UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
You seem to be depressed this morning. What's the matter?今朝は浮かぬ顔をしているね。何かあったのかい。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
Don't make such a mean face.そんな意地悪な顔しないでよ。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
You really made me lose face.よくも顔をつぶしてくれたな。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
I slapped him in the face.彼の顔をひっぱたいた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
Your singing puts professional singers to shame.君の歌はプロ顔負けだ。
I wash my face every morning.私は毎日顔を洗います。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
You look so pale.あなたは顔が真っ青です。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
He dealt me a blow in the face.彼は僕の顔を殴った。
Her face turned red suddenly.彼女の顔は突然まっかになった。
She's new fish in the pond.彼女新顔だよ。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
The girl looked so pale.その少女はとても青い顔をしていました。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
Sonia had a very amused look on her face.ソニアはおかしそうな顔をしていた。
Sweat is dripping from his face.汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
It happened that I knew her by sight.たまたま彼女とは顔見知りだった。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
I'm not fond of her face.彼女の顔は好きではありません。
I know him by name, but not by sight.あの人は顔は知らないが名前は知っている。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
The sunshine improved his color.日に当たって彼の顔色はよくなった。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
What's the matter? You look pale.どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
The old man had a noble countenance.その老人は堂々とした顔つきをしていた。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Her face went very pink.彼女の顔はかなり赤くなった。
I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
She looks very happy today.彼女は今日うれしそうな顔をしている。
He's a regular at the bars and pubs around here.彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
She immediately blushes in his presence.彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt.そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。
She blushed seeing it.彼女はそれを見て顔を赤らめた。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
He wiped the sweat off his face.彼は顔の汗をふいた。
You can only go so far.仏の顔も三度。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
You look pale today.今日、顔色が悪いよ。
She looked ghostly.彼女は青ざめた顔をしていた。
They looked at each other.彼らは互いに顔を見合わせた。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
Judging by her expression, she looked worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
I know him by sight, but not by name.私は彼の顔は知っているが名前は知らない。
She is wearing a long face.彼女は浮かぬ顔をしている。
He looked as if he had seen a ghost.彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
She blushed with shame.彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
His face turned pale.彼の顔は青くなった。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
Her face turned pale.彼女は青ざめた顔をしていた。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
Your face is familiar to me.お顔はかねてから知っております。
Her face was drenched with sweat.彼女の顔は汗でびっしょりだった。
I don't like her face.彼女の顔は好きではありません。
He searched my face for my real intentions.彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて顔が青ざめた。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
She looked as if she had been sick for a long time.彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License