If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Sweat was pouring from his brow.
彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Thank you very much for your generous donation.
多額の寄付をありがとうございました。
He has run up large debts.
彼は多額の借金をためてしまった。
A thousand dollars is a large sum.
1000ドルというのは、多額の金だ。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
Tom kissed Mary's forehead.
トムはメアリーの額にキスをした。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He borrowed a lot of money from the bank.
彼は銀行から多額の金を借りた。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
How much money did you spend in total?
君が使った金額は全部でいくらですか。
He gave her a considerable sum of money.
彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Why don't you go over your sums?
合計額を調べてはどうですか。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.
その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Do you want small bills or large?
少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.
その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
How are you going to spend such a large amount of money?
こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
The man used much money to gain power.
その男は権力を得るために多額の金を使った。
Don't haggle over a small sum of money.
わずかな額のことで言い争うのはよせ。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Large amounts of money were spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
We need a large amount of money for this project.
この事業には多額の資金が要る。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
She had only a small sum of money.
彼女は小額の金しか持っていなかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.