The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
The cops are searching for the missing documents.
警察は行方不明の書類を捜している。
I subscribe to two newspapers.
私は新聞を2種類購読している。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
His assistant examined the pile of papers over and over again.
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.
その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
I thought you might want to look over these documents.
この書類に目を通したいのかもしれないと思ったんです。
What kind of taxes are there?
税金にはどういう種類がありますか。
Religion is the opium of the people.
宗教は人類のアヘンである。
Would you please have a look at these papers?
どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
Birds of a feather flock together.
類は類をもって集まる。
Human beings are the higher mammals.
人類は高等哺乳動物である。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He had a good look at the papers.
彼は入念に書類を見た。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.
私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
The port is filled with vessels of all kinds.
その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
The shop sells articles of all kinds.
その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
Don't monkey around with my papers.
私の書類をいじくり回すな。
The dog likes that kind of food.
その犬はある種類の食べ物が好きです。
I can't find my briefcase.
私の書類かばんが見つからないのです。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
Please give me three of each kind.
1種類3個ずつください。
Will you look over these papers?
この書類に目をとおしておいてくれますか。
In my job I have to deal with all kinds of people.
私の仕事では、私はすべての種類の人々を取り扱わなければならない。
Please fill out this form.
この書類に必要事項を書き込んで下さい。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.
トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.
君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The factory decided to do away with the old machinery.
その工場は古い機械類を廃棄することにした。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?
あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
I don't care for alcoholic drinks.
私は、酒類は好みません。
Man seems to need drama as much as he needs religion.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
Half the species are woman.
人類の半分は女性だ。
What kinds of beers do you have?
どんな種類のビールがありますか。
I'm just not cut out for this kind of work.
私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。
Please don't take the documents out of this room.
書類はこの部屋から持ち出さないでください。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
There are many kinds of animals in the zoo.
動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.