UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
That's my province.それは私の領分ですよ。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License