UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Rank boys according to their height.身長順に男の子を並べる。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
So far, so good.今のところ順調だ。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Let's classify the names of the students alphabetically.生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
So far, so good.今のところは順調だよ。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
Turn about is fair play.順にやるのが公平だ。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
So far everything has been going well.これまでのところすべて順調だ。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
He's been batting a thousand.ずっと順調だね。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
She soon adjusted to his way of life.彼女はじきに彼の生き方に順応した。
Everything was in order until he came.彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
He is doing well.彼の仕事は順調です。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
All the names are listed in alphabetical order.名前はすべてアルファベット順に載っています。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
No matter what you do, you must follow the correct order.何をするにも順序を踏んでやりなさい。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
All the boys spoke each in turn.少年たちは順々にしゃべった。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
Line up by height, please.背の順に並んでください。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
All things are obedient to money.すべてのものは、お金に従順だ。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
So far, so good.これまでは順調だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License