UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License