Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I daresay your advice will have its effect on them.
あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
There was a suggestion of anger in his voice.
彼の声に多少怒りの響きがあった。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Those box speakers have a good reverb.
そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Lack of sleep began to tell on me.
睡眠不足が響いてきた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.