UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License