The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are beginning their homework.
彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
He says he will inquire into the matter.
彼は問題を調査するといっている。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
We're getting nowhere with these problems.
これらの問題は我々にはどうにもならない。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.
なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
Examine the question in its entirety.
その問題全体を検討しなさい。
It is doubtful whether he did his homework by himself.
彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
Sam has already done his homework.
サムはすでに宿題を済ませている。
It doesn't matter very much which college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
He is the boy of whom we spoke the other day.
彼がこの間私たちが話題にした少年です。
Please think about the problem.
その問題について考えてみてください。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに5分与えます。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Even the teacher could not solve the problem.
先生でさえその問題は解けなかった。
I have nothing in particular to say about this problem.
この問題については私が特に述べることがない。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
No one has ever been able to solve this problem.
今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
The room was all messed up.
部屋は散らかし放題だった。
We should look into the problem.
私たちはその問題を調査するべきだ。
Mary has finished her Japanese assignment.
メアリーは国語の宿題を済ませた。
Who can best handle the problem?
誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。
Have you finished your English homework yet?
あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
We talked about the question over a cup of coffee.
私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
I found the problem was easy.
その問題が簡単なことにきづいた。
Let's leave the problem until tomorrow.
その問題は明日まで延ばそう。
Do your homework by yourself.
自分の宿題は、自分でやれ。
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.
私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
My homework was finally finished.
私はやっと宿題が終わった。
Do your homework first of all.
先に宿題をやりなさい。
Let the problem alone.
その問題はほっておけ。
John came to terms with his problem, which means he has accepted it.
ジョンは自分の問題と折り合いをつけた。つまり、その問題を受け入れたのである。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.
エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?
一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.