UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
A blush came over her face.彼女は顔を赤らめた。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
His face turned white.彼の顔は真っ青になった。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
He looks as if he could not even harm a fly.虫も殺さぬ顔。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Her face become pink.彼女の顔が赤くなった。
He looks unhappy because he was scolded by his mother.彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
She has a round face.彼女は丸顔です。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
Roy looked solemn as I told him the story.その悪い知らせを話した時、ロイはまじめな顔つきをした。
Your face is pale.あなたは顔が真っ青です。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
She looked as though she had seen a ghost.彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
You have "lies" written all over your face.顔に嘘って書いてあるよ。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は幸せで明るかった。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He looked as if nothing had happened.彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。
You look pale.顔色がよくありません。
She looks sleepy. She may have stayed up late last night.彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
He looked as if he had seen a ghost.彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
I don't know her name, but I do know her by sight.名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
He shaves with an electric razor every morning.彼は毎朝電気カミソリで顔をそる。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
Her looks were suggestive of anxiety.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
He looks pale.彼は青い顔をしている。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
He struck me in the face with his fist.彼は拳で私の顔面を殴った。
She looks pale as if she were ill.彼女はまるで病気であるかのように青い顔をしている。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
"Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
He looks kind of pale.彼はちょっと顔色が悪い。
Everyone but Mike was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
John's face was drawn.ジョンの顔は引きつっていた。
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
I was simply entranced by the beauty of her face.彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
Nancy is economical with her smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
He felt the rain on his face.彼は顔に雨があたるのを感じた。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
He looked refreshed after a good night's sleep.彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
She looked as if she had been sick for a long time.彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
You look so pale.あなたは顔が真っ青です。
Tom thinks that cars have faces.トムは車には顔があると思っている。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
He saw her and blushed.彼女を見て彼は顔を赤らめた。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
I slapped his face.彼の顔をひっぱたいた。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
Her face turned pale.彼女は青ざめた顔をしていた。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Tom greeted Mary with a smile.トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License