UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License