UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License