She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.
その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスした。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
That sum of money won't make or mar us.
その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
He kissed his daughter on the forehead.
彼は娘の額にキスした。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Large amounts of money were spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
He won a sum of money, and not such a small one, either.
彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
Going to this school requires a lot of money.
この学校へ行くには多額の金を要する。
He contributed a lot of money to the charity.
彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Your plan requires a large amount of money.
あなたの計画は多額の金を必要とします。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.
何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He had a lot of money in the bank.
彼は銀行に多額の預金があった。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金は相当な額になっている。
Beads of sweat stood on his forehead.
彼の額に玉のような汗が出ていた。
He wiped the sweat from his forehead.
彼の額の汗をぬぐった。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Wipe the sweat from your brow.
額の汗をふきなさい。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.