UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License