Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My head hums. | 頭がじいんとする。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| Dismiss the trouble from one's mind. | 頭から心配事を忘れ去る。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| As I was struck on the head, I was unconscious for some time. | 頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をぶった。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| I have supported you throughout. | 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| I'm not a university student, but I'm brighter than them. | 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| Between ourselves, I think he is rather stupid. | ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。 | |
| Do you think I'm crazy? | 私の頭がどうかしてると思いますか。 | |
| The idea occurred to me that he was lying. | 彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| He really makes me angry. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| Better to be the head of a dog than the tail of a lion. | ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| She held her head up bravely. | 彼女は勇敢に頭を上げていた。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| She thinks of herself as an intelligent person. | 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 | |
| Tom couldn't put his thoughts in order. | トムさんは頭を順序立てられませんでした。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| He is by no means bright. | 彼は決して頭のいい方ではない。 | |
| She is very intelligent. | 彼女はとても頭が良い。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| He applied himself to his study, without thought for his normal life. | 彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| The statue has no head. | 胴像は頭を持っていない。 | |
| He is intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| She's very handy with a saw. | 彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| He laid his head on the pillow. | 彼は枕に頭を横たえた。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| The ceiling over my head shook. | 頭の上の天井が揺れた。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| The most important thing is thinking for oneself. | 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| I have a great esteem for you. | あなたにはとても頭が上がりません。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| She held up her head. | 彼女は頭を上げた。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He finished the opening. | 彼はほんの冒頭部分を書き終えた。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| My brain doesn't seem to be working well today. | 今日は頭がさえません。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| Let's count heads before we leave. | ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| Mathematics occupied her mind. | 彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を射抜いた。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| He hit his head on the shelf. | 彼は棚に頭をぶつけた。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え。 | |
| His head was hurt by the fall. | 彼は落ちて頭を怪我した。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| Since then he had put his whole soul into his work. | それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。 | |
| Mother has old-fashioned ideas. | 母は頭が古い。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. | いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 | |
| Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. | トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。 | |
| Trains rattled overhead. | 頭上で電車がガタガタ音を立てていた。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| She lifted up her head and looked at him. | 彼女は頭を上げて彼を見た。 | |