UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
This amount includes tax.この額は税込みです。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License