UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
All you have to do is sign this paper.君はこの書類に署名をしさえすればよい。
There are many kinds of animals inside this enclosure.この囲いの中には何種類もの動物がいます。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
There are many kinds of animals in the zoo.動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
How can I work with all these papers everywhere?こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
There are plants of different kinds in this garden.この庭にはいろいろな種類の植物がある。
Can you please sign this document?この書類に署名していただけますか。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
He read the document aloud.彼は書類を大声で読んだ。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
A new kind of bullet had been invented.新しい弾丸の種類は発見されました。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
Religion is the opium of the people.宗教は人類のアヘンである。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
This shop sells articles of all kinds.この店ではあらゆる種類の品物を売っている。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
That's not the sort I'm looking for.それは私の探している種類のものではない。
What sort of coats are in fashion this year?どんな種類のコートが今年流行っていますか。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The shop sells articles of all kinds.その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
Several teas are sold here.ここでは何種類かのお茶を売っています。
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Apes are intelligent.類人猿は知能が高い。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
My briefcase is full of papers.私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。
I've deposited the papers with him.私は書類を彼に預けた。
Liquor is not sold at this store.この店では酒類は売っていない。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
What sort of curtains do you think would go with the carpet?どんな種類のカーテンがそのカーペットに合うと思いますか。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
The papers that were in the safe are gone.金庫の中の書類が消えてなくなっている。
The document bore his signature.その書類には彼の署名がしてあった。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
The park is planted with trees of some kind or other.公園には何らかの種類の木が植えてある。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
I'll take three of each kind.1種類3個ずつください。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License