The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '風'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boats on the lake make a beautiful scene.
湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The wind gradually died down.
風は次第におさまった。
The wind blows.
風が吹く。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
I seem to have caught a cold.
どうやら風邪を引いたらしい。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.
問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.
ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
What am I supposed to say when he puts it so logically?
あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
Someday I'll run like the wind.
またいつか風のように走るんだ。
It's a windy day.
風の強い日です。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.
台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
Today I have to give my cat a bath.
今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
There was no bathroom.
お風呂はありませんでした。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He had his hat blown off by the strong wind.
彼は強風で帽子を飛ばされた。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.
外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.
俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
The typhoon led to the school being closed.
台風のために休校になった。
A typhoon is approaching Japan.
台風が日本に近づいている。
I am not myself, my usual self having caught a cold.
風邪を引いて本調子ではない。
The wind has abated.
風が和らいだ。
This year typhoons comes in succession.
今年は台風が次々にやってくる。
I have a bad cold.
風邪がひどいのです。
The typhoon is gone.
台風は去った。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
He never takes medicine for his cold.
彼は風邪でも薬などのまない。
Don't catch a cold.
風邪をひかないで。
I've caught a terrible cold.
ひどい風邪を引いてしまいました。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.
スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
I was infected with a bad cold during the trip.
旅行中に私はひどい風邪にかかった。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.
冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.
風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。
Since I had a cold, I didn't go to school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
The French style of dress is in vogue just now.
今、フランス風のドレスが流行している。
I caught a cold.
私は風邪をひいた。
She put on a sweater so as not to catch cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I catch a cold every year.
私は毎年風邪をひきます。
This cold has knocked me for a loop.
今度の風邪には本当にまいったよ。
You've given me your cold.
君は僕に風邪をうつした。
Tokyo is subject to typhoons in summer.
夏場の東京は台風に見舞われやすい。
The category of a hurricane depends on its wind speed.
ハリケーンの種類は風速によって決まります。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
It is windy today, isn't it?
今日は風が強いですね。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
She stood still with her hair flying in the wind.
彼女は髪を風になびかせて、たたずんでいた。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on.
うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
I caught a bad cold last week.
私は先週ひどい風邪を引いた。
I often catch cold.
私はよく風邪をひく。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The bath is ready.
お風呂沸いたわよ。
I want to see how it ends.
これはどんな風に終わるか見たい。
I stayed home because I had a bad cold.
私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
I had a bad cold.
ひどい風邪をひいたんだ。
You're taking on the company style.
君も社風に染まっている。
Would you like to have a bath before going to bed?
寝る前に一風呂浴びませんか。
He catches cold very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
The sails fluttered in the wind.
帆が風にはためいた。
I caught cold last month.
私は先月風邪をひいた。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
I hope you are not catching a cold.
風邪をひきませんように。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Winds haunt the village.
村は風に取り付かれる。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.
少なからず家が台風で壊れた。
I have a cold.
私は風邪をひいているんですよ。
There seems to be something peculiar about the boy.
その少年にはどこか風変わりなところがあるように思われる。
She's in the bath.
彼女はお風呂にいます。
Besides the rain, we experienced heavy winds.
雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の前兆だ。
I am taking a bath now.
今お風呂に入っているところなんだ。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.
彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
It took a week for Jane to get over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.
寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
Tall trees catch much wind.
大木は風に折らる。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.