UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tree breaks the wind.木で風の力が和らぐ。
Look at the flowers trembling in the breeze.風にゆれるあの花々をごらんなさい。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
I take a bath almost every day.私はほぼ毎日お風呂に入ります。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
Don't talk like that.そんな風にいうものじゃない。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath.風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。
A true scientist would not think like that.本当の学者ならそう言う風には考えない。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
The wind is blowing hard now.風がひどくなってきた。
A little bird told me.風の便りに聞いた。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
My father has just come out of the bath.父はちょうど風呂からあがったところだ。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
I sometimes hear my father singing in the bathroom.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
The wind has calmed down.風がおさまった。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
I am taking a bath now.今お風呂に入っているところなんだ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Please take a bath.お風呂をお召しください。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
The wind carries seeds for great distances.風は種を遠くへ運ぶ。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
Would you like to have a bath before going to bed?寝る前に一風呂浴びませんか。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I have caught a cold.私は今風邪です。
The leaves trembled in the wind.木の葉が風にそよいだ。
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
My hands became swollen up while taking a long bath.長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
She was absent due to a cold.彼女は風邪を引いて欠席しました。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
You're taking on the company style.君も社風に染まっている。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I sometimes hear my father singing in the bath.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
How did you come here?あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。
Tonight was also a windless night.今夜も風のない夜であった。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
It's OK as long as it doesn't get windy.風が強くなりさえしなければいいですよ!
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
The breeze kissed her face.そよ風が彼女の顔をなでた。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License