The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
We need a signed receipt.
私たちはサインある領収書がいる。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
He spoke to the point.
彼は要領を得た話をした。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.