UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
He's a very fine musician.彼はとてもすばらしい音楽家です。
It seems to me that he likes music.私には彼が音楽好きに思える。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
Music is his abiding passion.彼の音楽熱はいつまでもさめない。
I classify his music as rock.私は彼の音楽をロックに入れる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
We all hummed to the music.私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
You shouldn't make any noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
May I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
He talked about music.彼は音楽について語った。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
I am not so fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
Trains rattled overhead.頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
I could not sleep because of the noise.私はその音のために眠れませんでした。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
The engine makes a strange noise.エンジンから変な音が聞こえます。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
He started at the noise.彼はその物音にぎょっとなった。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
Turn the volume up.音を大きくして。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
He loves music.彼は音楽がたいへん好きである。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
The washing machine is making a strange sound.洗濯機から変な音がしてるよ。
Do you like music?君は音楽が好きですか。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
The girl lacked musical ability.少女は音楽的な才能に欠けていた。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Do you like Mozart's music?君はモーツァルトの音楽は好きですか。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
The noise woke me.その音で私は目覚めた。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since.彼は明日会おうと言って別れたが、それから何の音沙汰もない。
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Could you turn the volume down?音を下げてくれないか。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
Do you like music?音楽はすきですか。
How do you pronounce your name?あなたのお名前はどのように発音するのですか。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
His music was not popular at home.彼の音楽は本国では人気がなかった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
I don't like noisy music, such as rock.私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
Music affords us much pleasure.音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
I found it difficult to make myself heard because of the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
I like music.私は音楽が好きです。
The concert was well attended.音楽会は入りがよかった。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License