UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
It's not a toothpaste, it's a face-cleansing foam!それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ!
He looked refreshed after a good night's sleep.彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
He greeted me with a smile.彼は笑顔で私に挨拶した。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
He looks gloomy.彼は浮かぬ顔をしている。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
Her face become pink.彼女の顔が赤くなった。
He struck me in the face with his fist.彼は拳で私の顔面を殴った。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
Ryoko has a cute little face.凉子さんがちんまりとした顔をしている。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
The boy had a red face.少年は赤い顔をしていた。
Your face is pale.あなたは顔が真っ青です。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
If she was displeased, she never showed it.彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
She put her head out of the window.彼女は窓から顔を出した。
Let's have a gander at this insolent man.その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
I think you'd better take a rest; you look ill.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
I can hardly hold my own against his daring.彼の心臓には顔負けだ。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
That would make it impossible for him to save face.それじゃ、彼の顔が立たない。
He refused to notice me.彼は私を見ても知らん顔をした。
I cut myself shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
His face is known to many people.彼の顔は多くの人に知られている。
He looked at me for an explanation.彼は私の顔を見て説明を求めた。
He looks pale.彼は青い顔をしている。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
If you recognize this person, call 110!この顔にピンときたら110番!
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
You look pale.顔色がよくありません。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
What's the matter with you? You look pale.どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
He looked me in the face.彼は私の顔をまともにみた。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
I caught a glimpse of her face.私は彼女の顔をちらっと見かけた。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
He turned pale when he heard that news.その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The sunshine improved his color.日に当たって彼の顔色はよくなった。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
Her face was clouded with anxiety.彼女の顔は心配で曇っている。
I don't want to see your faces.おまえらの顔なんか見たくもない。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
She looked me angrily in the face.彼女はおこったように私の顔をみた。
I remember his face but I can't call his name to mind.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
She looked bored while we were making love.性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
Suddenly, her face was pale.突然彼女の顔は青くなった。
Judging from the expression on her face, she was worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
Why haven't you been showing up to work lately?最近、なぜ会社に顔を見せないの?
She has a pretty face.彼女はかわいい顔をしている。
Her face was the color of chalk.彼女の顔には血の気がなかった。
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
Her face went very pink.彼女の顔はかなり赤くなった。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
You're Daisho? Up till now you've really lorded it over us haven't you?おめーが大翔か?今までずいぶんとでかい顔してくれたなあ?
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
With the exception of Mike, everyone was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
I have spots coming out all over my face.顔中にぶつぶつができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License