Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 He bribed that politician with a great deal of money. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 Beads of sweat stood on his forehead. 彼の額に玉のような汗が出ていた。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 This amount includes tax. この額は税込みです。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 Is there a difference? 差額はありますか。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。