The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
He spoke to the point.
彼は要領を得た話をした。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
This problem is in his field.
この問題は彼の領分だ。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi