UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you already finished your homework?宿題はもう終わりましたか。
Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
How to overcome the high value of the yen is a big problem.円高克服は大問題です。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
It is easy to solve the problem.その問題を解くのはやさしい。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
Sleepy as I was, I managed to finish my homework.眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
I'm not good at math, so I can't solve this question.私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
The boy left his homework half-finished.宿題をやりかけにしておいた。
She is looked on as the leading authority on the subject.彼女はこの問題に関して第一人者と目されている。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
You are a troublemaker.君は問題児ですね。
I have a lot of homework to do today.私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
She was able to solve the problem in ten minutes.彼女は10分でその問題を解くことができた。
I'll keep the matter in mind.私はその問題を覚えておこう。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
Is it OK if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
Whether you like it or not doesn't matter.あなたがそれを好むかどうかは問題ではない。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
Have you finished your homework?宿題は終わったんですか。
He holds the key to this problem.彼はこの問題の鍵を握っている。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
I heard some students complain about the homework.私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
I don't feel like doing my math homework now.今は数学の宿題をする気がしない。
She changed the subject.彼女は話題を変えた。
I must do my homework.宿題しなきゃ。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
Dig in your homework now.さっさと宿題をやりなさい。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番最後の問題をやったかい。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
I think time will solve the problem.時がその問題を解決してくれると思います。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
You must do your homework at once.君が宿題をすぐにやらなければならない。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
I had to have my brother help me with my homework due to illness.私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
It took me three hours to finish the homework.宿題を終えるのに3時間かかった。
It doesn't matter where he comes from.彼がどこの出身であるかは問題ではない。
It's not what he said, but the way he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
How to distribute abundance is a great problem.豊かさの配分は大問題だね。
I will catch up on my homework tonight.私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
Have you finished your homework yet?あなたはもう宿題を終えましたか。
Did you do your homework?宿題やった?
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
She could solve the problem with ease.彼女は容易に問題を解くことができた。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
This might not have anything to do with the problem at hand.当面の問題には関係ないかもしれません。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
Bob can answer all the questions.ボブはこの問題すべてに答えられる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He is an expert at solving such problems.彼はその種の問題を解決する名人だ。
Do your homework by yourself.自分の宿題は、自分でやれ。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
Skip the problems you can not do and go ahead.出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
The novel takes its title from the Bible.その小説は聖書から題名をとっている。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
The point is that she doesn't do homework for herself.要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。
You know where the problem lies.どこに問題があるかわかりますよね。
You should begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License