The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Suddenly, her face was pale.
突然彼女の顔は青くなった。
His face went to pieces with tears.
顔が涙でくしゃくしゃになる。
He looks stern.
彼はいかめしい顔つきをしている。
I think you should rest a bit. You look pale.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
He looked at me with a strange expression.
彼は妙な顔つきで私を見た。
Grace wore an indignant look.
グレイスは怒った顔つきをした。
She looked stupefied in amazement.
彼女は驚いてきょとんとした顔をした。
A shave, please.
顔をそってください。
Seen from a distance, it looked like a human face.
遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
Fatigue showed on her face.
疲れが彼女の顔に見えた。
He's keeping a straight face.
彼はすました顔をしていますね。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
I remember his face but I can't call his name to mind.
彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
When she was reading the letter, she looked sad.
彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
He felt the rain on his face.
彼は顔に雨があたるのを感じた。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
Don't stare others in the face.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
We looked at each other.
私たちはお互いに顔を見合わせた。
Avoid each other's society.
互いに顔を合わせるのを避ける。
He looks pale.
顔色が悪いです。
Bob stared me in the face.
ボブは私の顔をじっと見た。
He struck me in the face with his fist.
彼は拳で私の顔面を殴った。
His joy showed on his face.
喜びが彼の顔に出た。
His face turned red with anger.
彼の顔は怒りで青ざめた。
He knows a lot of people.
彼は顔が広い。
His face was shadowed from the light.
彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
She has a charming face.
彼女は愛敬のある顔をしている。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
He looks a good deal better today.
彼は今日はうんと顔色がよい。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.
彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
She was completely taken in by his smile.
彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
The child puts adults to shame.
あの子には大人も顔負けだ。
Your face is familiar to me.
お顔はかねてから知っております。
She blushed with shame.
彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
Tom looks dubious.
トムは怪訝そうな顔をしている。
Why are you looking so sad?
どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
He frowned in puzzlement.
彼は当惑して顔をしかめた。
Don't be cold as ice.
氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
I was too shy to look her in the face.
私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
Seeing her lovely face relaxes me.
彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
The woman's face was marked with grief.
その女性の顔には悲しみの跡があった。
He looked me in the face.
彼は私の顔をじっと見た。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"
彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
He has a wistful look on his face.
彼は悲しそうな顔つきをしている。
His rude reply provoked her to slap his face.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
Judging from the expression on her face, she was worried.
彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
He is known to the public.
彼は世間に顔を知られている。
I saw a man's face inside the window.
窓の内側に男の顔が見えた。
You look pale.
顔が青いよ。
He was about to apologize when the man punched him in the face.
彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
She caught sight of his face.
彼女は彼の顔をちらりと見た。
He struck me a blow on the face.
彼は私の顔を殴った。
Her face suddenly turned red.
彼女の顔は突然まっかになった。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"