UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
As the bath is too hot, I will run some cold water into it.風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills.オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
Taking a bath makes me relax.お風呂にはいるとくつろぐね。
You were thoughtful to remember me in this way.こんな風に覚えていて下さってありがとう。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I think the wind's picking up.風が強くなってきたようだね。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
She stood on the deck with her long hair waving in the wind.彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
There's nothing like a good hot bath.温かい風呂ほどよいものはありません。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
It was cold, and, in addition, it was windy.寒くて、おまけに風が強かった。
What's your favorite pastime?余暇をどんな風に楽しまれていますか。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
How does the song go?その歌はどんな風ですか。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
My mum is about to take a bath.母は、お風呂に入ろうとしている。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
This salad tastes of lemon.このサラダはレモンの風味がある。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
After taking a bath, I drank some soft drink.お風呂上りにジュースを飲みました。
It's just a cold.風邪ですね。
She's in the bath.彼女はお風呂にいます。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
She stripped the child and put him in the bath.彼女はその子を裸にして、お風呂に入れた。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
The wind calmed down in the evening.夜になると風はおさまった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
The church is built in Gothic style.その教会はゴシック風の建築である。
Who do you think you are, to look at me like this?自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。
When I was having a bath, a good idea came to me.風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。
The wind drifted the snow.風が雪のふきだまりを作った。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう。
His shot didn't carry well against the wind.彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
There is a fan on the desk.机の上に扇風機があります。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
An autumn breeze begins to blow.秋風が立ち初める。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
Mother bathed the baby.お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
I have caught a cold.私は今風邪です。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
How many times a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The curtains are fluttering in the wind.カーテンが風に靡いてる。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License