UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look gloomy.うかぬ顔をしているね。
He looks unhappy because he was scolded by his mother.彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
You look as though nothing has happened to you.君はまるで何も起こらなかったような顔をしている。
Everyone but Mike was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
I stared back at her in surprise.驚いて彼女の顔を見返した。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
I cannot forget Taninna's face.私はタニンナの顔を忘れられない。
She has an absent look on her face.彼女はぼんやり顔をしている。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
Her face was clouded with anxiety.彼女の顔は心配で曇っている。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
Your singing puts professional singers to shame.君の歌はプロ顔負けだ。
Congratulations on your face.あなたの顔におめでとうございます。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
What a nice face she has!なんとすてきな顔をしているのだろう。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
I can hardly hold my own against his daring.彼の心臓には顔負けだ。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
She walked away without acknowledging me.彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。
He saw her and blushed.彼女を見て彼は顔を赤らめた。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
She smiled at him.彼女は彼に笑顔を見せた。
He was standing there with a vacant look.彼はぽかんとした顔つきでそこに立っていた。
He refused to notice me.彼は私を見ても知らん顔をした。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
I put in an appearance.私はちょっと顔を出した。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
You look depressed. Did something happen?浮かない顔してるけど、何かあったの?
Tom looked as if he'd seen a ghost.トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
He turned red with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
Her face was drenched with sweat.彼女の顔は汗でびっしょりだった。
He looks pale.顔色が悪いです。
He turned pale when he heard that news.その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
He is good-looking and smart.彼は顔もいいし頭もいい。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
He looked refreshed after a good night's sleep.彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
She looks like her mother.彼女は顔立ちが母親と似ている。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
Kim's smile was very sweet.キムの笑顔はとても良かった。
The toothache made his face swell up.歯痛のために彼の顔ははれあがった。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
I went to sleep with a handkerchief over my face.私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
He kept his eyes fixed on her face.彼は彼女の顔から目を離さなかった。
What's the matter? You look pale.どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
His face turned pale on hearing the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
"Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」
Your sister looks as noble as if she were a princess.君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I felt my face turn pale when I heard that sound.私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。
I have seen that face somewhere before.あの顔は以前にどこかで見たことがある。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
I have no face to turn to.私には合わせる顔がない。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
Her face paled.彼女の顔は青くなった。
She turned away in horror at the sight of blood.彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
You look very pale.君は大変青白い顔をしている。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
He greeted me with a smile.彼は笑顔で私に挨拶した。
He looks as if he could not even harm a fly.虫も殺さぬ顔。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I couldn't understand why she frowned at him.彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。
I remember his face but I can't call his name to mind.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
Wash up.顔と手を洗いなさいよ。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
He always talks as if he knows everything.彼はいつも物知り顔で話す。
He stared me straight in the face.彼は私の顔をまともにじっと見つめた。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License