Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| He is by no means bright. | 彼は決して頭のいい方ではない。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。 | |
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| Like a headless chicken. | 頭なし鶏のように。 | |
| The ceiling over my head shook. | 頭の上の天井が揺れた。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| She laid her head down on the pillow. | 彼女は頭を枕にのせた。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| He shook his head back and forth. | 彼は頭をぶんぶんと振った。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| He is bright, but he is not honest. | 彼は頭がいいが、正直ではない。 | |
| He hit me on the head. | 彼は僕の頭を殴った。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| Trains rattled overhead. | 頭上で電車がガタガタ音を立てていた。 | |
| Can you save enough money for the down payment? | お金を貯めて頭金を作れますか。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| We need mental skills, not manual ones. | 私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| The loud noise is driving me crazy. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| Since then he had put his whole soul into his work. | それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。 | |
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭がいい。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| He is absorbed in study. | 彼は研究に没頭している。 | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. | 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| I think with my head. | 私は私の頭で考える。 | |
| I'm anything but bright. | 私は決して頭が良くない。 | |
| Among our employees he's recognized as a towering figure. | 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| She is very intelligent. | 彼女はとても頭が良い。 | |
| They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. | みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. | その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| What an intelligent woman she is! | 彼女はなんて頭がいいのでしょう。 | |
| Now all they want is a roof over their heads. | 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 | |
| I allow for the unexpected. | 不足の事態を頭にいれておく。 | |
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. | いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| I've got to hand it to him. He works hard. | 彼の努力には、頭が下がるよ。 | |
| Tom's smart. | トムは頭がいい。 | |
| Calm down! | 頭を冷やせ! | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |