The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was so angry, he was red in the face.
彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
She looks as if nothing had happened to her.
彼女、まるで何もなかったような顔をしている。
Kate has very good features.
ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
The sunshine improved his complexion.
日に当たって彼の顔色はよくなった。
From a distance, that stone looks like a person's face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
He greeted me with a smile.
彼は笑顔で私に挨拶した。
She couldn't look me straight in the face.
彼女は私の顔をまともに見られなかった。
The guilt manifests itself on his face.
罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
Please give me your picture so I don't forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
The boy pressed his face against the shop window.
男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.
彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.
彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
Nancy seldom smiles.
ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
She immediately blushes in his presence.
彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
She greeted me with a lovely smile.
彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.
交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
He always talks as if he knows everything.
彼はいつも物知り顔で話す。
Anxiety lined his face.
心配で彼の顔はしわが現れてきた。
You look pale. What's the matter with you?
顔色が悪い。どうしたのか。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
He looks unhappy because he was scolded by his mother.
彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。
She has a pretty face.
彼女はかわいい顔をしている。
You look pale today.
君は今日顔色が悪い。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.
顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
God gave her a beautiful face and sweet voice.
神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
He had an absent look on his face.
彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
Why haven't you been showing up to work lately?
最近、なぜ会社に顔を見せないの?
He was about to apologize when the man punched him in the face.
彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
"Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."
「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
She greeted me with a pleasant smile.
快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
I wonder if she'll recognize me after all these years.
何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。
I know her by sight, but I've never spoken to her.
彼女の顔を知っているが話したことはない。
He has a hungry look.
彼は空腹そうな顔をしている。
His face turned red with anger.
彼の顔は怒りで青ざめた。
Don't put your head out of the window.
窓から顔を出すな。
Father looked me full in the face.
親父はじっと私の顔を見た。
Don't stare others in the face.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
I felt a cold wind on my face.
私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"