We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Never have I heard such beautiful music.
今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
Our music teacher advised me to visit Vienna.
音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
His musical ability was fostered in Vienna.
彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
There was a large sound when I was reading a book.
私が本を読んでいる時に大きな音がした。
My hobby is to listen to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
Tom and Mary were dancing to the music.
トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
You have to put up with all these noises.
君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
This music was composed by Bach.
この音楽はバッハによって作曲された。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
I'm learning music.
私は音楽を習います。
I often listen to soothing music in order to relax.
リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
His music made a deep impression on me.
私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
He likes music very much.
彼は音楽がとても好きです。
He likes sports as well as music.
彼は音楽と同様スポーツも好きです。
What's this noise?
この騒音はなんだ?
The gramophone was born of Edison's brain.
蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
Are you interested in music?
あなたは音楽に興味がありますか。
Don't make noise while eating soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
The champagne cork popped out.
シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.
坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
Her voice could hardly be heard above the noise.
彼女の声は騒音の中でほとんど聞き取れなかった。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?
遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
The bullet train came roaring past.
新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
While resting, he listens to music.
彼は休憩中に音楽を聞く。
We danced to the music.
私達は音楽に合わせて踊った。
She especially likes music.
彼女はとりわけ音楽が好きです。
Talent for music runs in their blood.
音楽の才能が彼らの血に流れている。
I like not only classical music but also jazz.
私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
A noise woke her up.
物音で彼女は目を覚ました。
I hear a strange sound.
変な音が聞こえる。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
That noise woke me up.
その音で私は目覚めた。
Music makes our life happy.
音楽は私達の暮らしを楽しくする。
On hearing the sound, the dog rushed away.
その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
He went to Austria for the purpose of studying music.
彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
I cannot put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
My hobby is music.
私の趣味は音楽だ。
You have good taste in music.
いい音楽の趣味してるね。
He likes both music and sports.
彼は音楽もスポーツも好きです。
The sound woke her up.
彼女の目を開かせたのはその音だった。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.
聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
I heard a car stop in front of the house.
車が家の前に止まる音が聞こえた。
The blue sports car came to a screeching halt.
青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
Could you turn down the radio?
ラジオの音を小さくしていただけませんか。
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?
iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
No sound was to be heard.
なんの物音も聞こえなかった。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.
私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
He is absorbed in music.
彼は音楽に夢中になっている。
He was listening to music.
彼は、音楽に聞き入っていました。
I like English and music.
私は英語と音楽が好きです。
Lightning is usually followed by thunder.
稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
I thought I heard someone banging on the wall.
誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
We all hummed to the music.
私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
The noise woke me.
その音で目覚めた。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
The noise disturbed my sleep.
その音が睡眠を妨げた。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Record the broadcast on tape.
その放送をテープに録音してくれ。
Turn down the television.
テレビの音を小さくしなさい。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.