UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look pale.君は顔色が悪いね?
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Keep on smiling.いつも笑顔でね。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
You look as though nothing has happened to you.君はまるで何も起こらなかったような顔をしている。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
Like a good wine, he improves with age.いい顔になってきたね。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
Her face turned pale.彼女は青ざめた顔をしていた。
He was standing there with a vacant look.彼はぽかんとした顔つきでそこに立っていた。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
He looks stern.彼はいかめしい顔つきをしている。
Tom saw a person with a scary looking face today.今日、トムはおっかない顔をした人を見ました。
He saw her and blushed.彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Go downstairs and have a wash.下へ行って顔を洗ってきなさい。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
The girl was friendly with a bright smile.その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
The breeze kissed her face.そよ風が彼女の顔をなでた。
even if I wash my face well it gets greasy顔をよく洗っても脂ぎる。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
What's the matter with you? You look pale.どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
There are big faces on it.山に顔があるよ。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
Sonia had a very amused look on her face.ソニアはおかしそうな顔をしていた。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
He had a hungry look.彼はひもじそうな顔をしていた。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Looks aside, she is very good-natured.顔はともかく、気立てはとてもいい。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
From the way they look, I would say that they failed.彼らの顔つきからして、まあ失敗したのでしょう。
Her face was clouded with anxiety.彼女の顔は心配で曇っている。
His face was twisted with pain.彼の顔は苦痛でいがんだ。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
I caught a glimpse of her face.私は彼女の顔をちらっと見かけた。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
Her face turned red.彼女の顔は真っ赤になった。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
I know him by sight, but not by name.私は彼の顔は知っているが名前は知らない。
Your face is pale.あなたは顔が真っ青です。
He greeted me with a smile.彼は笑顔で私に挨拶した。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
She dried her face on a towel.彼女はタオルで顔を拭いた。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
He's a regular at the bars and pubs around here.彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。
Her face suddenly turned red.彼女の顔は突然まっかになった。
He looks pale.彼は顔色が悪い。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
She made faces at that woman.彼女はその女性に対して顔をしかめた。
He looked as if nothing had happened.彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
I stared her in the face.私は彼女の顔をじっと見つめた。
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
He always talks as if he knows everything.彼はいつも物知り顔で話す。
His face expresses joy.彼はうれしそうな顔をしている。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
That bar is one of his favorite haunts.あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。
Just by looking at your face, I know that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Now, quit being so blasé about this.そんな退屈そうな顔しないの。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
She looks sleepy. She may have stayed up late last night.彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
"Hello," said Tom, smiling.「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
Her face paled.彼女の顔は青くなった。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
He's keeping a straight face.彼はすました顔をしていますね。
I know him by name, but not by sight.彼の名前は知っていますが、顔は知りません。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
Her face went very pink.彼女の顔はかなり赤くなった。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
My face twitches.顔がひきつります。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
You seem to be depressed this morning. What's the matter?今朝は浮かぬ顔をしているね。何かあったのかい。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
A parasol is used during the summertime to shade the face.パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License