UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told them again to turn down the radio.彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
The concert was well attended.音楽会は入りがよかった。
I like music better than sports.私はスポーツより音楽の方が好きだ。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
Do you like Mozart's music?君はモーツァルトの音楽は好きですか。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
Be quiet, please! Don't make a sound.お願いだから静かにして! 音を立てないで。
When it comes to music I have no ear for it.音楽ということとなると、私はまったくだめです。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
We have more music coming up, so stay tuned.まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He likes dancing, much more music.彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
She has a genius for music.彼女は音楽の才能がある。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
I can't stand this noise.この騒音にはがまんできない。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
You like classical music, don't you?クラシック音楽が好きなんですね。
The baby is asleep. Don't make a noise.赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
My sister is fond of music.私の妹は音楽が好きだ。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
My father complained about the traffic noise.父は交通騒音について不平をこぼした。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
My brother has a taste for music.私の兄は音楽が好きだ。
We enjoyed good music to the full.私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
We could hear the bells ringing from a nearby church.私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
I wake up at the sound of the alarm.私はめざましの音で目が覚めた。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
She likes music very much.彼女は音楽がとても好きです。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
I listen to music.音楽を聴きます。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
She went to Italy to study music.彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
His voice was heard above the din.彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
He was a great musician.彼は偉大な音楽家であった。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
I'm tormented by the noise of traffic.車の騒音に悩まされています。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
Trains rattled overhead.頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
Let's listen to some music.音楽を聞こう。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
You might hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
Noises interfered with my studying.騒音が勉強の妨げとなった。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
I am very interested in music.私は音楽にたいへん興味をもっている。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
When you drink soup, don't make any hissing sound.スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
The drum faded away.太鼓の音は遠のいていった。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
It seems to me that he likes music.私には彼が音楽好きに思える。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License