The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I was disgusted with his pointless talk.
彼の要領を得ない話しにうんざりした。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.