The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '風'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.
オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか抜けません。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
A lot of colds are going around.
風邪がはやっている。
Ken seems to have a terrible cold.
ケンはひどい風邪をひいているようだ。
The breeze kissed her face.
そよ風が彼女の顔をなでた。
If he goes on like that, he will never amount to much.
ああいう風ではたいした者になれまい。
My husband caught a cold and he's resting in bed.
主人が風邪を引いて寝込んでいます。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
I can't bear to see him cry like that.
彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
It's pretty windy today, no?
今日はけっこう風が強いね。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.
風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
Public morals have been corrupted in this town.
この町の風紀は乱れている。
The typhoon destroyed many houses.
その台風は多くの家を破壊した。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
Strong winds accompanied the rain.
雨に激しい風が加わった。
Windy this morning, isn't it?
今朝は風が強いですね。
If your feet get wet, you'll catch a cold.
足がぬれると、風邪をひくよ。
Wind is a cheap and clean source of energy.
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
The small boat was at the mercy of the wind.
その小さなボートは風のなすがままになっていた。
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
The newspaper said that a typhoon was approaching.
新聞によると台風が接近中であった。
This cold has knocked me for a loop.
今度の風邪には本当にまいったよ。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Dust was blowing in the wind.
風でほこりが舞っていた。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
I often catch colds.
私はよく風邪を引く。
A cold confined him to his house.
風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
How often a week do you take a bath?
週に何回風呂に入りますか。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Because of the typhoon, the school was closed.
台風のために休校になった。
There is little wind today.
今日はほとんど風がない。
My uncle constantly causes his family trouble.
おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
I am suffering from a bad cold.
私は今ひどい風邪をひいている。
The tree was blown down.
その木は風でなぎ倒された。
I refreshed myself with a hot bath.
熱い風呂で生き返った。
This room has fine ventilation.
この部屋は風通しがよい。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
I take a bath almost every day.
私はほぼ毎日お風呂に入ります。
Are you subject to colds?
あなたは風邪にかかりやすいですか。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Winds haunt the village.
村は風に取り付かれる。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.