I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.
この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
He has a credit of $3000 at his bank.
彼は銀行に3000ドルの預金がある。
Do you have any bags to check?
お預けになる荷物はございますか。
He opened a checking account with the bank.
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Could you hold these valuables?
この貴重品を預かってもらえますか。
I'll take care of the dog till tomorrow.
明日までその犬を預かっておきましょう。
He withdrew the last dollar of his saving.
彼は預金の最後の1ドルまでおろしてしまった。
Deposit your money in the bank.
あなたのお金を銀行に預けなさい。
I put the money in a three-year time deposit at the bank.
私は金を銀行に3年定期預金に入れた。
I'd like to put some things in the hotel safe.
ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
May I leave this book with you?
この本預かってくれない。
Would you keep this baggage, please?
荷物を預かって欲しいのですが。
I'll take care of the dog while you are out.
留守中犬を預かりましょう。
I'd like to put some things in the hotel safe.
ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
I've deposited the papers with him.
私は書類を彼に預けた。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.
男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
Keep this money for me.
この金を預かってください。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
If I were you, I'd put the money in a bank.
私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
I opened an account in my daughter's name.
私の娘の名前で預金口座を開いた。
Could you give me back my valuables?
預けていた貴重品を返却してください。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.
現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
He deposited 100 dollars in his saving account.
彼は口座に100ドル預けた。
Are you the prophet?
あなたは預言者ですか。
Please keep this money for me.
このお金を預かっておいてください。
What's the balance of my account?
私の預金残高はどうなっていますか。
Could you keep this for me?
これを預かっていただけませんか。
Please deposit the money in a bank.
銀行にそのお金を預けてください。
We check your guns here.
拳銃は預からせてもらいます。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.
トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
How many bags do you want to check?
お預けになるお荷物は何個ですか。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Can I leave my bags with you until I come to check in?
チェックインまで荷物を預かってもらえますか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
He is not frugal so you can't trust him with money.
彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。
Would you put this in the safety deposit box?
セーフティーボックスに預かってくれないか。
When you put money in the bank, you deposit it.
銀行にお金を預ければ、預金した事になる。
Could I check my bags?
荷物を預けることができますか。
I've deposited the money in the bank.
私はそのお金を銀行に預けた。
We deposit money in a bank.
私たちは銀行にお金を預けます。
May I leave this book with you?
この本を預けておきたいのですけど。
You had better check them at the front desk.
フロントに預けるといいよ。
I left a duplicate key to the room with my mother.
私は部屋の合かぎを母に預けた。
She put the money in the bank.
彼女はその金を銀行に預けた。
May I take your coat?
コートをお預かりしましょうか。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.