UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a knock at the front door.玄関で扉を叩く音がした。
Music is universal.音楽に故郷はなし。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
I like his music.私は彼の音楽が好きだ。
A noise woke her up.物音で彼女は目を覚ました。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
The sudden noise frightened her.突然の物音に彼女はおびえた。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
We study music.私たちは、音楽を勉強します。
He likes dancing, much more music.彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
She went to Italy with a view to studying music.彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
Can you keep the noise down?騒音を下げてくれないか。
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。
Would you like to turn it down a little?もう少し音を下げてくれますか。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
The dancers timed their steps to the music of the band.ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.トムはついにメアリーから本音をなんとか聞きだすことができた。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
The king was greatly diverted by the music.王はその音楽を大いに楽しまれた。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
I wake up at the sound of the alarm.私はめざましの音で目が覚めた。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
The noise caused me to jump back.その音で私はおもわずとびのいた。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
Could you please turn your television down?テレビの音を小さくしてもらえませんか。
The music faded away.その音楽の音はしだいに消えていった。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Turn up the radio a little bit.ラジオの音を少し大きくしてよ。
His English has a murky, muddled sound to it, don't you think?彼の英語の発音って、なんかにごってない?
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
Do you like music?音楽はお好きですか?
I heard him go out.彼が出ていく音が聞こえた。
They were dancing to the music.音楽に合わせて踊っていた。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
My sleep was disturbed by the sound.その音で目が覚めた。
I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
Esperanto is easy to pronounce.エスペラントの発音は易しい。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
I'm used to the noise.私は騒音になれている。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
He makes it a rule to read aloud every day.彼は毎日音読することにしている。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
I am the first musician in my family.私は家族の中で初めての音楽家なのです。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
I like the sound of the piano.私はピアノの音が好きだ。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
I can't put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
She has a natural talent for music.彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。
How can you stand all these noises?よくこの騒音にたえられますね。
For some reason I can speak my true feelings with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
She as well as her friends is fond of music.彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License