Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| Our teacher is a real idiot. | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| He finished the opening. | 彼はほんの冒頭部分を書き終えた。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |
| He put a cap on his head. | 彼は帽子を頭に載せた。 | |
| Tom only thinks about making money. | トムは金儲けのことしか頭にない。 | |
| It looks like they have a good head. | いい頭があるぞ。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| That guy always goes over people's heads to get what he wants. | あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。 | |
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| What a clever boy he is! | 彼はなんて頭のよい少年なのだろう。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| You sound like an idiot if you talk like this. | そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| He who runs after two hares will catch neither. | 二頭を追うものは、一頭をもえず。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. | 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| My mind was in a haze after drinking so much. | 私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| I bumped my head against the door and got a lump. | 頭をドアにぶつけてこぶができました。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. | トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| The couple wasn't able to produce the down payment for the loan. | 二人はローンの頭金を捻出できなかった。 | |
| The idea never came into my head. | その考えは一度も頭にうかばなかった。 | |
| The first thing to come to mind was her face. | 彼女の顔がまず頭に浮かんだ。 | |
| He certainly is smart. | 彼は確かに頭が切れる。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out. | 頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。 | |
| Between ourselves, I think he is rather stupid. | ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| I'm going crazy from too much noise. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| Intelligent equipment has replaced manual labor. | 頭のよい設備が手作業に取って代わりました。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| That boy has good brains. | あの少年は頭がいい。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| Our company is too top-heavy. | うちの会社は頭でっかちだ。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| Like a headless chicken. | 頭なし鶏のように。 | |
| We need mental skills, not manual ones. | 私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| It is essential that you present yourself at the office. | 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をぶった。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |