UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
His pronunciation is far from perfect.彼の発音は決して完全ではない。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
He has no sense of direction.彼は方向音痴だ。
The cracking sound startled us.ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
They were not listening to music.彼らは音楽を聞いていませんでした。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
They were all fed up with the noise.彼らはみな、騒音にうんざりしていました。
You must record his speech.彼の演説を録音しておかねばならない。
Not all of us are born with musical talent.われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
The noise continued for several hours.その騒音は数時間続いた。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
Both brothers are musicians.その兄弟は二人とも音楽家です。
Then the train screeched to a halt.そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
She has a genius for music.彼女は音楽の才能がある。
I'll never forget the sound the crash made.衝突した時の音、忘れられないよ。
He heard the noise.彼は物音を聞いた。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
I'm a musician.私は音楽家です。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
I'm learning music.私は音楽を習います。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I cannot put up with this noise.この騒音にはがまんできない。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
Will you please turn down the radio?ラジオをの音を小さくしてくれませんか。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
Loud music is bad for your health.騒々しい音楽は健康に悪いです。
How do you pronounce "pronounce"?"pronounce"ってどうやって発音するの?
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
I was enchanted with the music.その音楽にうっとりした。
She went to Paris to study music.彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I hear music.音楽が聞こえる。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
Do you like music?音楽はすきですか。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since.彼は明日会おうと言って別れたが、それから何の音沙汰もない。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
I can hear the chirping of insects.虫の音がきこえます。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
He started at the noise.彼はその物音にぎょっとなった。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
Don't make so much noise.そんなに騒音を立てるな。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
Don't make any noise, I'm studying.音を立てないで。勉強中だから。
For some reason I can be honest with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
Do you like music?音楽はお好きですか?
I heard a noise behind me.私の後で音がした。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音で私の声は通らなかった。
She especially likes music.彼女はとりわけ音楽が好きです。
She complained to him about the noise.雑音について彼女は彼に文句を言った。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License