The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
I was disgusted with his pointless talk.
彼の要領を得ない話しにうんざりした。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
This problem is in his field.
この問題は彼の領分だ。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
May I have a receipt?
領収書をいただけますか。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
His speech was to the point.
彼の話は要領を得ていた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por