UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
My turn finally came.やっと順番がきた。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
At last, my turn came.やっと順番がきた。
Turn about is fair play.順にやるのが公平だ。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
The entry words are arranged alphabetically.見出し語はアルファベット順に並んでいます。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
All things are obedient to money.すべてのものは、お金に従順だ。
So far, so good.今のところ順調だ。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
They watched four hours at night in turn.彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
Tom couldn't put his thoughts in order.トムさんは頭を順序立てられませんでした。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
Let's classify the names of the students alphabetically.生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
She soon adjusted to his way of life.彼女はじきに彼の生き方に順応した。
Each of us read the book in turn.私たちは順番にその本を読んだ。
He's been batting a thousand.ずっと順調だね。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
He is doing well.彼の仕事は順調です。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Everything was in order until he came.彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
No matter what you do, you must follow the correct order.何をするにも順序を踏んでやりなさい。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
Rank boys according to their height.身長順に男の子を並べる。
So far, so good.今のところは順調だよ。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
So far everything has been going well.これまでのところすべて順調だ。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License