The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '順'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you give me directions to the subway station?
地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.
早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
The entry words are arranged alphabetically.
見出し語はアルファベット順に並んでいます。
Nobody could remember the sequence of events.
誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
Rank boys according to their height.
身長順に男の子を並べる。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.
偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Hoist your sail when the wind is fair.
順風の時に帆を上げよ。
Everything was in order until he came.
彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
He can't accommodate himself to his circumstances.
彼は環境に順応できない。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.
彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
All things are obedient to money.
すべてのものは、お金に従順だ。
I'll hear all of you in turn.
君達全部のいう事を順番に聞こう。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.
安全手順を守らないとけがしますよ。
Each of us read the book in turn.
私たちは順番にその本を読んだ。
You should observe the school rules.
校則は、順守すべきだ。
He adapted himself to his new life.
彼は新しい生活へ自分を順応させた。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.
新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
My turn finally came.
やっと順番がきた。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.