UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License