UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her face went very pink.彼女の顔はかなり赤くなった。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
He looked me in the face.彼は私の顔をじっと見た。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
She walked away without acknowledging me.彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。
They dashed water into my face.彼らは私の顔に水をぶっかけた。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
It worried me that she looked pale.彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
He refused to notice me.彼は私を見ても知らん顔をした。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
He is good-looking and smart.彼は顔もいいし頭もいい。
Sonia had a very amused look on her face.ソニアはおかしそうな顔をしていた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
Judging by her expression, she looked worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
Watching the cat sleeping makes me feel better.猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
Her face turned red.彼女の顔は真っ赤になった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
I don't know her name, but I do know her by sight.名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
He looked as if he had seen a ghost.彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
If you recognize this person, call 110!この顔にピンときたら110番!
He looked as if he knew all about it.何もかも心得ていると言うような顔をしていた。
He's a regular at the bars and pubs around here.彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。
Tom's face is red.トムの顔が赤い。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
There are big faces on it.山に顔があるよ。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
She assumed an air of indifference.彼女は知らん顔をした。
He looks as if he had been ill.彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
He gave me a blank stare.彼は私の顔をぼんやり眺めた。
He did not so much as turn his head.彼は顔を振り向けさえしなかった。
He searched my face for my real intentions.彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
The child's face glowed when he saw Santa Claus.その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。
She looks as if nothing had happened to her.彼女、まるで何もなかったような顔をしている。
"Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」
A parasol is used during the summertime to shade the face.パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
You look very pale.君は大変青白い顔をしている。
He blushed with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
Are you sick? You look pale.病気ですか。顔が青白いよ。
She couldn't look me straight in the face.彼女は私の顔をまともに見られなかった。
I can hardly hold my own against his daring.彼の心臓には顔負けだ。
You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt.そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
It's not a toothpaste, it's a face-cleansing foam!それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ!
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
That would make it impossible for him to save face.それじゃ、彼の顔が立たない。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
His face was twisted with pain.彼の顔は苦痛でいがんだ。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
She has an absent look on her face.彼女はぼんやり顔をしている。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
His voice doesn't go with his appearance.彼の声は顔と合わない。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
She dried her face on a towel.彼女はタオルで顔を拭いた。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
His face says that he lost.彼が負けたことは顔つきでわかる。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
even if I wash my face well it gets greasy顔をよく洗っても脂ぎる。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License