UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License