UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License