UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The door blew shut.ドアが風で閉まった。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
The old custom is still kept up in that district.その地方ではその古い風俗がなお存続している。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
I feel like taking a bath now.私は今、風呂に入りたい気がする。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
After taking a bath, I drank some soft drink.お風呂上りにジュースを飲みました。
Trees shelter my house from the wind.木が私の家を風から守ってくれている。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
She was just about to take a bath when the bell rang.彼女がちょうど風呂へ入ろうとしていたときにベルが鳴った。
Tom is taking a bath now.トムは今お風呂に入っている。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
Take a bath and then go to bed.風呂に入り、それから寝なさい。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
The wind has fallen.風が凪いだ。
There's a little wind.風が少しある。
He had his hat blown off by the strong wind.彼は強風で帽子を飛ばされた。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
It's pretty windy today, no?今日はけっこう風が強いね。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
Sweet scents are borne on soft breezes.甘い香りがそよ風に乗ってくる。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The wind feels great today.今日は風が気持ちいいね。
I refreshed myself with a hot bath.熱い風呂で生き返った。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License