Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| You have to wear a helmet to protect your head. | 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| Hold up your head, and look at me. | 頭を上げて、私を見なさい。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| He laid his head on the pillow. | 彼は枕に頭を横たえた。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| She held her head up bravely. | 彼女は勇敢に頭を上げていた。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| Intelligent equipment has replaced manual labor. | 頭のよい設備が手作業に取って代わりました。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| The man suddenly struck me on the head. | 男は突然私の頭を殴った。 | |
| He finished the opening. | 彼はほんの冒頭部分を書き終えた。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| 'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase. | canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| He is intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| Let's count heads before we leave. | ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| He always troubles himself about minor things. | 彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。 | |
| Watch your head. | 頭上にご注意ください。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| My brain is full. | 頭の中がいっぱい。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| I shook my head a few times. | 私は頭を数回振った。 | |
| During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. | 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| He applied himself to his study, without thought for his normal life. | 彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts. | 芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。 | |
| I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight. | 何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. | 昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| Tom's smart. | トムは頭が良い。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| He shook his head back and forth. | 彼は頭をぶんぶんと振った。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |