The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
His speech was short and to the point.
彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.