UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
It happened that I knew her by sight.たまたま彼女とは顔見知りだった。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
He struck me in the face with his fist.彼は拳で私の顔面を殴った。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
The boy had a red face.少年は赤い顔をしていた。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
She has a round face.彼女は丸顔です。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
She has a funny face.彼女はおかしな顔をしている。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
He stared a hole through her.彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。
There are big faces on it.山に顔があるよ。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
He looked at me for an explanation.彼は私の顔を見て説明を求めた。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
Just by looking at your face, I know that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
Her face turned red.彼女の顔は真っ赤になった。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
Her eyes are her best feature.彼女の顔のつくりの中で目が一番いい。
I am already forgetting my grandmother's face.私はおばあさんの顔をもう忘れかけている。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
You look pale today.今日、顔色が悪いよ。
I cannot forget Taninna's face.私はタニンナの顔を忘れられない。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
From the look on your face, I can tell that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
You look gloomy.うかぬ顔をしているね。
Her face went very pink.彼女の顔はかなり赤くなった。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
You are blushing.顔が赤いですねえ。
This soap will improve her complexion.この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
He looked refreshed after a good night's sleep.彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
He looks kind of pale.彼はちょっと顔色が悪い。
A parasol is used during the summertime to shade the face.パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
I stared back at her in surprise.驚いて彼女の顔を見返した。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
She put her head out of the window.彼女は窓から顔を出した。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
He saw her and blushed.彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
What's the matter? You look pale.どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
I remember his face but I can't call his name to mind.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
Wash your face.顔を洗いなさい。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
His face is known to many people.彼の顔は多くの人に知られている。
He looked as if he had been ill.彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
She looked stupefied in amazement.彼女は驚いてきょとんとした顔をした。
I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
I can hardly hold my own against his daring.彼の心臓には顔負けだ。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
Let's have a gander at this insolent man.その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
John kept his head above water.ジョンは顔を水の上に出していた。
You can only go so far.仏の顔も三度。
Nancy seldom smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
What's the matter with you? You look pale.どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License