The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The beauty of the music consists of its harmony.
その音楽の美しさはハーモニーにある。
Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.
サメは音だけでなく電気の刺激にも敏感である。
Blackie makes a lot of noise while he eats.
ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。
I'm not saying his music is bad.
彼の音楽は悪いと言ってないけど。
You can enjoy some recorded music while you wait.
待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
He has no sense of direction.
彼は方向音痴だ。
Talking of music, what kind of music do you like?
音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
He was awoken by the noise.
彼は騒音で目を覚まされた。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
He has three sons, who became musicians.
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
The champagne cork popped out.
シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
I'm learning music.
私は音楽を習います。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Which do you like better, English or music?
英語と音楽どちらが君は好きですか。
He was roused by a knocking at the door.
彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
Noises interfered with my studying.
騒音が勉強の妨げとなった。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.
音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
What was that noise?
あの音は何だったんですか。
I am not satisfied with pop music.
私はポピュラー音楽には満足していない。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
Come what may, I won't stop making music.
なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
After all, it is talent that counts in music.
結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
She always comforted herself with music when she was lonely.
彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
I'm afraid I'm not much of a musician.
私は別にたいした音楽家ではないです。
I can't bear the noise any longer.
これ以上その騒音を我慢することはできない。
She acquainted her daughter with classical music.
彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.