UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Does that store keep dry goods?あの店には織物類が置いてありますか。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
Sign your name at the end of the paper.書類の終わりに署名しなさい。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
These garments are made of 100 percent wool.これらの衣類は100%の羊毛でできています。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
The document bore his signature.その書類には彼の署名がしてあった。
He knows all manner of animals.彼はあらゆる種類の動物を知っている。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
Disease is a threat to human beings.病気は人類にとって脅威である。
What kind of sport do you like?どんな種類のスポーツが好きですか。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
This shop sells articles of all kinds.この店ではあらゆる種類の品物を売っている。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
He majors in social anthropology.彼は社会人類学を専攻している。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
That's not the sort I'm looking for.それは私の探している種類のものではない。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
I'll take three of each kind.1種類3個ずつください。
Put your name on this document.この書類にサインして下さい。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
The park is planted with trees of some kind or other.公園には何らかの種類の木が植えてある。
All sorts of people came to the exhibition.あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。
What kind of people do you like best?どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
What forms do we need to file?申告にはどの書類が必要ですか。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
He read the document aloud.彼は書類を大声で読んだ。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
How can I work with all these papers everywhere?こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
He didn't even look over the papers.彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
The new document system is worth $4,000.その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Can you please sign this document?この書類に署名していただけますか。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
Keep the paper in the inside pocket.書類は内ポケットにしまっておけ。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
I'm not good at this sort of thing.私はこういった種類のことは苦手です。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License