Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is smart. | トムは頭がいい。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| The first thing to come to mind was her face. | 彼女の顔がまず頭に浮かんだ。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| He cast off the problem from his mind. | 彼はその問題を頭の中から放り出した。 | |
| She is a clear-headed. | 彼女は頭のさえた人だ。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |
| He put the gun to his head. | 彼は自分の頭に銃を当てた。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| An honest man is the noblest work of God. | 正直の頭に神宿る。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を埠頭から突き落とした。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| My head hums. | 頭がじいんとする。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| She held her head up bravely. | 彼女は勇敢に頭を上げていた。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. | 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 | |
| That boy is very smart. | あの子はとても頭が良いです。 | |
| He is bright, but he is not honest. | 彼は頭がいいが、正直ではない。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| He is good-looking and smart. | 彼は顔もいいし頭もいい。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| She was up to her eyes grading the papers. | 彼女は答案の採点に没頭していた。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. | 船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 | |
| His affectations are annoying. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| The male ape is intelligent by nature. | そのオスざるは生まれつき頭が良い。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| He looked at her from head to foot. | 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 | |
| She's very handy with a saw. | 彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。 | |
| John is clever. | ジョンは頭が良い。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| Even our brains are all subject to the laws of physics. | 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| His head was bursting with new ideas. | 彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| The thought flashed through her mind that she was going to die. | 死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| The moon and stars were shining above us. | 頭上には月と星が輝いていた。 | |
| I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight. | 何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| I'm feeling dizzy. | 頭がもやもやしている。 | |
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| The couple carved their initials into the oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. | 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| Tom only thinks about making money. | トムは金儲けのことしか頭にない。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| Don't forget to count me in. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| My brain doesn't seem to be working well today. | 今日は頭がさえません。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| That guy annoys me. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |