The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The proud Trojan city was taken at last.
誇りたかいトロイの町はついに占領された。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
On bad roads this little car really comes into its own.
悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por