The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The proud Trojan city was taken at last.
誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
That's my province.
それは私の領分ですよ。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.