Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| Tom's smart. | トムは頭が良い。 | |
| My study absorbed me in those days. | 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 | |
| During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. | 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| She is very intelligent. | 彼女はとても頭が良い。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| You've got to be crazy to do something like that. | あんなことをするなんて頭がどうかしている。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| He is good-looking and smart. | 彼は顔もいいし頭もいい。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| His mother was more kind than intelligent. | 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 | |
| That boy is intelligent. | あの少年は頭がいい。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| He devoted himself to reading books. | 彼は読書に没頭した。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| I am tied to my mother's apron strings. | 私は母に頭が上がらない。 | |
| You have cream on the top of your nose. | 鼻の頭に生クリームがついているよ。 | |
| She'd better bone up on company policy. | 彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。 | |
| She was up to her eyes grading the papers. | 彼女は答案の採点に没頭していた。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| The idea never came into my head. | その考えは一度も頭にうかばなかった。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文頭には大文字が使われる。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| We're coming up short on the head count! | 頭数がたりないんだよ。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| The bright boy comprehended the concept of geometry. | 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| Charles I of England was executed by guillotine. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| The lesson was driven into my head. | その教訓は私の頭に叩き込まれた。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians. | あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| Her head was full of airy thoughts. | 彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。 | |
| The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. | 船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| Tom is smart. | トムは頭がいい。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| The male ape is intelligent by nature. | そのオスざるは生まれつき頭が良い。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| Among our employees he's recognized as a towering figure. | 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| The snake reared its head. | そのヘビは頭を持ち上げた。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| He really makes me angry. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| Hiding the head, will still show the ass. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| My head feels heavy. | 頭が重いのです。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |