UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License