UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License