UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
Act your place.新米のくせに大きな顔をするな。
There are big faces on it.山に顔があるよ。
I am already forgetting my grandmother's face.私はおばあさんの顔をもう忘れかけている。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
What's the matter with you? You look pale.どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
The sweat stood on his face.彼の顔に汗がにじんでいた。
She caught sight of his face.彼女は彼の顔をちらりと見た。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
The boy pressed his face against the shop window.男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
Her face paled.彼女の顔は青くなった。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
Nancy seldom smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
She looked him in the face.彼女は彼の顔を見た。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
I slapped him in the face.彼の顔をひっぱたいた。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
Helen blushed at their praise.ヘレンはみんなにほめられて顔を赤くした。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
Why haven't you been showing up to work lately?最近、なぜ会社に顔を見せないの?
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She looked stupefied in amazement.彼女は驚いてきょとんとした顔をした。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
They dared not look me in the face.彼らはまともに私の顔を見られなかった。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Sweat is dripping from his face.汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
I cannot forget Taninna's face.私はタニンナの顔を忘れられない。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
The sunshine improved his complexion.日に当たって彼の顔色はよくなった。
You look so pale.とても顔色が悪いよ。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Keep on smiling.いつも笑顔でね。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
The child puts adults to shame.あの子には大人も顔負けだ。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
He gave me a blank stare.彼は私の顔をぼんやり眺めた。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
You have "lies" written all over your face.顔に嘘って書いてあるよ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
He saw her and blushed.彼女を見て彼は顔を赤らめた。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は幸せで明るかった。
You look pale today.今日、顔色が悪いよ。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
His face was alight with joy.彼の顔は喜びに輝いていた。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
The sunshine improved his color.日に当たって彼の顔色はよくなった。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
It happened that I knew her by sight.たまたま彼女とは顔見知りだった。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
She turned away in horror at the sight of blood.彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
A blush came over her face.彼女は顔を赤らめた。
I have no face to turn to.私には合わせる顔がない。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
With the exception of Mike, everyone was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
He looks kind of pale.彼はちょっと顔色が悪い。
He looked as if he had been ill.彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
I know her by sight, but I've never spoken to her.彼女の顔を知っているが話したことはない。
She looked ghostly.彼女は青ざめた顔をしていた。
Her looks were suggestive of anxiety.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
You look pale.顔が青いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License