UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The airplane was at the mercy of the strong wind.飛行機は強風のなすがままだった。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I caught a cold.風邪ひいた。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I think the wind's picking up.風が強くなってきたようだね。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The cottage will not endure a strong wind.小屋は強風に持ちこたえられまい。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Is the bath clean?お風呂はきれいですか。
Wind energy has been used to some extent in many countries.風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
Strong winds stripped the tree of its leaves.強風は木から葉を落とした。
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
It's OK as long as it doesn't get windy.風が強くなりさえしなければいいですよ!
I can't live that kind of life.私はそんな風には生きられない。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
What's your favorite pastime?余暇をどんな風に楽しまれていますか。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
The wind drifted the snow.風が雪のふきだまりを作った。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
An Englishman would not pronounce it like that.イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
A girl came running, with her hair streaming in the wind.髪を風になびかせて、少女が走ってきた。
The tree breaks the wind.木で風の力が和らぐ。
Tall trees catch much wind.大木は風に折らる。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
Take a bath and then go to bed.風呂に入り、それから寝なさい。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
A tattered flag which continues to flutter in the wind.風にはためき続けるぼろぼろの旗。
I had my hat blown off.私は風に帽子を飛ばされた。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
The yacht sailed before the wind.ヨットは風を受けて進んだ。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
He had his hat blown off by the strong wind.彼は強風で帽子を飛ばされた。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
The Inca took baths more often than Europeans.インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
The bath is ready.お風呂沸いたわよ。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
The gust of wind rose suddenly.突然に一陣の風が起こった。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
The wind is picking up.風が出てきました。
He says he has never caught cold during the past several years.彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
Tokyo is subject to typhoons in summer.夏場の東京は台風に見舞われやすい。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License