Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は大変頭がいい。 | |
| You've got to be crazy to do something like that. | あんなことをするなんて頭がどうかしている。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| As I was struck on the head, I was unconscious for some time. | 頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。 | |
| He laid his head on the pillow. | 彼は枕に頭を横たえた。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| Between ourselves, I think he is rather stupid. | ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| He was engaged in making a telescope. | 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 | |
| What a clever boy he is! | 彼はなんて頭のよい少年なのだろう。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. | 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| He fetched a few cushions to prop up her head. | 彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。 | |
| That boy has good brains. | あの少年は頭がいい。 | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| She laid her head down on the pillow. | 彼女は頭を枕にのせた。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| He is sharp-witted. | 彼は頭が切れる。 | |
| Don't forget to include me in the count. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| He cast off the problem from his mind. | 彼はその問題を頭の中から放り出した。 | |
| The most important thing is thinking for oneself. | 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| I'm going crazy from too much noise. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Tom bumped his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| He always troubles himself about minor things. | 彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| The first thing to come to mind was her face. | 彼女の顔がまず頭に浮かんだ。 | |
| Her head was full of airy thoughts. | 彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| His smug behavior is offensive. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He is good-looking and smart. | 彼は顔もいいし頭もいい。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| Tom's smart. | トムは頭がいい。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| The first batter up got a base hit. | 先頭打者がヒットで出塁した。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |
| Trains rattled overhead. | 頭上で電車がガタガタ音を立てていた。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight. | 何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| I keep thinking about Tom. | トムのことが頭から離れない。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| A band led the parade through the city. | 楽隊が先頭に立って市を行進した。 | |
| She is out of her mind. | 彼女は頭が変だ。 | |