UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
I've had enough.十分頂きました。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Drop me a line.またメール頂戴。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License