UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License