UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
That's my province.それは私の領分ですよ。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License