UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License