Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All communication with the mainland was cut off by the typhoon. 台風で本土との通信が絶えた。 I always catch colds in the winter. 私は冬にいつも風邪をひく。 Please take a bath. お風呂をお召しください。 Garlic and onion are good remedies against the common cold. ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。 Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold. 冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。 I am taking a bath now. 私はお風呂に入っているんだ。 The strong winds were blowing. 強い風が吹いていた。 He gave me a bad cold. 彼にひどい風邪をうつされた。 I had my hat blown off. 私は風に帽子を飛ばされた。 I don't know why it took me so long to get over my cold this time. 今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。 The typhoon is gone. 台風は去った。 The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 A storm warning is out now. 今暴風雨警報がでている。 However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year. しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。 I have a cold. 風邪をひきました。 A lot of colds are going around. 風邪がはやっている。 I can't shake off my cold. 風邪が抜けない。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 I'm trying to throw this cold off. この風邪をなんとか治そうとしている。 The cold wind chilled the traveler. 冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。 I warmed myself in the bath. 私は風呂で温まった。 The wind blew harder yet when we reached the top of the hill. 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 The north wind blew all day. 北風は一日中吹き続けた。 I felt the cold wind come into the hall. 私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。 The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 John had a bad cold last week. ジョンは先週ひどい風邪をひいた。 You had better go to bed right away, or your cold will get worse. すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 The typhoon claimed many lives. 台風が多くの生命をうばった。 I seem to have caught a cold. どうやら風邪を引いたらしい。 What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 I can't bear to see him cry like that. 彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。 If your feet get wet, you'll get a cold. 足がぬれると、風邪をひくよ。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 The typhoon brought lots of rain to that area. その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 I am suffering from a bad cold. 私は今ひどい風邪をひいている。 Most Japanese take a bath every day. ほとんどの日本人が毎日、風呂に入ります。 There is a fan on the desk. 机の上に扇風機があります。 He took a picture of the beautiful landscape. 彼はその美しい風景をカメラに収めた。 She came down with a cold. 彼女は風邪をひいた。 I have a slight cold. 私は風邪気味です。 She stood at the door, her hair blown by the wind. 彼女は髪を風になびかせて、ドアのところに立っていた。 What with the wind and the rain, our trip was spoiled. 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 Like a leaf in the autumn breeze. 秋風に舞う木の葉のようだ。 Look at the flowers trembling in the breeze. 風にゆれるあの花々をごらんなさい。 We suffered heavy damage from the typhoon. 台風でひどい被害を受けた。 I just moved in so my room is still quite bland. 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath. 月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。 I can't shake off my cold. 風邪がなかなか治らない。 Take your sweater so that you may not catch cold. 風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。 I have a cold now. 私は今風邪をひいている。 I refreshed myself with a hot bath. 熱い風呂で生き返った。 The area is notable for its scenery and wildlife. その地域は風景と野生動物で注目に値する。 I often catch colds in the winter. 私は冬によく風邪をひきます。 Do you have anything for a cold? 風邪に効く薬はありますか。 Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 She stripped the child and put him in the bath. 彼女はその子を裸にして、お風呂に入れた。 She had the wisdom to follow the custom. 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 He catches colds very easily. 彼は非常に風邪を引きやすい。 A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 My father is suffering from a cold. 私の父は風邪にかかっている。 I have not got rid of my bad cold yet. ひどい風邪がまだ抜けない。 It's windier today than it was yesterday. 今日は昨日より風がよく吹く。 The wind drifted the snow. 風が雪のふきだまりを作った。 Please take this medicine if you catch a cold. 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. 台風は発達しながら九州方面に向かっています。 How much longer will it take for the tub to fill? 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? I hope you are not catching a cold. 風邪をひきませんように。 Their manners and customs are different from those of this country. 彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。 The apartment was furnished in the Victorian style. そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。 The typhoon prevented our plane from leaving. その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 The wind sounds scary, like screaming ghosts. 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 It is blowing very hard. 風がとてもひどく吹いている。 Many flights were canceled, owing to the typhoon. 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 He suffered from a bad cold. 彼は悪い風邪をわずらった。 The island was struck by the typhoon. その島は台風に襲われた。 She is affected with the gout. 彼女は痛風を病んでいる。 A big typhoon is approaching. 大きな台風が近づいている。 The wind blew against the sail. 向かい風が帆に吹きつけた。 He must be crazy to treat his parents like this. 自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。 I can't get rid of this cold. この風邪がなかなか治らない。 My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。 There was not a breath of air. 風はそよとも吹かなかった。 She pricked the balloon. 彼女は風船に穴を空けた。 I like your sarong style skirt. あなたのサロン風のスカートが好きです。 The typhoon did much damage to the crops. 台風は作物に大きな損害を与えた。 A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters. 怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。 The boats on the lake make a beautiful scene. 湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。 He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 It took me more than one month to get over my cold. 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 Why don't you have your bath now? 早くお風呂に入りなさい。 Though he had a bad cold, he had to work. 彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。 The wind died away. 風がおさまった。 My mother is really of the old school. 私の母はとても古風なんです。 He caught a chill because he went out in the rain. 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 The ship was at the mercy of the wind and the waves. 船は風と波に翻弄されていた。 Take a shower, now! 早くお風呂に入りなさい。 He carries himself with the majesty of a king. 彼は王者の風格を備えている。 I tend to catch colds. 私は風邪を引きやすい。 From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。 It was cold, and, in addition, it was windy. 寒かったうえに、風が強かった。