UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
He solved the problem by himself.彼はその問題を一人で解決した。
She talked on and on about her family problems.彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
It is a very difficult job for us.それは私達にとってはとても難しい問題です。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
He thinks that he cannot manage the problem well.彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。
As it happened, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
I have finally finished my homework; now I can go to bed.とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
I discussed the problem with my friends.私はその問題について、友人と議論した。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
How to overcome the high value of the yen is a big problem.円高克服は大問題です。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
That's your funeral.それは君自身の問題だ。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
It is difficult for me to understand this question.私がこの問題を理解するのは難しい。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
We want to clear up this problem.私どもはこの問題を解決したいと考えています。
Who do you think is familiar with this matter?誰がこの問題に精通していると思いますか。
She was depressed by all her problems.彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
He raised a problem.彼は問題提起した。
These problems must be dealt with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わったのですか。
How to distribute abundance is a great problem.豊かさの配分は大問題だね。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
He is thinking about the problem.彼はその問題について考えています。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
This problem is easier than that.この問題はそれよりやさしい。
The point is whether he will read the letter.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Have you finished your homework yet?もう宿題をすませたの。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
Limit your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
This doesn't concern me.僕はこの問題と関係ない。
You ought to finish your homework at once.あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
He tried solving the problem.彼は試しにその問題を解いてみた。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
He had no difficulty in solving the problem.彼はその問題をスラスラと解いてしまった。
The English title is "Norwegian Wood".英語の題名は「Norwegian Wood」と言います。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
He has already finished his homework.彼はもう宿題をやってしまった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
The problem will soon be dealt with.その問題はまもなく処理されるだろう。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
The question is: Who will bell the cat.問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。
The problem bears heavily on us.その問題は私たちに重くのしかかっている。
None of us are related to the problem.我々は誰もその問題には関係ない。
Are you done with your homework yet?宿題はもうしてしまいましたか。
The novel takes its title from the Bible.その小説は聖書から題名をとっている。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
It's almost impossible to work out this problem.この問題を解くのはほとんど不可能である。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
I tried solving the problem.私はその問題を解いてみた。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
He cast off the problem from his mind.彼はその問題を頭の中から放り出した。
That is another matter.それは別問題だ。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
I must do my homework.宿題やらなきゃ。
Do you care?それが問題?
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
There aren't any problems.何も問題はない。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
I have to do my homework instead of going out.外出をしないで宿題をしなければならない。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
What does your remark have to do with the subject we are talking about?あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか。
To tell the truth, I know nothing about the matter.実はその問題について何も知りません。
The issue fell between the cracks.その問題はまったく無視された。
Don't watch TV until you finish your work.宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。
The point is that mother is not very hard on the child.問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。
I found the problem was easy.その問題はやってみたら優しいことが分かった。
I spent two hours solving the problem.僕はその問題を解くのに2時間かかった。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License