UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is on a roll.彼は順風満帆だ。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
It's an ill wind that blows no good.どんな風も誰かの得になる。
Why don't you have your bath now?早くお風呂に入りなさい。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
It is windy today.今日は風が強い。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
The wind has died down.風が静まった。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
I can't live that kind of life.私はそんな風には生きられない。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I was infected with a bad cold during the trip.旅行中に私はひどい風邪にかかった。
How many times a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
The church is built in Gothic style.その教会はゴシック風の建築である。
I refreshed myself with a hot bath.熱い風呂で生き返った。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I think the wind's dropping off.風が弱くなってきたようだね。
A woman's mind and winter wind change oft.女心と冬の風はしばしば変わる。
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
An autumn breeze begins to blow.秋風が立ち初める。
That wind blew out our last candle.その風が最後のろうそくを消した。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
The wind grew stronger.風が強くなった。
The wind blows south.風は南へ吹く。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The force of the wind made it difficult to walk.風が強くて歩きにくかった。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The house is built in European style.その家はヨーロッパ風に造ってある。
I don't like windy days.私は強い風の日が好きではありません。
Beth told Chris that if he didn't take a bath, she wouldn't go out with him.ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
The wind fanned the flames.風が炎をあおり立てた。
It's OK as long as it doesn't get windy.風が強くなりさえしなければいいですよ!
Like a leaf in the autumn breeze.秋風に舞う木の葉のようだ。
The wind grew stronger and stronger.風がどんどん強くなった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
No one's in the bath.お風呂空いてるよ。
The wind abated a little.風がやや衰えた。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
There's a little wind.風が少しある。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
What's your favorite pastime?余暇をどんな風に楽しまれていますか。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう。
Look at the flowers trembling in the breeze.風にゆれるあの花々をごらんなさい。
A little bird told me.風の便りに聞いた。
She opened the window to let in fresh air.彼女は風を入れるために窓を開けた。
Today I have to give my cat a bath.今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。
You're bound to feel that way at first, I guess.無理もないわ、はじめのうちは、そんな風に感じるものよね。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
This is how we make ice cream.私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
A tattered flag which continues to flutter in the wind.風にはためき続けるぼろぼろの旗。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
My mother made me clean the bathroom.母は私に風呂場の掃除をさせた。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
How did you come here?あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。
He took full advantage of the wrapper.彼は風呂敷を十分に活用した。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License