The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
There was a suggestion of anger in his voice.
彼の声に多少怒りの響きがあった。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.
彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The hall resounded with the peal of the bells.
会堂に鐘の音が響き渡った。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
I hope my last mail didn't sound too harsh.
前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
He has a great influence on his country.
彼は自国に大きな影響を与えている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
This article will affect my thinking.
この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.