The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.