The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
This problem is in his field.
この問題は彼の領分だ。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
May I have a receipt?
領収書をいただけますか。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.