The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like his music.
私は彼の音楽が好きだ。
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
Whatever is that noise?
一体全体あの音は何か。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
With this noise, I couldn't sleep a wink.
この騒音で一睡も出来なかった。
Tom and Mary were dancing to the music.
トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
I like classical music.
クラシック音楽がすきなんです。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
I like music better than sports.
私はスポーツより音楽の方が好きだ。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
I fancied that I heard a noise.
物音が聞こえたような気がした。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
She likes music very much.
彼女は音楽がとても好きです。
I'm fond of listening to classical music.
私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
The sound rises and falls.
音が上がり下がりする。
I can't hear anything because of the noise.
雑音で何も聞こえません。
I can't stand this noise any longer.
この騒音にはもうこれ以上耐えられない。
He is what we call a musical genius.
彼はいわゆる音楽的天才である。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
They were not listening to music.
彼らは音楽を聞いていませんでした。
Please don't make so much noise.
そんなに音を立てないで下さい。
Linda went to the park to listen to the music.
リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The noise of city life annoys me greatly.
都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
You like classical music, don't you?
クラシック音楽が好きなんですね。
I could not make myself heard above the noise.
騒音で私の声は届かなかった。
Are you fond of music?
音楽はすきですか。
He diverted himself by listening to music.
彼は音楽を聴いて気を紛らした。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.
The new airplane flies at twice the speed of sound.
新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
This sort of music is not my cup of tea.
この手の音楽は私の趣味じゃない。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.
変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
I enjoyed the music to my heart's content.
私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
You must not make a noise at the table.
食事中はやかましい音を立ててはいけません。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
This noise is driving me crazy.
この騒音が私をいらいらさせる。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Don't make noise while eating soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
The boy quivered at the sound.
少年は物音に震えた。
Turn up the music!
音楽の音を大きくして!
He loves music.
彼は音楽がたいへん好きである。
I can't put up with the noise.
その騒音には我慢できない。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I fancy that I heard a noise.
物音が聞こえたようだ。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
I would like to go to Austria in order to study music.
私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
The noise woke me.
その音で私は目覚めた。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.
スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
You have good taste in music.
いい音楽の趣味してるね。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
I like music very much.
私は音楽がとても好きだ。
The noise frightened the baby.
その音に赤ん坊はおびえた。
The gramophone was born of Edison's brain.
蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
Can you keep the noise down?
音を下げてくれないか。
She struck high notes on the piano.
彼女はピアノで高い音を出した。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
I haven't heard a word from them in over four years.
4年以上も音信不通だったんだよ。
My favorite music is pop music.
私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
I like English and music.
私は英語と音楽が好きです。
The music faded away.
その音楽の音はしだいに消えていった。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
He is descended from a musical family.
彼は、音楽的家系の出である。
We even heard planes.
飛行機の音も聞こえたわ。
Is there anyone who can pronounce this word?
誰かこの単語を発音できる人はいますか。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Tastes in music vary from person to person.
音楽の好みは人によって違う。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.
録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
We definitely heard that sound.
我々は確かにその物音を聞いた。
How do you pronounce this word?
この単語は何と発音しますか。
This word is difficult to pronounce.
この単語は発音しにくい。
I like listening to music.
私は音楽を聴くのが好きです。
We danced to the music.
私達は音楽に合わせて踊った。
I cannot put up with this noise.
この騒音にはがまんできない。
I can't put up with that loud noise.
このひどい騒音には耐えられない。
How do I fix the volume?
音楽のボリュームを調整したいのですが。
I can't stand that noise any longer.
もうあの音には我慢できない。
Do you like music?
あなたは音楽が好きですか。
My sister likes classical music no less than I do.
私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
He was listening to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
You can stay here as long as you don't make any noise.
物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.