UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
She blushed with shame.彼女ははずかしくて顔が真っ赤になった。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
You look so pale.あなたは顔が真っ青です。
Tom thinks that cars have faces.トムは車には顔があると思っている。
She has a lovely round face.彼女はかわいらしい丸顔をしています。
He didn't so much as greet us whenever he met us.彼はいつ私たちと顔合わせても、あいさつさえしなかった。
She looked terrible at that time.彼女はそのとき恐ろしい顔つきをしていた。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
You look as if it were none of your business.君はまるで人ごとみたいな顔をしているね。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
She always looks pale.彼女はいつも青白い顔をしている。
Looks aside, she is very good-natured.顔はともかく、気立てはとてもいい。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
Tell me what makes you so depressed.どうしてそんなにふさぎ込んだ顔をしているのか言ってごらん。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔を見ることができなかった。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
"Hello," said Tom, smiling.「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。
Her looks were suggestive of anxiety.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
He stared her in the face.彼は彼女の顔をじっと見た。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
She looked terrible at that time.彼女はその時恐ろしい顔をしていた。
He frowned in puzzlement.彼は当惑して顔をしかめた。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
Wash your face and hands.顔と手を洗いなさいよ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
He acted like he owned the place.彼は我が物顔をしていた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
He looks as if he were ill.彼はまるで病人のような顔色をしている。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
He turned red with shame.彼は恥ずかしくて顔を赤らめた。
He looked as if nothing had happened.彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
They dashed water into my face.彼らは私の顔に水をぶっかけた。
I am ashamed to see her.恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Keep on smiling.いつも笑顔でね。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
She has an absent look on her face.彼女はぼんやり顔をしている。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
You look pale today.今日、顔色が悪いよ。
You look depressed. Did something happen?浮かない顔してるけど、何かあったの?
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
"Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
A shave, please.顔をそってください。
What's that look for?その顔は、どういう意味?
He looks pale.彼は青い顔をしている。
The sweat stood on his face.彼の顔に汗がにじんでいた。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
The boy had a red face.少年は赤い顔をしていた。
She looked as if she had been sick in bed for years.彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。
They often drop in to see us.彼らはしょっちゅう家に顔を出す。
She resembles her mother in face.彼女は顔がお母さんに似ている。
You are blushing.顔が赤いですねえ。
I know her by name, but not by sight.彼女の名前は知っているが顔は知らない。
Ryoko has a cute little face.凉子さんがちんまりとした顔をしている。
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
You look pale.君は顔色がすぐれないね。
His voice doesn't go with his appearance.彼の声は顔と合わない。
He gave me a stern look.彼は怖い顔をして私を見た。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
I know him by sight, but not by name.私は彼の顔は知っているが名前は知らない。
Her face glowed with health.彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
She walked away without acknowledging me.彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
A face appeared at the window.窓に顔が現れた。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
The cat rubs its face against her.ネコは彼女に顔をすりつける。
He refused to notice me.彼は私を見ても知らん顔をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License