Can I leave my bags with you until I come to check in?
チェックインまで荷物を預かってもらえますか。
We deposit money in a bank.
私たちは銀行にお金を預けます。
You may leave the baby with me for two days.
赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。
Could I check my bags?
この荷物を預ける事が出来ますか。
We will keep it for you until you leave.
あなたが出国するまでお預かりします。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.
現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
If I were you, I'd put the money in a bank.
私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
He is not frugal so you can't trust him with money.
彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。
Please take charge of this key.
この鍵を預かってくれ。
I trusted him with the money.
私は彼に金を預けた。
We check your guns here.
拳銃は預からせてもらいます。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
He deposited 100 dollars in his saving account.
彼は口座に100ドル預けた。
I have a lot of money in my savings account.
私は預金口座にたくさん金がある。
When you put money in the bank, you deposit it.
銀行にお金を預ければ、預金した事になる。
Could you hold these bags until four this afternoon?
この荷物を四時まで預かってください。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
She kept her valuables in the bank for safety.
貴重品は安全のために銀行に預けていた。
The match ended in a draw.
勝負は預かりとなった。
I have a deposit of a thousand dollars here.
私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。
May I take your coat?
コートをお預かりしましょうか。
He withdrew the last dollar of his saving.
彼は預金の最後の1ドルまでおろしてしまった。
Keep this money for me.
この金を預かってください。
Where can I check my luggage in?
私の手荷物はどこに預けるのですか。
Could you give me back my valuables?
預けていた貴重品を返却してください。
My father banks part of his salary every week.
父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.
私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.
保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
Are you the prophet?
あなたは預言者ですか。
You had better check them at the front desk.
フロントに預けるといいよ。
Please deposit the money in a bank.
銀行にそのお金を預けてください。
I'll take care of the dog while you are out.
留守中犬を預かりましょう。
I'll take care of the dog till tomorrow.
明日までその犬を預かっておきましょう。
Would you keep this baggage, please?
荷物を預かって欲しいのですが。
I opened an account in my daughter's name.
私の娘の名前で預金口座を開いた。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.
彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
I've deposited the papers with him.
私は書類を彼に預けた。
Could you keep this luggage until 3 p.m.?
この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。
Please check your valuables at the front desk.
貴重品はフロントにお預けください。
May I leave this book with you?
この本を預けておきたいのですけど。
Put the money in the bank.
その金を銀行に預けなさい。
May I leave this book with you?
この本預かってくれない。
He deposited a lot of money in the bank.
彼は多額のお金を銀行に預けた。
I want to deposit some money.
預金したいのですが。
Don't trust him with such a large sum of money.
彼にそのような大金を預けるな。
I've deposited the money in the bank.
私はそのお金を銀行に預けた。
He has some money in the bank.
彼はその銀行にいくらか預金がある。
I opened an account in my daughter's name.
私は娘の名前で預金口座を開いた。
Will you make me up a dress if I give you the material?
生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
Please keep this money for me.
このお金を預かっておいてください。
Can I check my baggage here?
ここで手荷物を預かっていただけますか。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
He left his luggage at the station.
彼は駅に手荷物を預けた。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Could you keep my bags here until four?
4時まで荷物を預かっていただけませんか。
Could I check my bags?
荷物を預けることができますか。
Can I deposit valuables here?
貴重品をここで預かってもらえますか。
He left his safe in my care.
彼は金庫を私に預けた。
Could you keep this for me?
これを預かっていただけませんか。
Do you have any bags to check?
お預けになる荷物はございますか。
She entrusted her husband with a letter.
彼女は夫に手紙を預けた。
Will you keep my valuables for me, please?
貴重品を預かってもらえますか。
He deposited his papers with his lawyer.
彼は書類を弁護士に預けた。
I left my baby in her care and went shopping.
私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。
She deposited a large sum of money in the bank.
彼女は大金を銀行に預けた。
Could you hold these valuables?
貴重品を預かってください。
I put the money in a three-year time deposit at the bank.
私は金を銀行に3年定期預金に入れた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.
私は鞄と傘をクロークに預けた。
Could you hold these valuables?
この貴重品を預かってもらえますか。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.
この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
Where can I check my baggage?
手荷物はどこに預ければいいですか。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.