UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
She has an absent look on her face.彼女はぼんやり顔をしている。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Let's have a gander at this insolent man.その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Looks aside, she is very good-natured.顔はともかく、気立てはとてもいい。
He looked me in the face.彼は私の顔をまともにみた。
My face twitches.顔がひきつります。
I'm really bad with names, but I never forget a face.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
Tom saw a person with a scary looking face today.今日、トムはおっかない顔をした人を見ました。
His face turned white.彼の顔は真っ青になった。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
If you recognize this person, call 110!この顔にピンときたら110番!
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
You look pale today.君は今日顔色が悪い。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
From the look on your face, I can tell that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
Her face is covered with pimples.彼女の顔はにきびだらけだ。
I caught a glimpse of her face.私は彼女の顔をちらっと見かけた。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
He looks as if he could not even harm a fly.虫も殺さぬ顔。
I couldn't understand why she frowned at him.彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。
You look pale.君は顔色が悪いね?
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
You have some spaghetti sauce on your face.顔にスパゲッティーのソースがついているよ。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
I remember his face but I can't call his name to mind.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
She looks pale. She may have been Ill.彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
After what has happened, I dare not see her again.あんなことがあったあとだから、彼女に二度と会わす顔がない。
She turned away in horror at the sight of blood.彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
If she was displeased, she never showed it.彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
She always looks pale.彼女はいつも青白い顔をしている。
Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again.もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
He refused to notice me.彼は私を見ても知らん顔をした。
He's keeping a straight face.彼はすました顔をしていますね。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
She looked terrible at that time.彼女はその時恐ろしい顔をしていた。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて顔が青ざめた。
I cannot forget Taninna's face.私はタニンナの顔を忘れられない。
Her face expressed her bitter disappointment.彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。
I cut myself shaving this morning.私はけさひげをそっていて顔を切ってしまった。
Go downstairs and have a wash.下へ行って顔を洗ってきなさい。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
She refused to notice me.彼女は私に会っても知らん顔をした。
The girl was friendly with a bright smile.その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
You look very pale.君は大変青白い顔をしている。
He looks gloomy.彼は浮かぬ顔をしている。
What's the matter with you? You look pale.どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
He saw her and blushed.彼女を見て彼は顔を赤らめた。
A shave, please.顔をそってください。
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
You look as if you had seen a ghost.あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
I blushed with shame.私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
A face appeared at the window.窓に顔が現れた。
You look happy today.君は今日明るい顔をしている。
It worried me that she looked pale.彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
She looked as if she had been sick for a long time.彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
I know her by name, but not by sight.彼女の名前は知っているが顔は知らない。
He always talks as if he knows everything.彼はいつも物知り顔で話す。
I know her by sight, but I've never spoken to her.彼女の顔は知っているが話したことはない。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
The boy pressed his face against the shop window.男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
I slapped his face.彼の顔をひっぱたいた。
Nancy is economical with her smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License