UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
That's my province.それは私の領分ですよ。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License