UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
She immediately blushes in his presence.彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
She dried her face on a towel.彼女はタオルで顔を拭いた。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
Her face was drenched with sweat.彼女の顔は汗でびっしょりだった。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
She looks as if nothing had happened to her.彼女、まるで何もなかったような顔をしている。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
Just by looking at your face, I know that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
John kept his head above water.ジョンは顔を水の上に出していた。
I couldn't see Tom's face.トムの顔が見えなかった。
Sonia had a very amused look on her face.ソニアはおかしそうな顔をしていた。
He kept his eyes fixed on her face.彼は彼女の顔から目を離さなかった。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
Your singing puts professional singers to shame.君の歌はプロ顔負けだ。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
Wash your face.顔を洗いなさい。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
I don't want to see your faces.おまえらの顔なんか見たくもない。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
I have seen that face somewhere before.あの顔は以前にどこかで見たことがある。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
All but Mike were present at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
You're being bossy, aren't you?でかい顔してるじゃないか。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
He acted like he owned the place.彼は我が物顔をしていた。
You have some spaghetti sauce on your face.顔にスパゲッティーのソースがついているよ。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
He wiped the sweat off his face.彼は顔の汗をふいた。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
Keep on smiling.笑顔を続けて。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
The cat rubs its face against her.ネコは彼女に顔をすりつける。
You have "lies" written all over your face.顔に嘘って書いてあるよ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Looks aside, she is very good-natured.顔はともかく、気立てはとてもいい。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He looked as if he had seen a ghost.彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
He stared a hole through her.彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。
You really made me lose face.よくも顔をつぶしてくれたな。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
I stared her in the face.私は彼女の顔をじっと見つめた。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
He dealt me a blow in the face.彼は僕の顔を殴った。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
He gave me a blank stare.彼は私の顔をぼんやり眺めた。
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
She told me once and for all that she did not want to see me again.彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
You look so pale.あなたは顔が真っ青です。
I wonder if she'll recognize me after all these years.何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。
He looks pale.彼は青い顔をしている。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
Tom looked as if he'd seen a ghost.トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
He looks a good deal better today.彼は今日はうんと顔色がよい。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
He looks as if he were ill.彼はまるで病人のような顔色をしている。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
You're Daisho? Up till now you've really lorded it over us haven't you?おめーが大翔か?今までずいぶんとでかい顔してくれたなあ?
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
You look pale.君は顔色が悪いね?
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
I am already forgetting my grandmother's face.私はおばあさんの顔をもう忘れかけている。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License