The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
On bad roads this little car really comes into its own.
悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
That's my province.
それは私の領分ですよ。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
His speech was short and to the point.
彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi