The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Your attendance will affect your final grade.
出席状況が最終の成績に響きます。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.