UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
This amount includes tax.この額は税込みです。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License