UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll keep the matter in mind.私はその問題を覚えておこう。
Who can best handle the problem?誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。
That won't be a problem.それは問題ない。
The question is who will make the decision.問題は誰が決定を下すかということだ。
It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
I have a lot of assignments to do today.今日しなければならない宿題がたくさんある。
He acted on the matter.彼はその問題を処理した。
Such a problem is hard to deal with.このような問題は扱いにくい。
You've run into some trouble or something?なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
I don't know what the question means.この問題の意味がわかりません。
I tried to change the subject.私は話題を変えようとした。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I don't want to burden you with my troubles.私の問題であなたにご迷惑をかけたくありません。
Let the problem alone.その問題はほっておけ。
All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not.人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
The problem was the death of me.その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
My memory is blank on the subject.その問題では記憶がぜんぜんない。
The problem is complicated by his personality.この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
Have you done your assignment yet?宿題はもうやってしまいましたか。
The problem was beyond me.その問題は私にはわからなかった。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
No problem at all!全く問題ありません!
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
It is not her ability, but her character that is at issue.問題なのは、彼女の能力ではなくて性格だ。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
I will catch up on my homework tonight.私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
It is essentially a question of time.それは本質的に時間の問題だ。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
Why not turn the matter over in your mind?その問題よく考えてみたら。
He understands her problems more or less.彼は多少彼女の問題を理解している。
The question is not so easy that anyone can answer it.その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
Do your homework by yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
He proceeded to the next question.次の問題にとりかかった。
She has done her homework.彼女は宿題が終わっている。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
I'll come when I have done my homework.宿題をすませてしまったら行くよ。
Have you finished your homework?あなたは宿題をやり終えましたか。
I'm thankful to you for your helping me with my homework.宿題を助けてくれて感謝しています。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
It's not what you wear, it's how you wear it.何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
Do your homework for yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
What he says has nothing to do with this problem.彼のいっていることはこの問題と何の関係もない。
They did not want to spend much time talking about it.彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
Listen to the facts relative to the issue.その問題に関する事実をよく聞きなさい。
You couldn't solve the problem, could you?その問題は解けなかったでしょう。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
That's a big problem.それは大問題だ。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
I defy you to solve this problem.この問題が解けるならやってみろ。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
When he came, I was doing my homework.彼が来たとき私は宿題をしていた。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License