UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He solved all the problems.彼はすべての問題を解いた。
What we should do next is the question.次に何をしたらよいかが問題だ。
At last, he solved the problem.ついに彼はその問題を解いた。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
The concern is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
These problems have arisen as a result of indifference.これらの問題は無関心の結果として生じたものだ。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
It is a matter of indifference to him.それは彼にとってたいした問題ではない。
I have math homework today.今日は数学の宿題がある。
It's a point of honor with me to tell the truth.真実を述べるのは私の名誉に関わる問題だ。
To tell the truth, I didn't do my homework.実を言うと、私は宿題をしなかった。
Is something wrong?問題でも起きたのか。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
This problem is too hard for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
At last, he solved the question.ついに彼はその問題を解いた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
We talked about a variety of topics.話題は多様多種だった。
He felt ashamed of not answering the question.彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。
I'll come when I have done my homework.宿題をすませてしまったら行くよ。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
It is a matter of life or death.それは命にかかわる問題だ。
He is involved in working out the mathematical problem.彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
The problem will be on the carpet at the next meeting.その問題は次の会合で審議されるであろう。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
Have you finished your homework?宿題は終わりましたか。
What does your remark have to do with the subject we are talking about?あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Has he finished his homework yet?彼はもう宿題を終えてしまいましたか。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
We spoke about many subjects.我々はいろいろの問題について話した。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
The point is that she doesn't do homework for herself.要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。
I have to do my homework.私は宿題をしなければならない。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
I reflected on the problem.私はその問題についてじっくり考えた。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
I could not solve this problem by any means.私はどうしてもこの問題が解けなかった。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
The problem was that I had nothing to say to him.問題は私が彼に何も言うことがないということだった。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
He was the only boy who solved the problem.その問題を解いたのは彼だけだった。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
I have a lot of homework to do.やるべき宿題がたくさんあります。
I felt that he skirted around the most important issues.彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
This problem must not be dismissed out of hand.この問題を即座にはねつけてはならない。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
It doesn't matter what she said.彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
What to do next is the question.次に何をすべきかが問題である。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたのは君が不注意だった。
Where is the problem?何が問題なの?
Let's proceed with the items on the agenda.議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。
Who can best handle the problem?誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。
This is a difficult math problem.これは難しい数学の問題だ。
I'm finishing my homework.私はじきに宿題を終えます。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
The point is that mother is not very hard on the child.問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Let's get down to brass tacks and talk business.本題に入って仕事の話をしよう。
She began doing her homework immediately after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
He enlightened me on how I should attack the subject.彼は私にその問題をいかに攻めるべきかについて教えてくれた。
They did not want to spend much time talking about it.彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License