The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
Shoichi's face turned pale.
ショウイチは顔面蒼白になった。
He wanted to be in the newspapers.
彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
The son is known by his father.
親の顔が見たい。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
He pressed his face against the shop window.
その子は顔を店の窓に押しつけた。
She blushed with shame.
彼女ははずかしくて顔が真っ赤になった。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I saw sorrow's print upon her face.
私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
Go downstairs and have a wash.
下へ行って顔を洗ってきなさい。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
I read a womanly expression on her face.
彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
He has a kind expression.
彼は優しい顔付きをしている。
I slapped him in the face.
彼の顔をひっぱたいた。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
You have some spaghetti sauce on your face.
顔にスパゲッティーのソースがついているよ。
Nancy is economical with her smiles.
ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
She immediately blushes in his presence.
彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.
「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
Fatigue showed on her face.
疲れが彼女の顔に見えた。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.
私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
I can still see my mother's face.
別れた母の顔がまだ目にのこっている。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
She has a pretty face.
彼女はかわいい顔をしている。
His voice doesn't go with his appearance.
彼の声は顔と合わない。
It happened that I knew her by sight.
たまたま彼女とは顔見知りだった。
Don't stare at others.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
The three boys looked at one another.
三人の少年たちは互いに顔を見合った。
John's face was drawn.
ジョンの顔は引きつっていた。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"
彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
Tears ran down my face.
涙が私の顔を伝わって落ちた。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
She put on an assumption of ignorance.
彼女はそ知らぬ顔をした。
She looks pale. She may have been Ill.
彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
I don't know her name, but I do know her by sight.
名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
I was ashamed of showing my face to him.
私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
To tell the truth, I hate the very sight of him.
実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
You really made me lose face.
よくも顔をつぶしてくれたな。
You look pale. You'd better take a day off.
顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Her stern look got him to quit talking.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
The sun broke through the clouds.
太陽が雲の間から顔を出した。
even if I wash my face well it gets greasy
顔をよく洗っても脂ぎる。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Mike wore an indignant look.
マイクは怒ったような顔つきをした。
He had an absent look on his face.
彼は放心した顔つきをしていた。
He did not so much as turn his head.
彼は顔を振り向けさえしなかった。
Your face is familiar to me.
お顔はかねてから知っております。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"