The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
That's my province.
それは私の領分ですよ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
His speech was short and to the point.
彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
His speech was to the point.
彼の話は要領を得ていた。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.