UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It happened that I knew her by sight.たまたま彼女とは顔見知りだった。
Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
She gave a look as much as to say, "Get out".彼女は出て行けとばかりの顔つきをした。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
Tell me what makes you so depressed.どうしてそんなにふさぎ込んだ顔をしているのか言ってごらん。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
I put in an appearance.私はちょっと顔を出した。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Wash your face.顔を洗いなさい。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
Her face was drenched with sweat.彼女の顔は汗でびっしょりだった。
Keep on smiling.いつも笑顔でね。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
He looks as if he had been ill.彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
His face is known to many people.彼の顔は多くの人に知られている。
Kim's smile was very sweet.キムの笑顔はとても良かった。
He frowned in puzzlement.彼は当惑して顔をしかめた。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
She looks pale. She may have been Ill.彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
They looked at each other.彼らは互いに顔を見合わせた。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
I blushed with shame.私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
"Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」
A parasol is used during the summertime to shade the face.パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
Her face went very pink.彼女の顔はかなり赤くなった。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
Sweat is dripping from his face.汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
Now, quit being so blasé about this.そんな退屈そうな顔しないの。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
I couldn't see Tom's face.トムの顔が見えなかった。
Her face turned red.彼女の顔は真っ赤になった。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
She walked away without acknowledging me.彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
The young man's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
I cut myself while shaving.髭をそっているとき顔を切った。
Anxiety lined his face.心配で彼の顔はしわが現れてきた。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
She ignores the fact that she is at fault.彼女に話し掛けたら知らん顔された。
You're being bossy, aren't you?でかい顔してるじゃないか。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
He searched my face for my real intentions.彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
You're Daisho? Up till now you've really lorded it over us haven't you?おめーが大翔か?今までずいぶんとでかい顔してくれたなあ?
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
It's to see your face well.おまえの顔をよく見るためだよ。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
She looks as if nothing had happened to her.彼女、まるで何もなかったような顔をしている。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
That bar is one of his favorite haunts.あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
He looked me in the face.彼は私の顔をまともにみた。
I can hardly hold my own against his daring.彼の心臓には顔負けだ。
Tom greeted Mary with a smile.トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。
I stared her in the face.私は彼女の顔をじっと見つめた。
Tom changed color.トムは顔色を変えた。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
You look pale. You had better lie down in bed at once.君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
She made faces at that woman.彼女はその女性に対して顔をしかめた。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License