UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you look over these papers?これらの書類に目をとおしていただけませんか。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
He majors in social anthropology.彼は社会人類学を専攻している。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
It is often said that sweets are bad for your teeth.菓子類は歯に悪いとよく言われる。
He is my distant relation.彼は私の遠い親類です。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
I don't like other kinds of drinks.ほかの種類の飲み物はいやだ。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
How would you like them?お金の種類はどういたしますか。
Will you hand the papers around?書類を回してくださいませんか。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
Please look through these papers at your leisure.あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
Check these papers over.これらの書類に目を通してくれ。
You should eat a variety of fresh fruits and vegetables.種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。
He disagrees with his relatives.彼は親類の者と意見が合わない。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
There are all kinds of flowers in that garden.その庭にはあらゆる種類の花がある。
The dog likes that kind of food.その犬はある種類の食べ物が好きです。
The document bore his signature.その書類には彼の署名がしてあった。
Will you look over these papers?この書類に目をとおしておいてくれますか。
I take two newspapers daily.私は毎日2種類の新聞を取っている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Apes are intelligent.類人猿は知能が高い。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Printing fee for project documentationプロジェクトの書類の印刷代金
I grow many kinds of roses.私は多くの種類のバラを栽培している。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
There are many kinds of animals in the zoo.動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
These specimens are divided into several categories.これらの標本はいくつかの種類に分類される。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
There are over 15 different kinds of pies.15種類以上のパイをご用意しています。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
There are 340 species of hummingbirds.ハミングバードには340種類がある。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
He tried different kind of foods one after another.彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
That's not the sort I'm looking for.それは私の探している種類のものではない。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざるをえなかった。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
Liquor is not sold at this store.この店では酒類は売っていない。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Don't monkey around with my papers.私の書類をいじくり回すな。
In my job I have to deal with all kinds of people.私の仕事では、私はすべての種類の人々を取り扱わなければならない。
Those two experiments yielded similar results.その二つの実験は類似の結果を出した。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
I'm not good at classifying things.私は物事を分類するのが得意でない。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License