UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Is there a difference?差額はありますか。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
This amount includes tax.この額は税込みです。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License