UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License