UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License