She was kind enough to lend me large sum of money.
彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.
トムは額にしわがいくつかでき始めた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Foreign trade brings in a large income.
対外貿易は巨額の収入をもたらす。
He put his hand to his forehead.
彼は額に手を当てた。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Not a little money was lost.
多額の金が紛失した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
Your plan requires a large amount of money.
あなたの計画は多額の金を必要とします。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
The sweat was dripping off my brow.
額から汗がぼたぼた落ちていた。
The bill added up to three thousand dollars.
請求額は合計3000ドルになった。
Keep a record of how much you spend.
使った額を記録しておきなさい。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
He contributed a lot of money to the charity.
彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
He wiped the sweat from his forehead.
彼の額の汗をぬぐった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
The amount donated still falls short of the goal.
募金はまだ目標額に達しない。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
What was the gross income in the previous calendar year?
前年の総所得金額はいくらでしょうか。
There were beads of sweat on his forehead.
彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
My father left me a lot of money in his will.
私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスをした。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.