UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She may not have finished her homework.彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
The problem is who is going to tell him the truth.問題はだれが彼に真実を告げるかだ。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
It is not her ability, but her character that is at issue.問題なのは、彼女の能力ではなくて性格だ。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
None of the teachers could solve the problem.どの先生もその問題を解くことができなかった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
This math problem beats me.私にはこの数学の問題はわからない。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
The point is whether he will read the letter.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
I don't feel like doing my math homework now.今は数学の宿題をする気がしない。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
I had difficulty working out the problem.私は難なくその問題が解けた。
Are you done with your homework yet?もう宿題を終えましたか。
It was impossible for him to solve the problem.その問題を解くことは彼には不可能だった。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
The problem is what to do next.問題は次に何をすべきかだということだ。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
This problem may be solved in a variety of ways.この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
He solved the problem by himself.彼はその問題を一人で解決した。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
I'm facing that problem, myself.私はその問題に直面している。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
She changed the subject.彼女は話題を変えた。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
I have nothing to say with regard to that problem.その問題について私は何も言う事がない。
He had done his homework when I called on him.彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
This question in English is anything but easy.この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。
Do you have any trouble with that?そのことで何か問題があるんですか。
It has nothing to do with the subject we are discussing.それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
At first sight, the question seemed easy.一見したところ、その問題は易しそうにみえた。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
Let's approach this problem from a different aspect.この問題を別の面から取り組んでみよう。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Finish your homework by the time they return.みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
It took me half an hour to work out this problem.私はこの問題を解くのに30分かかった。
The problem is being discussed now.その問題はいま論じられている。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
Who can best handle the problem?誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
She could solve the problem, and so could I.その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
That has something to do with this problem.それはこの問題といくぶん関係がある。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
It's not what he said, but the way he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
She was able to solve the problem in ten minutes.彼女は10分でその問題を解くことができた。
How did you solve the problem?あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
He's the boy we spoke about the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
Have you already finished your homework?もう宿題をすませたの。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
It is a matter of life or death.それは命にかかわる問題だ。
This is an argument material to the question in hand.これは当面の問題にとって大事な論拠だ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
He has nothing to do with the matter.彼はその問題とは関係ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License