The girl listened to music, the boy was reading a book.
少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
Beethoven was a great musician.
ベートーベンは偉大な音楽家であった。
I thought I heard someone banging on the wall.
誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
I like music very much.
私は音楽がとても好きだ。
Can you keep the noise down?
騒音を下げてくれないか。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
I belong to the music club.
私は音楽部員だ。
I am not so fond of music as you are.
私はあなたほど音楽は好きでない。
The king was greatly diverted by the music.
王はその音楽を大いに楽しまれた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
How do you pronounce "pronounce"?
"pronounce"ってどうやって発音するの?
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.
はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。
Not a sound was heard.
物音一つ聞こえなかった。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Don't make noise when you eat soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
Her voices did not carry well over the noise.
彼女の声は騒音でよく届かなかった。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
The fence fell with a great crash.
壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
A mysterious sound approaches.
奇怪な音が近づいて来る。
Ken likes music very much.
ケンは音楽がとても好きです。
Which do you like better, English or music?
英語と音楽どちらが君は好きですか。
Talent for music runs in their blood.
音楽の才能が彼らの血に流れている。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
The sound roused her from sleep.
その音で彼女は眠りから覚めた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The musician is famous abroad as well as in Japan.
その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
I heard the door open.
戸が開く音が聞こえた。
Sometimes an Italian street musician came to town.
時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういう音楽が好きではない。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."
「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
I have often listened to the music.
私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
This continuous noise annoys me.
このひっきりなしの騒音は頭にくる。
Rugs absorb sound.
敷物は音を吸収する。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.
幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
Helen jumped in fright at the strange sound.
ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
I like disco music.
私はディスコ音楽が好きです。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.
私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless