UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License