UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
The wind drifted the snow.風が雪のふきだまりを作った。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。
The wind grew stronger.風が強くなった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
The wind feels great today.今日は風が気持ちいいね。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi.そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
The wind has calmed down.風が治まった。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
My mum is about to take a bath.母は、お風呂に入ろうとしている。
She stood still with her hair flying in the wind.彼女は髪を風になびかせて、たたずんでいた。
I was taking a bath when he came.彼が来たとき、私は風呂に入っていました。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
The baby has gotten rid of its cold.赤ちゃんは風邪が治った。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
She opened the window to let in fresh air.彼女は風を入れるために窓を開けた。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
They say we're going to get high winds.強風になるらしいよ。
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
I had my hat blown off.私は風に帽子を飛ばされた。
There is little wind today.今日はほとんど風がない。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
The wind is blowing hard now.風がひどくなってきた。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
Windy this morning, isn't it?今朝は風が強いですね。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I can't live that kind of life.私はそんな風には生きられない。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
I have caught a cold.私は今風邪です。
The bath is ready.お風呂沸いたわよ。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
The present writer doesn't like such a tendency.筆者はそうした風潮を好まない。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
The hot bath relaxed my muscles.熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
Do it in this manner.それはこういう風にやりなさい。
He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath.風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
The curtains are fluttering in the wind.カーテンが風に靡いてる。
How many times a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
I was taking a bath when the telephone rang.わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
It was hot, so I turned on the fan.暑かったので扇風機をつけた。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Who do you think you are, to look at me like this?自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
My father has just come out of the bath.父はちょうど風呂からあがったところだ。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It's very windy and my hair got messed up.風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
I refreshed myself with a hot bath.熱い風呂で生き返った。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Would you like to have a bath before going to bed?寝る前に一風呂浴びませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License