The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '順'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is on a roll.
彼は順風満帆だ。
Will you draw me a map to show me the way to the station?
私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
As far as I am concerned, everything is all right.
私に関する限りでは、すべて順調です。
We are asked to introduce ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
He has played his card out of turn.
彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Nobody could remember the sequence of events.
誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
How is your work coming along?
お仕事は順調にいってますか。
So far everything has been going well.
これまでのところすべてが順調だ。
Do you know how to get there?
道順はご存知ですか。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
Line up by height, please.
背の順に並んでください。
Why are you so insubordinate to your boss?
なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
Hoist your sail when the wind is fair.
順風の時に帆を上げよ。
They adapted themselves to the change quickly.
彼らはその変化に素早く順応した。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
The company is running so well, it's unnerving.
会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
He adapted himself to circumstances.
彼は環境に順応した。
Her work was going smoothly.
彼女の仕事は順調だった。
Each of us read the book in turn.
私たちは順番にその本を読んだ。
They sang on the stage in turn.
彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.
警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.
ある種の植物は寒さに順応できない。
The teacher called the students in alphabetical order.
先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.