Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 The total at the bottom of the page is carried forward. ページの下の合計額は繰り越しになっている。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。