UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
That's my province.それは私の領分ですよ。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License