UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
You have just done your homework.君はちょうど宿題を終えたところだ。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
I don't want to burden you with my troubles.私の問題であなたにご迷惑をかけたくありません。
I solved the problem in this way.このようにして問題を解いた。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
Do your homework now.さっさと宿題をやりなさい。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
Do your homework by yourself.宿題は自分でやりなさい。
I refuse to discuss the question.私はその問題について論じたくない。
He remarked on the topic.彼はその話題について述べた。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
The problem is outside my field.その問題は私の専門外だ。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
The matter should be tried in public.その問題は公にしてさばかれるべきだ。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
If so, it shouldn't be any problem at all, should it?だったら、なんの問題もないじゃないですか。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
Have you already finished your homework?あなたはもう宿題を終えましたか。
The solution of the energy problem will take a long time.エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Having done my homework, I had a chat with Mum.宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
None of the teachers could solve the problem.どの先生もその問題を解くことができなかった。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
It was easy for him to solve the problem.その問題を解くのは彼にはやさしかった。
Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Our teacher gives out a lot of homework.私たちの先生は、宿題をたくさん出します。
I am unconcerned with the problem.私はその問題に興味がない。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
We should deal with this matter without delay.我々は直ちにこの問題に対処しなければならない。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Did you do your homework?宿題やった?
I'll check further into the matter.その問題をさらに調査しよう。
That's a problem.問題だなあ。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
I don't feel like doing my math homework now.今は宿題をやる気がしない。
He tried solving the problem.彼は試しにその問題を解いてみた。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分間あげましょう。
Let's discuss the problem.その問題について話し合おう。
She could solve the problem with ease.彼女は容易に問題を解くことができた。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
I have to do my homework.今は、宿題をしないといけない。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
Have you finished your homework?あなたは宿題をやり終えましたか。
She ought to have finished her homework.彼女は宿題を終えてしまったはずだ。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
It is too difficult a problem for me to solve.それはとても難しい問題だから、私には解けません。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
I'm sorry, I forgot to do my homework.宿題を忘れてしまって、すみませんでした。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
No problem at all!全く問題ありません!
He acted on the matter.彼はその問題を処理した。
When I have finished my homework, I'll go for a swim.宿題をすませたら、泳ぎにいこう。
That's my affair.それは私の問題だ。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
I don't want to burden you with my troubles.私の問題であなたに負担をかけたくない。
This is the way he solved the problem.このようにして彼はその問題を解決した。
He knows close to nothing about this issue.彼はその問題についてはほとんど何も知らない。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License