Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They might have to cancel the flight because of the typhoon. | 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。 | |
| When an ill wind blows it does good to no one. | だれの得にもならない風は吹かない。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. | 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 | |
| I was having a bath when the telephone rang. | 電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。 | |
| Take your sweater so that you may not catch cold. | 風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。 | |
| What a strong wind! | なんと厳しい風だろう。 | |
| Bamboo bends before the wind. | 竹は風でたわむ。 | |
| "I've a touch of a cold." "That's too bad." | 「風邪気味です」「それはいけませんね」 | |
| The electricity failed during the typhoon. | 台風の間電気が止まった。 | |
| I saw some very beautiful scenes. | とても美しい風景がいくつかありました。 | |
| Sweet scents are borne on soft breezes. | 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 | |
| A gentle wind was blowing. | おだやかな風が吹いていた。 | |
| She stood on the beach with her hair waving in the wind. | 彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。 | |
| A big typhoon is coming on. | 大きな台風が来るだろう。 | |
| The Inca took baths more often than Europeans. | インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| She put on a sweater so she wouldn't catch a cold. | 風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。 | |
| The wind has abated. | 風が和らいだ。 | |
| I remarked on the beauty of the landscape. | 私は、風景の美しさについて、述べた。 | |
| Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. | 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 | |
| My uncle constantly causes his family trouble. | おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。 | |
| The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon. | 台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| During the night the wind blew cold. | 夜の間中吹く風は冷たかった。 | |
| Take lots of vitamin C to avoid catching cold. | 風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| She enjoys soaking herself in a hot bath. | 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 | |
| The wind fanned the flames. | 風が炎をあおり立てた。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| Many a tree was blown down by the typhoon. | 多くの木が台風で倒された。 | |
| She has the air of being a lady. | 彼女には貴婦人の風格がある。 | |
| The colds that are about at the moment are not serious. | 今度の風邪は軽い。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪がなかなか治らない。 | |
| Tomorrow is another day. | 今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。 | |
| Why don't you have your bath now? | 早くお風呂に入りなさい。 | |
| The wind filled the sails. | 帆がいっぱいに風をはらんだ。 | |
| A strong wind began to set in. | 強風が陸の方へ吹き始めた。 | |
| We got our roof blown off in the gale. | 強風で屋根を吹き飛ばされた。 | |
| A bad cold is going about now. | 今悪性の風邪がまん延している。 | |
| You had better see a doctor; it may not be just a cold. | 医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。 | |
| He is subject to colds. | 彼はすぐ風邪をひく。 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| I have a bad cold. | 私はひどい風邪を引いている。 | |
| By and by the bitter north wind begin to blow. | やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 | |
| A bad cold has kept me from studying this week. | ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。 | |
| I have no idea of what it is like. | それがどんな風なのかさっぱり分からない。 | |
| Children are liable to catch cold. | 子どもは風邪を引きやすい。 | |
| Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on. | うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| Tom couldn't make it to school because of the typhoon. | 台風のため、トムは学校に行くことができなかった。 | |
| The typhoon made that difficult. | 台風がそれを困難にした。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| A blast of wind swelled the sails. | 一陣の風をうけて帆がふくらんだ。 | |
| There is a strong wind blowing outside. | 外は強い風が吹いている。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪がなかなか治らない。 | |
| The storm prevented our plane from taking off. | 暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。 | |
| Tokyo is subject to typhoons in summer. | 夏場の東京は台風に見舞われやすい。 | |
| It took me ten days to get over my cold. | 私は風邪から回復するのに10日かかった。 | |
| She stood on the deck with her long hair waving in the wind. | 彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。 | |
| An autumn breeze begins to blow. | 秋風が立ち初める。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| Tall trees catch much wind. | 大木は風に折らる。 | |
| It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease. | 風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。 | |
| I caught a cold two days ago. | 二日前に風邪をひきました。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| Typhoons generally head for Japan. | 台風は一般に日本へ向かって進む。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| I'm sorry that you should think that way. | あなたがそんな風に考えるのは残念です。 | |
| The wind blew in gusts. | 強風が断続的に吹いた。 | |
| The weather vane points north. | 風見は北をさしている。 | |
| Shikoku was hit by Typhoon No. 10. | 四国は台風10号に襲われた。 | |
| As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. | 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 | |
| They say we're going to get high winds. | 強風になるらしいよ。 | |
| A strong wind arose. | 強い風がでてきた。 | |
| We couldn't go out because of the typhoon. | あの台風で、私たちは外出できなかった。 | |
| There's no need to tell on him and mess up their marriage. | いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。 | |
| Such an old fan would be next to useless. | そんな古い扇風機は役に立たない。 | |
| The wind is blowing very hard. | 風がとても激しく吹いている。 | |
| He is said to have a cold. | 彼は風邪をひいているということです。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| I can't shake off my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| The smoke blew away. | 煙が風に吹き流された。 | |
| Colds are prevalent this winter. | 今年の冬は風邪が大流行している。 | |
| My brother is suffering from a bad cold now. | 兄が今ひどい風邪にかかっている。 | |
| He says he has never caught cold during the past several years. | 彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。 | |
| Is it true that you recover from colds when you give them to someone else? | 風邪を人に移すと治るって本当? | |
| These factories are a blot on the landscape. | 工場はこの風景の汚点となっている。 | |
| There's a nice breeze here. | ここは心地よいそよ風が吹いている。 | |
| I have a chest cold. | せき風邪をひきました。 | |
| If your feet get wet, you'll catch a cold. | 足がぬれると、風邪をひくよ。 | |
| A cold wind was blowing. | 冷たい風がふいていた。 | |
| The yacht sailed all over the world by using the force of the wind. | そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。 | |
| The typhoon became weaker and changed into a storm. | 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 | |
| He is suffering from a bad cold in the nose. | 彼はひどい鼻風邪をひいている。 | |
| The typhoon is gone. | 台風は去った。 | |
| I have not got rid of my bad cold yet. | ひどい風邪がまだ抜けない。 | |
| This is the way he treated me. | こんな風に、彼は私を扱った。 | |