UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License