Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| The first batter up got a base hit. | 先頭打者がヒットで出塁した。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| Doubt is entirely absent from his mind. | 彼の頭には疑いなど全く浮かばない。 | |
| Don't forget to include me in the count. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| The moon and stars were shining above us. | 頭上には月と星が輝いていた。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| He laid his head on the pillow. | 彼は枕に頭を横たえた。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| It occurred to me that he might not tell the truth. | 彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| You should have your head examined. | 変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| He has a nimble mind. | 彼は頭の働きが早い。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| The idea occurred to me that he was lying. | 彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。 | |
| She is as intelligent as he. | 彼女は彼と同じくらい頭がいい。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| There's an idiot where I work and it gets on my nerves. | 職場に頭の悪い人がいてイライラします。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| She'd better bone up on company policy. | 彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を埠頭から突き落とした。 | |
| Trains rattled overhead. | 頭上で電車がガタガタ音を立てていた。 | |
| He applied himself to his study, without thought for his normal life. | 彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。 | |
| Nobody is cleverer than he. | 彼ほど頭のいい人はいない。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| The girl made an awkward bow. | 少女はぎこちなく頭を下げた。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| Tom's smart. | トムは頭が良い。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| He is not in his right mind. | 彼は頭が変だ。 | |
| The gramophone was born of Edison's brain. | 蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。 | |
| She gave an oral report to her boss. | 彼女は上司に口頭で報告をした。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. | あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| It is essential that you present yourself at the office. | 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| He is good-looking and smart. | 彼は顔もいいし頭もいい。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| The couple carved their initials into the oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Lace your hands behind your head. | 手を頭の後ろで組みなさい。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| The most important thing is thinking for oneself. | 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |