UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License