UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taking a bath makes me relax.お風呂にはいるとくつろぐね。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
I am taking a bath now.今お風呂に入っているところなんだ。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
The wind picked up.風が強くなった。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
Did you take a bath?風呂へ入ったか。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
The wind is blowing hard now.風がひどくなってきた。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
That's how I came to know her.そんな風にして私は彼女と知り合ったのだ。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
Where is the bathroom?風呂場はどこですか。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
He says he has never caught cold during the past several years.彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
An autumn breeze begins to blow.秋風が立ち初める。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
Look at those flowers trembling in the breeze.そよ風にゆれるあの花々をごらんなさい。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Beth told Chris that if he didn't take a bath, she wouldn't go out with him.ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
The force of the wind made it difficult to walk.風が強くて歩きにくかった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
I like to watch TV in my Jacuzzi.泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
This is how we make ice cream.私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
It's OK as long as it doesn't get windy.風が強くなりさえしなければいいですよ!
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
You were thoughtful to remember me in this way.こんな風に覚えていて下さってありがとう。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
It's very stuffy in here.この中は風通しが悪いですね。
The French style of dress is in vogue just now.今、フランス風のドレスが流行している。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.お風呂につかっていることほどくつろげるものはない。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
His mother made him clean the bathroom.彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。
The leaves trembled in the wind.木の葉が風にそよいだ。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
Although there was no wind blowing, the door opened of itself.風もないのにドアはひとりでに開いた。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
My hands became swollen up while taking a long bath.長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。
I want the fan.扇風機がほしい。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
Your bath is ready.お風呂の用意ができました。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
How often a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Do it in this manner.それはこういう風にやりなさい。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
My mum is about to take a bath.母は、お風呂に入ろうとしている。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
The sail tightened in the strong wind.強い風を受けて帆がぴんと張った。
Flying against a strong wind is very hard work.強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
After taking a bath, I drank some soft drink.お風呂上りにジュースを飲みました。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License