UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Is there a difference?差額はありますか。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
This amount includes tax.この額は税込みです。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License