UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License