Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 This amount includes tax. この額は税込みです。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。