UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License