Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She lifted up her head and looked at him. | 彼女は頭を上げて彼を見た。 | |
| Charles I of England was executed by guillotine. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| My duty is always before me. | 私のつとめはつねに念頭にある。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| She was up to her eyes grading the papers. | 彼女は答案の採点に没頭していた。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| He looked at her from head to foot. | 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| That boy is intelligent. | あの少年は頭がいい。 | |
| My head is still spinning. | まだ頭がくらくらした。 | |
| He held his head straight. | 彼は頭をまっすぐにしていた。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| I have a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak. | 西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. | 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 | |
| She is sharp. | 彼女は頭がキレる。 | |
| We're coming up short on the head count! | 頭数がたりないんだよ。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| Do you think I'm crazy? | 私の頭がどうかしてると思いますか。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| Heaven is under our feet as well as over our heads. | 天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| Better to be the head of a dog than the tail of a lion. | ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| She is as bright as any in her class. | 彼女はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| Nobody is cleverer than he. | 彼ほど頭のいい人はいない。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| My head feels heavy. | 頭が重いのです。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| His head was hurt by the fall. | 彼は落ちて頭を怪我した。 | |
| He may be clever, but he often makes careless mistakes. | なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 | |
| His conceited attitude makes me mad. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He really makes me angry. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| He cast off the problem from his mind. | 彼はその問題を頭の中から放り出した。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |