UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License