UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
I'll get even with you!本題に入ろう。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
I'm facing that problem, myself.私はその問題に直面している。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
They were confronted with many problems.彼らは多くの問題に直面した。
Please answer this question for me.私の代わりにこの問題を解いてください。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
This problem has often been remarked upon.この問題についてはしばしば論じられてきた。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
I am not concerned with this matter.僕の問題とは関係がない。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Keep off the religious issue when talking with him.彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
He raised a question.彼は問題提起した。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
The trouble is that we have no money.問題はお金がないということです。
She was at one time faced with the problem.彼女はかってその問題に直面した。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Do your homework for yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I have just finished my homework.私はちょうど宿題を終えたところだ。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
When to start is the main problem.いつ出発するかが大きな問題です。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
I will deal with this problem.この問題は私が扱います。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
Are you done with your homework yet?もう宿題を終えましたか。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。
The question is how we can raise the money.問題は、どうしてその金を調達するかだ。
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
You must do your homework at once.あなたはすぐに宿題をしなければならない。
You should begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
I haven't been able to solve the problem yet.私はまだその問題が解けない。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Do your homework by yourself.自分の宿題は、自分でやれ。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Have you already finished your homework?もう宿題をすませたの。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
We're getting nowhere with these problems.これらの問題は我々にはどうにもならない。
This matter had best be left unmentioned.この問題は言わずにおくのが一番よい。
I finished my homework with difficulty.私はやっと宿題を仕上げた。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
The question is who will go there for him.問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。
He solved the problem with ease.彼はその問題をらくらくと解いた。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
We consulted them about the problem.私たちはその問題を彼らと協議した。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
Have you done your homework?あなたは宿題をしましたか。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Do your homework for yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
How do you figure out this problem?この問題をどう解決しますか?
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
He holds the key to this problem.彼はこの問題の鍵を握っている。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
You have just done your homework.君はちょうど宿題を終えたところだ。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Have you done all your homework?宿題はもう終わったのですか。
He had no difficulty in solving the problem.彼はその問題をスラスラと解いてしまった。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License