UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License