The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
This problem is in his field.
この問題は彼の領分だ。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
His speech was to the point.
彼の話は要領を得ていた。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi