The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頭'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm preoccupied with the exam.
試験のことで頭がいっぱいだ。
She rested her head on her mother's shoulder.
彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
The police required him to appear.
警察は彼に出頭するよう命じた。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
My head aches.
頭痛がします。
Kate is smarter than any other student in our class is.
ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
She's at a loss how to make ends meet.
彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
She's smarter than him.
彼女は彼より頭がいい。
It occurred to me that my watch might be broken.
私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
There were black clouds over our heads.
私たちの頭の上には黒雲があった。
I have a slight headache.
少し頭痛がします。
Tom, there's a bee on your head!
トム、頭に蜂がとまってる!
Do you have anything to relieve a headache?
何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。
He is very bright, and what is more, he studies hard.
彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。
Even an intelligent child cannot understand.
頭のよい子でもそれは理解できない。
He is not less bright than his brother.
彼は兄に劣らず頭がいい。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.
昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
How smart!
なんて頭がいいんだろう。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.
ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
I'm feeling confused.
頭がもやもやしている。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.
言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
He may be clever, but he is not very helpful.
なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。
As soon as I woke up, the headache returned.
今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
I wish I were clever.
頭がよかったらいいのになあ。
I'm not a university student, but I'm brighter than them.
俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
Doubt is entirely absent from his mind.
彼の頭には疑いなど全く浮かばない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Calm down.
頭を冷やせよ。
You sound like an idiot if you talk like this.
そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
He has ten cows.
彼は牛を十頭飼っている。
She is a clear-headed.
彼女は頭のさえた人だ。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.
我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。
That question still sticks me.
その質問はいまだに頭から離れない。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
There was an intense pain in my head.
頭に激しい痛みがした。
Let's start now, and you go first.
さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。
I'm so hungry that I could eat a horse.
とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
This is making me really angry.
これは頭にくる。
She is smarter than he is.
彼女は彼より頭がいい。
A good idea came into my head.
いい考えが頭に浮かんだ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I feel listless and have a throbbing headache.
だるいし頭がずきずきする。
I can't get her out of my mind.
彼女のことが頭から離れない。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
My head hurts.
頭が痛い。
He was sitting on the quay.
彼は埠頭に座っていた。
My head hurts.
頭が痛いです。
I have a headache.
頭痛がします。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
Tom is suffering from a bad headache.
トムはひどい頭痛に悩まされている。
Like a headless chicken.
頭なし鶏のように。
She is flexible in her opinions.
彼女は柔軟な頭をしている。
Duck!
頭を下げろ!
Tend to your own affairs.
自分の頭の上にいるハエを追え。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。
The sky is over our heads.
空は私たちの頭上にある。
My head aches so much.
ひどく頭が痛む。
She had an oral examination in English.
彼女は英語の口頭試験を受けた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.