UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
Whales are classified as mammals.鯨は哺乳類に分類される。
I grow many kinds of roses.私は多くの種類のバラを栽培している。
Please fill out this form.この書類に書き込んで下さい。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
Does that store keep dry goods?あの店には織物類が置いてありますか。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
How can you believe that she made away with the papers?どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Would you please have a look at this document?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
I've deposited the papers with him.私は書類を彼に預けた。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Those two experiments yielded similar results.その二つの実験は類似の結果を出した。
The new document system is worth $4,000.その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The whale is not a fish but a mammal.鯨は魚ではなくて哺乳類である。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
A whale is a mammal.鯨は哺乳類である。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
With winter coming on, it's time to buy warm clothes.冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
There are 340 species of hummingbirds.ハミングバードには340種類がある。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Examine the pile of documents in advance.前もってこの書類の山を調べておきなさい。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
That's not the sort I'm looking for.それは私の探している種類のものではない。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
There are all kinds of flowers in that garden.その庭にはあらゆる種類の花がある。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
Are we humans alone in this infinite universe?この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Religion is the opium of the people.宗教は人類のアヘンである。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざるをえなかった。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
Will you hand the papers around?書類を回してくださいませんか。
My briefcase is full of papers.私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。
How can I work with all these papers everywhere?こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
I've read many kinds of books.私はいろんな種類の本を読んだ。
He didn't even look over the papers.彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
How would you like them?お金の種類はどういたしますか。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
We are faced with new kinds of diseases.我々は新たな種類の病気に直面している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License