UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License