Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 George Washington was the first President of the United States of America. ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 The President of the United States is now in Japan. 米国大統領は今来日中です。 In all likelihood, the president will serve a second term. 大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。 He was elected president. 彼は大統領に選ばれた。 The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor. 最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。 People came from far and wide to hear the President's speech. 人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。 Three candidates ran for President and he was elected. 3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。 For whom will you vote for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 The president laughed in spite of himself. 大統領は思わず笑ってしまった。 There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem. これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。 He chose not to run for the presidential election. 彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。 The President left for America this morning. 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 The President is capable of handling the difficulties. 大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。 This evidence revealed him to be an embezzler. この証拠で彼が横領者だということが分かった。 The newly elected president is something of a poet. 新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。 He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that. 彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。 The President of the U.S. is chosen in a national election. 合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。 The president said, "I don't give a damn." 大統領はかまうものかと言った。 The scandal robbed him of a chance to become President. そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。 The President is to speak on television this evening. 大統領は今夜テレビで話をする予定です。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 The people were in a line to get the signature of the president. 人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。 My sister is clumsy, which is a disadvantage to her. 妹は要領が悪くて損ばかりしている。 The president abolished slavery. 大統領は奴隷制度を廃止した。 President Reagan's tax program has not worked. レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。 I got this visa at the American Consulate in Kobe. 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 May I have a receipt? 領収書をいただけますか。 The president was greeted by the queen on arrival at the palace. 大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。 He is sure to become the President sooner or later. 彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。 She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S. 彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。 Reagan became President of the United States in 1981. レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。 That's my province. それは私の領分ですよ。 The French president is scheduled to visit Japan next month. 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 The president appointed each man to the post. 大統領はそれぞれをその地位に任命した。 On bad roads this little car really comes into its own. 悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。 The proud Trojan city was taken at last. 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 They were not able to respect their new lord. 彼らは新領主を尊敬できなかった。 The Secret Service has to answer for the safety of the president. シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。 The new president wants to build up the army. 新大統領は軍を増強したいと思っている。 The mayor appropriated city money for his own use. その市長は市の金を横領した。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 The city was soon occupied by the soldiers. その市はやがて兵隊によって占領された。 The enemy occupied the fort. 敵はその砦を占領した。 Yesterday evening we heard the President talk on television. 昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。 The street is named for President Madison. その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを拒否した。 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency. 2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。 But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet. 私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。 He was being groomed as a presidential candidate. 大統領候補者として推薦されていた。 My dream is to be the First Lady. 私の夢は大統領夫人になることです。 The following is a summary of the President's speech. 以下は大統領の演説の要旨だ。 The president's term of office is four years. 大統領の任期は四年である。 Do you think he will be elected president again? 彼は再び大統領に選ばれると思いますか。 This island belonged to France in the 19th century. この島は19世紀にはフランス領であった。 This problem is in his field. この問題は彼の領分だ。 Who will succeed Reagan as President? 大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。 The president will hold a press conference later today. 今日遅くに大統領は記者会見を開く。 The president made certain that he lined his pockets before he resigned. 大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 The president is busy with affairs of state. 大統領は国務で忙しい。 She penned a tell-all memoir of her affair with the president. 彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。 When I met the President, all my dreams came true. 大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。 The President will make a speech over the radio. 大統領はラジオで演説をするだろう。 The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 They substantiated their claim by producing dated receipts. 彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。 With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 President Lincoln was what we call a self-made man. リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。 A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. 共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。 The President's decision caused the market to react. 大統領の決定は市場に影響を与えた。 The English ambassador demanded to meet with the President directly. 英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。 We need the receipt Mr Smith signed. 私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。 Public opinion plays a vital in the political realm. 世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。 This president has written his memoirs. 大統領は自分の回想記を書き留めました。 It was a great thrill to meet the President. 大統領に会うなんて本当にわくわくした。 It's outside my expertise. 自分の領域外にある。 The president put off visiting Japan. 大統領は訪日を延期しました。 The President leaves Washington for Paris next month. 大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。 The President desires peace. 大統領は平和を望んでいる。 Everyone held their breath to see who would win the presidential election. 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 The President's speech was calculated to ease world tensions. 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 That incident was a black mark against the president. あの事件は大統領の失態であった。 Now the President is nothing but a lame duck. 今や大統領はレイム・ダックにすぎません。 I need your help. And I will be your president, too. あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。 Few men have direct access to the president. 大統領に直接会える人はごくわずかだ。 George Bush is the forty-first president of the United States of America. ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。 The crowd gathered at the airport to see the President off. 群集が大統領を見送りに空港に群がった。 The president of the republic is chosen by the people. その共和国の大統領は人民によって選出される。 After all, he was persuaded to run for President. 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 The president conducted us personally to his office. 大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。 After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 The former President's death was announced. 旧大統領の死亡が報告されました。 The report goes that the president left London yesterday. 大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。 Tourists take over this island in the summer. 夏にはこの島は観光客に占領される。 We need a signed receipt. 私たちはサインある領収書がいる。 Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite. 彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。 The President made an address to the nation. 大統領は国民に向けて演説した。 The president addressed a large audience. 大統領は大衆を前に演説した。 Be sure to get a receipt. 必ず領収書をもらいなさい。