The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '風'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think I'm getting a cold.
私は風邪をひきかけていると思います。
I can't shake off my cold.
風邪が抜けない。
He takes a bath each morning.
彼は毎朝お風呂に入ります。
Many flights were canceled because of the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Colds are prevalent this winter.
今年の冬は風邪が大流行している。
I often catch colds.
私はよく風邪を引く。
I have a sore throat from a cold.
風邪でのどが痛い。
My uncle constantly causes his family trouble.
おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
He had his hat blown off by the strong wind.
彼は強風で帽子を飛ばされた。
A good sweat will cure a cold.
十分汗をかけば風邪も治る。
His absence yesterday was due to his cold.
彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
The sails fluttered in the wind.
帆が風にはためいた。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
My father is suffering from a cold.
父は風邪を患っている。
He is suffering from a bad cold in the nose.
彼はひどい鼻風邪をひいている。
I can't get rid of this cold.
この風邪はどうにも良くならない。
I have a chest cold.
せき風邪をひきました。
She pricked the balloon.
彼女は風船に穴を空けた。
My hair is a mess because the wind is very strong.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
The typhoon is gone.
台風は去った。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
He was in bed with a cold.
彼は風邪で寝込んでいた。
The wind has calmed down.
風が治まった。
She was just about to take a bath when the bell rang.
彼女がちょうど風呂へ入ろうとしていたときにベルが鳴った。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
She stood on the deck with her long hair waving in the wind.
彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。
The typhoon accounted for the closing of school.
台風のために休校になった。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.
彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
Since I have a cold, I have no sense of taste.
風邪をひいているので味が分からない。
Could you please give the baby a bath?
赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。
He gave me a bad cold.
彼にひどい風邪をうつされた。
What am I supposed to say when he puts it so logically?
あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi.
そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
I'm coming down with a cold.
私は風邪にかかりそうだ。
I caught a cold two days ago.
二日前に風邪をひきました。
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
The storm developed into a typhoon.
嵐は発達して台風になった。
An autumn breeze begins to blow.
秋風が立ち初める。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.