The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Soon the sound died away.
ほどなくその音は消えていった。
Can you read phonetic signs?
発音記号が読めますか。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
I was enchanted with the music.
その音楽にうっとりした。
He listened to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
I can't put up with the noise any longer.
私はその騒音にはもはやがまんできない。
She especially likes music.
彼女はとりわけ音楽が好きです。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
I found it difficult to make myself heard due to the noise.
騒音のため、声がなかなか通らなかった。
He rarely gives in, confronted with difficulties.
彼はめったなことでは音を上げない。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.
坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
I like disco music.
私はディスコ音楽が好きです。
That noise woke me up.
その音で私は目覚めた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
The two cars collided with a crash.
2台の車は激しい音を立てて衝突した。
To put it briefly, he lacks musical ability.
端的に言って、彼には音楽の才能がない。
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Helen jumped in fright at the strange sound.
ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
He has three sons who became musicians.
彼には音楽家になった3人の息子がいる。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.
音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
Hearing the terrible noise, I asked him what was going on.
ひどい物音がしたので彼に何事なのかと尋ねた。
I was suddenly awakened by a loud noise.
大きな音で私は突然たたき起こされた。
Turn the radio up a little.
ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
I am not keen on this kind of music.
私はこういった音楽はあまり好きではない。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
I'm studying voice at a college of music.
私は音楽大学で声楽を専攻しています。
You have good taste in music.
音楽の趣味がいいね。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.
お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
Turn up the radio a little bit.
ラジオの音を少し大きくしてよ。
The children will wake up if you make noise.
音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
I talked about music.
私は音楽について話した。
Would you please turn down the TV a little?
テレビの音を少し下げてくれませんか。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
This is where the concert took place the other day.
ここが、先日その音楽会があったところです。
He heard the sound.
彼は物音を聞いた。
That sound distracted my attention from reading.
その物音で読書の気をそらされた。
Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.
トムはついにメアリーから本音をなんとか聞きだすことができた。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
She seemed to be very keen on music.
彼女は音楽が大好きなように見えた。
On hearing the sound, the dog rushed away.
その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
The drum faded away.
太鼓の音は遠のいていった。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
I'm afraid I'm not much of a musician.
私は別にたいした音楽家ではないです。
The noise disturbed my sleep.
その音が睡眠を妨げた。
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.
多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.
このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
Linda went to the park to listen to the music.
リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
An Englishman would not pronounce it like that.
イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
Tonight I plan to go to a concert.
今夜は音楽会に行くつもりだ。
What was that noise?
あの音は何だったのか。
She likes music very much.
彼女は音楽が大好きです。
I am not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するかわからない。
Don't make so much noise.
そんなに騒音を立てるな。
"She doesn't like music." "And she doesn't like me either."
「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
The radio is too loud.
ラジオの音が大きすぎる。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
My father complained about the traffic noise.
父は交通騒音について不平をこぼした。
You shouldn't make any noise when you eat soup.
スープを飲むときに音をたててはいけない。
I have no ear for music.
私は音楽が分からない。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.
彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
I would like to improve my English pronunciation.
私は英語の発音をもっとよくしたい。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.