UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
This amount includes tax.この額は税込みです。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License