The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.