Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭を殴った。 | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| She was up to her eyes grading the papers. | 彼女は答案の採点に没頭していた。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| My head is about to explode from too much study! | 勉強のしすぎで頭が爆発しそう! | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| Mother has old-fashioned ideas. | 母は頭が古い。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| He hit me on the head. | 彼は僕の頭を殴った。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭がいい。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| My mind was in a haze after drinking so much. | 私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| He was summoned to appear in court. | 彼は法廷へ出頭を命じられた。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| My sister is very intelligent. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| I allow for the unexpected. | 不足の事態を頭にいれておく。 | |
| When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. | 幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. | トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。 | |
| The bright boy comprehended the concept of geometry. | 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| He is an intelligent boy. | 彼は頭のよい子だ。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| He looked at her from head to foot. | 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| He put the gun to his head. | 彼は自分の頭に銃を当てた。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| He has a good brain. | 彼は頭がいい。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| Tom bumped his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| His head was bursting with new ideas. | 彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。 | |
| They are engaged in playing chess. | 彼らはチェスに没頭しています。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| The lesson was driven into my head. | その教訓は私の頭に叩き込まれた。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| I'm going crazy from too much noise. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| Can you save enough money for the down payment? | お金を貯めて頭金を作れますか。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |