Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| That old man must be off his rock. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| This annoys me. | これは頭にくる。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| I've got to hand it to him. He works hard. | 彼の努力には、頭が下がるよ。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| His pretentiousness is irritating. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| I have supported you throughout. | 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| It is essential that you present yourself at the office. | 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| Hold up your head, and look at me. | 頭を上げて、私を見なさい。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. | 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| This animal is very intelligent. | この動物はとても頭がいい。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| He is naturally clever. | 彼は生まれつき頭がよい。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| I have a great esteem for you. | あなたにはとても頭が上がりません。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| A wreath was bound around his head. | 花環が彼の頭に巻かれた。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| The moon and stars were shining above us. | 頭上には月と星が輝いていた。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をぶった。 | |
| We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. | 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 | |
| The musician shook his head and pushed his little piano away. | 音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。 | |
| That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. | その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| Among our employees he's recognized as a towering figure. | 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 | |
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| She thinks of herself as an intelligent person. | 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| There are about 500 head of cattle on that ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| The thought flashed through her mind that she was going to die. | 死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文頭には大文字が使われる。 | |
| I slipped on the ice and hurt my head. | 私は氷の上で滑って頭にけがをした。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| There were six sheep in the field. | 野原には六頭の羊がいた。 | |
| His conceited attitude makes me mad. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| I have a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. | 船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 | |
| Our company is too top-heavy. | うちの会社は頭でっかちだ。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| Heaven is under our feet as well as over our heads. | 天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |