UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a genius for music.彼女は音楽の才能がある。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
Trains rattled overhead.頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
Music makes our life happy.音楽は私達の暮らしを楽しくする。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
I was roused by the sound of a bell.ベルの音で目がさめた。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He has an ear for music.彼は音楽がわかる。
That tape recorder recorded his voice.そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
They heard a noise behind them.彼らの後ろで音がしました。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
He was absorbed in listening to the music.彼は、音楽に聞き入っていました。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
That terrible noise is driving me mad.あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
I like music better than sports.私はスポーツより音楽の方が好きだ。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
All the sounds play a melody of the heart.全ての音が心のメロディーを奏でる。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
My sister is fond of music.私の妹は音楽が好きだ。
The noise awoke me from my sleep.その物音が私を眠りから覚まさせた。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
My father won't have any noise while he is at work.私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
She devoted her life to music.彼女は音楽に一生をささげた。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
The loud noise is driving me crazy.騒音で頭が変になりそうだ。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
Could you turn down the radio?ラジオの音を下げてくれませんか。
The music made the show.音楽でそのショーは当たった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
Would you mind turning down the radio?すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
They are amid the city noises.彼らは町の騒音の真っただ中にいる。
This incessant noise drives me mad.このひっきりなしの騒音は頭にくる。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
For some reason I can be honest with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
You shouldn't make any noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
I am not keen on this kind of music.私はこういった音楽はあまり好きではない。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
Now let me entertain you with music.それでは音楽をお楽しみください。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I could not sleep because of the noise.その音のせいで眠れませんでした。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。
I listen to music.音楽を聴きます。
He's a very fine musician.彼はとてもすばらしい音楽家です。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
I heard a knock at the door.戸を叩く音がした。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
That music gets on his nerves.あの音楽は彼の気にさわる。
He likes music very much.彼は音楽がとても好きです。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License