By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
The electricity failed during the typhoon.
台風の間電気が止まった。
He had a bit of a cold last night.
昨夜、彼は風邪気味だった。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.
あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
What is it that makes you think that way?
君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
No one's in the bath.
お風呂空いてるよ。
I am taking a bath now.
今お風呂に入っているところなんだ。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
The typhoon caused the river to flood.
台風で川が氾濫した。
My boss is suffering from a bad cold.
私の上司はひどい風邪にかかっている。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
The typhoon knocked down a tree in my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.
風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
The squirrel advanced against the strong wind.
栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
I've got a touch of the flu.
ちょっと風邪気味なんです。
My mum is about to take a bath.
母は、お風呂に入ろうとしている。
You're taking on the company style.
君も社風に染まっている。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
You were thoughtful to remember me in this way.
こんな風に覚えていて下さってありがとう。
How windy it is today!
今日はなんて風が強いんだ!
This is the American way of life.
これがアメリカ風の生活様式だ。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.
台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
How often a week do you take a bath?
週に何回風呂に入りますか。
I caught a cold, and I have a fever.
風邪をひいて熱がある。
The wind has fallen.
風が凪いだ。
The flowers are protected against the weather.
その花は雨風にさらされないように保護されている。
She opened the window to let in fresh air.
彼女は風を入れるために窓を開けた。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
She was just about to take a bath when the bell rang.
彼女がちょうど風呂へ入ろうとしていたときにベルが鳴った。
His shot didn't carry well against the wind.
彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
This medicine will cure you of your cold.
この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
What with the wind and the rain, the game was spoiled.
風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。
He is apt to catch cold.
彼は風邪をひきやすい。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Trees shelter my house from the wind.
木が私の家を風から守ってくれている。
Flying against a strong wind is very hard work.
強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
The cottage will not endure a strong wind.
小屋は強風に持ちこたえられまい。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
Mother bathed the baby.
お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。
What's the reason that made you call me?
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
I can't get rid of this cold.
この風邪はどうにも良くならない。
He easily catches cold.
彼はすぐに風邪をひく。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
The wind ruffled the surface of the water.
風の水の面が波だった。
They say we're going to get high winds.
強風になるらしいよ。
I'm going to take a bath.
お風呂に入ってくるよ。
I've caught a bad cold.
ひどい風邪を引きました。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
My mother is laid up with a cold.
母は風邪で寝込んでいます。
The wind is picking up.
風が出てきました。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
The countenance of the countryside has changed.
田舎の風景は代わってしまった。
It's an ill wind that blows no good.
どんな風も誰かの得になる。
I can't get rid of this cold.
私は風邪を治す事ができない。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
An izakaya is a Japanese style pub.
居酒屋は日本風のパブのことです。
I have caught a cold.
私は今風邪です。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
A tattered flag which continues to flutter in the wind.
風にはためき続けるぼろぼろの旗。
The door blew shut.
ドアが風で閉まった。
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
That custom is quite foreign to the Japanese.
その風習は日本人には全く無い。
I can't live that kind of life.
私はそんな風には生きられない。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
Have you gotten over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
The bath is ready.
お風呂沸いたわよ。
A bad cold prevented her from attending the class.
ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.
悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
The curtains blew in the wind.
カーテンが風になびいた。
There is a fan on the desk.
机の上に扇風機があります。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I warmed myself in the bath.
私は風呂で温まった。
I'd like to go, only I've got a cold.
行きたいが、あいにく風邪をひいている。
I am getting a cold.
風邪引いたみたい。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
How many times a week do you take a bath?
1週間に何回お風呂に入りますか。
Bathe the baby, won't you?
赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.
風がやんだら沖まで船を出そう。
That she behaves this way is odd.
彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
I have not had a cold lately.
私は最近風邪を引いたことがない。
He is in bed with a touch of cold.
風邪ぎみで寝ている。
A bad cold is going about now.
今悪性の風邪がまん延している。
I wasn't aware that the toilet and the bath are in the same room in America.