UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
Flying against a strong wind is very hard work.強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
The wind picked up.風が強くなった。
My mum is about to take a bath.母は、お風呂に入ろうとしている。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills.オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
Go where you will in Holland, you will see windmills.オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
She was just about to take a bath when the bell rang.彼女がちょうど風呂へ入ろうとしていたときにベルが鳴った。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I warmed myself in the bath.私は風呂で温まった。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
It's very stuffy in here.この中は風通しが悪いですね。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi.そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
The wind has fallen.風が凪いだ。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
His mother made him clean the bathroom.彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。
Going off-line for a bath.風呂落ち。
Who do you think you are, to look at me like this?自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。
He took a hot bath and turned on the TV.彼は風呂に入り、テレビをつけた。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
My mother made me clean the bathroom.母は、私に風呂掃除をさせた。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
Mother bathed the baby.お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
The curtains blew in the wind.カーテンが風になびいた。
It's OK as long as it doesn't get windy.風が強くなりさえしなければいいですよ!
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
The wild and windy night that the rain washed away.雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.雨ニモマケズ/風ニモマケズ/雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ/丈夫ナカラダヲモチ/慾ハナク/決シテ瞋ラズ/イツモシズカニワラッテイル
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.そよ風で池の面にさざ波が立った。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
There was no wind at all yesterday.昨日は全く風がありませんでした。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
I like to watch TV in my Jacuzzi.泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
How often, in a week, do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
She ran up to me, her hair flying in the wind.彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
The wind has died down.風がやみました。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
She enjoys soaking herself in a hot bath.彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The wind calmed down in the evening.夜になると風はおさまった。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
When I was taking a bath, the telephone rang.お風呂に入っているとき、電話がなった。
A blast of wind swelled the sails.一陣の風をうけて帆がふくらんだ。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
Mother made me clean the bathroom.母は私に風呂場の掃除をさせた。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The wind carries seeds for great distances.風は種を遠くへ運ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License