UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wears the same kinds of clothes as her sister.彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
He majors in social anthropology.彼は社会人類学を専攻している。
He is my distant relation.彼は私の遠い親類です。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Check these papers over.これらの書類に目を通してくれ。
I've read many kinds of books.私はいろんな種類の本を読んだ。
This book deals with anthropology.この本は人類学を扱っている。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
What kind of flowers do you like?どんな種類の花が好きですか。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'd like two copies of each of these documents.この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
There are many kinds of animals inside this enclosure.この囲いの中には何種類もの動物がいます。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
This is the pen that he signed the document with.これは彼がその書類に署名したペンです。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
What sort of flower do you like?どんな種類の花が好きですか。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
He knows all manner of animals.彼はあらゆる種類の動物を知っている。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
He is as brave a man as ever lived.彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
What kind of people do you like best?どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Handle the glasses carefully.コップ類を丁寧に扱いなさい。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
Whales are classified as mammals.鯨は哺乳類に分類される。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
This is the same watch as I lost.これはわたしがなくしたのと同じ種類の時計だ。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Those two experiments yielded similar results.その二つの実験は類似の結果を出した。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見出せなかった。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
We are faced with new kinds of diseases.我々は新たな種類の病気に直面している。
I'm not good at this sort of thing.私はこういった種類のことは苦手です。
The park is planted with trees of some kind or other.公園には何らかの種類の木が植えてある。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
Examine the pile of documents in advance.前もってこの書類の山を調べておきなさい。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
What's your favorite kind of fruit?どんな種類の果物が一番好きですか。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
The shop sells articles of all kinds.その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License