The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her face went very pink.
彼女の顔はかなり赤くなった。
He looks pale. He must have drunk too much last night.
彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
To lose face means to be humiliated.
顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
He looked me in the face.
彼は私の顔をじっと見た。
I saw a man's face in the window.
窓のうち側に男の顔が見えていた。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Bob stared me in the face.
ボブは私の顔をじっと見た。
She walked away without acknowledging me.
彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。
They dashed water into my face.
彼らは私の顔に水をぶっかけた。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.
彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.
父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
It worried me that she looked pale.
彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
He refused to notice me.
彼は私を見ても知らん顔をした。
She gave him a slap in the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
He is good-looking and smart.
彼は顔もいいし頭もいい。
Sonia had a very amused look on her face.
ソニアはおかしそうな顔をしていた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Don't show your face around here again.
もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Tom's face lighted up with joy.
トムの顔は喜びに輝いた。
Judging by her expression, she looked worried.
彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
To tell the truth, I hate the very sight of him.
実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.
交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
Watching the cat sleeping makes me feel better.
猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。
I was unable to look her in the face.
恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
Her face turned red.
彼女の顔は真っ赤になった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her face was not clear in the poor light.
薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
I don't know her name, but I do know her by sight.
名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
His face went to pieces with tears.
顔が涙でくしゃくしゃになる。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.
けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
If you recognize this person, call 110!
この顔にピンときたら110番!
He looked as if he knew all about it.
何もかも心得ていると言うような顔をしていた。
He's a regular at the bars and pubs around here.
彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。
Tom's face is red.
トムの顔が赤い。
That color is becoming to your face.
その色は君の顔の色と似合う。
From a distance, that stone looks like a person's face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
There are big faces on it.
山に顔があるよ。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"