UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
I don't know her name, but I do know her by sight.名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
It worried me that she looked pale.彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
Watching the cat sleeping makes me feel better.猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
She walked away without acknowledging me.彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。
You look pale.顔色がわるいですよ。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
I slapped his face.彼の顔をひっぱたいた。
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
The child's face glowed when he saw Santa Claus.その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。
He blushed with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
After what has happened, I dare not see her again.あんなことがあったあとだから、彼女に二度と会わす顔がない。
What's the matter? You look pale.どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
I couldn't understand why she frowned at him.彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。
She looked him in the face.彼女は彼の顔を見た。
He is good-looking and smart.彼は顔もいいし頭もいい。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Tom's face is red.トムの顔が赤い。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は幸せで明るかった。
You look pale. You had better lie down in bed at once.君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She wiped her face with a handkerchief.彼女はハンカチで顔をふいた。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
They looked at each other.彼らは互いに顔を見合わせた。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
I caught a glimpse of her face.私は彼女の顔をちらっと見かけた。
I think you'd better take a rest; you look ill.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
They dashed water into my face.彼らは私の顔に水をぶっかけた。
even if I wash my face well it gets greasy顔をよく洗っても脂ぎる。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
He turned pale when he heard that news.その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
He looks kind of pale.彼はちょっと顔色が悪い。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
"Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
His face turned pale.彼の顔は青くなった。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
She's new fish in the pond.彼女新顔だよ。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Go downstairs and have a wash.下へ行って顔を洗ってきなさい。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
She looked as though she had seen a ghost.彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
I am ashamed to see her.恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
She told me once and for all that she did not want to see me again.彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
She has an absent look on her face.彼女はぼんやり顔をしている。
"Hello," said Tom, smiling.「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。
She is wearing a long face.彼女は浮かぬ顔をしている。
The old man had a noble countenance.その老人は堂々とした顔つきをしていた。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
I couldn't see Tom's face.トムの顔が見えなかった。
She looks as if she had seen a ghost.彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
That bar is one of his favorite haunts.あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License