UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License