UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem was too much for me.その問題は私には理解できなかった。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
This is the way I solved the problem.こういうふうにして私はその問題を解決した。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Don't trifle with the matter.その問題をいいかげんに扱ってはいけない。
We must treat these problems as a whole.これらの問題を総轄して取り扱わねばならない。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
I'll come when I have done my homework.宿題をすませてしまったら行くよ。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
Having done my homework, I had a chat with Mum.宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。
As far as I know, there is nothing wrong with his plan.私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
All but she answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
I have to do my homework.今は、宿題をしないといけない。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
They discuss the matter every day.彼らは毎日その問題について議論する。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
Have you already finished your homework?もう宿題を終えましたか。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
We beat about for a solution to the problem.我々はその問題の解決策を見つけようとした。
I'll get even with you!本題に入ろう。
He put terms on his problem.彼は自分の問題に折り合いをつけた。
That's my problem.それは私の問題だ。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
It's a matter of cost.それは費用の問題だ。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
This is a problem of your own making.これはあなたが自分でおこした問題です。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Have you finished your homework already?宿題はもう終わったのですか。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
There aren't any problems.何も問題はない。
I think time will solve the problem.時がその問題を解決してくれると思います。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
He has nothing to do with the matter.彼はその問題とは関係ない。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
I argued with them about the matter.私はその問題について彼らと議論した。
The settlement is a matter of time.解決は時間の問題だ。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
He posed a problem.彼は問題提起した。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたのは君が不注意だった。
We are faced with a host of problems.私たちは多くの問題に直面している。
The problem is what to do next.問題は次に何をすべきかだということだ。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
It took him ten minutes to solve the problem.彼はその問題を解くのに10分かかった。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
She could solve the problem with ease.彼女は容易に問題を解くことができた。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
Bill disagreed with his classmates on every subject.ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
So a new problem soon became apparent.それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。
You had better begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
That's a problem.問題だなあ。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
That problem has been shelved for the time being.その問題は当分棚上げだ。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
I am not concerned with this matter.僕はこの問題と関係ない。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
You must examine that issue.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
Having done my homework, I could finally watch television.私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License