UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License