UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob found various kinds of nuts.ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
This is a strange kind of fish.これは珍しい種類の魚です。
They are of kin to each other.彼らは互いに親類関係にある。
He is my distant relation.彼は私の遠い親類です。
Many kinds of flowers come out in the middle of April.4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
Will you hand the papers around?書類を回してくださいませんか。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
These garments are made of 100 percent wool.これらの衣類は100%の羊毛でできています。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
Can you please sign this document?この書類に署名していただけますか。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
Please give me three of each kind.1種類3個ずつください。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
All sorts of people came to the exhibition.あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Human beings succeeded in flying into space.人類は宇宙に乗り出すことに成功した。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
What kind of flowers do you like?どんな種類の花が好きですか。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
A dolphin is a mammal.イルカは哺乳類である。
Whales are classified as mammals.鯨は哺乳類に分類される。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
What's your favorite kind of fruit?どんな種類の果物が一番好きですか。
How can I work with all these papers everywhere?こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Keep the paper in the inside pocket.書類は内ポケットにしまっておけ。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
I've deposited the papers with him.私は書類を彼に預けた。
This problem is akin to the one we had last year.この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
He made me sign the paper against my will.彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
I'd like two copies of each of these documents.この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
Several teas are sold here.ここでは何種類かのお茶を売っています。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Are we humans alone in this infinite universe?この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
Put your name on this document.この書類にサインして下さい。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
The boy crammed all his clothes into the bag.その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
I grow many kinds of roses.私は多くの種類のバラを栽培している。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
Men's clothing is loose fitting.男性用の衣類はゆったりしている。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
He is as brave a man as ever lived.彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
What sort of coats are in fashion this year?どんな種類のコートが今年流行っていますか。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
What sort of flower do you like?どんな種類の花が好きですか。
Apes are intelligent.類人猿は知能が高い。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
The red king crab is a large crustacean.鱈場蟹は大型甲殻類である。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License