The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
We need a signed receipt.
私たちはサインある領収書がいる。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
On bad roads this little car really comes into its own.
悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.