UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
After he had finished his homework, he went out for a walk.彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
She told him off for not doing his homework.宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
He has nothing to do with the matter.彼はその問題とは関係ない。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The biggest problem of the hour is unemployment.当面の最大問題は失業である。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
Do you care?それが問題?
I have just finished my homework.私はちょうど宿題を終えたところだ。
This question is too difficult for me.この問題は私には難しすぎる。
But custody of the children was a problem.問題は子供の引き取り権だった。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
Keep off the religious issue when talking with him.彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
It's the place that has all of Gulfport talking.ガルフポート中で話題のお店です。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
He's inviting nothing but trouble.彼は問題を起こしてばかりいる。
He was the only boy who solved the problem.その問題を解いたのは彼だけだった。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
I can't solve this problem.この問題は私の手に負えない。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
Bill disagreed with his classmates on every subject.ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
We must deal with the problem instantly.その問題をすぐ処理しなければならない。
The problem remains to be solved.その問題の解決はこれからだ。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
We are faced with a host of problems.私たちは多くの問題に直面している。
This question in English is anything but easy.この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。
The trouble is that we have no money.問題はお金がないということです。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
I have a lot of problems at the moment.私は今たくさんの問題を抱えている。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Let's approach this problem from a different aspect.この問題を別の面から取り組んでみよう。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
Homework must be done by tomorrow.明日までに宿題をしなければならない。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
That question is under discussion.その問題は審議中です。
Do your homework for yourself.宿題は自分でやりなさい。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
I read the book after I had finished my homework.私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
There was another problem.それ以上の問題があった。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
I think I have to begin working on my homework.そろそろ宿題にとりかからなくては。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
I have to do my homework instead of going out.外出をしないで宿題をしなければならない。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
Do your homework first of all.先に宿題をやりなさい。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Let's talk over the matter.その問題を話し合いましょう。
I have a lot of homework today.今日宿題すごく多いんだよ。
The question is how will we deal with this difficult situation.問題はどうして難局に当たるかである。
It has nothing to do with the subject we are discussing.それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
She pondered the question for a while.彼女はしばらくの間その問題を熟考した。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
How is it that he solved the problem?彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
She is doing her homework now.彼女は今宿題をやっている。
It's not what he said, but the way he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
Don't trifle with the matter.その問題をいいかげんに扱ってはいけない。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
There's a problem there that you don't see.君の気付いていない問題がある。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
This is a matter of capital importance.これは最も重要な問題だ。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License