UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother bathed the baby.お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
It was hot, so I turned on the fan.暑かったので扇風機をつけた。
The wind has abated.風が和らいだ。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
Tokyo is subject to typhoons in summer.夏場の東京は台風に見舞われやすい。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
My uncle constantly causes his family trouble.おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
My hair is a mess because the wind is very strong.風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
A little bird told me.風の便りに聞いた。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
He refrained from taking a bath.彼は風呂にはいるのをやめた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
How much longer will it take for the tub to fill?後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる?
This year typhoons comes in succession.今年は台風が次々にやってくる。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The situation in now getting unfavorable.風向きが悪くなってきた。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I sometimes hear my father singing in the bathroom.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Sweet scents are borne on soft breezes.甘い香りがそよ風に乗ってくる。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
I was taking a bath when he came.彼が来たとき、私は風呂に入っていました。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
The typhoon is gone.台風は去った。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
He is always talking big.彼の大風呂敷はいつものこと。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
She had her hat blown off by the wind.彼女は帽子を風で飛ばされました。
How often a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
Today I have to give my cat a bath.今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。
The airplane was at the mercy of the strong wind.飛行機は強風のなすがままだった。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
The typhoon brought lots of rain to that area.その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
The wind carries seeds for great distances.風は種を遠くへ運ぶ。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi.そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License