UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were successful in solving the problem.彼らはうまくその問題を解決した。
She is very good at changing the subject.彼女は話題を変えるのがうまい。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
I have no knowledge of that question.ぼくはその問題については全然知らない。
I have a lot of assignments to do today.今日しなければならない宿題がたくさんある。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
It is not her ability, but her character that is at issue.問題なのは、彼女の能力ではなくて性格だ。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分間あげましょう。
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
It is not what you read but how you read that matters.問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
I don't know what the question means.この問題の意味がわかりません。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
The problem was where to set up the tent.問題はどこにテントを張るのかだった。
The problem is not what he said, but how he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
When I have finished my homework, I'll go for a swim.宿題をすませたら、泳ぎにいこう。
There's no one here who can deal with the problem.その問題に対処できる人は誰もいない。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
I have no time to do my homework.私は宿題をする時間がありません。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
That made the problem all the more complicated.そのために問題はますます複雑になった。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
We have the same problems as you.私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
How shall we deal with this problem?この問題をどうやって扱いましょうか。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
We'll deal with this problem in Chapter 3.この問題は第3章で扱います。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Do your homework by yourself.自分の宿題は、自分でやれ。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わったのですか。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
May I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
We have a lot of homework to do.私達にはやるべき宿題がたくさんあります。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
I have already finished my homework.私はもう宿題を終えました。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
What's your opinion with regard to this matter?この問題に関してどのようにお考えですか。
After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
We spoke about many subjects.我々はいろいろの問題について話した。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
This problem is not so difficult as it seems.この問題は見かけほど難しくない。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
This problem is too difficult for me to solve.この問題とてもむずかしくて私には解けない。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
We talked about a variety of topics.話題は多様多種だった。
I thought it impossible for him to solve the problem.私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。
Well, then there's no problem, don't you think?じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
It doesn't matter what he said.彼が何を言ったかなんて問題ではない。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
None of us are related to the problem.我々は誰もその問題には関係ない。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
We beat about for a solution to the problem.我々はその問題の解決策を見つけようとした。
Try to see the problem from her point of view.彼女の立場からその問題をとらえるようにしなさい。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
This problem has often been remarked upon.この問題についてはしばしば論じられてきた。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
We should look into the problem.私たちはその問題を調査するべきだ。
We have a lot of assignments for the summer vacation.私たちには夏休みの宿題がたくさんある。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License