UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished your homework yet?宿題はもうしてしまいましたか。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
At last, I found out the answer to the question.私はついにその問題の答えを出した。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
I have just finished my homework.私はちょうど宿題を終えたところだ。
What's the matter?問題でも?
I think time will solve the problem.時がその問題を解決してくれると思います。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
He has the subject at his fingertips.彼はその問題に精通している。
Even the brightest student couldn't solve the problem.いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
It matters very little what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
Do your homework right away.さっさと宿題をやりなさい。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
The solution of the problem took me five minutes.その問題を解くのに私は5分かかった。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
It's a problem.問題だなあ。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
My sister hasn't done homework for herself.私の妹はひとりで宿題をしたことがない。
I found the problem was easy.その問題はやさしいことがわかった。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
That's my problem.それは私の問題だ。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
He succeeded in solving the problem.彼はうまくその問題を解くことができた。
It is regarded as a matter of time.それは時間の問題とみなされている。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
I don't have anything to say on that subject.その問題については何もいうことがありません。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Suddenly, he changed the subject.急に彼は話題を変えた。
Tom could have dealt with the problem in a better way.トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
He cast off the problem from his mind.彼はその問題を頭の中から放り出した。
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos.この問題は、アイドルのエゴとヲタのエゴの衝突だ。
Do you care who helps us?誰が私達を助けるかなんて問題?
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
I'm finishing my homework.私はじきに宿題を終えます。
After dinner, I did my homework.私は夕食後に宿題をやった。
Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
You're just running away from life's problems.君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
The question whether we should go or stay comes next.行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
What is the problem?何が問題なの?
They are now sitting in conference on that question.ただいまその問題について会議中です。
We must get down to our homework.私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
How to distribute abundance is a great problem.豊かさの配分は大問題だね。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
The issue fell between the cracks.その問題はまったく無視された。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
I have a lot of homework.宿題がたくさんある。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
He explained the matter to me.彼は私にその問題を説明した。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
Is it OK if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
He felt ashamed of not answering the question.彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
My problems are very similar to yours.私の問題はあなたの問題によく似ている。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
I have math homework today.今日は数学の宿題がある。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
I can understand this problem to some extent.私はこの問題をある程度理解できる。
She didn't know what to do with the problem.彼女はその問題をどう扱うべきかわからなかった。
Let's proceed with the items on the agenda.議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れるなんて君は不注意だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License