The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Aspirin has no effect on the blood pressure.
アスピリンは血圧に何ら影響はない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Lack of sleep began to tell on me.
睡眠不足が響いてきた。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.