UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
That's my province.それは私の領分ですよ。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License