It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The hall resounded with the peal of the bells.
会堂に鐘の音が響き渡った。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Aspirin has no effect on the blood pressure.
アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Parents have various influences on their children.
親は子供にさまざまな影響を与える。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
Such toys have a bad influence on children.
このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
This symphony is a real masterpiece.
この交響曲は真の傑作だ。
Worry affected his health.
気苦労が彼の体に響いた。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.