UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License