UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License