Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 Is there a difference? 差額はありますか。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 The total at the bottom of the page is carried forward. ページの下の合計額は繰り越しになっている。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。