UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License