UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License