He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
I seem to have caught a cold.
どうやら風邪を引いたらしい。
Bamboo bends before the wind.
竹は風でたわむ。
A good sweat will cure a cold.
十分汗をかけば風邪も治る。
The typhoon has lost its power.
台風の勢いはおとろえた。
The town has a European air.
その町はヨーロッパ風のところがある。
His absence yesterday was due to his cold.
彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Nothing beats having a beer after getting out of the tub.
やっぱり風呂上がりはビールに限るな。
Wind is a cheap and clean source of energy.
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
You shouldn't have flown out like that.
あんな風に怒らなくてもよかったのに。
Though he had a cold, he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
This cold has knocked me for a loop.
今度の風邪には本当にまいったよ。
My mother made me clean the bathroom.
母は私に風呂場の掃除をさせた。
Be infected with the evil ways of the world.
世間の悪風に染まる。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
A girl came running, with her hair streaming in the wind.
髪を風になびかせて、少女が走ってきた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
The wind blows.
風が吹く。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
She is in bed with a cold.
彼女は風邪を引いて寝ている。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか抜けません。
I haven't gotten over my bad cold yet.
ひどい風邪がまだ抜けない。
Please take this medicine if you catch a cold.
風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
A little bird told me.
風の便りに聞いた。
The leaves trembled in the wind.
木の葉が風にそよいだ。
The sea gull glided on the wind.
カモメは風に乗って滑空した。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.
ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
He took a hot bath and turned on the TV.
彼は風呂に入り、テレビをつけた。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
I was taking a bath when the telephone rang.
わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
The newspaper said that a typhoon was approaching.
新聞によると台風が接近中であった。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.
台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.
リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
Alice has had a cold since last Sunday.
アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.
僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
Does it have a bathroom?
風呂はついてますか。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.