Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. | あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| I have supported you throughout. | 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 | |
| I can't hold up my head before him. | あの人の前では頭が上がらない。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| My head still felt giddy. | まだ頭がくらくらした。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| I take my hat off to her for her effort. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Tom is more wise than clever. | トムは、頭が良いというより知恵がある。 | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| Tom only thinks about making money. | トムは金儲けのことしか頭にない。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| What an intelligent woman she is! | 彼女はなんて頭がいいのでしょう。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| He has a good brain. | 彼は頭がいい。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| He had grown senile recently. | 彼はこのごろ頭がぼけてきた。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| He fetched a few cushions to prop up her head. | 彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| A wreath was bound around his head. | 花環が彼の頭に巻かれた。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| My head is still spinning. | まだ頭がくらくらした。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| Charles I of England was executed by guillotine. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. | 人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| He is by no means bright. | 彼は決して頭のいい方ではない。 | |
| Let's count heads before we leave. | ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| Hold up your head, and look at me. | 頭を上げて、私を見なさい。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| His mother was more kind than intelligent. | 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| He is sharp-witted. | 彼は頭が切れる。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| When Fred hears loud music, he gets annoyed. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| I wish I were as smart as you are. | わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| We need mental skills, not manual ones. | 私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight. | 何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。 | |