The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I have a receipt?
領収書をいただけますか。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
This desk takes up too much room.
この机は場所を占領しすぎる。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi