UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
A strong wind arose.強い風がでてきた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
The wind has died down.風がやみました。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
The wind has gotten stronger.風が強くなった。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
There was no bathroom.お風呂はありませんでした。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Mother bathed the baby.お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I feel like taking a bath now.私は今、風呂に入りたい気がする。
It was hot, so I turned on the fan.暑かったので扇風機をつけた。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
Flying against a strong wind is very hard work.強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
Is the bath ready?お風呂沸いてる?
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The present writer doesn't like such a tendency.筆者はそうした風潮を好まない。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Did you take a bath?風呂へ入ったか。
It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills.オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
The situation in now getting unfavorable.風向きが悪くなってきた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
The wind blows south.風は南へ吹く。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
The airplane was at the mercy of the strong wind.飛行機は強風のなすがままだった。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
The wind fanned the flames.風が炎をあおり立てた。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
Do it this way.こんな風におやりなさい。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
My hands became swollen up while taking a long bath.長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
When I was having a bath, a good idea came to me.風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
You're bound to feel that way at first, I guess.無理もないわ、はじめのうちは、そんな風に感じるものよね。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
My mother is really of the old school.私の母はとても古風なんです。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
Wind accompanied the rain.雨に風が加わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License