UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her face expressed her bitter disappointment.彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。
Your face is pale.あなたは顔が真っ青です。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
He looks pale.彼は青い顔をしている。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Flowers are the earth's smile.花は地球の笑顔です。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
If you recognize this person, call 110!この顔にピンときたら110番!
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded.彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
The first thing to come to mind was her face.彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The sweat stood on his face.彼の顔に汗がにじんでいた。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
She put on an assumption of ignorance.彼女はそ知らぬ顔をした。
Tom's face is red.トムの顔が赤い。
She looked ghostly.彼女は青ざめた顔をしていた。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
I couldn't see Tom's face.トムの顔が見えなかった。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
She made faces at that woman.彼女はその女性に対して顔をしかめた。
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
What's the matter with you? You look pale.どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
Tom thinks that cars have faces.トムは車には顔があると思っている。
He refused to notice me.彼は私を見ても知らん顔をした。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Watching the cat sleeping makes me feel better.猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
I know her by sight, but I've never spoken to her.彼女の顔は知っているが話したことはない。
Shoichi turned pale.ショウイチは顔面蒼白になった。
His face can't be seen straight again.二度と彼の顔をまともに見られない。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
The young man's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
Her face was the color of chalk.彼女の顔には血の気がなかった。
I went to sleep with a handkerchief over my face.私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
She smiled at him.彼女は彼に笑顔を見せた。
He didn't so much as greet us whenever he met us.彼はいつ私たちと顔合わせても、あいさつさえしなかった。
The shy boy blushed at her compliment.内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
He looks stern.彼はいかめしい顔つきをしている。
A parasol is used during the summertime to shade the face.パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
She refused to notice me.彼女は私に会っても知らん顔をした。
You look pale today.君今日は顔色が悪いよ。
The girl looked so pale.その少女はとても青い顔をしていました。
Tom's face is red.トムは顔が赤い。
The old man had a noble countenance.その老人は堂々とした顔つきをしていた。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
Helen blushed at their praise.ヘレンはみんなにほめられて顔を赤くした。
I know her by sight, but I've never spoken to her.彼女の顔を知っているが話したことはない。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
The young woman's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
That bar is one of his favorite haunts.あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
You really made me lose face.よくも顔をつぶしてくれたな。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License