UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
They watched four hours at night in turn.彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
She soon adjusted to his way of life.彼女はじきに彼の生き方に順応した。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
All things are obedient to money.すべてのものは、お金に従順だ。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Line up by height, please.背の順に並んでください。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
All the boys spoke each in turn.少年たちは順々にしゃべった。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
My turn finally came.やっと順番がきた。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
All the boys spoke in turn.少年たちは皆順々に話した。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
Tom couldn't put his thoughts in order.トムさんは頭を順序立てられませんでした。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
All the names are listed in alphabetical order.名前はすべてアルファベット順に載っています。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Each of us read the book in turn.私たちは順番にその本を読んだ。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
The entry words are arranged alphabetically.見出し語はアルファベット順に並んでいます。
Tom pretended not to know how to get to Mary's school.トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。
No matter what you do, you must follow the correct order.何をするにも順序を踏んでやりなさい。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
Turn about is fair play.順にやるのが公平だ。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License