My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
The sound grew fainter and fainter.
その音はだんだん小さくなっていった。
An Englishman would not pronounce it like that.
イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
He showed what he meant.
彼は本音を出した。
His music appeals to young people.
彼の音楽は若者に受ける。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
My father doesn't like music.
私の父は音楽が好きではありません。
What was that noise?
あの音は何だったんですか。
No music, no life.
音楽がない人生は無い。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The boy quivered at the sound.
少年は物音に震えた。
She told us not to make a noise.
彼女は私たちに音をたてないように言った。
He is a musician of the first rank.
彼は一流の音楽家だ。
She is endowed with a talent for music.
彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
How many people do you think have an ear for music?
何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
If I were to live again, I would like to be a musician.
もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Because he was a great musician.
なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
She is interested in music.
彼女は音楽に興味がある。
I like listening to music, and playing music even more.
私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
Not a sound was heard.
物音一つ聞こえなかった。
He went to Italy for the purpose of studying music.
彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
The music is difficult for grownups to understand.
その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類の共通語である。
He always listens to serious music.
彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
Margaret has a talent for music.
マーガレットは音楽の才がある。
I can't abide that noise.
あの騒音には我慢できない。
He yields to nobody in love of music.
音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
He listened to music by himself.
彼は一人で音楽を聴いていた。
I am not satisfied with pop music.
私はポピュラー音楽には満足していない。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.
あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
He likes not only music but sports.
彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
Music surrounds our lives like air.
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
I can't stand the noise.
その煩い音には我慢できない。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Can you keep the noise down?
音を下げてくれないか。
She grew up to be a famous musician.
彼女は成長して有名な音楽家になった。
I heard a strange sound coming from the garage.
ガレージから変な音が聞こえた。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I'm a musician.
私は音楽家です。
They say he was a musician when he was young.
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
This music suits my present mood.
この音楽は私の今の気分に合っている。
When you drink soup, don't make any hissing sound.
スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
The noise set the dog barking.
その音を聞くと犬は吠え出した。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
John can't bear the noise.
ジョンはその音を我慢できない。
One of my hobbies is classical music.
私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.
ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
He was destined to become a great musician.
彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
I am listening to the music.
私は音楽を聴いています。
I couldn't put up with that noise any longer.
私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
Many people were late for the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.
発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
He's a very fine musician.
彼はとてもすばらしい音楽家です。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
She is a popular musician but very modest.
彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
The concert was a great success.
音楽会は大成功でした。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.
メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
We even heard planes.
飛行機の音も聞こえたわ。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I cannot put up with this noise.
この騒音にはがまんできない。
I like classical music.
クラシック音楽が好きです。
We could hear a foghorn in the distance.
遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
He has a great fondness for music.
彼は音楽がたいへん好きである。
This noise is annoying.
この騒音は苛々する。
I'm afraid I'm not much of a musician.
私は別にたいした音楽家ではないです。
I often hear her play the piano.
彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。
His music is sweeping the whole country.
彼の音楽が全国で大流行している。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Would you please turn down the TV a little?
テレビの音を少し下げてくれませんか。
The sound woke her up.
彼女の目を開かせたのはその音だった。
They are amid the city noises.
彼らは町の騒音の真っただ中にいる。
He has three sons, who became musicians.
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
Turn down the television.
テレビの音を小さくしなさい。
Never have I heard such beautiful music.
今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
When did you hear the sound?
その物音をいつ聞いたのですか。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
There was a large sound when I was reading a book.
私が本を読んでいる時に大きな音がした。
I heard a strange sound.
妙な音が聞こえた。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.