The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '風'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often catch cold.
私はよく風邪を引く。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
Look at the flowers trembling in the breeze.
風にゆれるあの花々をごらんなさい。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
I caught a bad cold last week.
私は先週ひどい風邪を引いた。
I felt quite refreshed after taking a bath.
一風呂浴びてさっぱりした。
The wind calmed down.
風がおだやかになった。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
What am I supposed to say when he puts it so logically?
あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
I have not had a cold lately.
私は最近風邪を引いたことがない。
He caught a terrible cold.
彼は酷い風邪をひいた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことで有名である。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I have a cold.
僕は風邪を引いている。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
This scenery is magnificent.
なんて雄大な風景なんでしょう。
Besides the rain, we experienced heavy winds.
雨に加えて激しい風にもあった。
When I was having a bath, a good idea came to me.
風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。
The wind fanned the flames.
風が炎をあおり立てた。
Trees shelter my house from the wind.
木が私の家を風から守ってくれている。
He caught a chill because he went out in the rain.
雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.
亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
After I got out of the bath, my wound festered.
風呂のあと、傷が膿んできました。
Flying against a strong wind is very hard work.
強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
A cold bath refreshed him.
彼は水風呂でさっぱりした気分になった。
Standing in the rain brought on a bad cold.
雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
There's nothing like a good hot bath.
温かい風呂ほどよいものはありません。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.