UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
For your consideration.ご検討頂くために。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License