The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His face can't be seen straight again.
二度と彼の顔をまともに見られない。
Expectation caused her to be flushed with excitement.
彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
I have seen that face somewhere before.
あの顔は以前にどこかで見たことがある。
Her face glowed with health.
彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
Wash your face.
顔を洗いなさい。
It's not a toothpaste, it's a face-cleansing foam!
それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ!
I went to sleep with a handkerchief over my face.
私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
They looked as if they would cry.
彼らは泣きそうな顔をしていた。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
He has a face which is easy to understand.
彼はわかりやすい顔をしている。
He always talks as if he knows everything.
彼はいつも物知り顔で話す。
I saw a man's face in the window.
窓のうち側に男の顔が見えていた。
I met so many people that I do not even remember their faces.
大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
The movie costarred two great actresses.
その映画では二大女優が顔合わせをした。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.
木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
His face went to pieces with tears.
顔が涙でくしゃくしゃになる。
She immediately blushes in his presence.
彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
I'm not fond of her face.
彼女の顔は好きではありません。
She has a round face.
彼女は丸い顔をしている。
Wash up.
顔と手を洗いなさいよ。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
The sun at last broke through about noon.
おひる頃やっと太陽が顔を出した。
You have "lies" written all over your face.
顔に嘘って書いてあるよ。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.
私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
The shy boy blushed at her compliment.
内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
She blushed with shame.
彼女ははずかしくて顔が真っ赤になった。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
His face lighted up with joy.
彼の顔は喜びで明るくなった。
Tom greeted Mary with a smile.
トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。
I focused the camera on her face.
私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
His face turned pale to hear the news.
その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
I was unable to look her in the face.
私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
He kept his eyes fixed on her face.
彼は彼女の顔から目を離さなかった。
The girl looked so pale.
その少女はとても青い顔をしていました。
The sun appeared from behind the clouds.
太陽が雲のうしろから顔を出した。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.
美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
He flicked me in the face.
彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
This morning, I left for school without washing my face.
今朝は顔を洗わないで学校へ出掛けた。
Don't be cold as ice.
氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
I can hardly hold my own against his daring.
彼の心臓には顔負けだ。
He looks as if he could not even harm a fly.
虫も殺さぬ顔。
His smile put her at ease.
彼の笑顔が彼女を安心させた。
I have spots coming out all over my face.
顔中にぶつぶつができた。
You look pale.
顔が青いよ。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.
迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
He looked black with anger.
彼は怒気を顔に表した。
I caught a glimpse of her face.
私は彼女の顔をちらっと見かけた。
The moon hid her face in the cloud.
月は雲に顔を隠した。
This soap will improve her complexion.
この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.
少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
She smacked him across the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
I am already forgetting my grandmother's face.
私はおばあさんの顔をもう忘れかけている。
He is known to the public.
彼は世間に顔を知られている。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Her face went very pink.
彼女の顔はかなり赤くなった。
He looked as if he knew all about it.
何もかも心得ていると言うような顔をしていた。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
He was standing there with a vacant look.
彼はぽかんとした顔つきでそこに立っていた。
You're being bossy, aren't you?
でかい顔してるじゃないか。
He shaves with an electric razor every morning.
彼は毎朝電気カミソリで顔をそる。
Don't make such a mean face.
そんな意地悪な顔しないでよ。
It happened that I knew her by sight.
たまたま彼女とは顔見知りだった。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
Her face betrayed her real feelings.
彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.
彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
She gave a look as much as to say, "Get out".
彼女は出て行けとばかりの顔つきをした。
She looked terrible at that time.
彼女はそのとき恐ろしい顔つきをしていた。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
From the look on his face, he is in a bad mood now.
彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
A blush came over her face.
彼女は顔を赤らめた。
I don't like her face.
彼女の顔は好きではありません。
With the exception of Mike, everyone was at the party.
マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
Sweat is dripping from his face.
汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
His face turned pale on hearing the news.
その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
Her face lit up.
彼女は明るい顔になった。
I looked at his face carefully.
私は注意深く彼の顔を見た。
Tell me what makes you so depressed.
どうしてそんなにふさぎ込んだ顔をしているのか言ってごらん。
Are you sick? You look pale.
病気ですか。顔が青白いよ。
Beauty without goodness is worth nothing.
顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
The three boys looked at one another.
三人の少年たちは互いに顔を見合った。
He turned away from them in embarrassment.
彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
Tom saw a person with a scary looking face today.
今日、トムはおっかない顔をした人を見ました。
He looked refreshed after a good night's sleep.
彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
She couldn't look him in the face.
彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
She greeted me with a lovely smile.
彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
I cut myself while shaving.
髭をそっているとき顔を切った。
She's new fish in the pond.
彼女新顔だよ。
He searched my face for my real intentions.
彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
She put on an assumption of ignorance.
彼女はそ知らぬ顔をした。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Congratulations on your face.
あなたの顔におめでとうございます。
She gives me a nasty look every time she sees me.
彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
Your face is red.
顔が赤いよ。 Kao ga akai yo
She looked me angrily in the face.
彼女はおこったように私の顔をみた。
He came out with an angry face.
彼は怒った顔つきで外へでてきた。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.