UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anxiety lined his face.心配で彼の顔はしわが現れてきた。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
What a nice face she has!なんとすてきな顔をしているのだろう。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
Helen blushed at their praise.ヘレンはみんなにほめられて顔を赤くした。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
She is wearing a long face.彼女は浮かぬ顔をしている。
She has a funny face.彼女はおかしな顔をしている。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Your face is familiar to me.お顔はかねてから知っております。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
His face expresses joy.彼はうれしそうな顔をしている。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
I wear a sad look.悲しそうな顔をする。
His face turned white.彼の顔は真っ青になった。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
I am already forgetting my grandmother's face.私はおばあさんの顔をもう忘れかけている。
She was beaming with delight.彼女の顔はうれしさで輝いていた。
He looked refreshed after a good night's sleep.彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
His face turned pale on hearing the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
You're being bossy, aren't you?でかい顔してるじゃないか。
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The man blushed like a boy.その男はまるで少年のように顔を赤らめた。
Your face is pale.あなたは顔が真っ青です。
The young woman's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
After what has happened, I dare not see her again.あんなことがあったあとだから、彼女に二度と会わす顔がない。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
The sweat stood on his face.彼の顔に汗がにじんでいた。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
He stared her in the face.彼は彼女の顔をじっと見た。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
He struck me in the face with his fist.彼は拳で私の顔面を殴った。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
He greeted me with a smile.彼は笑顔で私に挨拶した。
He frowned in puzzlement.彼は当惑して顔をしかめた。
His face fell when he heard the news.知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
He looked as if he had seen a ghost.彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
She looked him in the face.彼女は彼の顔を見た。
Tom's face is red.トムの顔が赤い。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
Tom looked as if he'd seen a ghost.トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Her face went very pink.彼女の顔はかなり赤くなった。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
She told me once and for all that she did not want to see me again.彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
Watching the cat sleeping makes me feel better.猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。
I can still see my mother's face.別れた母の顔がまだ目にのこっている。
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
My face twitches.顔がひきつります。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
Tom greeted Mary with a smile.トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
I wonder if she'll recognize me after all these years.何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。
She looked ghostly.彼女は青ざめた顔をしていた。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
His face can't be seen straight again.二度と彼の顔をまともに見られない。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
The cat rubs its face against her.ネコは彼女に顔をすりつける。
You look very pale.君は大変青白い顔をしている。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
The young man's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
She immediately blushes in his presence.彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License