UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
He says he will inquire into the matter.彼は問題を調査するといっている。
I was able to solve the problem.私はその問題を解くことができた。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
That gives me a headache!その問題には頭が痛い。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
To begin with, we must tackle the problem.まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
Whether she agrees or not is the question.彼女が賛成するかどうかが問題だ。
Apart from her, everybody answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
We must get down to our homework.私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
It is not her ability, but her character that is at issue.問題なのは、彼女の能力ではなくて性格だ。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題が多い。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
I didn't consider the subject seriously.わたしはその問題を真剣に考えなかった。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
This problem is too difficult for me to solve.この問題とてもむずかしくて私には解けない。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
I don't have anything to say on that subject.その問題については何もいうことがありません。
Let's talk over the matter.その問題を話し合いましょう。
The settlement is a matter of time.解決は時間の問題だ。
There is no more important problem than this.これほど重要な問題はない。
He needs to answer the question.彼はその問題に答える必要がある。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
There was another problem.それ以上の問題があった。
Who can best handle the problem?誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。
These problems have arisen as the result of your carelessness.これらの問題はあなたの不注意の結果生じた。
How did you deal with the matter?あの問題をどうやって処理しましたか。
If you don't look out, you will get into trouble.注意しないと、問題に巻き込まれますよ。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
Let's proceed with the items on the agenda.議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
The teacher distributed the question papers.先生は問題を配った。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
It took me three hours to finish the homework.宿題を終えるのに3時間かかった。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I'll keep the matter in mind.私はその問題を覚えておこう。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
He came all the way to talk over a problem with me.彼はわざわざ私が抱えている問題について話し合うためにやってきた。
It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She has a very radical opinion about the problem.彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Do your homework for yourself.自分の宿題は、自分でやれ。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
The problem is whether my parents will agree or not.問題は両親が同意してくれるかどうかです。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
The question is this: who called her on the phone?問題はこうなるのだ.つまり誰が彼女に電話をかけたかだ。
This doesn't concern me.僕はこの問題と関係ない。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
He is thinking about the problem.彼はその問題について考えています。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
We spoke about many subjects.我々はいろいろの問題について話した。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
The teacher gave us a lot of homework.先生は私たちにたくさんの宿題を出した。
If so, then there's no problem at all, is there?それなら、なんの問題もないじゃないですか。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
John was praised for his good homework.ジョンは宿題のできが良いとほめられた。
That's a problem.問題だなあ。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License