The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
This desk takes up too much room.
この机は場所を占領しすぎる。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
I was disgusted with his pointless talk.
彼の要領を得ない話しにうんざりした。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por