UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
Each of us read the book in turn.私たちは順番にその本を読んだ。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
Everything is all right.万事順調だ。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
The entry words are arranged alphabetically.見出し語はアルファベット順に並んでいます。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
My turn finally came.やっと順番がきた。
So far, so good.今のところ順調だ。
Tom couldn't put his thoughts in order.トムさんは頭を順序立てられませんでした。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
So far, so good.これまでは順調だよ。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Tom pretended not to know how to get to Mary's school.トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
Everything was in order until he came.彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
All the names are listed in alphabetical order.名前はすべてアルファベット順に載っています。
So far everything has been going well.これまでのところすべて順調だ。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
So far, so good.今のところは順調だよ。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
Everything is going very well.すべてが順調にいっている。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License