UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
That's my province.それは私の領分ですよ。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License