The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
May I have a receipt?
領収書をいただけますか。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
That's my province.
それは私の領分ですよ。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.