The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope there are some music clubs.
音楽関係のクラブがあるといいな。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.
私たちの英語の先生は発音を強調した。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
Turn down the volume, please.
音を小さくしてください。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.
発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
It seems that Cathy likes music.
キャシーは音楽が好きらしい。
The bullet train came roaring past.
新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
I often listen to soothing music in order to relax.
リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
Could you turn down the radio?
ラジオの音を小さくしていただけませんか。
She grew up to be a famous musician.
彼女は成長して有名な音楽家になった。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I was roused by the sound of a bell.
私はベルの音で目覚めさせられた。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
I heard him coming downstairs.
彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
That noise is almost driving me mad.
あの音を聞いていると気が狂いそうだ。
She seemed to be very keen on music.
彼女は音楽が大好きなように見えた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I heard a strange sound coming from the room above.
上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
We heard the church bells.
教会の鐘の音が聞こえてきた。
I was enchanted with the music.
その音楽にうっとりした。
Have your soup without making noise.
スープを飲むときには音をたててはいけません。
It is a lot of fun to listen to music.
音楽を聴くのはとても楽しい。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
They heard a gun go off in the distance.
遠くで銃の発射される音が聞こえた。
A talking dictionary is no longer a fantasy.
音の出る辞書はもはや夢でない。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
She listened to music for hours.
彼女は何時間も音楽を聞いた。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?
Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Turn the radio down a little.
もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
I was woken up by the sound of thunder this morning.
今朝は雷の音で目が覚めた。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
The boy quivered at the sound.
少年は物音に震えた。
They were dancing to the music.
彼らは音楽に合わせて踊っていました。
Music surrounds our lives like air.
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
The girls danced to music.
少女たちは音楽に合わせて踊った。
He has an outstanding talent for music.
彼には傑出した音楽の才能がある。
He played piano by ear.
彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I can't abide that noise.
あの騒音には我慢できない。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
I can hear the chirping of insects.
虫の音がきこえます。
He broke off talking because of the sudden noise.
突然、音がしたので、彼は話をやめた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.