Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| Mother has old-fashioned ideas. | 母は頭が古い。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| I am tied to my mother's apron strings. | 私は母に頭が上がらない。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| He is an intelligent boy. | 彼は頭のよい子だ。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. | いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| Memories of my college days come to my mind. | 学生のころの事が頭に浮かんでくる。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| We need mental skills, not manual ones. | 私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。 | |
| I'm going crazy from too much noise. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| The first batter up got a base hit. | 先頭打者がヒットで出塁した。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| It is essential that you present yourself at the office. | 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 | |
| With the world turning circles running round my brain. | 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 | |
| As I was struck on the head, I was unconscious for some time. | 頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。 | |
| The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. | 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 | |
| Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? | 人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。 | |
| Dismiss the trouble from one's mind. | 頭から心配事を忘れ去る。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| The idea never came into my head. | その考えは一度も頭にうかばなかった。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| Blood is flowing from the wound at the back of her head. | 彼女の後頭部の傷から血が流れている。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| My head is about to explode from too much study! | 勉強のしすぎで頭が爆発しそう! | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| I take my hat off to her for her effort. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| "Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!" | 「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| Tom bumped his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Tom is crazy. | トムは頭のネジが飛んでいる。 | |
| His affectations are annoying. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. | みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| Picture books will cultivate the minds of children. | 絵本は子供たちの頭を啓発する。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| She is flexible in her opinions. | 彼女は柔軟な頭をしている。 | |
| Tom's smart. | トムは頭がいい。 | |