UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
When to set off is a difficult problem.いつ出発するのかは難しい問題です。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Have you figured out the math problem yet?その数学の問題はもう解けましたか。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
Have you done your homework?あなたは宿題をしましたか。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
What's the assignment for tomorrow?明日の課題は何ですか。
His mother compelled him to do his homework.彼の母は彼に宿題をやらせた。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わりましたか。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
I appreciate your problem, but it can't be helped.問題はよくわかりますが、いたしかたありません。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Let's get down to brass tacks and talk business.本題に入って仕事の話をしよう。
I'm thankful to you for your helping me with my homework.宿題を助けてくれて感謝しています。
I considered the problem as settled.その問題は解決したものと考えた。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
Let the problem alone.その問題はほっておけ。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
My homework is nearly complete.私の宿題はほとんど仕上がっている。
Do your homework now.さっさと宿題をやりなさい。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
It is easy to solve the problem.その問題を解くのはやさしい。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
I have the same trouble as you have.私はあなたと同じ問題を抱えています。
He gave us an essay to write during the vacation.彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
I have a lot of homework today.今日宿題すごく多いんだよ。
He succeeded in solving the problem.彼はうまくその問題を解くことができた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The question is how we will bell the cat.問題はどうして難局に当たるかである。
He overlooked his assignment.彼は宿題をうっかり忘れた。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
The ministry administers the internal affairs.その省は内政問題の行政をつかさどる。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
You must do your homework at once.あなたはすぐに宿題をしなければならない。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
The inflation issue split the party.インフレ問題が党を分裂させた。
I had to have my brother help me with my homework due to illness.私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
I have a lot of homework.宿題がたくさんある。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
Have you finished your homework yet?宿題はもうしてしまいましたか。
He is thinking about the problem.彼はその問題について考えています。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
The Union of South Africa has had racial problems in recent years.ここ数年南ア連邦は人種問題をかかえてきた。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
The teacher made the students do a lot of homework.先生が学生に宿題をたくさんさせた。
My sister hasn't done homework for herself.私の妹はひとりで宿題をしたことがない。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
I have no time to do my homework.私は宿題をする時間がありません。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
That's my affair.それは私の問題だ。
He put terms on his problem.彼は自分の問題に折り合いをつけた。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Both he and I were able to solve the math problem.彼も私もその数学の問題が解けた。
Do your homework for yourself.自分の宿題は、自分でやれ。
Dig in your homework now.さっさと宿題をやりなさい。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The solution of the problem took three years.その問題には3年かかった。
I must think over the matter before giving my answer.私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
It took him ten minutes to solve the problem.彼はその問題を解くのに10分かかった。
Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
I'm trying to work out this problem.私はこの問題を解こうとしているところだ。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.トムとメアリーは一時間近くその問題について話し合っている。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Please think about the problem.その問題について考えてみてください。
At last, he solved the question.ついに彼はその問題を解いた。
She was not seriously injured.幸いに彼女のけがは命に問題ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License