There was a large sound when I was reading a book.
私が本を読んでいる時に大きな音がした。
The noise outside his window prevented him from sleeping.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Never have I heard such beautiful music.
今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
My stomach rumbles.
胃がごろごろ音をたてます。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.
教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.
多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
The concert concluded with the National Anthem.
音楽会は国歌で幕となった。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
The wind was so strong that the windows rattled.
風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
How many people do you think have an ear for music?
何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
Would you please turn down the TV a little?
テレビの音を少し下げてくれませんか。
This incessant noise drives me mad.
このひっきりなしの騒音は頭にくる。
Turn up the TV.
テレビの音大きくして。
Be quiet, please! Don't make a sound.
お願いだから静かにして! 音を立てないで。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
Not a sound was to be heard in the concert hall.
音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
I can't hear anything because of the noise.
雑音で何も聞こえません。
What was that noise?
あの音は何だったのか。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.
彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
I know that Nancy likes music.
ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
The sound roused her from sleep.
その音で彼女は眠りから覚めた。
The sudden noise startled the old man.
突然の物音が、老人を驚かせた。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
He heard the noise.
彼は物音を聞いた。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
He made for the door to answer the knock.
ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
Don't make noise when you eat soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
The noise is getting louder and louder.
その騒音がますます大きくなってきている。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
I cannot put up with this noise.
この騒音にはがまんできない。
The concert will take place next Sunday.
音楽会は今度の日曜日に開かれる。
I can not stand that kind of silly music.
私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
She as well as her friends is fond of music.
彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。
To put it briefly, he lacks musical ability.
端的に言って、彼には音楽の才能がない。
She wants to go abroad so that she can study music.
彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
Something went off with a loud noise.
何かが大きな音をたてて破裂した。
He wrote a letter, listening to music.
彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
She taught music for thirty years.
彼女は30年間音楽を教えました。
His musical ability was fostered in Vienna.
彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
We definitely heard that sound.
我々は確かにその物音を聞いた。
He likes dancing, much more music.
彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
He talked about music.
彼は音楽について語った。
Don't make so much noise.
そんなに騒音を立てるな。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.
media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
My sister went to Italy to study music.
私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.
彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
Turn down the television.
テレビの音を小さくしなさい。
He was awoken by the noise.
彼は騒音で目を覚まされた。
He's not in the top grade as a musician.
彼は音楽家としては一流ではない。
How do you pronounce this word?
この単語は何と発音しますか。
He excelled in music even as a child.
彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
She acquainted her daughter with classical music.
彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
I can't put up with the noise any longer.
もうその騒音には我慢できない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
This music suits my present mood.
この音楽は私の今の気分に合っている。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
If music be the food of love, play on.
もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
What was the music you were listening to?
あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
Turn the radio down a little.
もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
He played piano by ear.
彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
She went to Paris to study music.
彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
You shouldn't make any noise when you eat soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
He has not a little interest in music.
彼は少なからず音楽に興味をもっている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.
音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
They gave a series of concerts.
彼らは一連の音楽会を開催した。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.
バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
A noise woke her up.
物音で彼女は目を覚ました。
He was listening to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
You have to put up with all these noises.
君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
For some reason I can be honest with you, Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
The boy was expelled from music school when he was 12.
少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.