The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Our music teacher advised me to visit Vienna.
音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
We will have a music contest soon.
まもなく音楽コンクールがあります。
How do you pronounce your name?
あなたの名前はどう発音するの?
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.
先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.
英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
Tom is something of a musician.
トムはちょっとした音楽家だ。
I can't tolerate this noise any longer.
この騒音にはもう我慢することができません。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
The sudden noise frightened her.
突然の物音に彼女はおびえた。
Tom heard the sound of breaking glass.
トムはガラスの割れる音を聞いた。
It was the sound of the bell which awoke him.
彼の目をさましたのはベルの音だった。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
The thick walls baffle outside noises.
厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
He is going to the concert.
彼は音楽会に行くつもりだ。
My sister likes classical music no less than I do.
私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
We learned how to pronounce Japanese.
私たちは日本語の発音の仕方を習った。
I heard the door close.
ドアが閉まる音を聞いた。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Do you like music?
君は音楽が好きですか。
My sister is fond of music.
私の妹は音楽が好きだ。
He has a natural bent for music.
彼は生まれつき音楽に向いている。
Which do you like better, English or music?
英語と音楽どちらが君は好きですか。
Turn down the TV.
テレビの音小さくして。
I could not make myself heard on account of the noise.
私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
One of my hobbies is classical music.
私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
How do you pronounce "pronounce"?
"pronounce"ってどうやって発音するの?
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
No sound was to be heard.
なんの物音も聞こえなかった。
I can't stand listening to loud music.
騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
He was roused by a loud knocking at the door.
彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
Be quiet, please! Don't make a sound.
お願いだから静かにして! 音を立てないで。
We enjoyed listening to the music.
私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
I can't put up with all that noise.
私はあの騒音には耐えられない。
Would you mind turning down the radio?
すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
She did not arrive until the concert was over.
彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
I heard him go out.
彼が出ていく音が聞こえた。
Which do you like better, rock music or classical music?
ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
We heard the door close.
私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
I heard the sound of a ringing bell.
私はベルが鳴っている音を聞いた。
This music suits my present mood.
この音楽は私の今の気分に合っている。
I heard the door open.
ドアが開く音がした。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
I listen to music.
音楽を聴きます。
Do you know how to pronounce this word?
この単語の発音の仕方を知っていますか。
Do you like Mozart's music?
君はモーツァルトの音楽は好きですか。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
You really have an ear for music.
君は音楽がよくわかるね。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
He diverted himself by listening to music.
彼は音楽を聴いて気を紛らした。
That terrible noise is driving me mad.
あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
He who wears armor falls with a big crash!
鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
What's this noise?
この騒音はなんだ?
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.
その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
His music is sweeping the whole country.
彼の音楽が全国で大流行している。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.
足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
The sound of the train faded away.
列車の音がかすかになった。
The noise set the dog barking.
その音を聞くと犬は吠え出した。
Kobayashi is lost in the music.
小林はその音楽に夢中だ。
He loves music.
彼は音楽がたいへん好きである。
We could hear footsteps crunching through the gravel.
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
I can hear the sound in your mind.
俺にはお前の心の音が聞こえる。
He doesn't realise that he's tone deaf.
あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
Sound absorbing material is called acoustic material.
音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
I like his music.
彼の音楽が好きです。
This is where the concert took place the other day.
ここが、先日その音楽会があったところです。
I have no ear for music.
私は音楽のことは分かりません。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.
多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
We are annoyed at that constant noise.
ひっきりなしの騒音にいらいらする。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.
ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
This continuous noise annoys me.
このひっきりなしの騒音は頭にくる。
Turn down the volume, please.
音を小さくしてください。
Twelve musicians constitute the society.
12人の音楽家たちが協会を構成しています。
You have to put up with all these noises.
君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
I like listening to good music.
私はよい音楽を聞くのが好きだ。
I can't stand that noise.
あの騒音には耐えられない。
All of a sudden, the door shut with a bang.
突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
Mayuko is dancing to the music.
マユコは音楽に合わせておどっている。
That noise woke me up.
その音で目覚めた。
The champagne cork popped out.
シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.