UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License