UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
The problem will resolve itself eventually.その問題はおのずと解決するだろう。
That is quite another matter.それはまったく別問題です。
Where did Ming go to do her homework?ミンは宿題をしにどこへ行ったのですか。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
I had nothing to do with the matter.私はその問題には関係なかった。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
He broke through many problems easily.彼は多くの問題をたやすく切り抜けてしまった。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I fell asleep while I was doing my homework.私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。
Are you through with your homework?宿題を終えましたか。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
Let the problem alone.その問題はほっておけ。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
We will deal with this problem in Chapter Three.この問題は第3章で扱います。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
The title of this play is "Othello".この劇の題は「オセロ」です。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
Where is the problem?何が問題なの?
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
I have the same trouble as you have.私はあなたと同じ問題を抱えています。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
This is an argument material to the question in hand.これは当面の問題にとって大事な論拠だ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Thanks to his help, I finished my homework.彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
I forced her to do my homework.無理やり彼女に宿題をさせた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I learned about Keiko's problem from gossip.啓子さんの問題はうわさで聞き知った。
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.市長はその問題についてある程度妥協した。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
This is the way he solved the problem.このようにして彼はその問題を解決した。
She has done her homework.彼女は宿題をし終えた。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
The real issue is how to prevent the disease.本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
Your problem is similar to mine.あなたの問題は私の問題と似ています。
I'll do my homework after I watch television.テレビを見た後で宿題をする。
It's almost impossible to work out this problem.この問題を解くのはほとんど不可能である。
She was at one time faced with the problem.彼女はかってその問題に直面した。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
I had trouble with this question.この問題は分からなかった。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題への解決を見つけた。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
I'm finishing my homework.私はじきに宿題を終えます。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
He is thinking about the problem.彼はその問題について考えています。
It is a very difficult job for us.それは私達にとってはとても難しい問題です。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
The question is whether he can do it or not.問題は彼にそれができるかどうかだ。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
The problem is who is going to tell him the truth.問題はだれが彼に真実を告げるかだ。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The problem was beyond me.その問題は私にはわからなかった。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Let's get down to brass tacks and talk business.本題に入って仕事の話をしよう。
That problem was accepted.その問題を受け入れたのである。
You have to investigate that problem.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
We're going to discuss the problem tomorrow.私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。
I'm sorry, I forgot to do my homework.宿題を忘れてしまって、すみませんでした。
I'm too sleepy to do my homework.私はあまりにも眠いので宿題ができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License