The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His pale face showed a flush of excitement.
青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
She couldn't look him in the face.
彼女は彼の顔を見ることができなかった。
Why does he look so black?
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
He searched my face for my real intentions.
彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
Act your place.
新米のくせに大きな顔をするな。
She began to cry at the sight of his face.
彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
His smile put her at ease.
彼の笑顔が彼女を安心させた。
Don't show your face around here again.
もう二度とこの辺に顔を出せるな。
The sun appeared from behind the clouds.
太陽が雲のうしろから顔を出した。
You look pale.
顔色がよくありません。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Bob stared me in the face.
ボブは私の顔をじっと見た。
Her sadness was written all over her face.
彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
His rude reply provoked her to slap his face.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
He must be sick; he looks pale.
彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
How serious I looked!
何と深刻な顔をしていたのでしょう!
A face with too much make up looks strange.
こってり化粧した顔は異様である。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.
ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.
借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.
私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
I don't like her face.
彼女の顔は好きではありません。
She gave a look as much as to say, "Get out".
彼女は出て行けとばかりの顔つきをした。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.
私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
She has a charming face.
彼女は愛敬のある顔をしている。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
Don't stare at others.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Seen from distance, the rock looked like a human face.
遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.
得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
The guilt manifests itself on his face.
罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
I wonder if she'll recognize me after all these years.
何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。
He turned away from them in embarrassment.
彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
You're Daisho? Up till now you've really lorded it over us haven't you?
おめーが大翔か?今までずいぶんとでかい顔してくれたなあ?
She turned away in anger.
彼女は怒って顔を背けた。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.
月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
She was a girl with finely chiseled features.
彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.
彼は真顔で馬鹿げた話をする。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
I'm not fond of her face.
彼女の顔は好きではありません。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"