UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License