Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 Is there a difference? 差額はありますか。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。