This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.
今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
There was a suggestion of anger in his voice.
彼の声に多少怒りの響きがあった。
You think that TV is bad for kids?
テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
This symphony is a real masterpiece.
この交響曲は真の傑作だ。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
I daresay your advice will have its effect on them.
あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.
彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The stress began to tell on his heart.
ストレスが心臓に影響し始めた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.