The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wind was so strong that the windows rattled.
風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。
There were many late arrivals at the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
My sister went to Italy to study music.
私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
I'm not accustomed to the city noises.
私は都会の騒音に慣れていない。
Tom heard the sound of breaking glass.
トムはガラスの割れる音を聞いた。
She regretted not having gone into music.
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
It is the one you used to hear when you were a little child.
それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
We learned how to pronounce Japanese.
私たちは日本語の発音の仕方を習った。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.
五次元のマフラーはよい音がする。
He showed what he meant.
彼は本音を出した。
Do you like music?
音楽が好きなの?
Tom didn't hear Mary enter the room.
トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
Turn the radio down a little.
もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
I don't like music as much as you do.
私はあなたほど音楽は好きでない。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類の共通語である。
The train's sound faded away.
列車の音がかすかになった。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The boomerang hurtled whistling through the air.
ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
Listen to this music and relax.
この音楽を聞いてくつろぎなさい。
The fence fell with a great crash.
壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
I got sick of the constant noise of the street traffic.
私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
The concert was successful.
音楽会は成功だった。
Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
This word is difficult to pronounce.
この単語は発音しにくい。
She got into the room with hushed steps.
彼女は足音を殺して部屋に入った。
You have no sense of direction.
君は方向音痴だ。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.