Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often catch colds in the winter. 私は冬によく風邪をひきます。 A hot bath made me feel much better. 風呂に入ったので気分がいっそう良くなった。 It is blowing very hard. 風がとてもひどく吹いている。 I have a bad cold. 風邪がひどいのです。 I want to see how it ends. これはどんな風に終わるか見たい。 The wind blew harder yet when we reached the top of the hill. 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 My daughter caught a cold. うちの娘が風邪をひいた。 I felt quite refreshed after taking a bath. 一風呂浴びてさっぱりした。 There is some wind. 風が少しある。 He gave me a bad cold. 彼にひどい風邪をうつされた。 He must be crazy to behave like that. あんな風に振る舞うなんて彼は気が狂ってるに違いない。 The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures. 救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。 The old custom is still kept up in that district. その地方ではその古い風俗がなお存続している。 A cold wind was blowing. 冷たい風がふいていた。 He caught a terrible cold. 彼は酷い風邪をひいた。 Don't catch a cold. 風邪をひかないで。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 The typhoon did great damage to the village. その台風はその村に大きな被害を与えた。 My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed. 体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。 The next day, the cold was cured. 次の日風邪は治った。 She was subject to cold. 彼女は風邪を引きやすかった。 He suffered from a bad cold. 彼は悪い風邪をわずらった。 The cold wind chilled the traveler. 冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。 It's a windy day. 風の強い日です。 He must have gotten over his cold. 彼は風邪がよくなったに違いない。 I can't get over my cold. 風邪がなかなか治らない。 A strong wind is blowing and I can't walk fast. 強い風が吹いていて速く歩けない。 Be careful not to catch a cold. 風邪をひかないように気をつけてください。 The typhoon did great damage to the rice crop. 台風で稲作は大きな被害を受けた。 This medicine is good for a cold. この薬は風邪に効きます。 A big typhoon is approaching. 大きな台風が接近している。 I can't get rid of this cold. この風邪はどうもよくならない。 This is the way he treated me. こんな風に、彼は私を扱った。 Wind accompanied the rain. 雨に風が加わった。 The wind blew the dust. 風がベランダの埃を吹き飛ばした。 The wind has died down. 風がやみました。 Have you taken a bath yet, Takashi? 隆、もうお風呂に入った? Besides the rain, we experienced heavy winds. 雨に加えて激しい風にもあった。 It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now. 風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。 This wind is a sign of a storm. この風は嵐の印だ。 The balloon was caught in the tree. 風船が木に引っかかっている。 I haven't gotten rid of my bad cold yet. ひどい風邪がまだ抜けない。 How's your cold? 風邪の具合はどうですか。 The typhoon destroyed many houses. その台風は多くの家を破壊した。 The moment the wind blew in, the candle went out. 風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。 The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. 新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。 It took me three weeks to get over the flu. 風邪を治すのに三週間かかりました。 She caught colds often. 彼女は風邪を引きやすかった。 But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 The wind is blowing from the west. 風は西から吹いている。 The typhoon caused immeasurable damage. 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 He stood on the hill surveying the landscape. 彼は丘の上に立って風景を見渡した。 When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 The wind feels great today. 今日は風が気持ちいいね。 This cold has knocked me for a loop. 今度の風邪には本当にまいったよ。 Be infected with the evil ways of the world. 世間の悪風に染まる。 I have a touch of a cold today. 今日は風邪気味だ。 Typhoons hit Japan every year. 毎年、日本には台風が上陸します。 He catches colds easily. 彼は風邪をひきやすい。 My mother made me clean the bathroom. 母は、私に風呂掃除をさせた。 The leaves trembled in the wind. 木の葉が風にそよいだ。 I often catch cold. 私はよく風邪を引く。 I hope you'll get over your cold soon. 私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。 Mother bathed the baby. お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 I'm afraid I caught a cold. どうも風邪をひいたようです。 He is subject to colds. 彼はすぐ風邪をひく。 I have a slight cold. 少し風邪を引いています。 We braved the elements to walk to the station. 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 It was very stuffy in that room with all the windows closed. 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 The balloon went up in the sky. 風船が空に上がっていった。 The wind calmed down in the evening. 風は夜になっておさまった。 His mother made him clean the bathroom. 彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。 There is nothing as relaxing as lying in a hot bath. お風呂につかっていることほどくつろげるものはない。 Baseball players should allow for the wind in catching a fly. 野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。 He is under the care of the doctor with a cold. 彼は風邪で医者にかかっている。 The wind has died down. 風が静まった。 I caught a bad cold last week. 私は先週ひどい風邪を引いた。 A sudden wind agitated the surface of the pond. 突然の風で池の表面が波立った。 I am taking a bath now. 私はお風呂に入っているんだ。 The wind blew her hat off. 風が彼女の帽子を吹き飛ばした。 Words fail me to describe the beauty of this landscape. 私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 Nobody can help laughing at his eccentric behavior. 彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。 His shot didn't carry well against the wind. 彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。 Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on. うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。 The typhoon claimed many lives. 台風が多くの生命をうばった。 I have a bad cold. 私はひどい風邪を引いている。 I have not had a cold lately. 私は最近風邪を引いたことがない。 The door blew open. 戸が風で開いた。 A woman's mind and winter wind change oft. 女心と冬の風はしばしば変わる。 The wind blows south. 風は南へ吹く。 She has a cold and is absent from school. 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 I've gone and caught a cold. 風邪を引いてしまった。 The wind scattered the leaves about. 風が葉を吹き散らした。 Please add lemon flavor to the tea. 紅茶にレモンの風味を加えて下さい。 This place is famous for its scenic beauty. そこは風景が美しいので有名だ。 He sat for a long time, listening to the sound of the wind. 彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。 How many times a week do you take a bath? 1週間に何回お風呂に入りますか。 You probably just have a cold. ただの風邪でしょう。 Everyone of us will have to accept the current of the times. だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。