UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has an absent look on her face.彼女はぼんやり顔をしている。
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
His face was alight with joy.彼の顔は喜びに輝いていた。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
She's new fish in the pond.彼女新顔だよ。
From the way they look, I would say that they failed.彼らの顔つきからして、まあ失敗したのでしょう。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
Tom's face is red.トムは顔が赤い。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
From the look on your face, I can tell that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Wash your face.顔を洗いなさい。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
She caught sight of his face.彼女は彼の顔をちらりと見た。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
He struck me in the face with his fist.彼は拳で私の顔面を殴った。
Act your place.新米のくせに大きな顔をするな。
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
Tell me what makes you so depressed.どうしてそんなにふさぎ込んだ顔をしているのか言ってごらん。
I studied his face for signs of weariness.やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
I'm not fond of her face.彼女の顔は好きではありません。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
I really can't remember people's names, but I don't forget faces.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
He shaves with an electric razor every morning.彼は毎朝電気カミソリで顔をそる。
It happened that I knew her by sight.たまたま彼女とは顔見知りだった。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
All but Mike were present at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
She looks as if she had seen a ghost.彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Your face is pale.あなたは顔が真っ青です。
With the exception of Mike, everyone was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
He acted like he owned the place.彼は我が物顔をしていた。
He was standing there with a vacant look.彼はぽかんとした顔つきでそこに立っていた。
I saw a man's face inside the window.窓の内側に男の顔が見えた。
What's the matter with you? You look pale.どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
She looks pale as if she were ill.彼女はまるで病気であるかのように青い顔をしている。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
He had a hungry look.彼はひもじそうな顔をしていた。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
Nancy is economical with her smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
She put on an assumption of ignorance.彼女はそ知らぬ顔をした。
You look pale.顔色がわるいですよ。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
She looks happy.彼女は嬉しそうな顔をしています。
He looks pale.彼は顔色が悪い。
Suddenly, her face was pale.突然彼女の顔は青くなった。
You look happy today.君は今日明るい顔をしている。
Her face paled.彼女の顔は青くなった。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
He looked me in the face.彼は私の顔をじっと見た。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
You look as if you had seen a ghost.あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
even if I wash my face well it gets greasy顔をよく洗っても脂ぎる。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
The first thing to come to mind was her face.彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
He looks unhappy because he was scolded by his mother.彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
What a nice face she has!なんとすてきな顔をしているのだろう。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
Your sister looks as noble as if she were a princess.君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
He looks pale.彼は青い顔をしている。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
He looked me in the face.彼は私の顔をまともにみた。
The girl looked so pale.その少女はとても青い顔をしていました。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
His face says that he lost.彼が負けたことは顔つきでわかる。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License