Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. | 人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| The first thing to come to mind was her face. | 彼女の顔がまず頭に浮かんだ。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| I bumped my head against the door and got a lump. | 頭をドアにぶつけてこぶができました。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? | 人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| Exercise is to the body what thinking is to the brain. | 運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。 | |
| That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. | その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| He is a nice person, to be sure, but not very clever. | なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. | 時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| The functions of his brain were very active. | 彼の頭脳の働きは活発だった。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. | 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| Memories of my college days come to my mind. | 学生のころの事が頭に浮かんでくる。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| As I was struck on the head, I was unconscious for some time. | 頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| I wish I were as smart as you are. | わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| It looks like they have a good head. | いい頭があるぞ。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| My head is still spinning. | まだ頭がくらくらした。 | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| She laid her head down on the pillow. | 彼女は頭を枕にのせた。 | |
| He is naturally clever. | 彼は生まれつき頭がよい。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| He put the gun to his head. | 彼は自分の頭に銃を当てた。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| His brain teems with ideas. | 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| His head was bursting with new ideas. | 彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。 | |
| This incessant noise drives me mad. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| The bright boy comprehended the concept of geometry. | 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。 | |
| Don't forget to count me in. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight. | 何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| His work occupies his mind to the exclusion of all else. | 彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| He certainly is smart. | 彼は確かに頭が切れる。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| She has brains. | 彼女は頭がよい。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |