Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 Is there a difference? 差額はありますか。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 Her brow was beaded with perspiration. 彼女の額は玉の汗だった。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 The total at the bottom of the page is carried forward. ページの下の合計額は繰り越しになっている。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。