The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
That's my province.
それは私の領分ですよ。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.