The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
His speech was short and to the point.
彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.