Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Tokaido Line was crippled by the typhoon. | 東海道線は台風で麻痺状態になった。 | |
| Shikoku was hit by Typhoon No. 10. | 四国は台風10号に襲われた。 | |
| Don't tell me off like that. | そんな風に叱りつけないでくれ。 | |
| Tom was in the shower. | トムはお風呂に入っていた。 | |
| The two brothers are quite unlike in their appearance. | その二人の兄弟は風采がまったく違う。 | |
| He must be crazy to treat his parents like this. | 自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| I have recovered from my bad cold. | ひどい風邪が治った。 | |
| The play is a satire on the political world. | その劇は政界を風刺したものだ。 | |
| If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. | 風邪を引いたら、簡単には治りません。 | |
| The bath is ready. | お風呂沸いたわよ。 | |
| The icy wind cut us to the bones. | 吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。 | |
| Little did I think there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| Wind energy has been used to some extent in many countries. | 風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| He caught a nasty cold because he stayed up late last night. | 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 | |
| I have been down with a cold. | 私は風邪をひいて寝ていました。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa. | 天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。 | |
| That custom is quite foreign to the Japanese. | その風習は日本人には全く無い。 | |
| He catches colds easily. | 彼は風邪をひきやすい。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| I haven't got rid of my bad cold yet. | ひどい風邪がまだ抜けない。 | |
| "I caught a bad cold." "That's too bad." | 「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」 | |
| This ski wear keeps out the cold wind. | このスキーウェアは冷たい風を通しません。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| The scenery about here is very beautiful. | この辺りの風景はとても美しい。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| Many a tree was blown down by the typhoon. | 多くの木が台風で倒された。 | |
| He is under the care of the doctor with a cold. | 彼は風邪で医者にかかっている。 | |
| I felt a cold wind on my face. | 私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。 | |
| Put on your sweater. Otherwise you will catch cold. | セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| He must have gotten over his cold. | 彼は風邪がよくなったに違いない。 | |
| You had better take a bath to get warm. | 風呂に入って暖まった方がいいよ。 | |
| The storm prevented our plane from taking off. | 暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。 | |
| She has the air of being a lady. | 彼女には貴婦人の風格がある。 | |
| The wind feels great today. | 今日は風が気持ちいいね。 | |
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| I didn't call on him because I had a cold. | 私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。 | |
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| When you feel tired, there is nothing like taking a bath. | 疲れたときは風呂に入るのが一番。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| Typhoon No.9 is approaching Shikoku. | 台風9号は四国に接近している。 | |
| Even though he had a cold, he went to work. | 彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。 | |
| Since I have a cold, I can't taste anything. | 風邪をひいているので味が分からない。 | |
| Have you got over your cold yet? | もう風邪は治りましたか。 | |
| The balloon was caught in the tree. | 風船が木に引っかかっている。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |
| After I got out of the bath, my wound festered. | 風呂のあと、傷が膿んできました。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed. | 体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| There will be no big typhoon for the moment. | さしあたり大きな台風はこないだろう。 | |
| The wind is blowing east. | 風が東に吹いています。 | |
| He catches cold very easily. | 彼は非常に風邪を引きやすい。 | |
| The baby has gotten rid of its cold. | 赤ちゃんは風邪が治った。 | |
| An icy blast of wind cut me to the bone. | 凍るような冷たい風が骨までしみた。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪に気をつけて。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Happily the crops were not harmed by the typhoon. | 幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。 | |
| I had my hat blown off. | 私は風に帽子を飛ばされた。 | |
| The category of a hurricane depends on its wind speed. | ハリケーンの種類は風速によって決まります。 | |
| What's the reason that made you call me? | 君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。 | |
| I caught cold last month. | 私は先月風邪をひいた。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| I caught a head cold. | 鼻風邪をひきました。 | |
| Tomorrow is another day. | 明日は明日の風が吹く。 | |
| No one knows when such a custom came into existence. | そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。 | |
| The damage from the typhoon was enormous. | その台風の被害は甚大であった。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| Like a leaf in the autumn breeze. | 秋風に舞う木の葉のようだ。 | |
| Please take care of yourself not to catch cold. | 風邪をひかないよう体を大事にしなさい。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| Several typhoons hit Japan in autumn. | 秋にはいくつかの台風が日本を襲う。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪引かないようにね。 | |
| She is in the bathroom. | 彼女はお風呂にいます。 | |
| I caught a cold. | 風邪ひいた。 | |
| Is the bath ready? | お風呂沸いてる? | |
| What makes you think that way? | どうしてそんな風に考えるのですか。 | |
| The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した。 | |
| I had my hat blown off by the wind. | 風で帽子を飛ばされた。 | |
| The weather vane points north. | 風見は北をさしている。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| You had better see a doctor; it may not be just a cold. | 医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。 | |
| Your bath is ready. | お風呂の用意ができました。 | |
| Have you got a cold now? | 今風邪をひいているのですか。 | |
| I have a bad cold. | 私はひどい風邪を引いている。 | |
| A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| Don't talk like that. | そんな風にいうものじゃない。 | |
| God provides the wind, but man must raise the sails. | 神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。 | |
| I didn't want to catch a cold, so I didn't go out. | 私は風邪をひかないように外出しなかった。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |