The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Beethoven was a great musician.
ベートーベンは偉大な音楽家であった。
Music affords us much pleasure.
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
The music evokes memories of an earlier time.
その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
Could you turn down the radio?
ラジオの音を下げてくれませんか。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
My father doesn't like music.
私の父は音楽が好きではありません。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
My sleep was disturbed by the sound.
その音で目が覚めた。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.
変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
I have no ear for music.
私は音楽が分からない。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
To put it briefly, he lacks musical ability.
端的に言って、彼には音楽の才能がない。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Did you come from a musical family?
音楽家の家系のお生まれですか。
I heard a car stop in front of the house.
車が家の前に止まる音が聞こえた。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.
騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Don't make any noise, I'm studying.
音を立てないで。勉強中だから。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The jet roared during takeoff.
ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
He stands alone as a conductor of ballet music.
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
"She likes music." "So do I."
「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
The noise disturbed his sleep.
騒音が彼の睡眠を妨げた。
His music was not popular at home.
彼の音楽は本国では人気がなかった。
I can't endure the noise.
その騒音に我慢できない。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.
とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
Do you think fish can hear?
魚は音が聞こえると思いますか。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
He is at home in phonetics as well as linguistics.
彼は言語学だけでなく音声学にも通じている。
Turn the volume up.
音を大きくして。
I can't put up with the noise any longer.
私はその騒音にはもはやがまんできない。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
That terrible noise is driving me mad.
あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
The washing machine is making a strange sound.
洗濯機から変な音がしてるよ。
I still can't get the knack of English pronunciation.
英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
My mother loves music.
私の母は、音楽がとても好きです
I can't abide that noise.
あの騒音には我慢できない。
Turn up the radio a little bit.
ラジオの音を少し大きくしてよ。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
Are you fond of music?
音楽はすきですか。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
Which do you like better, English or music?
あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.
テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
The train's sound faded away.
列車の音がかすかになった。
I heard a knock at the door.
戸を叩く音がした。
You have a gift for music.
君には音楽の才能がある。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
The gramophone was born of Edison's brain.
蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
Please tell me how to pronounce this word.
この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
He is a scientist and musician.
彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
It appears that he is a musician.
彼は音楽家のようだ。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
You must record his speech.
彼の演説を録音しておかねばならない。
I fancy that I heard a noise.
物音が聞こえたようだ。
I like classical music.
クラシック音楽がすきなんです。
I can't endure that noise a moment longer.
あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.
私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
I came to this country for the purpose of studying music.
音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
I said, "Could you please turn your television down?"
「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
I heard him go out.
彼が出ていく音が聞こえた。
Esperanto is easy to pronounce.
エスペラントの発音は易しい。
I'm not accustomed to the city noises.
私は都会の騒音に慣れていない。
I thought I heard someone banging on the wall.
誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
I also like listening to music on the radio.
私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
Sound travels very quickly.
音はとても早く伝わる。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
Music is universal.
音楽に故郷はなし。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.
月には空気がないから音がまったくない。
You shouldn't make any noise when you eat soup.
スープを飲むときに音をたててはいけない。
He has an ear for music.
彼は音楽がわかる。
I can't keep up with the recent British music scene.
私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.