Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He gave me a bad cold. | 彼にひどい風邪をうつされた。 | |
| The sail tightened in the strong wind. | 強い風を受けて帆がぴんと張った。 | |
| How did you come here? | あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。 | |
| Who do you think you are, to look at me like this? | 自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。 | |
| I have caught a cold. | 風邪を引いてしまった。 | |
| You shouldn't have flown out like that. | あんな風に怒らなくてもよかったのに。 | |
| I think I'm getting a cold. | 私は風邪をひきかけていると思います。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| After taking a bath, I drank some soft drink. | お風呂上りにジュースを飲みました。 | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| The cold wind chilled the traveler. | 冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| A cold wind blew in. | 冷たい風が吹き込んだ。 | |
| The tree fell over in the typhoon. | その木は台風で倒れた。 | |
| In the fall, covers are put over the fans in trains. | 秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。 | |
| The typhoon is gone. | 台風は去った。 | |
| Little did I think there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| Take a sweater with you so you don't catch a cold. | 風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。 | |
| Tom is suffering from a cold. | トムは風邪をひいている。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. | 台風は発達しながら九州方面に向かっています。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed. | 体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| There was a strong wind. | 強風が吹いていた。 | |
| What makes you think that way? | どうしてそんな風に考えるのですか。 | |
| The typhoon knocked down a tree in my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| The cottages were blown down one after another. | 小屋は次々に風で吹き倒された。 | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪をひかないで。 | |
| The curtains blew in the wind. | カーテンが風になびいた。 | |
| Mother made me clean the bathroom. | 母は私に風呂場の掃除をさせた。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| This ski wear keeps out the cold wind. | このスキーウェアは冷たい風を通しません。 | |
| Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath. | 月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。 | |
| Nobody's taking a bath right now. | お風呂空いてるよ。 | |
| This is the way he treated me. | こんな風に、彼は私を扱った。 | |
| The yacht sailed all over the world by using the force of the wind. | そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。 | |
| I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress. | 夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪が直らない。 | |
| The damage of the typhoon spread over several prefectures. | 台風の被害は数県にまたがっていた。 | |
| The scenery about here is very beautiful. | この辺りの風景はとても美しい。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。 | |
| Tall buildings may sway in a strong wind. | 強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| "I've a touch of a cold." "That's too bad." | 「風邪気味です」「それはいけませんね」 | |
| Put on your coat lest you should catch the cold. | 風邪をひかないようにコートを着なさい。 | |
| The sails fluttered in the wind. | 帆が風にはためいた。 | |
| I seem to have caught a cold. | どうやら風邪を引いたらしい。 | |
| They might have to cancel the flight because of the typhoon. | 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。 | |
| My uncle constantly causes his family trouble. | おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| Break for bath & food, back in about 40 minutes! | 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. | や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 | |
| The house was carried away by strong winds. | 暴風で家が飛ばされた。 | |
| During the night the wind blew cold. | 夜の間中吹く風は冷たかった。 | |
| Many a tree was blown down by the typhoon. | 多くの木が台風で倒された。 | |
| A sudden wind agitated the surface of the pond. | 突然の風で池の表面が波立った。 | |
| The wind gradually died down. | 風は次第におさまった。 | |
| I've just had a hot bath, so I feel much better. | 熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。 | |
| The wind blew the umbrella out of her hand. | 風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。 | |
| The storm did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大損害を与えた。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| It's very stuffy in here. | この中は風通しが悪いですね。 | |
| I can't shake off my cold. | 風邪がなかなか抜けません。 | |
| I refreshed myself with a hot bath. | 熱い風呂で生き返った。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| A cold often leads to all kinds of disease. | 風邪は万病の元。 | |
| I always catch a cold in the winter. | 私は冬にいつも風邪をひく。 | |
| He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican. | 彼はメキシコ人なので英語の発音はスペイン風になる。 | |
| Baseball players should allow for the wind in catching a fly. | 野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| There will be no big typhoon for the moment. | さしあたり大きな台風はこないだろう。 | |
| She caught colds often. | 彼女は風邪を引きやすかった。 | |
| Does it have a bathroom? | 風呂はついてますか。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| I think I caught a bug over the weekend. | 週末に風邪をひいたみたいなんだ。 | |
| Manners and customs vary greatly from country to country. | 風俗習慣は国によって大きな違いがある。 | |
| It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat. | 外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。 | |
| Typhoons are frequent there in fall. | そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。 | |
| If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot. | あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。 | |
| This book is on the manners and customs of America. | この本はアメリカの風俗習慣についての本です。 | |
| The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures. | 救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| She was absent simply because she caught cold. | 彼女は風邪をひいただけで欠席した。 | |
| My wife catches colds easily. | 妻は風邪を引きやすい。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| This cold has knocked me for a loop. | 今度の風邪には本当にまいったよ。 | |
| When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry. | 強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。 | |
| She has the air of being a lady. | 彼女には貴婦人の風格がある。 | |
| The wind blew her hat off. | 風が彼女の帽子を吹き飛ばした。 | |
| The balloon descended gradually as the air came out. | 空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。 | |
| The company is running so well, it's unnerving. | 会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| The island was struck by the typhoon. | その島は台風に襲われた。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |