UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License