Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
We have just a tiny bit of garden.
うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
This frame shows the painting to good advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
She asked me for an unreasonable sum of money.
彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
I paid double the price for the secondhand book.
私はその古本に倍額を払った。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
We need a large amount of money for this project.
この事業には多額の資金が要る。
Not all doctors make a lot of money.
すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.
私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
He wiped the sweat from his brow.
彼は額の汗を拭った。
The insurance on his violin costs $200 a year.
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Not a little money was lost.
多額の金が紛失した。
He contributed a lot of money to the hospital.
彼はその病院に多額の寄付をした。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Foreign trade brings in a large income.
対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Sweat was pouring from his brow.
彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He demanded a large sum of money from me.
彼は私に多額のお金を要求した。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に給料全額を渡している。
The sweat was dripping off my brow.
額から汗がぼたぼた落ちていた。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
How are you going to spend such a large amount of money?
こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
She had only a small sum of money.
彼女は小額の金しか持っていなかった。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金は相当な額になっている。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
His debt amounted to a considerable sum.
彼の借金はかなりの額にのぼった。
The amount donated still falls short of the goal.
募金はまだ目標額に達しない。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
Do you want small bills or large?
少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
My forehead burned with fever.
額は熱でひどく熱かった。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
That sum of money won't make or mar us.
その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
I felt the sweat trickle down my brow.
汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
The man used much money to gain power.
その男は権力を得るために多額の金を使った。
I paid fifty percent down for the car.
車の代金を現金で半額支払った。
Her forehead burned with fever.
彼女の額はひどく熱かった。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Your plan requires a large amount of money.
あなたの計画は多額の金を必要とします。
He gave her a considerable sum of money.
彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.
何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
There were beads of sweat on his forehead.
彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
I purchased the goods for half price.
私はその品物を半額で購入した。
Sweat bathed his forehead.
彼の額は汗まみれだった。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.