He can't accommodate himself to his circumstances.
彼は環境に順応できない。
They each sang in turn.
彼らは順番に歌を歌った。
The students answered in order.
生徒たちは順に答えていった。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
We arranged the books according to size.
我々は大きさの順に並べた。
My turn finally came.
やっと順番がきた。
Do you know how to get there?
道順はご存知ですか。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
I will see you, each in your turn.
皆に順番に会いましょう。
They watched four hours at night in turn.
彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
Ken's turn came.
ケンの順番が来た。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Everything's going to be OK.
全て順調にいってるよ。
He has played his card out of turn.
彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Her work was going smoothly.
彼女の仕事は順調だった。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
My studies are going okay.
勉強は順調にいっています。
Wait until your turn comes.
順番が来るまで待ちなさい。
Let's classify the names of the students alphabetically.
生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
The picture has been drawn well as yet.
その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
Everything is going very well.
すべてが順調にいっている。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.
安全手順を守らないとけがしますよ。
Everything was in order until he came.
彼が来るまでは、すべてが順調だった。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.
日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
We skipped his turn on purpose.
私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
You must be doing wonderfully in everything.
すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Why are you so insubordinate to your boss?
なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
We are asked to introduce ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Is your menstruation normal?
生理は順調ですか。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.
早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
So far, so good.
今のところ順調だ。
Tom soon adapted himself to school life.
じきにトムは学校生活に順応した。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.