UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License