UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License