Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| I'm not a university student, but I'm brighter than them. | 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| I bumped my head against the door and got a lump. | 頭をドアにぶつけてこぶができました。 | |
| He held his head straight. | 彼は頭をまっすぐにしていた。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| That boy has good brains. | あの少年は頭がいい。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| Tom is more wise than clever. | トムは、頭が良いというより知恵がある。 | |
| You have to wear a helmet to protect your head. | 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| I wish I were as smart as you are. | わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| The gramophone was born of Edison's brain. | 蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。 | |
| He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath. | 風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| She held up her head. | 彼女は頭を上げた。 | |
| He is sharp-witted. | 彼は頭が切れる。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| We're coming up short on the head count! | 頭数がたりないんだよ。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| I slipped on the ice and hurt my head. | 私は氷の上で滑って頭にけがをした。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| My study absorbed me in those days. | 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 | |
| My head is spinning. | 頭がクラクラします。 | |
| My sister has a very good brain. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| A good idea crossed his mind. | 良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。 | |
| The moon and stars were shining above us. | 頭上には月と星が輝いていた。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| I have supported you throughout. | 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 | |
| She has brains. | 彼女は頭がよい。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女はきれいなだけでなく頭もよい。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| That old man must be off his rock. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. | 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. | 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| She is a clear-headed. | 彼女は頭のさえた人だ。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| He was summoned to appear in court. | 彼は法廷へ出頭を命じられた。 | |
| She held her head up bravely. | 彼女は勇敢に頭を上げていた。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| There are about 500 cattle on the ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. | 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| Memories of my college days come to my mind. | 学生のころの事が頭に浮かんでくる。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| Tom couldn't put his thoughts in order. | トムさんは頭を順序立てられませんでした。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| He was engaged in making a telescope. | 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 | |
| I am tied to my mother's apron strings. | 私は母に頭が上がらない。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |