UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
Several teas are sold here.ここでは何種類かのお茶を売っています。
What kind of sport do you like?どんな種類のスポーツが好きですか。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Men's clothing is loose fitting.男性用の衣類はゆったりしている。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見出せなかった。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
Please fill out this form.この書類に書き込んで下さい。
This is a strange kind of fish.これは珍しい種類の魚です。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
I'd like two copies of each of these documents.この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
Have you finished the papers?書類はもうできましたか。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
How can I make the deadline for this document?どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
I'm just not cut out for this kind of work.私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
We are faced with new kinds of diseases.我々は新たな種類の病気に直面している。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
Sign your name at the end of the paper.書類の終わりに署名しなさい。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
Apes are intelligent.類人猿は知能が高い。
A new kind of bullet had been invented.新しい弾丸の種類は発見されました。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Are we humans alone in this infinite universe?この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
What's your favorite kind of fruit?どんな種類の果物が一番好きですか。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
How would you like them?お金の種類はどういたしますか。
I spent several days sorting through her papers.私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
The shop sells articles of all kinds.その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
What sort of curtains do you think would go with the carpet?どんな種類のカーテンがそのカーペットに合うと思いますか。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
Liquor is not sold at this store.この店では酒類は売っていない。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
I'd like you to quickly look over these documents.これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
He didn't even look over the papers.彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
Keep the paper in the inside pocket.書類は内ポケットにしまっておけ。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
I feel a great love for all of humanity.私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
There are many kinds of animals in the zoo.動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
He majors in social anthropology.彼は社会人類学を専攻している。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
Will you hand the papers around?書類を回してくださいませんか。
What sort of coats are in fashion this year?どんな種類のコートが今年流行っていますか。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
Put your name on this document.この書類にサインして下さい。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
Bob found various kinds of nuts.ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
I can't find my briefcase.私の書類かばんが見つからないのです。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License