The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '順'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They sang on the stage in turn.
彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.
彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
They made speeches in turn.
彼らは順番にスピーチした。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙には順に番号が振ってある。
All the names are listed in alphabetical order.
名前はすべてアルファベット順に載っています。
All the boys spoke in turn.
少年たちは皆順々に話した。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.
彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
He's been batting a thousand.
ずっと順調だね。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
The students answered in order.
生徒たちは順に答えていった。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Don't interpret their silence as obedience.
彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
As far as I am concerned, everything is all right.
私に関する限りでは、すべて順調です。
Wait for your turn, please.
順番をお待ち下さい。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
The teacher lined the children up in order of height.
先生は子供たちを背の高い順にならべた。
He adapted himself to his new life.
彼は新しい生活へ自分を順応させた。
She asked the same question of everyone in turn.
彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
Get on the bus in turn.
順番にバスに乗って下さい。
Everything is going very well.
すべてが順調にいっている。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
The work was carried on steadily.
仕事は順調にこなされた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
私は新しい環境に順応するのが遅い。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
They easily adapted to living abroad.
彼らは外国の生活にたやすく順応した。
The entry words are arranged alphabetically.
見出し語はアルファベット順に並んでいます。
Children quickly adapt themselves to their new life.
子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
We skipped his turn on purpose.
私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
So far everything has been going well.
これまでのところすべて順調だ。
He is doing well.
彼の仕事は順調です。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.
警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
The students answered in order.
生徒たちは順番に答えを言った。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.
ある種の植物は寒さに順応できない。
Please wait your turn.
順番をお待ち下さい。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.