Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| I have supported you throughout. | 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. | 船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| Calm down! | 頭を冷やせ! | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| My head feels heavy. | 頭が重いのです。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule. | 就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。 | |
| An honest man is the noblest work of God. | 正直の頭に神宿る。 | |
| My head is spinning. | 頭がクラクラします。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| That boy is very smart. | あの子はとても頭が良いです。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| A wreath was bound around his head. | 花環が彼の頭に巻かれた。 | |
| Like a headless chicken. | 頭なし鶏のように。 | |
| The functions of his brain were very active. | 彼の頭脳の働きは活発だった。 | |
| Charles I of England was executed by guillotine. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| My head is swimming. | 頭がぐらぐらします。 | |
| The loud noise is driving me crazy. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| The statue has no head. | 胴像は頭を持っていない。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| My duty is always before me. | 私のつとめはつねに念頭にある。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts. | 芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| He looked at her from head to foot. | 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 | |
| I take my hat off to him for his hard work. | 彼の努力に頭が下がる。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| He has a nimble mind. | 彼は頭の働きが早い。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. | 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| Among our employees he's recognized as a towering figure. | 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| He's racking his brains over how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱えている。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| We're coming up short on the head count! | 頭数がたりないんだよ。 | |
| What a clever boy he is! | 彼はなんて頭のよい少年なのだろう。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| I allow for the unexpected. | 不足の事態を頭にいれておく。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| He is no match for his wife. | 彼は奥さんには頭が上がらない。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| A government suffers from civil affairs. | 政府は国内問題に頭を抱えている。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は大変頭がいい。 | |
| Tom couldn't put his thoughts in order. | トムさんは頭を順序立てられませんでした。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| My sister is very intelligent. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| He is clever indeed. | 彼は実に頭がいい。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| She held up her head. | 彼女は頭を上げた。 | |