?
ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
I heard a noise behind me.
私の後で音がした。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).
拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
He rarely gives in, confronted with difficulties.
彼はめったなことでは音を上げない。
How do you pronounce your name?
あなたの名前はどう発音するの?
I could hear doors slamming.
ドアのパタンという音がきこえた。
The concert concluded with the National Anthem.
音楽会は国歌で幕となった。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.
夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
That music always reminded me of you.
その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
She carried on talking in spite of the loud noise.
彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
Are there any famous musicians on the stage?
舞台には有名な音楽家がいますか。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういった音楽はあまり好きではない。
The musician began to play the violin on the stage.
その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
I love to hear a grandfather clock chime.
大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.
バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
For some reason I can be honest with Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
He has a liking for modern music.
彼は現代音楽が好きだ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The concert was a success.
音楽会は成功だった。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.
テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I cannot put up with all that noise.
私は、そういった音はすべて我慢できない。
My father won't have any noise while he is at work.
私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
The boy was expelled from music school when he was 12.
少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
Loud music is bad for your health.
騒々しい音楽は健康に悪いです。
The music is difficult for grownups to understand.
その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
I like music, particularly classical music.
私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.