Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I were as smart as you are. | わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule. | 就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。 | |
| Try to reproduce the music in your mind. | 音楽を頭の中で再生してみなさい。 | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| I'm anything but bright. | 私は決して頭が良くない。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| The lesson was driven into my head. | その教訓は私の頭に叩き込まれた。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| The ceiling over my head shook. | 頭の上の天井が揺れた。 | |
| His intelligence is widely recognized. | 彼の頭の良さは広く認められている。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| His brother has nothing but computers on his mind. | 彼の兄はコンピューターのことしか頭にない。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| She is sharp. | 彼女は頭がキレる。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| He is good-looking and smart. | 彼は顔もいいし頭もいい。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| His pretentiousness is irritating. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| We need mental skills, not manual ones. | 私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| "Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!" | 「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. | 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 | |
| My mind was in a haze after drinking so much. | 私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。 | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女はきれいなだけでなく頭もよい。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert. | 50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| He is naturally clever. | 彼は生まれつき頭がよい。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |
| She is very intelligent. | 彼女は大変頭がいい。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He was engaged in making a telescope. | 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| My head is swimming. | 頭がぐらぐらします。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| A good idea crossed his mind. | 良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。 | |
| He was good and mad by that time. | 彼はその時までにすっかり頭にきていた。 | |
| I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |