The time when mankind is free from hunger is yet to come.
人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
This book deals with anthropology.
この本は人類学を扱っている。
He is my distant relation.
彼は私の遠い親類です。
He is making the document now.
彼は今書類を作成しています。
How can you believe that she made away with the papers?
どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
He had a good look at the papers.
彼は入念に書類を見た。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.
彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He has given up trying to put the papers in order.
彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
Man is insatiably curious.
人類は貪欲に知りたがるものだ。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
What kind of wine do you recommend?
どんな種類のワインがいいと思いますか。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
All the papers were taped up and kept in the safe.
書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
Please look through these papers at your leisure.
あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
What kind of fruit do you like best?
どんな種類の果物が一番好きですか。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
The park is planted with trees of some kind or other.
公園には何らかの種類の木が植えてある。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.
食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
What kind of music has been popular lately?
どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
How many different pieces are there in Japanese chess?
日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The cops are searching for the missing documents.
警察は行方不明の書類を捜している。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
I would like you to look over these documents.
この書類にざっと目を通してもらいたい。
Sign your name at the end of the paper.
書類の終わりに署名しなさい。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The shop sells articles of all kinds.
その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
A coat is an article of clothing.
上着は、衣類の1つである。
Birds of a feather will gather together.
類は友を呼ぶ。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
This lake abounds in various kinds of fish.
この湖には様々な種類の魚がいる。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.
トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
We are very similar.
俺たちは同類だよ。
Please hand in the papers at the entrance.
入り口で書類を提出して下さい。
Cancer is a great enemy of mankind.
癌は人類の強敵である。
How can I make the deadline for this document?
どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.