UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
The hot bath relaxed my muscles.熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.そよ風で池の面にさざ波が立った。
A strong wind arose.強い風がでてきた。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
The Inca took baths more often than Europeans.インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
A girl came running, with her hair streaming in the wind.髪を風になびかせて、少女が走ってきた。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
I don't like windy days.私は強い風の日が好きではありません。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
Strong winds stripped the tree of its leaves.強風は木から葉を落とした。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
He took a hot bath and turned on the TV.彼は風呂に入り、テレビをつけた。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I want the fan.扇風機がほしい。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
You're bound to feel that way at first, I guess.無理もないわ、はじめのうちは、そんな風に感じるものよね。
There's a little wind.風が少しある。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
After taking a bath, I drank some soft drink.お風呂上りにジュースを飲みました。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
Do it in this manner.それはこういう風にやりなさい。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Sweet scents are borne on soft breezes.甘い香りがそよ風に乗ってくる。
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
A woman's mind and winter wind change oft.女心と冬の風はしばしば変わる。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
This salad tastes of lemon.このサラダはレモンの風味がある。
The wind calmed down.風がおだやかになった。
Beth told Chris to bathe or she will not agree to date him.ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
Do it this way.こんな風におやりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License