UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I think the wind's dropping off.風が弱くなってきたようだね。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
The Inca took baths more often than Europeans.インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
The strong wind cut the electric wires in several places.強風のため電線が数箇所で切断された。
His mother made him clean the bathroom.彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。
It's a windy day.風の強い日です。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
An Englishman would not pronounce it like that.イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
The wind is blowing on the grass.風が草をなびかせている。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
The French style of dress is in vogue just now.今、フランス風のドレスが流行している。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
I was taking a bath when he came.彼が来たとき、私は風呂に入っていました。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
The wind gradually died down.風は次第におさまった。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
The play is a satire on the political world.その劇は政界を風刺したものだ。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
I sometimes hear my father singing in the bathroom.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The wind has calmed down.風が治まった。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
I am taking a bath now.私はお風呂に入っているんだ。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
Have you taken a bath yet, Takashi?隆、もうお風呂に入った?
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
Go where you will in Holland, you will see windmills.オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
She was absent due to a cold.彼女は風邪を引いて欠席しました。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The tree was blown down.その木は風でなぎ倒された。
There is a fan on the desk.机の上に扇風機があります。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
There's a spider in the bathroom.風呂場に蜘蛛がいる。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
She ran up to me, her hair flying in the wind.彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
She stood on the deck with her long hair waving in the wind.彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。
My mother made me clean the bathroom.母は、私に風呂掃除をさせた。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
The yacht sailed before the wind.ヨットは風を受けて進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License