UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License