UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。
This noise is driving me crazy.この騒音が私をいらいらさせる。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
I like music very much.私は音楽がとても好きだ。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
My favorite music is pop music.私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
That noise woke me up.その音で私は目覚めた。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
That music gets on his nerves.あの音楽は彼の気にさわる。
He was listening to music.彼は音楽を聞いていた。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
The air conditioner makes too much noise.そのエアコンは騒音が多すぎる。
Could you tell me how to adjust the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
Are you fond of music?音楽はすきですか。
The sound grew fainter and fainter.その音はだんだん小さくなっていった。
The concert was successful.音楽会は成功だった。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
The door clicked shut.ドアがカチリと音をたてて閉まった。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
Now let me entertain you with music.それでは音楽をお楽しみください。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
He belongs to the music club.彼は音楽クラブに入っている。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
Music is his abiding passion.彼の音楽熱はいつまでもさめない。
The noise distracted him from studying.彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
I cannot put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
"She doesn't like music." "And she doesn't like me either."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
He yields to nobody in love of music.音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The noise frightened the baby.その音に赤ん坊はおびえた。
He has a liking for modern music.彼は現代音楽が好きだ。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
Apparently the iPod nano has good sound.iPod nano は音質がいいらしい。
I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
I like his music.私は彼の音楽が好きだ。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
The engine makes a strange noise.エンジンから変な音が聞こえます。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
I'm studying voice at a college of music.私は音楽大学で声楽を専攻しています。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Her voice was heard above the noise.彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
The noise bothers me.騒音でこまっている。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
Be an angel and turn the radio down.お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。
This noise is annoying.この騒音は苛々する。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
He has an ear for music.彼は音楽がわかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License