The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
His speech was short and to the point.
彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
This desk takes up too much room.
この机は場所を占領しすぎる。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
He spoke to the point.
彼は要領を得た話をした。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
This problem is in his field.
この問題は彼の領分だ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The proud Trojan city was taken at last.
誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.