Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| A good idea crossed his mind. | 良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| As I was struck on the head, I was unconscious for some time. | 頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| You sound like an idiot if you talk like this. | そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| Between ourselves, I think he is rather stupid. | ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| A wreath was bound around his head. | 花環が彼の頭に巻かれた。 | |
| His mind was at work on the new proposal. | 彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| He is sharp-witted. | 彼は頭が切れる。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| He is intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| It looks like they have a good head. | いい頭があるぞ。 | |
| My study absorbed me in those days. | 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 | |
| He has devoted himself to his studies recently. | 彼はここのところ研究に没頭している。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| Two heads are better than one. | 二つの頭は一つの頭にまさる。 | |
| He is clever indeed. | 彼は実に頭がいい。 | |
| The ceiling over my head shook. | 頭の上の天井が揺れた。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. | 今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| She gave an oral report to her boss. | 彼女は上司に口頭で報告をした。 | |
| There are about 500 cattle on the ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| The date and address is usually written at the head of letters. | ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| The lesson was driven into my head. | その教訓は私の頭に叩き込まれた。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? | 人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| His brain bubbles with new ideas. | 彼の頭は新しいアイディアであふれている。 | |
| A government suffers from civil affairs. | 政府は国内問題に頭を抱えている。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は大変頭がいい。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| He put a cap on his head. | 彼は帽子を頭に載せた。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| She has brains. | 彼女は頭がよい。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| Hold up your head, and look at me. | 頭を上げて、私を見なさい。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| She may well be proud of her smart son. | 彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。 | |
| My sister is very intelligent. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| I take my hat off to him for his hard work. | 彼の努力に頭が下がる。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| He has a good brain. | 彼は頭がいい。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |