UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License