UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License