UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
Everything is all right.万事順調だ。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
All the names are listed in alphabetical order.名前はすべてアルファベット順に載っています。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
Tom pretended not to know how to get to Mary's school.トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
So far, so good.今のところ順調だ。
The entry words are arranged alphabetically.見出し語はアルファベット順に並んでいます。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
He's been batting a thousand.ずっと順調だね。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
Everything is going very well.すべてが順調にいっている。
Tom couldn't put his thoughts in order.トムさんは頭を順序立てられませんでした。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Rank boys according to their height.身長順に男の子を並べる。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
All things are obedient to money.すべてのものは、お金に従順だ。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
No matter what you do, you must follow the correct order.何をするにも順序を踏んでやりなさい。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
My turn finally came.やっと順番がきた。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
They watched four hours at night in turn.彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
So far, so good.今のところは順調だよ。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
He is doing well.彼の仕事は順調です。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License