My hands became swollen up while taking a long bath.
長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
He easily catches cold.
彼はすぐに風邪をひく。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
John had a bad cold last week.
ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
She stood still with her hair flying in the wind.
彼女は髪を風になびかせて、たたずんでいた。
He is curious about how she will receive the news.
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
My wife catches colds easily.
妻は風邪を引きやすい。
The wind blows.
風が吹く。
I have prepared your bath.
風呂の支度が出来ました。
The wind has gotten stronger.
風が強くなった。
He likes to sing in the bathtub.
彼はお風呂で歌うのが好きだ。
The typhoon caused the river to flood.
台風で川が氾濫した。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
The leaves blew off.
木の葉が風で飛んだ。
My mother is laid up with a cold.
母は風邪で寝込んでいます。
To behave like that, he must be out of his mind.
そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。
The newspaper said that a typhoon was approaching.
新聞によると台風が接近中であった。
Do you think a little salt would improve the flavor?
少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
We must do away with such a custom.
そのような風習は廃止しなければならない。
I hope you'll get over your cold soon.
私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I'm sorry that you should think that way.
あなたがそんな風に考えるのは残念です。
The balloon descended gradually as the air came out.
空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I'm afraid she may have the mumps.
おたふく風邪ではないでしょうか。
I can't get over my cold.
風邪は抜けない。
I can't live that kind of life.
私はそんな風には生きられない。
We had a storm yesterday.
昨日台風が来ました。
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.
東海道線は台風で麻痺状態になった。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Let's be careful not to catch a cold.
風邪を引かないように注意しよう。
He seems like he's got a few screws loose.
彼は風変わりな奴だ。
How it blows!
なんと厳しい風だろう。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
I've just had a hot bath, so I feel much better.
熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I'd like to go, only I've got a cold.
行きたいが、あいにく風邪をひいている。
My sister is suffering from a bad cold.
妹は悪い風邪にかかっている。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.