UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License