UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind has died down.風がやみました。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
It's a windy day.風の強い日です。
Your bath is ready.お風呂の用意ができました。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The wind calmed down.風がおだやかになった。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
How did you come here?あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
The wind brought down a large number of trees.風でたくさんの木が倒れた。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
I'm going to take a bath.お風呂に入ってくるよ。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
How many times a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Do it this way.それはこういう風にやりなさい。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
There is no wind today.今日は全く風がない。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.そよ風で池の面にさざ波が立った。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
The wind is blowing on the grass.風が草をなびかせている。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
Windy this morning, isn't it?今朝は風が強いですね。
Beth told Chris to bathe or she will not agree to date him.ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
My mother is really of the old school.私の母はとても古風なんです。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
The wind grew stronger and stronger.風がどんどん強くなった。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
It's very stuffy in here.この中は風通しが悪いですね。
The sail tightened in the strong wind.強い風を受けて帆がぴんと張った。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I feel like taking a bath now.私は今、風呂に入りたい気がする。
Bamboo bends before the wind.竹は風でたわむ。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Dust was blowing in the wind.風でほこりが舞っていた。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The force of the wind made it difficult to walk.風が強くて歩きにくかった。
Sweet scents are borne on soft breezes.甘い香りがそよ風に乗ってくる。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
There is a fan on the desk.机の上に扇風機があります。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
The French style of dress is in vogue just now.今、フランス風のドレスが流行している。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
Beth told Chris that if he didn't take a bath, she wouldn't go on a date with him.ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
He takes a bath each morning.彼は毎朝お風呂に入ります。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
Beth told Chris that if he didn't take a bath, she wouldn't go out with him.ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
She ran up to me, her hair flying in the wind.彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
You're taking on the company style.君も社風に染まっている。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
You can not depend on his word any more than on the wind.彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License