UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
Sweat is dripping from his face.汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
His face turned pale on hearing the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
I put in an appearance.私はちょっと顔を出した。
She wiped her face with a handkerchief.彼女はハンカチで顔をふいた。
I don't know her name, but I do know her by sight.名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。
He looks unhappy because he was scolded by his mother.彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
He acted like he owned the place.彼が大きな顔をしていた。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
Her face is in focus.彼女の顔に焦点があっている。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
She resembles her mother in face.彼女は顔がお母さんに似ている。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
He looked me in the face.彼は私の顔をじっと見た。
He looks pale.彼は青い顔をしている。
Tom saw a person with a scary looking face today.今日、トムはおっかない顔をした人を見ました。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
You have "lies" written all over your face.顔に嘘って書いてあるよ。
I'm really bad with names, but I never forget a face.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
Judging from the expression on her face, she was worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
Wash up.顔と手を洗いなさいよ。
She was beaming with delight.彼女の顔はうれしさで輝いていた。
He looks kind of pale.彼はちょっと顔色が悪い。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
She made faces at that woman.彼女はその女性に対して顔をしかめた。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
The girl was friendly with a bright smile.その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
You look pale today.君は今日顔色が悪い。
He looked refreshed after a good night's sleep.彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
She is wearing a long face.彼女は浮かぬ顔をしている。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
She walked away without acknowledging me.彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
She has a round face.彼女は丸い顔をしている。
It happened that I knew her by sight.たまたま彼女とは顔見知りだった。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
Her face lit up.彼女は明るい顔になった。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
All but Mike were present at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
She looked as if she had been sick for a long time.彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
Her face was clouded with anxiety.彼女の顔は心配で曇っている。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
He is good-looking and smart.彼は顔もいいし頭もいい。
I blushed with shame.私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
She looked as though she had seen a ghost.彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
They looked at each other.彼らはおたがいに顔を見あわせた。
Watching the cat sleeping makes me feel better.猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
He stared me straight in the face.彼は私の顔をまともにじっと見つめた。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
He stared her in the face.彼は彼女の顔をじっと見た。
She couldn't look me straight in the face.彼女は私の顔をまともに見られなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License