UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
Trees shelter my house from the wind.木が私の家を風から守ってくれている。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
If he goes on like that, he will never amount to much.ああいう風ではたいした者になれまい。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
How windy it is today!今日はなんて風が強いんだ!
Like a leaf in the autumn breeze.秋風に舞う木の葉のようだ。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
A strong wind arose.強い風がでてきた。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
This salad tastes of lemon.このサラダはレモンの風味がある。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath.風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
Take a bath and then go to bed.風呂に入り、それから寝なさい。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
I was taking a bath when he came.彼が来たとき、私は風呂に入っていました。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Flying against a strong wind is very hard work.強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
I take a bath almost every day.私はほぼ毎日お風呂に入ります。
I want the fan.扇風機がほしい。
A big typhoon is approaching.大きな台風が近づいている。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
The church is built in Gothic style.その教会はゴシック風の建築である。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
Tokyo is subject to typhoons in summer.夏場の東京は台風に見舞われやすい。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
I like to watch TV in my Jacuzzi.泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
The sails fluttered in the wind.帆が風にはためいた。
My uncle constantly causes his family trouble.おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The breeze kissed her face.そよ風が彼女の顔をなでた。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
She stood still with her hair flying in the wind.彼女は髪を風になびかせて、たたずんでいた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
When I was taking a bath, the telephone rang.お風呂に入っているとき、電話がなった。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
He takes a bath each morning.彼は毎朝お風呂に入ります。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License