The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '風'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you got a cold now?
今風邪をひいているのですか。
Trees shelter my house from the wind.
木が私の家を風から守ってくれている。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.
長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
My father is suffering from a cold.
父は風邪を患っている。
I caught a cold two days ago.
二日前に風邪をひきました。
There was no bathroom.
お風呂はありませんでした。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.
彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
How did you come here?
あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。
I'm afraid she may have the mumps.
おたふく風邪ではないでしょうか。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.
かなり多くの家が台風で壊された。
The ship scudded before a heavy gale.
船は強風を受けて疾走した。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
She easily catches cold.
彼女はすぐに風邪を引く。
This district is known for its beautiful scenery.
この地方は美しい風景で知られている。
How it blows!
なんと厳しい風だろう。
We had no school on account of the typhoon.
台風のため学校が休みになった。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
If he goes on like that, he will never amount to much.
ああいう風ではたいした者になれまい。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
A man of sense wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.
台風のために新幹線が一時間も遅れた。
Tom is suffering from a cold.
トムは風邪をひいている。
They are much better than Western baths.
それらは西洋の風呂よりずっといいです。
What's your favorite pastime?
余暇をどんな風に楽しまれていますか。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.
問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
The leaves trembled in the wind.
木の葉が風にそよいだ。
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.
彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
My sister is subject to colds.
姉は風邪をひきやすい。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Today I have to give my cat a bath.
今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
I have a head cold.
鼻風邪をひきました。
There was a sudden calm as the wind dropped.
風がおさまると急に静かになった。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
An izakaya is a Japanese style pub.
居酒屋は日本風のパブのことです。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
I have a cold now.
私は今風邪をひいている。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
His mother made him clean the bathroom.
彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。
This is the American way of life.
これがアメリカ風の生活様式だ。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I was taking a bath when the telephone rang.
わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
She came down with a cold.
彼女は風邪をひいた。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.
私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
I have a slight cold.
私は風邪気味です。
I was very careful, but I caught a cold.
気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
A cold confined him to his house.
風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
The squirrel advanced against the strong wind.
栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.