UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License