The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '風'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Garlic and onion are good remedies against the common cold.
ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
Today's paper says that a typhoon is coming.
今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
It is stupid of him to behave like that.
そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
I can't get rid of this cold.
この風邪がなかなか治らない。
I have a bad cold.
風邪がひどいのです。
The wind grew stronger and stronger.
風がどんどん強くなった。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
The yacht sailed before the wind.
ヨットは風を受けて進んだ。
How often, in a week, do you take a bath?
1週間に何回お風呂に入りますか。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.
彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
A bad cold is going about now.
今悪性の風邪がまん延している。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills.
オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
Children catch colds easily.
子どもは風邪を引きやすい。
I am taking a bath now.
今お風呂に入っているところなんだ。
I think I caught a bug over the weekend.
週末に風邪をひいたみたいなんだ。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
I have recovered from my bad cold.
ひどい風邪が治った。
He suffered from a bad cold.
彼は悪い風邪をわずらった。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
I can't shake off my cold.
風邪は抜けない。
I felt quite refreshed after taking a bath.
一風呂浴びてさっぱりした。
It took a week for Jane to get over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
She put on a sweater so as not to catch cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.
台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
This is how we make ice cream.
私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.
風やら雨やらで旅行は台無しだった。
She is affected with the gout.
彼女は痛風を病んでいる。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
I seem to have caught a bad cold.
どうやらひどい風邪にかかったようだ。
I have caught a cold.
風邪を引いてしまった。
"I caught a bad cold." "That's too bad."
「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
A strong wind arose.
強い風がでてきた。
Don't catch a cold.
風邪をひかないで。
After I got out of the bath, my wound festered.
風呂のあと、傷が膿んできました。
She was absent simply because she caught cold.
彼女は風邪をひいただけで欠席した。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
The wind is picking up.
風が出てきました。
You should take care not to catch cold.
風邪をひかないように気を付けるべきだ。
Could you please give the baby a bath?
赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.
Television enables us to learn about foreign manners and customs.
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.
スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.