UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音の中でほとんど聞き取れなかった。
I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
Linda went to the park to listen to music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音で私の声は通らなかった。
Music is universal.音楽に故郷はなし。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
A loud noise in the night scared him.夜の大きな音で彼はおびえた。
This sort of music is not my cup of tea.この手の音楽は私の趣味じゃない。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
A rifle shot broke the peace of the early morning.ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
He likes both music and sports.彼は音楽もスポーツも好きです。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
You could have heard a pin drop.ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
The music is difficult for grownups to understand.その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
The concert concluded with the National Anthem.音楽会は国歌で幕となった。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
He is at home in phonetics as well as linguistics.彼は言語学だけでなく音声学にも通じている。
When did you hear the sound?その物音をいつ聞いたのですか。
Soon the sound died away.ほどなくその音は消えていった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
The reputation of those musicians is not the best.あれらの音楽家の評判は最高ではない。
Please don't make so much noise.そんなに音を立てないで下さい。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Now let me entertain you with music.それでは音楽をお楽しみください。
I listen to music.音楽を聴きます。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
Apparently the iPod nano has good sound.iPod nano は音質がいいらしい。
I wake up at the sound of the alarm.私はめざましの音で目が覚めた。
How do you pronounce your last name?あなたの姓はどう発音するのですか。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Would you please turn down the TV?どうかテレビの音を小さくしてくれませんか。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
Sound travels very quickly.音はとても早く伝わる。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
They are talking about music.彼らは音楽の話をしている。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
Please turn down the stereo a little.少しステレオの音を小さくしてください。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
The loud noise gave me a terrible fright.大きな物音で私は肝をつぶした。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License