The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
I was disgusted with his pointless talk.
彼の要領を得ない話しにうんざりした。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.