UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License