UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
The piano has a good tone.そのピアノは良い音がする。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
If music be the food of love, play on.もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
My sister is fond of music.私の妹は音楽が好きだ。
I cannot stand this noise.この騒音にはがまんできない。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
He likes both music and sports.彼は音楽もスポーツも好きです。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
They heard a gun go off in the distance.遠くで銃の発射される音が聞こえた。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
I like music, especially classical music.私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
He seemed to be very keen on music.彼は音楽にとても興味がありそうだった。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
How do you pronounce your name?あなたの名前はどう発音するの?
He has a liking for modern music.彼は現代音楽が好きだ。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
To put it briefly, he lacks musical ability.端的に言って、彼には音楽の才能がない。
The noise woke me.その音で目覚めた。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
My brother likes music.兄は音楽が好きである。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
Have your soup without making noise.スープを飲むときには音をたててはいけません。
They were not listening to music.彼らは音楽を聞いていませんでした。
He belongs to the music club.彼は音楽クラブに入っている。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
When you drink soup, don't make any hissing sound.スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
My sleep was disturbed by the sound.その音で目が覚めた。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
This noise is something which I refuse to put up with.この騒音は耐え難い音だ。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
I could hear doors slamming.ドアのパタンという音がきこえた。
I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
I like music.私は音楽が好きです。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
They were dancing to the music.彼らは音楽に合わせて踊っていました。
I heard a faint sound nearby.すぐそばでかすかな音がした。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
Don't make so much noise.そんなに騒音を立てるな。
I found it difficult to make myself heard due to the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I have no ear for music.私は音楽が分からない。
I would like to improve my English pronunciation.私は英語の発音をもっとよくしたい。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
I can't tell you how to pronounce the word.私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
I could not make myself heard on account of the noise.私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
I have often listened to the music.私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
I can hear the chirping of insects.虫の音がきこえます。
How do you pronounce "pronounce"?"pronounce"ってどうやって発音するの?
How can you stand all these noises?よくもこんな騒音に耐えれますね。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License