The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '風'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi.
そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。
The wind drifted the snow.
風が雪のふきだまりを作った。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."
「風邪気味です」「それはいけませんね」
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.
朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
This ski wear keeps out the cold wind.
このスキーウェアは冷たい風を通しません。
The curtains blew in the wind.
カーテンが風になびいた。
His wife ran a hot bath for him.
妻は彼のためにお風呂を用意した。
Soon the bath was cool enough for him to get into.
間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか治らない。
The wind is blowing.
風が吹いている。
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.
そよ風で池の面にさざ波が立った。
My hair is a mess because the wind is very strong.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
I want to see how it ends.
これはどんな風に終わるか見たい。
There is no wind today.
今日は全く風がない。
The boats on the lake make a beautiful scene.
湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
Such an old fan would be next to useless.
そんな古い扇風機は役に立たない。
A bad cold is going about now.
今悪性の風邪がまん延している。
The wind has gotten stronger.
風が強くなった。
There was a sudden calm as the wind dropped.
風がおさまると急に静かになった。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.
長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
Besides the rain, we experienced heavy winds.
雨に加えて激しい風にもあった。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
This medicine will cure your cold.
この薬で君の風邪は治るだろう。
The wind picked up.
風が強くなった。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
The apartment was furnished in the Victorian style.
そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか治らない。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."
「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
Bathe the baby, won't you?
赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。
Your bath is ready.
お風呂の用意ができました。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
He seems to have caught a cold.
彼は風邪を引いたらしい。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
He is subject to colds.
彼はすぐ風邪をひく。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
That custom is on the decrease.
その風習はすたれつつある。
Tokyo is subject to typhoons in summer.
夏場の東京は台風に見舞われやすい。
The balloon descended gradually as the air came out.
空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を描く。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.