UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you please sign this document?この書類に署名していただけますか。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
All you have to do is sign this paper.君はこの書類に署名をしさえすればよい。
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
I've read many kinds of books.私はいろんな種類の本を読んだ。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
What kind of taxes are there?税金にはどういう種類がありますか。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
He didn't even look over the papers.彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
What sort of coats are in fashion this year?どんな種類のコートが今年流行っていますか。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
I take two newspapers daily.私は毎日2種類の新聞を取っている。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
Please look through these papers at your leisure.あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
Disease is a threat to human beings.病気は人類にとって脅威である。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
I'm just not cut out for this kind of work.私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
There are over 15 different kinds of pies.15種類以上のパイをご用意しています。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
Will you hand the papers around?書類を回してくださいませんか。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
A whale is a mammal.鯨は哺乳類である。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
This is the pen that he signed the document with.これは彼がその書類に署名したペンです。
Check these papers over.これらの書類に目を通してくれ。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
He took a glance at the papers.彼は書類をちらりと見た。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
I don't like other kinds of drinks.ほかの種類の飲み物はいやだ。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
A coat is an article of clothing.上着は、衣類の1つである。
He knows all manner of animals.彼はあらゆる種類の動物を知っている。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
Would you please have a look at this document?こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
My brother polished the silver.弟は銀の食器類を磨いた。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
One can classify books into good ones and bad ones.本は良い物と悪い物とに分類できる。
Would you please have a look at this document?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
The papers that were in the safe are gone.金庫の中の書類が消えてなくなっている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
I spent several days sorting through her papers.私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
My aunt wears glasses when she reads the papers.私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
All sorts of people came to the exhibition.あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。
How can I make the deadline for this document?どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
He is my distant relation.彼は私の遠い親類です。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License