Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president appointed each man to the post. 大統領はそれぞれをその地位に任命した。 The President of France visited Okinawa. フランス大統領は沖縄を訪問した。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを否定した。 The President left for America this morning. 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem. これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。 I need your help. And I will be your president, too. あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。 What he says is brief and to the point. 彼のいう事は要領を得ている。 His speech was short and to the point. 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 President Polk was old, tired and in poor health. ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 He made his way to presidency step by step. 彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。 They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。 Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. 念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。 The President is capable of handling the difficulties. 大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。 The new President is well spoken of. 新しい大統領は評判がよい。 My dream is to be the First Lady. 私の夢は大統領夫人になることです。 Reagan became President of the United States in 1981. レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。 They listened to the President making a speech over the radio. 彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。 The President will be broadcasting next year. 大統領は来年放映することになっている。 A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. 共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。 The president said, "I don't give a damn." 大統領はかまうものかと言った。 The President will make a speech over the radio. 大統領はラジオで演説をするだろう。 The President suspended the constitution and imposed martial law. 大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。 His object in traveling to Paris was to meet with the President. 彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。 The city was taken by the English in 1664. その都市は1664年にイギリス人に占領された。 In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne. あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。 Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 The President of France visited Okinawa. フランスの大統領が沖縄を訪問した。 His reply was short and to the point. 彼の返答は簡単で要領を得ていた。 The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor. 最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。 The president will hold a press conference later today. 今日遅くに大統領は記者会見を開く。 The president has grave responsibilities. 大統領には重大な責任がある。 I got this visa at the American Consulate in Kobe. 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 The President appealed to the nation for its cooperation. 大統領は国民に協力を呼びかけた。 He was elected president. 彼は大統領に選ばれた。 In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 A commercial airplane allegedly violated military airspace. 民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。 I'd like a receipt, please. 領収書がほしいのですが。 The former President's death was announced. 旧大統領の死亡が報告されました。 This evidence revealed him to be an embezzler. この証拠で彼が横領者だということが分かった。 But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 Who will you vote for for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that. 彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。 The president of the republic is chosen by the people. その共和国の大統領は人民によって選出される。 That's my province. それは私の領分ですよ。 His talk was so much to the purpose that all the class understood it. 彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。 After all, he was persuaded to run for President. 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 They extended their territory by conquest. 彼らは征服によって、領土を拡張した。 His speech was to the point. 彼の話は要領を得ていた。 His answer is to the point. 彼の答えは要領を得ている。 He wants to run for President. 彼は大統領に立候補したがっている。 He spoke to the point. 彼は要領を得た話をした。 The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 The president made certain that he lined his pockets before he resigned. 大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 The president fled from the capital. 大統領が首都から逃げ去りました。 Who do you think will be elected president of the USA? 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 The President spoke to the nation on TV. 大統領はテレビで国民に語りかけた。 With the President dead now, the new policies will have to await government approval. いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。 The Vice-President transmitted the message by radio. 副大統領はメッセージをラジオで伝えた。 The president's term of office is four years. 大統領の任期は四年である。 The American people elected Mr Clinton President. アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを拒否した。 I wonder if that country is actually really ready to accept a black president. あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。 He is in his element when talking economics. 彼は経済学の話をすると本領を発揮する。 Was the president in favor of the plan? 大統領はその計画に賛成したのか。 The French president is to visit Japan next month. 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 The President nominated him to be Secretary of State. 大統領は彼を国務長官に指名した。 George Bush is the forty-first president of the United States of America. ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。 He resigned as president. 彼は大統領を辞任した。 Few men have direct access to the president. 大統領に直接会える人はごくわずかだ。 The private detectives accompanied the President everywhere. 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 The scandal robbed him of a chance to become President. そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。 People came from far and wide to hear the President's speech. 人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。 There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 His suggestions are always very much to the point. 彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。 What the critic says is always concise and to the point. その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 Three candidates ran for President and he was elected. 3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。 The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 He chose not to run for the presidential election. 彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。 The President is to speak on television this evening. 今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。 He was a great statesman and was elected president. 彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。 The President is to speak on television this evening. 大統領は今夜テレビで話をする予定です。 The president was visiting France that month. 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 The President made an address to the nation. 大統領は国民に向けて演説した。 You can even be a president! 君は大統領にもなる事が出来るよね。 That incident was a black mark against the president. あの事件は大統領の失態であった。 With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad. 大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。 For whom will you vote for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 The president was greeted by the queen on arrival at the palace. 大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。 The armed forces occupied the entire territory. 軍部は全領土を占領した。 It was a great thrill to meet the President. 大統領に会うなんて本当にわくわくした。 He was inaugurated as President. 彼は大統領に就任した。 I met the president himself. 私はほかならぬ大統領に会った。 This island belonged to France in the 19th century. この島は19世紀にはフランス領であった。 We need the receipt Mr Smith signed. 私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。 I gave up running for president. 私は大統領に立候補するのを諦めた。 This president has written his memoirs. 大統領は自分の回想記を書き留めました。