The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '順'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The young adapt to change easily.
若者は変化にたやすく順応する。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
You are supposed to introduce yourselves in turn.
あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
He has played his card out of turn.
彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Everything is in good order.
万事順調にいっている。
They each sang in turn.
彼らは順番に歌を歌った。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.
たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
He adapted himself to circumstances.
彼は環境に順応した。
The teacher lined the children up in order of height.
先生は子供たちを背の高い順にならべた。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
He is on a roll.
彼は順風満帆だ。
Each of us read the book in turn.
私たちは順番にその本を読んだ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Can you give me directions to the subway station?
地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Hoist your sail when the wind is fair.
順風の時に帆を上げよ。
So far, so good.
今のところは順調だよ。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.
彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
Children quickly adapt themselves to their new life.
子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
We arranged the books according to size.
我々は大きさの順に本を並べた。
Everything was in order until he came.
彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.
早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.
ある種の植物は寒さに順応できない。
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Tom couldn't put his thoughts in order.
トムさんは頭を順序立てられませんでした。
All the boys spoke, each in turn.
少年達はみんな順にしゃべった。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
He's been batting a thousand.
ずっと順調だね。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
It's your turn to answer the question.
あなたが質問に答える順番です。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Well begun is half done.
順調な出だし半ば成就も同じ。
The work was carried on steadily.
仕事は順調にこなされた。
His life ran smoothly.
彼の生活は順調だった。
Why are you so insubordinate to your boss?
なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
My turn finally came.
やっと順番がきた。
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.
彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
No matter what you do, you must follow the correct order.
何をするにも順序を踏んでやりなさい。
At last, my turn came.
やっと順番がきた。
I'll hear all of you in turn.
君達全部のいう事を順番に聞こう。
Let's classify the names of the students alphabetically.
生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.
新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
All the boys spoke each in turn.
少年たちは順々にしゃべった。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.