UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
For some reason I can speak my true feelings with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Music affords us much pleasure.音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
I am familiar with his music.私は彼の音楽をよく知っている。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
I heard a knock at the door.戸を叩く音がした。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
She seemed to be very keen on music.彼女は音楽が大好きなように見えた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I like the sound of the piano.私はピアノの音が好きだ。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Don't turn up the volume of TV anymore.これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。
The sound was distinct from here.その音はここからはっきり聞こえた。
I heard a noise behind me.私の後で音がした。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
I heard the door open.ドアが開く音がした。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
The baby is asleep. Don't make a noise.赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
We are annoyed at that constant noise.ひっきりなしの騒音にいらいらする。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I like classical music.クラシック音楽がすきなんです。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
He was irritated by the sound.彼はその音にいらいらしている。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
I could not make myself heard above the noise.騒音で私の声は届かなかった。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
The noise woke me.その音で目覚めた。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
I can hear the chirping of insects.虫の音がきこえます。
The tape recorder has recorded his voice.そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
I could not sleep because of the noise.その音のせいで眠れませんでした。
Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.トムはついにメアリーから本音をなんとか聞きだすことができた。
The music made the show.音楽でそのショーは当たった。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。
The champagne cork popped out.シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
She grew up to be a famous musician.彼女は成長して有名な音楽家になった。
We all hummed to the music.私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
I can't stand that noise.あの騒音には耐えられない。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He rarely gives in, confronted with difficulties.彼はめったなことでは音を上げない。
I often hear her play the piano.彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
A rifle shot broke the peace of the early morning.ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
Do you like music?音楽はお好きですか?
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License