UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License